Любовь ведьмы

Размер шрифта:   13
Любовь ведьмы

Глава 1

Ингрид Браун – харизматичная девушка двадцати пяти лет, с яркой внешностью и чистой душой. Её родители, она их называет Безымянные, отдали её в приют сразу после рождения. Никто не знает ни их имен, ни их судьбы… Из приюта в приют бедная девочка скиталась всё свое детство, пока в тринадцать лет её не удочерила одна семья, Мистер и Миссис Браун, пожилая пара, которая на заре своей жизни решила дать кров ребенку. Они холили и лелеяли дитя и души в ней не чаяли, дали ей хорошее образование и кров на будущее. Два года назад умерла Миссис Браун, у старушки отказало сердце, долгое время она мучилась от тяжести в груди и затрудненного дыхания. С тех пор Ингрид и Мистер Браун остались вдвоем в родовом доме Браунов в Сент-Джонс-Вуд к северу от Риджентс-парка, где семья любила гулять и проводить время втроем. Лондон был родным городом для супругов, их предки жили в этом городе из поколения в поколение. Террасный двухэтажный дом в викторианском стиле имел свой статус и историю в Сент-Джонс-Вуде, и немало великих людей побывало в нем в свое время. Внутри квартира была обставлена с изыском и роскошью, семья Браун имела приличные деньги и жила в достатке. Теперь, когда не стало жены, мистер Браун, находясь в подавленном состоянии, мало ходил и говорил. В возрасте восьмидесяти двух лет он потерял смысл своей жизни – свою жену, и с момента её смерти он перестал радоваться жизни и стал затворником. Ингрид была расстроена, что её отец, тот, кто дал ей шанс на нормальную жизнь, перестал говорить с ней и гулять. Девушка тоже переживала потерю, но, в отличие от него, для неё было это не так скорбно. Супруги прожили вместе шестьдесят один год.

В очередное скорбное утро мистер Браун, кряхтя, спустился вниз на завтрак, кухарка мисс Джонс приготовила омлет и чёрный чай. Мисс Джонс – женщина за сорок, с уже истрепавшимся видом и чуть седыми волосами, по ней и не скажешь, что она еще в рассвете сил. Женщина работала у Браунов так же, как и до этого работали ее родные – до самой смерти.

– Мистер Браун, завтрак готов, – кухарка помогла сесть старику за стол.

Его дряблые руки с трудом удерживали ложку с омлетом, и завтрак занял много времени. Когда завтрак был окончен, мисс Джонс помогла ему встать, и, опираясь на костыль, мистер Браун направился в гостиную. Ингрид, находясь в своей комнате, с воодушевлением наряжалась и думала о предстоящей встрече. Девушка и её подруга работали в Бюро магических находок, которое занималось поиском и реставрацией особых магических инструментов. В современном Лондоне располагался район, скрытый от глаз обычных смертных, он назывался Ведьмин переулок. (Данный район выдуман.)

– Несравненная! – восхитилась девушка, увидев себя в отражении.

Каштановые волосы средней длины аккуратно спадали с плеч, прямые и не слишком густые; карие узковатые глаза, красивый утончённый подбородок и гладкая упругая кожа. Девушка имела весьма выразительную, привлекательную фигуру, её формы привлекали внимание – зависть у девушек и восхищение у парней. Миссис Браун всегда говорила ей:

«Милая моя, многие падут от чар твоей красоты, но лишь один оценит твою душу!»

И этот один имел такую же привлекательную внешность, и звали его Томас Уилсон. Молодой человек также работал в Бюро магических находок, и именно с ним больше всего ждала встречи девушка.

Поправив кофточку и юбку, девушка спустилась вниз. Старик, увидев дочь впервые за два года, улыбнулся.

– Ах, милый ангелочек, какая ты красивая, дочь!

Девушка смущённо улыбнулась и подошла к отцу, сев перед ним на корточки, она взяла отеческую дряблую руку и легонько сжала её.

– Отец, я переживаю за тебя… Ты тут совсем один сидишь целыми днями, твои дети и внуки и даже правнуки совсем забыли о тебе…

Старик положил поверх руки дочери свою вторую и легонько погладил:

– Не волнуйся, дочка, я в своей скорби о ушедшей любимой… И кому стоит переживать, то это мне… Я совсем ушел в горе и забыл о тебе, не разговариваю с тобой, не интересуюсь жизнью твоей. Но я исправлюсь, обещаю.

Ингрид улыбнулась отцу и не придала значения его перемене настроения. Попрощавшись с отцом, девушка вышла на улицу, села в машину и поехала на работу. Проехав Риджентс-парк и миновав еще несколько улиц, машина затормозила у кафе "Сладкая жизнь", у входа которого её ждали друзья.

– Наша богатая красотка Ин приехала наконец! – Алекса обняла подругу.

Алекса Джонс – лучшая подруга девушки, они одногодки, но в отличие от Ингрид та имела с рождения семью, и оба ее родителя были намного младше мистера и миссис Браун.

– Теперь, когда наша несравненная королева на месте, мы можем идти, – Томас подмигнул девушке и первым свернул в переулок.

Тот самый Томас Уилсон, который со школы нравился девушке, но посылал ей неоднозначные знаки внимания и был популярным среди девушек и женщин разных возрастов. Его друг Тео Смит был молчалив, но так же привлекателен и популярен, и пользовался этим – был отменным ловеласом. Молодые люди были на год старше девушек и после выпуска быстро нашли свое место – предрасположенность к магии. Поэтому они были удивлены, когда три года назад увидели девушек в бюро, не предполагая, что те окажутся такими же, как и они.

– Ну что, дамы, какие планы на выходные? – Тео улыбнулся им.

– Лично я планирую как следует оттянуться вечером! – Алекса была любительницей тусовок.

Ингрид проигнорировала вопрос и лишь в упор смотрела в спину Томаса. Красивый, высокий брюнет с выразительными глазами и обворожительной улыбкой. И почему он не обращал внимания, романтического внимания на неё, на Ингрид, королеву, как он её называл. Всё это было неоднозначно, и душа Томаса – потемки.

Молодые люди остановились у каменной стены, в которой находилась дверь. Томас жестом показал Ингрид, чтобы та открыла её, на что девушка в ответ закатила глаза.

– Красавчик, а сам не мог?! – Алекса нахмурилась.

Но он лишь пожал плечами, мол, не знаю, так само получается. Ингрид прикоснулась к двери и произнесла: «Magis et nos».

Дверь со скрипом открылась, и друзья вошли внутрь.

Продолжить чтение