Скачать книги Кеннет Грэм без регистрации

Питер Пэн и Венди. Дети воды. Ветер в ивах
Питер Пэн и Венди. Дети воды. Ветер в ивах
+2 10
0
0

Однажды в окно дома семейства Дарлинг влетел мальчик по имени Питер Пэн и позвал Венди и двух её братьев с собой на Нигдешний остров… Так началась история, полная увлекательных приключений, в месте, где дети никогда не взрослеют, в лесах обитают прекрасные феи, а море бороздят свирепые пираты – стоит лишь зазеваться, тут же угодишь к ним в плен!

Книги о Питере Пэне давно покорили сердца миллионов читателей.

Неудивительно, что они были переведены на 70 языков и принесли своему автору Джеймсу Барри вечную славу. «Дети воды» Чарльза Кингсли и «Ветер в ивах» Кеннета Грэма не уступают в сказочности истории о Питере Пэне. Все эти произведения навсегда вошли в список классики мировой литературы и были отмечены престижными премиями и вот наконец собраны под одной обложкой.

По-настоящему волшебными повести получились не только благодаря богатой фантазии авторов, но и великолепным иллюстрациям, выполненным признанными мастерами своего дела – художниками Артуром Рэкхемом, Элис Болингброк Вудворд и Уильямом Хитом Робинсоном.

Ветер в ивах
Ветер в ивах
+2 10
0
0

Кеннет Грэм (1859–1932) – шотландский писатель, вошедший в историю детской мировой литературы благодаря повести «Ветер в ивах» (1908). Она принесла ему славу и многократно переиздавалась во многих странах мира; в нашей стране стала известна только в конце восьмидесятых годов, но с тех пор неизменно пользуется популярностью.

Эта сказочная повесть – история приключений водяной крысы, крота, барсука и жабы. В образах четвероногих героев автор показывает довольно узнаваемую жизнь английского общества. Увлекательные приключения персонажей, тщательно прописанный их мир и вся атмосфера книги вдохновили многих деятелей искусства на экранизации, театральные постановки, мюзиклы. Есть отсылки к этой книге и в творчестве мировых рок-звёзд.

Перевела с английского Анна Овчинникова

Ветер в ивах
Ветер в ивах
+2 10
0
0

«Ветер в ивах» – детская повесть, которую с равным удовольствием читают дети и взрослые. Написанная и изданная в начале прошлого века в Англии, она разошлась по всему миру, переведена на множество языков. Читателям полюбились её герои – разумный и добрый Крот, гостеприимный, рассудительный Водяной Крыс, тщеславный Жаб, суровый, надёжный в дружбе Барсук и другие обитатели Речного Берега и неприветливой Дикой Чащи. Их приключения, забавные, а порою опасные, кончаются хорошо лишь потому, что все они готовы прийти друг другу на выручку.

Это издание сопровождают прекрасные иллюстрации Роберта Ингпена, созданные для юбилейного издания, приуроченного к столетию первой публикации книги.