Гнев дракона

Размер шрифта:   13
Гнев дракона

E. L. Todd

Fuse

© 2020 by E. L. Todd

© Кузнецова А., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

Глава 1

У этого кинжала был идеальный баланс, он не знал себе равных. Независимо от того, как сильно его сжать, вес всегда распределится равномерно: он будет вращаться вокруг центра тяжести, расположенного непосредственно между рукоятью и лезвием. Безусловно, лезвие может выскользнуть из рукава, рассекая воздух и оставаясь при этом незаметным для невооруженного глаза.

Это был настоящий шедевр.

Кора установила его на прилавке и полюбовалась своей работой. Металл поблескивал в свете свечей и сиял, как лучи утреннего солнца. Поскольку она слыла самым искусным кузнецом деревни, ее оружие было просто безупречным.

Дверь распахнулась, и по половицам застучали тяжелые ботинки.

Кора уже точно знала, кто к ней пожаловал, судя по тому, как лениво гость переступал с ноги на ногу. Ей не повезло иметь дело со всеми жителями деревни, включая подонков, которых она на дух не переносила.

– Я только что сделала новый арбалет. Хотел бы ты на него взглянуть?

Сет подошел к стойке и оперся на нее своими толстыми руками. Его карие глаза изучили кинжал, прежде чем он перевел взгляд на нее. Уголок его рта приподнялся в самодовольной ухмылке.

– Я бы предпочел взглянуть на тебя.

Тошнота подобралась к горлу.

– Наши чувства не взаимны, Сет. А теперь говори, чего ты хочешь, и можешь идти своей дорогой.

– Давай, сладкая.

У Коры все запылало внутри от злости.

– Я тебе не сладкая. Мне дали имя не просто так, так что используй его.

Это глупое выражение его лица никуда не исчезло.

– Собираешься сегодня вечером к костру?

– Нет, если там будешь ты.

Улыбка медленно исчезла с его лица. Очевидно, он получил достаточно оскорблений, чтобы наконец-то обидеться.

– Ты холоднее металла, знаешь ли?

– Возможно, ты мне просто не нравишься.

Кора повернулась, чтобы взять свой молоток, но Сет остановил ее, схватив за запястье и дернув к себе.

– Тебе лучше поскорее исправить это. Потому что ты будешь моей, нравится тебе это или нет.

Его прикосновение было отвратительнее, чем если бы она попала в горящую лаву. Каждая клеточка ее тела словно кричала в агонии. Недолго думая девушка выхватила кинжал и приготовилась вонзить его прямо в ладонь мерзавца.

– Кора, – раздался голос Дориана из дверного проема. Сейчас только одна сила во всем мире могла остановить ее.

Сет убрал руку и отступил назад, страх читался в его глазах. Он глядел на свою руку, как будто Кора уже нанесла удар. Его высокомерие тут же погасло и стало не так заметно.

С недовольным видом Дориан медленно вошел в магазин.

– Сет, уходи. Я не могу контролировать Кору так долго.

Сет бросил на Кору мрачный взгляд, который ясно говорил: «Это еще не конец».

Затем он ушел, его тяжелые ботинки снова застучали по половицам. Когда дверь за ним закрылась, Кора и Дориан наконец остались одни.

Дориан подошел к стойке с явным выражением разочарования на лице. Он не произнес ни слова, но было ясно, что он собирался сказать.

Кора вернула кинжал на место.

– Это моя лучшая работа.

– Впечатляет.

Дориан положил локти на стойку, не спуская с нее глаз.

Она не хотела встречаться с ним взглядом, потому как знала, что дальше произойдет.

– Перестань бороться с этим. Тебе нужно выбрать мужа.

– Почему? – Гнев вырвался из нее, подобно пламени. – Я совершенно довольна своей жизнью.

– Тебе нужен кто-то, кто присматривал бы за тобой.

– Я позабочусь о себе сама, – отрезала Кора.

– Ты не можешь работать кузнецом вечно. Люди в городе говорят…

– Мне все равно, что они говорят. Я лучший кузнец в округе. Никто не ставит это под сомнение. Если они действительно хотят ходить на службу или охотиться с тупым оружием только из-за того, что у меня между ног, то они идиоты.

Дориан запустил пальцы в свои густые темные волосы, убирая их на глаза, прежде чем снова откинуть.

– Я не могу присматривать за тобой вечно. Мне нужно думать о собственной семье.

После того как она осиротела, Дориан взял Кору к себе. Он накормил ее, дал кров и научил ремеслу, однако уже давно перестал заботиться о ней.

– Ты не присматриваешь за мной. Я содержу себя на деньги от продажи своего оружия. Честно говоря, ты никогда не найдешь лучшего кузнеца или более дешевую помощь. Я просто делаю тебе одолжение.

Он слегка покачал головой:

– Но как долго это продлится? Поначалу никто не возражал против твоего мастерства. Но теперь ты леди, Кора. Ты являлась ею все время. И правильно будет выйти замуж и создать семью.

– Но что, если я не хочу мужа и семью?

Кора не интересовалась ни одним из мальчиков в городе. Они были именно… мальчиками.

– Это очень плохо, – холодно отозвался Дориан, – но так обстоят дела.

– Кто сказал? – спросила она. – Правила общества – это не настоящие правила. Это всего лишь мнения. И у меня есть свое собственное.

Он посмотрел на прилавок и вздохнул так, словно от этого разговора у него разболелась голова.

– Кора, ты умная девушка. Может, ты и не согласна с тем, что я говорю, но это не означает, что мой совет неверный. Твой жизненный путь будет очень трудным, если ты продолжишь сопротивляться. Я предлагаю тебе выбрать мужа, пока еще есть из кого выбирать.

– Пожалуйста, только не говори мне, что думаешь, будто Сет – хороший выбор.

Он был высокомерным ублюдком. Кора не стала бы рассматривать его в качестве жениха, даже если бы он остался последним мужчиной на земле.

– Мне кажется, он лучше, чем некоторые. Его семья владеет хлопковыми полями. О тебе бы хорошо позаботились.

Кора не смогла удержаться и закатила глаза.

– Кора, – его низкий голос зазвучал снова. – Я восхищаюсь твоей независимостью, но не веди себя как ребенок. Ты достаточно умна, чтобы понимать, как устроен этот мир. Если ты не выйдешь замуж, тебя продадут в бордель.

– Я лучше умру.

Она бы перерезала себе горло, если бы пришлось.

– Тогда выходи замуж за Сета. Или выбери кого-нибудь другого. На самом деле это не имеет значения. Но ты не можешь оставаться в таком положении вечно.

Снова взяв кинжал, она полюбовалась им при тусклом свете. Оружие – это единственная вещь, к которой она чувствовала хоть какую-то страсть. Концентрация на формовании металла и поддержании в кузнице нужной температуры – вот что заставляло ее ощущать себя по-настоящему живой. Романтика, брак, дети… Это все было просто не для нее.

– Кора.

Она медленно подняла на него глаза, пряча свои мысли где-то глубоко внутри.

– Мне бы хотелось, чтобы мои сыновья были хотя бы вполовину такими же крепкими, как ты.

Дориан оберегал ее, даже когда в этом не было необходимости. Хотя его семья не жила в достатке, они каким-то образом умудрялись кормить еще один рот. Он не проявлял особой нежности к ней, но и никогда не вел себя жестоко.

– Возможно, остальные в деревне и не восхищаются тобой, но я восхищаюсь. Это я научил тебя ремеслу, однако ты превзошла меня. Ты никому не позволяешь себя задеть, высоко держишь голову из гордости, а не из высокомерия. И ты прекрасна, Кора, но не тщеславна. Но эти качества мало что значат, если их прятать. Выйди замуж за хорошего человека, принеси эту жертву. И продолжай делать все, что тебе нравится, без сожалений. Я знаю, что ты всегда доверяла моим советам раньше, так доверься мне и сейчас.

Сама мысль о браке казалась ей отвратительной. Быть юридически связанной с мужчиной, которого она не любит, было бы пыткой. Но у нее заканчивались варианты. Дориан всегда заботился о ее интересах и относился к ней как к еще одному сыну. Если и существовал тот, кому она могла доверять, так это он.

– Я подумаю об этом.

Глава 2

Мисс Фитц всегда рассказывала превосходные истории.

Были ли они правдивыми или выдумкой, не имело значения. Рассказы всегда были захватывающими и занимательными. Люди всех возрастов собирались вокруг костра только для того, чтобы послушать о древних легендах и пророчествах далекого будущего.

Кора всегда приходила, несмотря на взгляды, направленные в ее сторону. Неодобрение витало в воздухе, и девушки перешептывались друг с другом, бросая на нее осуждающие взгляды. О ней судачил весь город, потому что она одна из последних до сих пор не вышла замуж.

Но ее не волновало, что они подумают.

Кора присела, прислонившись к дереву, и стала любоваться искрами от костра в центре поляны. Пламя танцевало под музыку звезд, потрескивая и хлопая, создавая собственные песни.

Девушка погрузилась в свои мысли, когда мисс Фитц начала говорить.

– Сегодня вечером мы побеседуем о драконах.

Некоторые люди у костра разочарованно вздохнули, так как легенда о драконах длилась целую вечность, но другие с интересом замерли, желая услышать эту историю как можно больше раз.

Это была самая любимая легенда Коры.

Мисс Фитц, изменив голос, заговорила тоном рассказчицы, заставив его эхом разноситься по всей поляне. Все прижались друг к другу под своими овечьими одеялами, чтобы согреться.

– В самом начале времен Анастиллией правили драконы. Они жили высоко в горах и в низких долинах. Они были царями земли, правившими всеми живыми существами. Но всему этому пришел конец, когда тысячи лет назад человек впервые ступил на земли Анастиллии. Не в силах оставаться на своей родной земле после того, как самая высокая гора превратилась в горящий вулкан, люди заняли первый попавшийся участок суши. К сожалению, они не знали, кто им правил.

Кора ловила каждое слово, хотя слышала эту историю по меньшей мере дюжину раз. Идея о том, что крылатые звери правят человеком, вызывала у нее неподдельный интерес.

– Драконы были мудры и могущественны. Они не доверяли людям, которые пришли на их землю. Крылатые внимательно наблюдали за ними, следя за тем, чтобы не возникло никакой угрозы. – Мисс Фитц оглядела толпу, подмечая малейшие эмоции на лицах слушателей. – По прошествии сотен лет люди устали от постоянного контроля. Тогда драконы выделили им небольшой участок земли недалеко от моря. Но население постоянно росло, а их ресурсы истощались. Итак, люди попросили у предводителя драконов полной свободы, чтобы жить на земле, которую драконы объявили своей.

Кора теребила кольцо на указательном пальце. Коричневое кольцо из березового дерева с прекрасным изумрудом в центре. Дориан подарил его ей много лет назад, но она никогда не спрашивала, где он его раздобыл. Кора была кузнецом и понимала, что украшения стоят недешево.

– Неохотно, но драконы согласились. В течение сотен лет люди оставались тихими и изолированными. Они никогда не жаловались и не проявляли враждебности. И даже казалось, что ценили красоту драконов, особенно их чешую. Все знают, что главный недостаток, которым обладают драконы, – это тщеславие. Если вы когда-нибудь встретитесь с враждебным драконом, похвалите яркость его чешуи. Вероятно, это единственное, что вас спасет. Драконы могли бы просто убить людей и положить конец захвату земли, но, будучи земными созданиями, они понимали, что земля, почва и трава не могут принадлежать одному виду. На самом деле каждый просто одолжил его, прежде чем его собственное тело вернется в почву. Но, хоть драконы очень мудры, они не понимали, насколько плохим было это решение.

Напряжение у костра росло. Дети плотнее закутались в одеяла, и только огонь потрескивал в полной тишине, прерывающейся размеренным повествованием мисс Фитц. Звезды на небе продолжали сиять, тоже внимательно прислушиваясь к этой истории. Кора подтянула колени к груди и обхватила их руками, свернувшись в маленький клубочек.

– Предводитель людей, король Лакс, ратовал за равные права и свободы в Анастиллии. Настаивал на том, что они больше не будут гостями в этой далекой стране. Им была бы делегирована их собственная земля, где царили бы их собственные законы. Но этого было недостаточно. И тогда король Лакс попросил у драконов подарок – символ истинной связи. После целого года обсуждений, поскольку драконы никуда не торопятся, они наконец решили исполнить желание. Мы называем это Первым слиянием.

По поляне пронесся тихий шепот. Прибывающие к костру люди задавали своим спутникам бесконечные вопросы, вместо того чтобы просто позволить мисс Фитц самой все объяснить.

Мисс Фитц подняла руки вверх, призывая всех к тишине. Ей не пришлось ничего говорить, чтобы получить всеобщее уважение. Даже храня молчание, она обладала большим авторитетом.

– Первое слияние – величайший момент в истории. Дракон добровольно согласился слиться с человеком, стать гибридом, чтобы человек и дракон существовали как единое целое.

Впервые услышав эту немыслимую историю, Кора едва могла поверить своим ушам. Объединиться с драконом, обладать способностью летать и дышать огнем – мысли об этом лишали ее сна. Иногда ей снилось, как она расправляет крылья и парит высоко над самыми высокими утесами северных гор. А иногда виделись чешуйчатые доспехи, мерцающие под лучами солнца. И ей очень хотелось, чтобы ее сны однажды стали реальностью.

– Когда дракон решает слиться с человеком, это величайший жест, который дракон может совершить. Поговаривают, что они могут общаться мыслями, а иногда только эмоциями, без слов. В объединенном существе бьются два сердца. В любое время человеческое воплощение может проявить себя в первоначальном облике, прежде чем снова принять форму дракона. При слиянии дракон благословляет человека на неестественно долгую жизнь. Он становится почти бессмертным, убить его может только смертельная рана. К такому подарку нельзя относиться легкомысленно. – Мисс Фитц осмотрела лица собравшихся и, осознав, что произвела нужный эффект, продолжила: – Это было началом новой эры, когда драконы, люди, гномы и эльфы жили друг с другом на равных.

Кора мало что знала об эльфах и гномах. Когда-то она услышала, что они существуют, но на этом все. После того как девушка всю жизнь провела только среди людей, трудно было представить кого-то еще.

– Но это продолжалось недолго. Король Лакс был тщеславен и жаден до власти. Он начал кампанию по слиянию с как можно большим количеством драконов и уничтожал тех, кто отказался сотрудничать. За сотню лет он достиг своей цели и полностью уничтожил драконов.

Хотя Кора никогда не знала драконов и даже не видела их изображений, эта часть истории всегда вызывала у нее грусть. Люди пришли на их землю, не имея ничего за душой, и драконы милостиво предоставили им убежище. И вот как человеческая раса отплатила им? Коре было это противно.

– Произошло восстание эльфов и гномов. Во-первых, они никогда не одобряли людей и, как только началось порабощение, сочли это военными действиями. Это привело к тому, что навсегда вошло в историю как Великая война.

Кора слышала о ней, и это была очень кровавая война.

– Несмотря на численное превосходство, люди жестоко побеждали своих врагов. Генерал Раш, сын короля Лакса, прослыл самым подлым солдатом в их армии. Он убил больше эльфов и гномов, чем большинство солдат, вместе взятых. Генерал Раш был их секретным оружием, потому что его жажду крови ничто не могло утолить. Известный властолюбец, он сыграл важную роль в победе в войне.

Кора никогда не понимала, что привело к такой кровопролитной битве. Люди жадные от природы, но осознание степени их жадности заставляло ее презирать свой собственный вид.

– Итак, драконы – это не более чем сказка. – Голос мисс Фитц стал печальным. – Просто народное предание, которое мы передаем друг другу, когда заканчиваются городские сплетни. Теперь мы живем в жестоком мире, где правят мужчины.

Слегка опершись на руку, Кора глубоко задумалась.

Мальчик, сидевший у края костра, спросил:

– Могут ли драконы когда-нибудь вернуться?

– Это маловероятно, – ответила мисс Фитц. – Практически невозможно.

– Король Лакс все еще слит? – зазвучал голос молодой девушки.

– В этом я не уверена, – сказала мисс Фитц. – Но, поскольку он прожил так долго, я могу только предполагать.

От этой мысли у Коры по коже побежали мурашки. Значит, существует вероятность, что в Анастиллии есть дракон. Но он находится в плену Лакса, жестокого короля.

– А как человек может заставить дракона слиться воедино? – задал вопрос первый мальчик.

– Это для меня загадка, – развела руками мисс Фитц. – Но, вероятно, только под адскими пытками. Ни один дракон не стал бы добровольно служить человеку, который уничтожил всю его расу.

Король Лакс грабит население каждые три месяца, когда его люди приходят собирать налоги. Некоторые семьи голодали только для того, чтобы набить карманы короля. Солдаты же говорили, что налог необходим для того, чтобы обезопасить людей от нападения или вторжения.

Но от чего?

Люди были единственными существами, оставшимися в Анастиллии. От чего именно им следовало защищаться? Все это казалось просто предлогом, чтобы лишить простолюдинов всех денег, которыми они владели.

Это была чушь собачья.

Мисс Фитц обвела взглядом нетерпеливых слушателей, прежде чем заговорить снова.

– Драконы никогда не должны были полностью доверять людям. Они открыли нам свое сердце, но это погубило их. И мне стыдно за наших с вами собратьев, за то, что мы совершили такой ужасный поступок.

Да будет так.

– Мисс Фитц, а почему здесь три короля? – поинтересовалась молодая девушка.

Мисс Фитц выпрямилась, как будто отвечать на этот вопрос она собралась долго.

– Никто не знает наверняка, но я подозреваю…

По грунтовой дороге с фонариком в руке прибежал охранник. Все повернулись в его сторону: это служило явным признаком того, что случилось нечто ужасное. Он остановился у костра и повернулся к мисс Фитц. Мужчина обливался потом, в его глазах застыл страх. Пламя костра хорошо освещало его лицо. Солдат, облаченный в доспехи и оружие, на самом деле был напуган. И это не сулило ничего хорошего для всех остальных.

– Шаманы приближаются к воротам!

Глава 3

Шаманы приезжали в город только один раз, и то для того, чтобы допросить человека, служившего в королевской гвардии. Тогда и поползли слухи об их мерзости. Они были одеты в черную одежду, скрывающую каждый сантиметр их тела от посторонних глаз. Хоть эти существа и имели форму человека, но воняли чем-то мертвым. Когда они двигали головами, это выглядело необычно медленно, словно они были птицами, высматривающими еду в земле. Одним только своим присутствием шаманы убивали всякую надежду.

Кора видела их только издалека, но достаточно четко. Несмотря на ее храброе сердце и бесстрашный характер, она знала, что они были непобедимыми противниками. Ни одно оружие, выкованное в ее кузнице, не могло справиться с ними. Шаманы вовсе не использовали оружия.

Она предполагала, что они были магами, обладающими огромной магической силой, с которой не мог сравниться тупой топор или арбалет. Их защита находилась где-то глубоко в их разуме, и то, что никто не знал, каковы их настоящие силы, делало этих существ еще более пугающими.

Дориан затащил Кору в дом, где он жил со своей семьей.

– Ты останешься здесь на ночь.

Кора не хотела обременять его своим присутствием. В маленьком домишке уже ютились трое мальчиков, о которых нужно было заботиться. А ее тоже пришлось бы кормить и выделить спальное место.

– Я буду в порядке и у себя.

Она поселилась в каморке над магазином. Там располагались кровать, ванная и кухня. Не бог весть что, но для нее этого было более чем достаточно.

– Нет. – Дориан запер входную дверь и взял палаш. – Никто не знает, почему они здесь и чего хотят. Нам следует держаться вместе. – Дориан никогда не выказывал страха, но было ясно, что он беспокоится о безопасности своей семьи. – Залечь на дно. Завтра магазин будет закрыт.

– Но это наше дело.

Кора попыталась скрыть истерические нотки в своем голосе. Без дохода у них не осталось бы возможности покупать мясо у торговца или получать яйца с сельскохозяйственных угодий.

– Он должен оставаться открытым.

– Это не стоит наших жизней, Кора. – Дориан не сводил с нее глаз, каким-то образом убеждая ее одним этим пристальным взглядом. Он обладал неестественной способностью манипулировать ею простой заботой. – Оставайся внутри и веди себя тихо. На этом все!

Прошли сутки, но шаманы все еще не покинули город. Даже не выходя из дома, Кора по ощущению тяжести в воздухе понимала, что они там. Страх окутал туманом всю деревню. Весенние радости быстро рассеялись, как только прибыли шаманы.

Дориан вошел в парадную дверь с мясом и картошкой:

– С этим мы продержимся некоторое время.

Кора немедленно двинулась к нему:

– Что говорят люди?

Она следовала за ним до самой кухни и смотрела, как он солит и готовит мясо. Кора сердцем чувствовала, что теперь, когда тут появились шаманы, произойдет что-то разрушительное. Чего они хотели? Или кого они хотели?

Дориан уперся руками о стол:

– Я не знаю.

– Ты не знаешь?

Коре было трудно в это поверить.

– Никто ни о чем не говорит, – пояснил Дориан, работая с мясом. – Все держат рот на замке. Единственное, что я понял, – это то, что они о чем-то расспрашивают жителей.

– О чем?

– Понятия не имею. – Он пожал плечами. – Шаманы, наверное, угрозами заставляют всех молчать. Чем бы они ни интересовались, это должно быть очень важно.

Очень.

Дориан накрыл мясо крышкой и оставил его лежать на столе.

– Не волнуйся, Кора. Если у нас не получается понять, почему они здесь, то это, вероятно, и хорошо. Чем меньше мы будем знать, тем лучше.

– Шаманы что, всех допрашивают?

– Этого я не знаю, – произнес Дориан. – Надеюсь, они получат то, что хотят, и уйдут.

– Да… надеюсь.

Дориан бросил на нее ободряющий взгляд, взял ее за плечи и нежно сжал.

– Мы отличная команда, Кора. Мы справимся с этим.

Прошло несколько дней, но шаманы все еще не ушли. Их не всегда было видно, но присутствие ощущалось. Темнота, которая сопровождала их повсюду, казалось, следовала за ними, как грозовая туча.

Кора безумно скучала.

Дориан велел ей оставаться внутри и забыть о кузнице, но когда она сидела без дела, то немного сходила с ума. Кора только что закончила работать над новым арбалетом, но ей не представилось возможности даже испытать его.

Ей нужно было выбраться отсюда.

Дориан помогал своему брату в полях, а все остальные находились у себя в комнатах. Если бы она выскользнула, пусть даже совсем ненадолго, то никто бы этого не заметил. А если шаманы придут в магазин, она просто спрячется наверху.

Приняв это решение, Кора вышла из дома и зашагала по грунтовой дороге. Деревня совершенно опустела. На улице никого не было. Обычная в этих местах жизнерадостная атмосфера испарилась, словно ее вообще никогда не существовало. Все двери были заперты, а шторы на окнах задернуты.

Это напоминало город-призрак.

Кора была уже на полпути к магазину, когда услышала леденящий кровь крик. Она оцепенела от страха. Ее сердце начало биться в бешеном ритме. Этот вопль эхом отдавался в ее голове, и она не могла избавиться от него. Это был не визг детей, играющих вместе в грязи. Это был крик абсолютного ужаса.

Кора свернула в переулок между мясной лавкой и магазином восковых свечей. Все, что у нее имелось, – это короткий клинок, свисающий с бедра. Учитывая присутствие шаманов, было бы разумно идти дальше, но Кора не могла проигнорировать то, что услышала.

Кому-то нужна помощь.

Дойдя до конца здания, она повернула налево и заметила Томми, восьмилетнего сына мясника, прислонившегося к стене. Весь в слезах, он сжался от страха.

Это был шаман.

Он склонился над ребенком, делая странные движения кончиками пальцев. От него что-то тянулось к мальчику, воздух или специфический запах. Все это выглядело слишком жутко. Умный человек повернулся бы и убежал.

Кора вытащила кинжал и приготовилась к атаке.

– Прекрати, черт возьми, что бы ты ни делал, шаман.

Из-под темного капюшона донесся пронзительный крик. Существо немедленно повернулось к Коре, его пальцы все еще были вытянуты. Лицо скрывал капюшон – одна сплошная темнота. Эта тварь неестественно замерла, наблюдая за девушкой, а затем наклонила голову влево.

И от этого движения у Коры по спине пробежали мурашки.

Низкое шипение вырвалось из-под капюшона, ужасающее, даже несмотря на то что в нем не было никаких слов.

– Томми, беги! – Кора не сводила глаз с шамана. Отвести взгляд означало мгновенную смерть.

– Нет… – Плотский голос прозвучал почти как шепот. Существо повернулось обратно к ребенку и продолжило. Его пальцы снова начали кружить в воздухе, и шаман возобновил свои попытки высосать жизнь из Томми.

Гнев вспыхнул в сердце Коры, и она бросилась вперед с клинком наготове. Недолго думая девушка глубоко вонзила клинок ему в бок и с отвращением почувствовала, насколько мягко он вошел. Не так тяжело, как с мышцами и костями. На самом деле ей показалось, что там вообще нет костей.

Шаман молниеносно развернулся и, не прикасаясь к ней, вскинул открытую ладонь. Кора взмыла высоко в воздух, он швырнул ее в грязь на три метра от себя.

От удара о землю все тело сразу же начало болеть. Кора знала, что не может оставаться на земле, как бы ей ни было больно. Если она не встанет, то умрет.

Кора поднялась на ноги и вытащила маленький кинжал, что хранила в сапоге. Она приняла оборонительную стойку и глазом не моргнув уставилась на шамана. Теперь эта тварь заняла такую позицию, словно собиралась напасть на нее.

И тогда она заметила, что Томми исчез. Вероятно, ему удалось убежать во время драки.

Слава богу.

Кора знала, что ей не одолеть эту тварь, чем бы, черт возьми, она ни являлась. Ее единственным выходом было бежать. Несмотря на то что ее кинжал считался лучшим, который она когда-либо делала, девушка схватила его за рукоять и метнула так сильно, как только могла, попав прямо в то место, где должен быть глаз. Рукоять торчала из-под капюшона, вонзившись в плоть, из которой состоял демон.

Шаман закричал и потянулся за кинжалом.

И вот тогда Кора побежала изо всех сил.

Глава 4

– Где, черт возьми, ты была?! – Дориан схватил ее за плечи и встряхнул, точно это бы заставило отвечать быстрее. – Почему ты никогда меня не слушаешь? Просто из принципа?

Кора все еще не отдышалась после такой быстрой пробежки.

– Вообще-то, да. Но к делу это не относится.

– Почему ты вся мокрая и грязная? – Он посмотрел вниз на ее грязную рубашку и брюки. – Каталась на свиньях?

У нее не было времени на их постоянные подшучивания друг над другом.

– Я ударила шамана ножом в бок, а потом еще в глаз. И теперь спасаюсь бегством.

Руки Дориана медленно опустились с ее плеч. Его лицо побледнело до такой степени, что стало похоже на луну, отливавшую белизной в ясную ночь.

– Что ты вытворила на этот раз?

– Я ударила шамана ножом. Не знаю, как мне удалось сбежать.

Наконец осознав, что она только что сказала, Дориан вскипел:

– Ты отправилась на поиски неприятностей?

– Нет. – Хотя это и прозвучало именно так, что она сделала. – Я пошла в магазин, но по пути услышала крик мальчика. Когда я решила разведать, что происходит, то увидела, как шаман склонился над мальчиком и делал что-то странное… высасывал из него жизнь или что-то вроде того.

Дориан провел рукой по своей щеке и запустил в волосы. Он бесконтрольно сжимал их в кулаке, пытаясь удержать последнюю каплю здравомыслия. Кора только что объявила ему смертный приговор, и он постепенно терял контроль.

– Шаман творил какую-то опасную магию. Этот мальчик умер бы, если бы я не вмешалась.

– Тогда ты должна была позволить ему умереть.

Он опустил руку и уставился на девушку самым холодным взглядом, который она когда-либо видела. Его глаза сковал лед.

– Как ты можешь такое говорить?

Дориан был отзывчивым и сильным человеком. Он взял ее к себе, невзирая на предстоящие трудности. Все остальные отвернулись от нее при одной только мысли о воспитании маленькой девочки, а этот бесстрашный мужчина принял вызов.

– Когда выбор стоит между тобой или кем-то другим, всегда выбирай себя. – Он смотрел на случившееся в черно-белом цвете, но если бы находился там, то увидел бы картину целиком. Несмотря на свои слова, Дориан помог бы мальчику, если бы стал свидетелем того же, что и Кора. – Ты только что объявила награду за свою голову.

– Я знаю…

Он отступил на шаг и потер висок.

– Ты убила его?

Кора не смогла удержаться от саркастической улыбки.

– Я бы хотела.

– Они выследят тебя, это всего лишь вопрос времени. Нам придется отрицать, что мы были близки с тобой. Мы не можем тебя спрятать. Тебе нужно уйти.

Теперь, когда Кора увидела страх в его глазах, то возненавидела себя. Дориан боялся за свою семью, троих сыновей и жену. По ее вине они оказались в опасности.

– Куда мне идти?

– Тебе следует отправиться в дикие леса. Ты очень меткая и умеешь обращаться с луком. Спрячься на некоторое время, пока путь не будет свободен.

– Надолго?

– Пока я не приду за тобой.

– Но как ты меня найдешь?

Дориан скрестил руки на груди и обдумал вопрос.

– Помнишь, как я учил тебя обращаться с луком? Не забыла то место?

Конечно, Кора все помнит. Хоть в то время она была совсем юной, но это воспоминание казалось очень ярким. Дориан обучил ее всем навыкам, в которых она нуждалась, чтобы обеспечить себя. Без него ей пришлось бы прибегнуть к гораздо более решительным мерам. Он был самым близким человеком, был ей как отец.

– Да.

– Там мы и встретимся.

– Хорошо.

Ком подкатил к горлу, и она наконец-то почувствовала, как страх накрывает ее с головой. Кора не боялась того, что может произойти с ней. Не боялась своей смерти. Но ее ужасала мысль, что она потеряет единственных людей, которые волновались за нее.

Дориан принес оружие из задней части дома и передал ей.

– У тебя будет достаточно стрел для охоты и защиты. А вот тебе кинжал и короткий клинок.

Она взяла это все ослабшими руками и с тяжелым сердцем.

– Выезжай из деревни по тропе. И не оглядывайся. – Дориан провел девушку к задней двери и, открыв ее, посмотрел на Кору еще раз.

Неужели это последний раз, когда они видят друг друга? Неужели это конец?

Дориан обнял ее за плечи и легонько прижал к себе.

– Кора, ты умная девочка. Все будет хорошо.

– Мне так жаль… – Она не сумела договорить, потому что раскаяние убивало ее. – Мне жаль, что я так подставила тебя.

Он старался не показывать ни грусти, ни страха.

– Милая.

Глаза Коры намокли от того, как ласково он ее назвал. Дориан почти никогда не называл ее так: может, всего раза три за всю ее жизнь.

– Ты меня знаешь. Я всегда забочусь о людях, которых люблю. Но сейчас тебе самой нужно позаботиться о себе. Ты меня понимаешь?

Она кивнула.

– Кора…

Дориан пристально посмотрел на нее, заставляя заговорить. Он давным-давно научил ее, что простые кивки и пожатие плечами не являются настоящими ответами. Только произнесенное слово что-то значит.

– Я хочу…

Он поцеловал ее в лоб, щетина на его подбородке потерлась о ее кожу, а затем медленно отстранился.

– Пока мы не встретимся снова.

Его глаза переполняли нежность и отеческая любовь.

Кора пыталась не поддаться эмоциям, чтобы это не сломало ее. Ей никогда раньше не приходилось прощаться с людьми, и теперь она поняла, насколько это тяжело.

– Пока мы не встретимся снова.

Деревня Вакс находилась в заросшей кустарником долине. Почва была идеальной для земледелия, а далекие горы являли собой превосходный пейзаж. Всего в километре от деревни протекал ручей, дававший чистую воду зимой и летом. Это было спокойное место, скрытое от остальной части Анастиллии. Это все, что Кора знала о ближайшей местности, за исключением нескольких ближайших деревень, которые ей приходилось посещать в поисках металлических руд. Но до них было несколько дней полета ворона, так что она путешествовала туда не так часто.

Кора сошла с тропы и направилась к скалам у ручья. Было важно оставаться незаметной для лишних глаз, и она понимала, что это только вопрос времени, когда шаманы поймут, что она покинула Вакс. Они будут искать ее бесконечно, а когда найдут, ее постигнет мучительная смерть.

Девушка старалась не думать об этом и продолжала путь.

Дориан с семьей остались далеко позади, и она надеялась, что с ними не произойдет ничего страшного из-за ее глупого поступка. Ударив шамана ножом, она надеялась убить его. Но когда ее лезвие проскочило слишком легко, вот тогда Кора запаниковала. Существа эти определенно не были людьми.

Они были чем-то совершенно другим.

Теперь за ее голову назначена награда. С одной стороны, Кора подумывала о том, чтобы сдаться, просто чтобы покончить со всей этой ситуацией. Если бы Дориану и его семье грозила опасность, она бы не сомневалась.

Кора бы просто покончила с собой.

Сможет ли она чего-то добиться вопреки всем слухам? Сумеет ли сбежать от них? Как долго ей придется скрываться? Что, если Дориан никогда не придет? Что, если…

Иди ко мне.

Кора упала на землю от резкой боли, словно ей проломили череп. Жар охватил все ее тело. Точно ей на голову высыпали раскаленные угли, и, в какую бы сторону девушка ни двигалась, она не могла избежать ожога. Невидимая веревка обвилась вокруг ее шеи и начала управлять ею без особых усилий. Эти слова не имели физической формы, но они подавляли ее. Кора схватилась за голову, лежа на траве, не в силах ни думать, ни подняться на ноги.

– Иди ко мне.

Череп как будто раскалывался на части. Голос бесконечным эхом разносился в ее голове, отскакивая от одной стенки к другой. Хоть он и был беззвучным, но казался настолько громким, что она практически оглохла.

Затем в ее сознании возник образ мертвого белого дерева рядом с древними валунами. Все в Ваксе знали об этом дереве из древней легенды. Поговаривали, это было единственное дерево во всем мире, которое цвело зимой и увядало летом и весной. А плоды, что росли на нем, имели невероятно сладкий вкус.

– Проклятье, хорошо, я пойду, – подумала она про себя, не уверенная, что сумеет общаться с загадочным голосом так же, как он с ней.

– Поторопись.

– Если ты, черт возьми, заткнешься, я потороплюсь.

Голос наконец умолк.

Головная боль стихла. Кора медленно поднялась на ноги и отряхнулась. На ее ботинке сидела маленькая божья коровка, которую она осторожно смахнула. Как только голос пропал, Кора резко почувствовала себя лучше, словно вообще ничего не произошло. Ей повезло, что она находилась на лугу, ведь если бы девушка оказалась в горах, то, скорее всего, разбилась бы насмерть.

Кора пошла через поле к тому самому зимнему дереву. Она решила подчиниться голосу, не зная, кому он принадлежит, но выбора у нее не было. Если ему удается общаться с ней силой мысли, то, вероятно, у него есть и другие способности.

Может, это шаманы?

Она встала как вкопанная от этой мысли.

Кора вытащила лук и наложила стрелу на тетиву. Возможно, она не убьет их, но этого точно будет достаточно, чтобы выбить еще один глаз. Если ее нашли так быстро, значит, у нее с самого начала не было никаких шансов спастись. Шаманы могут замучить ее до смерти, но она сделает все возможное, чтобы забрать их с собой.

Девушка нацелила лук на дорогу впереди, приготовившись к любому противнику, с которым может столкнуться. В глубине души она пыталась утешить себя, что это будут именно шаманы.

Если они сейчас здесь, значит, не пытают Дориана.

Она поднялась на небольшой холм и, подойдя к белому дереву за валунами, добавила на тетиву еще одну стрелу для смертельного эффекта. Было неразумно тратить так стрелы, но ей казалось, что остальные все равно уже не понадобятся.

Кора присела и сделала несколько вдохов, затем выпрямилась и приготовила свой лук к выстрелу. Ее пальцы вцепились в стрелу, и она почувствовала, как напряжение растеклось по руке. Ее кисть больше не болела и не дрожала, как раньше, когда она впервые взялась за лук.

Она высматривала шаманов в капюшонах, демонов, которые, похоже, были не из этого мира. Черная кожа, покрывавшая их тела, придавала им сходство с людьми: те же бицепсы на руках и те же мышцы на ногах. Но девушка знала, что под одеждой скрывается нечто совершенно иное.

Кора осмотрела поляну, ее глаза скользнули по зимнему дереву и наткнулись на то, чего она совершенно не ожидала. Вместо шаманов она увидела нечто более ужасающее.

Кроваво-красная чешуя блестела под послеполуденным солнцем. Когда свет падал на нее, она напоминала огонь, цвета переливались от темно-красного до светло-желтого, будто создавая мозаику, которая постоянно менялась.

Каждая чешуйка по текстуре походила на стекло, отражавшее все, что касалось непробиваемой кожи. Пологие трещины соединялись воедино, как русла рек на карте мира.

Мышцы под чешуей играли от малейшего движения. Безусловно, существо обладало чудовищной силой. Оно было гигантских размеров и затмевало все вокруг.

Когти длиной в десятки сантиметров вонзились в землю. Каждый из них изящно изгибался к очень заостренному концу. Они были настолько острыми, что одним движением могли разрезать Кору пополам.

Глаза Коры поднимались вверх по изогнутой спине существа, рассматривая каждую частичку чего-то столь смертельно опасного, но в то же время прекрасного. Ее взгляд остановился на сложенных крыльях, тонких, но достаточно прочных, чтобы выдержать его тяжелый вес. Там она заметила красную кровь, сочащуюся из раны.

Ее взгляд скользнул дальше по его тонкой шее и остановился на голове, его морда являлось предметом ночных кошмаров каждого ребенка. Глаза, желтые, как подсолнух, враждебно глядели на нее. Ни разу не моргнув, они рассматривали ее, изучая все ее черты.

Рот существа был самой интересной частью. Он был закрыт, у него не было губ. И становилось ясно, что в пасти скрывались бесконечные ряды острых как бритва зубов, которые могли разрубить камень пополам.

Сердце Коры перестало биться, дыхание перехватило. От изумления она медленно опустила лук и почувствовала, как все ее тело обмякло. Она ожидала появления демонов из деревни. Но то, с чем она столкнулась лицом к лицу, оказалось гораздо хуже.

Это был дракон.

Глава 5

Бесстрашная, Кора никогда не уходила от драки. Поражение никогда не рассматривалось как вариант, она всегда выкладывалась на все сто процентов, без остатка. Но она не была безрассудной.

В этой битве она не сможет победить.

Девушка положила лук со стрелами на землю. Она не сводила глаз с дракона, не выпуская его из поля зрения ни на секунду.

– Я представляла драконов как хищников, которые отрывают свою задницу и охотятся, а не приказывают, чтобы их ужин сам пришел к ним.

Дракон медленно вдохнул и неодобрительно зарычал. На его морде появился пар – явная угроза быть сожженным заживо.

– Похоже, этот обед самоубийца.

Из кончика его морды вырвалось еще больше пара.

Вместо того чтобы дрожать от страха или чувствовать прилив адреналина перед смертью, Кора ощущала себя на удивление спокойно. Осознание того, что она ничего не может сделать, чтобы выиграть эту битву, успокаивало ее.

– Если ты собираешься съесть меня, давай покончим с этим.

Она не была уверена, что хуже: быть съеденной драконом или подвергнуться пыткам шаманов.

Оба варианта ужасны.

– Ты не вызываешь у меня аппетита. Без обид.

Кора почувствовала, как ее брови поднялись от удивления.

– Не принято.

Она отметила глубокий баритон речи дракона. Она ничего не знала о них, но была уверена, что этот дракон – самец.

– Тогда почему ты приказал мне явиться сюда, как рабыне?

– Зачем же ты пришла, если ты не рабыня?

Кора раздраженно прищурилась, удивленная тем, насколько это существо любило спорить. Она была еще более поражена его умом. Оно общалось с ней так безупречно, как будто вести беседу с человеком, было для него обычным делом.

– У меня не было особого выбора.

Дракон посмотрел вдаль, затем вернул свой взгляд к ее лицу.

– У тебя всегда есть выбор.

Кора не сводила глаз с этого существа, не совсем понимая, что происходит. Сейчас она жалела, что не провела больше исследований о драконах, когда у нее была такая возможность. Но опять же, зачем ей это, если они считались вымершими?

– Зачем ты позвал меня сюда?

– Извините, вам сейчас нужно быть где-то в другом месте?

Сарказм в его голосе сказал Коре, что он точно знал все о ней. Но откуда он это знал, было для нее загадкой.

– Ты скотина, ты знаешь это?

Он вдохнул огонь глубоко в живот, и на этот раз из его ноздрей вырвался дым.

– Это должно меня напугать?

– Если то, что тебя сожгут заживо, тебя не пугает, значит, тебе нужна серьезная помощь.

Она посмотрела на его сломанное крыло и снова перевела взгляд выше.

– Ты явно хочешь, чтобы я осталась жива.

– На сегодня. – Угроза затаилась в ее сознании после этих слов. – Почини мое сломанное крыло.

Кора скрестила руки на груди:

– Я, по-твоему, похожа на целителя?

– Ты выглядишь так, как будто разбираешься во многом.

– Ну, я не из тех девушек, которыми ты можешь командовать просто потому, что ты больше меня, дышишь огнем и все такое, это не значит, что я сделаю для тебя все что угодно.

– Я дракон.

Он сказал это так, как будто сам факт был достаточной причиной для выполнения всех его приказов.

– Ты так считаешь?

– Ты должна мне помочь.

– Почему? – возмущенно спросила она. – Ты прервал мое путешествие, притащил меня сюда, а потом еще и оскорбил меня. И теперь ты просишь меня о помощи? Единственное, что я сейчас чувствую к тебе, – это отвращение.

Он слегка наклонил свою массивную голову, прищурив глаза:

– Ты странная.

– Я сочту это за комплимент.

– Помоги мне с крылом, или я действительно сожгу тебя заживо.

Кора бросила на него недоуменный взгляд и перенесла вес тела на одну ногу.

– Меня невозможно заставить силой.

– Тогда что тебя сможет заставить? Драгоценности? Золото? Драконий коготь?

– Нет, – быстро сказала она. – Достаточно немного старомодного уважения.

Дракон застыл с непонимающим выражением морды.

Она вздохнула и опустила руки.

– Просто вежливо попроси. Все, что ты делал до этого момента, – это командовал мною. Я предполагаю, что ты новичок в общении с людьми, так что позволь мне просветить тебя. Спрашивай вежливо.

Застыв на месте, дракон просто смотрел на нее.

– Ну же, давай. – Кора нетерпеливо притопнула ногой. – Прояви хорошие манеры и спроси вежливо. Если бы ты сделал так с самого начала, мы бы сэкономили кучу времени.

Он выпустил еще больше дыма, видно, этот разговор его чрезвычайно раздражал.

Коре некуда было идти и некуда спешить, поэтому она стала ждать.

Дракон поднялся во весь рост и посмотрел ей прямо в глаза.

– Не могла бы ты, пожалуйста, починить мое сломанное крыло?

Кора не смогла скрыть улыбку, появившуюся на ее губах.

– Раз ты так любезно попросил, конечно.

Она приблизилась к дракону, не опасаясь, что ее разорвут на части или съедят.

– Тебе придется лечь на землю, чтобы я смогла до него дотянуться.

Дракон медленно опустился на землю, но его крыло все еще находилось метрах в двух от земли. Кора сможет дотянуться до него, только забравшись дракону на спину.

– Могу я взобраться наверх?

Он смотрел прямо перед собой, глядя через луг в сторону деревни Вакс.

– Ты можешь.

Она поползла вверх по его лапе и плечу, к задней части шеи. Затем она направилась к поврежденному крылу, которое было сложено. Кора посмотрела вниз и поняла, как высоко она забралась. И в эту минуту к ней вдруг пришло осознание. Она стоит на драконе.

– Мне нужно, чтобы ты вытянул свое крыло, чтобы я могла лучше его рассмотреть.

Дракон издал глубокое рычание, прежде чем подчинился. Крыло медленно раскрылось, и рана обнажилась.

Кора осмотрела поврежденную плоть и поняла, что он не был заколот или ранен стрелой. Он был обожжен.

– Ты дышал огнем на себя?

Было ли такое вообще возможно?

– Нет.

– А что случилось?

Дракон долго молчал, так долго, что было непонятно, ответит ли он на этот вопрос.

– В меня стреляли огнем.

Кора раздвинула рану и осмотрела обожженную плоть. Рана выглядела свежей, возможно, ей было всего несколько дней.

– Что это значит?

Его спина слегка дернулась, воспоминания взъерошили его чешую.

– Шаманы использовали свою магию. Испортили мою прекрасную чешую.

Его кожа начала гореть от жара, это гнев вырывался из него наружу.

Кора замерла, услышав, как эти слова эхом отдаются в ее голове. Шаманы преследовали этого дракона и использовали свои силы против него, после этого шаманы пришли в Вакс. Было ли это действительно совпадением?

– Почему они сделали это с тобой?

– Я дракон.

Он больше ничего не сказал, этих слов оказалось достаточно, чтобы объяснить всю ситуацию.

– Они пытаются поймать тебя или убить?

Дракон снова замолчал, его спина поднималась и опускалась от его тяжелого дыхания.

– А это имеет значение?

– На самом деле имеет.

Она уставилась на его затылок, отметив выступающие большие шипы. Они были более темного оттенка красного, почти коричневого.

– Потому что в мою деревню пришли два шамана. Они пытались причинить вред ребенку, и я вступилась за него. Я ударила одного из них ножом в бок и в глаз, но, похоже, это не причинило ему вреда. Именно по этой причине я решила бежать в горы.

Дракон повернул голову, чтобы посмотреть на нее через плечо. Его огромный желтый глаз впился в нее.

– Я знал, что ты от чего-то бежишь. Но не знал, от чего именно.

– Похоже, у нас один и тот же враг.

– Нет. Они враги для всех.

– Зачем ты им нужен?

Дракон снова посмотрел вдаль:

– То, что ты делишься информацией о себе, не означает, что ты должна ожидать того же от других.

– Зачем быть таким скрытным?

Она слегка пошевелила крыло, убедившись, что важные сухожилия не повреждены.

– Если ты доверяешь мне свое крыло, тогда осознаешь, что я тебе не враг.

– У нас явно разные определения доверия.

Она старалась не обращать внимания на его недоверие. Драконы были странными существами. Очень даже странными.

– Как аргумент – они преследуют нас обоих. Я предлагаю держаться вместе и спрятаться. Ты не можешь путешествовать с такой раной.

– Могу.

– Ты должен отдохнуть. Тебе нужно поправиться.

– Я могу ходить пешком.

– Но ходьба – это не отдых.

– Мне нужно

– Неужели все драконы такие упрямые?

Рычание вырвалось из глубины его брюха.

– Я не упрямый. Я просто мудрее тебя.

– Я не знаю об этом…

Она сложила крыло на его спине, затем соскользнула на траву.

– Разве не важно поддерживать свою чешую в первозданном виде? Если эта рана не заживет должным образом, у тебя может остаться шрам.

Из рассказов мисс Фитц Кора запомнила, что драконы полны тщеславия. Если и было что-то, о чем они заботились, так это их внешность.

Дракон напрягся от ее слов, его глаза смотрели в горизонт.

Кора поняла, что произвела впечатление.

– Если я сделаю, как ты говоришь, ты позаботишься о том, чтобы у меня не осталось шрама?

Кора пыталась не показывать улыбку:

– Да. Никто не заметит разницы.

У Коры имелись и свои скрытые мотивы. Ей нужно было добраться до вершины утеса, где она собиралась встретиться с Дорианом. Он был ее единственным источником новостей, и если бы она не явилась до его ухода, то понятия не имела бы, что происходит в Ваксе.

Но дракону не нужно было этого знать.

Они медленно поднимались в гору, выбирая обходной маршрут, так как дракон, с его гигантскими размерами, не мог быстро передвигаться. Даже если бы он мог летать, это был не вариант. С его ярко-красной чешуей их заметили бы через секунду.

– Кстати, как тебя зовут?

Кора шла впереди, ее лук был перекинут через спину вместе с колчаном стрел, кинжал был убран в сапог, а палаш был прикреплен к поясу. Так вес не сутулил ее плечи и не напрягал спину. Она привыкла к ежедневным нагрузкам, пока ковала свое оружие над огнем.

Дракон всегда делал долгие паузы, прежде чем ответить. Он либо чрезвычайно долго думал над ответами, либо намеренно затягивал их.

– Флэр.

– Это твое имя?

Раздражение явно читалось в его словах.

– Я что-то не так сказал?

– Оно просто… оно не похоже на имя дракона.

Взбираясь на гору, она сосредоточилась на том, чтобы ее ботинки наступали в нужные места.

– Почему мое имя должно звучать так же, как все остальные?

Кора пожала плечами и продолжила идти.

– А твое?

– Кора.

Его глубокий голос медленно повторил:

– Кора.

– Красивое, правда?

– Эх. Но не такое красивое, как моя чешуя. Даже в лунном свете она сверкает, подобно бриллиантам.

Кора приподняла бровь от удивления, сбитая с толку таким ответом. Ей говорили, что драконы очень любят свою внешность, но она не предполагала, что настолько.

– Когда я вдыхаю огонь, моя чешуя танцующее пламя.

Она старалась не рассмеяться. Слушать, как он говорит о своей красоте, было очень забавно.

– Еще далеко?

– Нет, совсем не далеко.

Дракон затих позади нее, его массивные когти с глухим стуком вонзались в грязь с каждым его шагом. Земля под ним дрожала, когда он взбирался на гору. Когда они проходили мимо деревьев, птицы с них тут же взмывали вверх, разлетаясь в разные стороны.

– Могу я спросить тебя кое о чем?

– Был ли это вопрос?

Она проигнорировала сарказм в его голосе.

– Я думала, что все драконы вымерли.

Дракон затих.

Она оглянулась через плечо.

– Ты тут?

– Я все еще жду вопроса.

Она снова повернулась вперед, скрывая свое раздражение.

– Ты единственный дракон, оставшийся на земле?

– Нет.

– Правда? – Она остановилась как вкопанная и обернулась. – Есть и другие?

Мысль о том, что эти крылатые существа снова будут летать по небу, была невероятной. Если бы их было достаточно, они могли бы забрать обратно землю у короля Лакса, и этих отвратительных шаманов можно было бы вернуть туда, откуда они, черт возьми, пришли.

– Да.

Флэр наклонил голову и внимательно посмотрел на нее, слегка прищурив глаза. Он изучал ее так, словно она была колышущейся на ветру травой или танцующим пламенем в очаге. Ничего особенного, но он не мог отвести взгляда.

– Но ты и так знала это.

– Что? – Она уперла руки в бока. – Неужели по мне видно, что я знаю об этом?

– Как ты можешь этого не знать? Твои эльфийские братья, должно быть, уже все тебе рассказали, несмотря на твой юный возраст.

Она подняла руку вверх:

– Эй, подожди. Мой юный возраст? Что все это значит?

– Это значит, что ты ребенок. Или ты еще недостаточно взрослая, чтобы понимать такую терминологию?

Несмотря на то что он был огромным драконом, она действительно хотела сразиться с ним лицом к лицу. Он так легко оскорбил ее. Флэр делал это так плавно, как будто ему это действительно нравилось.

– Я не ребенок. Я взрослая женщина.

Он наклонился еще ближе, чтобы получше рассмотреть черты ее лица.

– Ты никогда раньше не убивала человека.

– Это сейчас имеет какое-то отношение?

– Несомненно.

Он отдернул голову.

– Может быть, я никого и не убивала, но в деревне меня считают взрослой. Мне двадцать один год. Я практически старуха.

Флэр фыркнул, выпустив небольшое количество огня. Кора была достаточно далеко, чтобы едва почувствовать жар от пламени.

– Двадцать один год – это всего лишь секунда.

– Тогда сколько тебе лет?

Флэр отвел взгляд, отклоняя вопрос:

– Это очень грубый вопрос.

– Ты меня спросил.

– Нет. Я предположил.

Кора хотела топнуть ногой в знак протеста, но это бы только подтвердило его предположение, что она действительно ребенок. Флэр сказал что-то гораздо более важное, чем ее возраст, поэтому она сосредоточилась на этом.

– Что ты имел в виду, говоря о моих эльфийских братьях?

– Ты эльф. Поэтому ты должна знать то, что знают они.

Флэр взглянул на небо, прежде чем снова повернуться к ней.

– Я не эльф.

Дракон слегка наклонил голову, его желтые глаза изучали ее лицо.

– Ты

– Нет, это не так. Может, я и молода в твоих глазах, но я определенно не эльф.

Она никогда даже не встречала эльфов, так как же она сама могла им быть? Никто никогда раньше не делал такого предположения. Все в деревне принимали ее как свою.

– Я вижу мир своими глазами, чувствую носом и когтями. Я узнаю эльфа, когда вижу его и прикасаюсь к нему, даже маленького.

– Но я не такая, – возразила она. – Я человек.

– Ты наполовину человек, наполовину эльф. Ты полукровка.

Кора почувствовала, как на лбу и на ладонях выступил пот. Дракон смотрел ей прямо в глаза и говорил, что она принадлежит к другой расе.

– При всем моем уважении ты ошибаешься.

– Черты твоего лица мягче, чем у людей. Изгибы твоих глаз длиннее, по форме они напоминают миндаль, который вы находите в своем лесу. Твоя верхняя губа напоминает мне бантик. Светлая кожа твоей шеи и лица неестественно гладкая и мягкая. Ни одного пятнышка нет на твоем лице, потому что твоя кожа неприступна. Ты миниатюрная, намного меньше, чем среднестатистическая женщина человеческой расы. Ты сильна, способна бегать на большие расстояния и поднимать тяжелые предметы, потому что твое тело в основном состоит из мышц, а не жира. Но я вижу и человеческие аспекты, такие как твои широкие плечи и грубые движения. Не говоря уже о твоем ограниченном интеллекте.

Сначала все звучало как комплимент, но к концу все быстро изменилось.

– Я умна. Я же спасаю твое крыло, не так ли?

– Ты думала, что сможешь убить шамана кинжалом.

Если бы дракон мог закатить глаза, он бы сейчас это сделал.

– Это не значит, что я глупая. Это значит, что я храбрая.

– Ты путаешь храбрость с безрассудством.

От постоянных оскорблений ей становилось душно. Кору никогда в жизни так не оскорбляли, и тот факт, что ее обидчиком был волшебный дракон, не помогал делу.

– Знаешь что…

Она положила руки на бедра и попыталась придумать что-нибудь резкое.

– Твоя чешуя даже не такая красивая.

Флэр немедленно напрягся от оскорбления, каждый мускул в его руках был готов к драке. Шея выпрямилась, и он посмотрел на нее сверху вниз, как будто она была дровами, которые вот-вот он подожжет своим пламенем. Из глубины его живота вырвалось рычание, эхом разнесшееся по склону горы.

Возможно, ей не следовало этого говорить.

– Ты хочешь умереть, полукровка?

Всякий раз, когда Коре было страшно, она старалась вести себя храбрее.

– Ты хочешь потерять свое крыло?

Он тихонько фыркнул, и из кончика его носа повалил дым.

– Тогда, может быть, тебе стоит оставить свои оскорбления при себе.

– Это не оскорбления. Это правда.

– Ну, я тоже говорю правду.

– Нет, это не правда. Ты просто выпрашиваешь, чтобы я тебя превратил в обед.

– Если бы ты собирался убить меня, то уже давно сделал бы это.

Она повернулась к нему спиной и продолжила идти вперед. Кора старалась скрыть свой страх и рассчитывала, что это заставит дракона уважать ее. А возможно, она была совершенно неправа и он бы сжег ее заживо.

Глава 6

С наступлением темноты они сделали остановку.

Без факела Кора не могла видеть, куда идти. Без света они бы бесцельно блуждали в темноте. Передвигаться по горной местности в темноте было бы опасно, не зная точно, куда ступает нога. Флэр не казался уставшим, но он не стал возражать, когда она решила остановиться на ночь. Они нашли поросшую травой поляну рядом с обрывом. Сгустившийся туман, дополнительно скрывал их от лишних глаз. В данных обстоятельствах было очень сложно выследить Кору.

У Коры с собой был тонкий плед, чтобы согреться, а рюкзак она положила под голову в качестве подушки. Она лежала на боку и смотрела на дракона, сидящего в нескольких футах от нее. Он свернулся в клубок, положив голову на кончик хвоста. Глаза его были открыты, он следил за ней точно так же, как и она за ним.

Мысли о том, что он сказал, не покидали ее весь день. Мог ли он быть прав? Могла ли она действительно быть полукровкой? Кора всегда отличалась от всех остальных в деревне. Может быть, именно по этой причине?

– Что тебя беспокоит?

Она взглянула на него:

– Почему ты считаешь, что меня что-то беспокоит?

– Ты хмуришь брови, когда нервничаешь.

Мог ли он действительно так хорошо читать ее мысли? Они были вместе всего один день.

– Я думаю о том, что ты сказал. О том, что я эльфийка.

– И что ты думаешь насчет этого?

– Я всегда чувствовала, что отличаюсь от всех остальных. Как будто я не совсем вписываюсь.

– Наверняка это твой дерзкий характер отталкивает их.

Она холодно посмотрела на него:

– Может, ты перестанешь меня оскорблять?

– Я просто честный.

– Постарайся быть менее честным.

– Я могу попробовать.

– В любом случае… я не знаю, откуда я родом, так что это вполне возможно.

– В каком смысле?

– Мой опекун сказал, что нашел меня брошенной у ворот. Он взял меня к себе и воспитал как собственную дочь. Он не знает, кто мои родители и откуда я родом. Все, что он знал, – это мое имя, потому что оно было в оставленном письме.

– Что еще говорилось в письме?

– Ничего.

Флэр поудобнее устроился у каменной стены, не сводя с нее глаз.

– Маловероятно, что эльф когда-нибудь бросит своего ребенка. У них вообще очень редко бывают дети, не говоря уже о том, чтобы выбрасывать их, как ненужную вещь.

– Тогда почему мои родители бросили меня?

Как бы ей ни было стыдно признавать это, но она всегда считала, что была нежеланным ребенком. Дориан взял ее к себе и стал прекрасным опекуном, но он не был ее отцом. На каждое собрание в деревне все приходили с семьями, и Коре было больно осознавать, что у нее никогда не было своей собственной семьи.

– У меня нет ответа на этот вопрос.

Кора перевела взгляд на звезды, потому что больше не могла смотреть в его желтые глаза.

– Но это случилось не потому, что они тебя не любили.

Она медленно повернулась к нему, застигнутая врасплох его мягким тоном.

– Что?

– Эльф никогда бы не бросил своего ребенка, только если бы у него не было другого выбора. Они пытались защитить тебя от чего-то. Но от чего именно, я не знаю.

Этой маленькой надежды было достаточно, чтобы ее сердце наполнилось тоской. В своих мечтах она представляла любящие глаза своих родителей, с нежностью смотрящих на нее. Что они воссоединились как семья и наконец-то все стало так, как должно быть.

– Ты действительно так думаешь?

– Да, я так думаю. – Флэр продолжал смотреть на нее, его огромные глаза были прикованы к ее лицу. – Но также я думаю, что их больше нет на этой земле. Они бы уже вернулись за тобой, если бы были живы и дышали. Тот факт, что они этого не сделали после стольких лет, может означать только одно.

Горькая правда его слов поразила ее прямо в самое сердце. Это был самый большой ее кошмар. Ее родители не хотели возвращаться за ней, или же они были мертвы. Любая из этих версий убивала ее.

– Наверное, ты прав.

Кора отвернулась на бок в противоположную от дракона сторону, пряча слезы, которые появились на ее глазах. Она молчала и позволила им скатиться по щекам на землю. Плакать было несвойственно для нее, и, конечно же, она не делала этого ни перед кем другим.

Будучи драконом, Флэр мог ощущать вибрации в атмосфере. Даже не глядя на нее, он чувствовал ее агонию. Она раздавалась в воздухе, окружавшем ее, и была достаточно громкой, чтобы болезненно давить на его уши. Он чувствовал каждую слезинку, скатывающуюся по ее щеке.

Он мог чувствовать все.

– Как твое крыло?

Кора ухватилась за края скалы и залезла на стену. Ей потребовалось много усилий, чтобы взобраться на гору и добраться до вершины.

Флэр преодолел это расстояние всего за несколько секунд, его тело было создано из мышц, способных свернуть горы.

– Все в порядке.

– Мы почти на месте. Скоро станет еще лучше.

Легкая нотка паники окрасила его голос.

– Будет ли моя чешуя по-прежнему великолепна?

Иногда ей казалось, что она разговаривает с двумя разными личностями. Был спокойный и собранный дракон, а после выходила грубая и тщеславная версия того же зверя.

– Да, с ней все будет в порядке.

– Останется ли у меня шрам? У меня не должно быть шрама.

– Я позабочусь, чтобы у тебя не осталось шрама. Не волнуйся.

Флэр испустил глубокий вдох, который прозвучал как вздох.

Кора добралась до вершины утеса и отряхнула грязь со своих брюк.

– Итак, ты можешь все время читать мои мысли?

– Нет, я не умею читать мысли.

– Но ты делаешь это сейчас.

– Нет. Я говорю в твоем подсознании. А ты отвечаешь мне устно.

– Итак, могу ли я общаться с тобой так, как ты общаешься со мной? Просто мысленно?

– Да. Но я предлагаю этого не делать.

– Почему?

– Если ты не владеешь искусством управления разумом, я могу услышать другие твои мысли, мысли, которыми ты, возможно, не захочешь делиться.

– Итак, ты можешь читать мысли.

Выражение лица Флэра не сильно менялось, так как он был драконом и мог управлять воздухом вокруг себя, менять оттенок. Прямо сейчас он был явно раздражен.

– Нет. Так я общаюсь с людьми и другими драконами. Люди могут выбрать внутреннее общение, но большинство из них не знают как. Они просто отвечают вслух.

– Они не знают как? Тогда откуда я знаю?

Флэр слегка покачал головой:

– У меня нет ответа на этот вопрос.

Кора достала из сумки флягу с водой и сделала глоток.

– Не хочешь немного?

Флэр взглянул на нее:

– Нет, для меня это просто капля.

Она убрала флягу в свой рюкзак:

– Поступай как знаешь.

– Я могу чувствовать мысли и эмоции людей, но только если они этого хотят. И мне не удается заглянуть в их умы и увидеть все, что я хочу, например прошлое. Я могу чувствовать только то, о чем думает этот человек в данный момент времени.

– А ты не можешь силой проникнуть в разум и манипулировать им?

– Могу. Но я бы никогда этого не сделал.

– Почему нет?

– Это грубо.

– Все это звучит сложно.

– Не совсем. Делиться своим разумом с кем-то другим – это самое личное, что могут сделать два существа. Это противоречит уровню доверия, который невозможно объяснить словами. Когда два существа соглашаются на такой уровень общения, у них обычно возникают глубокие отношения.

– Итак… А могу ли я проникнуть в твой разум?

Он фыркнул:

– Нет, если только я тебе не позволю. Мой разум намного сильнее твоего.

Кора бросила на него сердитый взгляд.

– Я не имею в виду это как оскорбление. Драконы отличаются друг от друга. Уровень безопасности вокруг нашего разума непроницаем. Наша анатомия просто другая. Единственным противником, который мог бы сломить меня, был бы другой дракон. Но, конечно, дракон никогда бы так не поступил. Это наше единственное правило.

– Ваше единственное правило?

– Единственное правило, которого придерживается наше общество.

– Так это значит, что вы могли бы убить друг друга?

– Да.

– И вы это делаете?

Убийство было незаконным среди людей. Ее удивило, что свирепые звери не придерживаются того же закона. Кровопролитие, вероятно, было обычным делом во времена правления драконов.

– Никогда.

– Тогда почему это не закон?

– Зачем нужен закон для того, что никогда не случается?

– Просто мера предосторожности.

– Это не стоит нашего времени.

– У тебя есть какие-нибудь другие способности?

Флэр шагнул вперед и продолжил путь, проигнорировав вопрос.

– Ты задаешь много вопросов.

– Мне просто любопытно. До вчерашнего дня я даже не знала, что драконы все еще существуют.

– Мы замечательные существа.

Она закатила глаза.

– Я это видел.

– Как будто меня это волнует.

Дракон игриво шлепнул ее хвостом, и она споткнулась.

Кора постаралась устоять на месте, прежде чем упасть на землю.

– Придурок.

– Ребенок.

Она вскочила на ноги и отряхнула грязь с рук.

– Тебе повезло, что я все еще хочу вылечить твое крыло.

– И тебе повезло, что я все еще не хочу сжечь тебя заживо.

Она поправила свой рюкзак, прежде чем продолжить путь к реке. На штанах протерлась дырка от лазания по скалам. Когда она покидала Вакс, у нее не было времени захватить все, что ей может понадобиться. Оставалось надеяться, что Дориан принесет дополнительные припасы.

– Когда дракон и человек сливаются воедино, у них есть такой уровень общения?

– Да.

– Ты когда-нибудь сливался с человеком?

Флэр слегка вздрогнул, его явно оскорбил вопрос.

– Опять же, ты задаешь слишком много вопросов.

– Мне же любопытно. Я слышала, что раньше это было обычным делом между драконами и людьми… до того, как мы впали в маниакальность.

– Если бы я хотел, чтобы ты знала эту информацию, я бы рассказал ее давным-давно.

Кора совсем не поняла этого ответа, но предположила, что это было сложное «нет».

– Как бы то ни было, все в моей деревне ненавидят короля за то, что он сделал с драконами, включая меня.

Флэр внешне никак не отреагировал на эту информацию.

– Мне жаль.

Кора знала, что Флэр наверняка чувствует себя одиноко. Даже если в мире и остались другие драконы, их не могло быть много. Она не могла представить себе такого одиночества, быть одной из последних оставшихся людей.

– Не нужно извиняться.

– Если бы когда-нибудь произошло восстание против короля, вас бы поддержало много людей.

– Я знаю.

– И у тебя тоже была бы моя поддержка.

Флэр временами бывал резким, но она начинала понимать, что он безобиден. То, что случилось с его расой, было преступлением, и он заслуживал за это справедливости.

– Я ценю это.

Она снова посмотрела вперед и услышала слабый шум ручья вдалеке.

– Мы почти на месте.

– Хорошо. Мне нужно освежиться.

Они добрались до ручья и легли под большой ивой, которая давала много тени, а также укрывала от чужих глаз. Флэр вытянул свое крыло, чтобы Кора имела доступ к ране, расположенной у основания.

– Я собираюсь промыть рану, чтобы не было заражения.

– Моя чешуя защищает от заболеваний.

– Ну, давай промоем ее просто на всякий случай.

Кора достала из сумки чистый кусок ткани и намочила его в ручье. После того как она выжала лишнюю воду, она занялась раной на его шкуре.

Флэр не дрогнул, пока девушка занималась этим. Он смотрел на воду и наблюдал, как солнце движется по небу.

Кора вытерла засохшую кровь и коросту и осмотрела рану более внимательно. Большая часть была повреждена огнем, поразившим его чешую. Она была черной, и чувствовался резкий запах обгоревшей плоти.

– Все очень плохо, не так ли?

– Это не так просто, как я думала.

Флэр разочарованно вздохнул.

– Но я думаю, что могу это исправить. Мне просто нужно одно специальное растение.

– Какое?

– Кончик корня. Это полезно при ожогах.

– Может, для людей. Но не для драконов.

– Попробовать стоит.

Она положила тряпку на землю и направилась вглубь чащи. Она знала основы растениеводства и информацию о растениях из городских мастерских. Хоть ее основным занятием и было кузнечное дело, она интересовалась всеми областями науки.

Обнаружив нужное растение, Кора выдернула его из земли и вернулась туда, где лежал Флэр.

– Я нашла его.

– Так быстро.

– Похоже, я все-таки сообразительная.

Она оборвала растение от листьев, а затем камнем растерла его в муку. Как только частицы стали похожи на песчинки, она протерла ими рану, позволяя обожженной плоти впитывать их.

– Он должен так жечь?

– Да.

Флэр продолжал подпирать подбородок когтями.

Девушка позволила порошку из корня впитаться в рану, затем схватила длинные, тонкие, ранее оторванные листья.

– Сейчас я собираюсь зашить ее.

– Что это значит?

– Я собираюсь заставить рану закрыться. Так она заживет быстрее, и не останется шрама.

– Я никогда о таком не слышал.

– Просто я это знаю.

Она занялась делом, прокалывая рану с обеих сторон и стягивая их вместе, закрывая рану, чтобы ничто не могло проникнуть внутрь. Корень удалит золу с чешуи и будет способствовать здоровому отрастанию новых чешуек. Она никогда раньше не лечила драконов, но могла только предположить, что их физиология была похожа на человеческую.

– Все готово.

Флэр повернул голову, чтобы самому осмотреть крыло.

– Выглядит как и прежде.

– Тебе нужно дать ему время зажить самому.

– Как скоро моя чешуя станет прекраснее, чем сам мир?

Он снова перевернулся, почти сразу изменив свою личность.

– По крайней мере, несколько недель. Это неприятный ожог.

Дракон разочарованно фыркнул, затем снова посмотрел вперед.

– Просто наберись терпения, Флэр. Все вернется в норму в кратчайшие сроки.

Кора потерла его массивный бок и почувствовала мускулы сквозь твердую чешую.

Все еще расстроенный, Флэр хранил молчание.

Она собрала свои припасы и приберегла оставшийся корень на будущее. Это полезное растение, которое нужно было иметь под рукой.

– Я собираюсь принять ванну.

Она не мылась несколько дней и начала чувствовать жир в волосах и грязь под ногтями.

Флэр не обратил внимания на ее слова, все еще пребывая в кислом настроении.

Кора подошла к воде и начала раздеваться. Она сбросила рубашку, затем перешла к брюкам. Кора сняла все, включая свое нижнее белье. Поскольку Флэр был всего лишь драконом, она не видела в этом проблемы. Технически он был мужчиной, но это не имело значения, если он принадлежал к другому виду.

Девушка вошла в воду и обернулась, чтобы посмотреть на Флэра.

– Вода отличная.

Флэр пристально, не мигая, уставился на нее. Он осмотрел каждый дюйм ее тела, оглядывая ее с ног до головы. Взгляд, которым он одарил ее, был другим, гораздо более интимным, чем когда-либо прежде. Потом он быстро дернул головой в противоположном направлении, как будто ему было стыдно за то, что он вообще смотрел.

После того как вытерлась и расчесала волосы, Кора переоделась в новую одежду и постирала старую в реке. Флэр все еще смотрел в противоположную сторону, вглядываясь в деревья.

Напряжение росло с каждой минутой, и Кора поняла, что совершила роковую ошибку. Каким-то образом она обидела его, сама того не желая. Повесив свою одежду на дерево, девушка подошла к нему:

– Флэр.

Он не повернулся в ее сторону:

– Да?

– Я прошу прощения за то, что было раньше… с купанием.

По-прежнему, как птица, готовая наброситься на свою добычу, он не двигался.

– Я не хотела ставить тебя в неловкое положение.

– Ты не поставила меня в неловкое положение.

Разве она этого не сделала?

– Мне просто показалось, что…

– Ты красивая девушка, Кора. Конечно, твой ограниченный интеллект не мешает тебе осознавать это.

Комплимент в начале заставил ее забыть о последующем оскорблении.

– Какое это имеет значение? Я полукровка, а ты дракон.

– Это важно.

– Но почему? Я все время вижу тебя голым.

– Это просто происходит. А теперь мы можем закончить этот разговор?

Он утверждал, что не чувствовал себя неловко из-за ее наготы, но ему явно было неловко говорить об этом.

– Я просто хотела извиниться.

– Извинения приняты.

Кора не стала настаивать на продолжении беседы, потому что было ясно, что он не хочет ее слушать. Она вернулась к своему рюкзаку и вытащила пакетик с орехами.

– У меня есть немного орехов. Хочешь попробовать?

– Я не ем орехи.

– А что ты ешь?

– Мясо.

– Ты голоден?

– Я не ел больше недели. Поскольку я не летаю, то и охотиться не могу.

– Давай я тебе что-нибудь принесу.

Флэр издал еще одно саркастическое фырканье, которое, как поняла Кора, было его версией смеха.

– Я ем медведей, коз, оленей и горных львов. Нет, ты не сумеешь сделать это для меня.

Обида разожгла гнев в ее крови. Его предположение, что у нее имелся лук, но она не знала, как им пользоваться, раздражало ее до глубины души. Кора бросила орехи на землю и поднялась на ноги.

– Подожди и увидишь.

Флэр посмотрел на нее своими завораживающими глазами:

– Сейчас не время для опрометчивых поступков.

– Это совсем не опрометчиво. Я уже охотилась раньше.

– Ты ничего не докажешь, если умрешь при схватке со зверем.

– Ты когда-нибудь замолкаешь?

Кора сняла лук со спины и прижала его к боку. Из ноздрей дракона повалил дым. Она вытащила стрелу из своего колчана и направилась к деревьям.

– Увидимся во время обеда.

Полчаса спустя Кора вернулась в лагерь с тушей черного медведя. Она окутала его в плед. Используя свои сильные ноги, девушка держала спину прямо, когда тянула, волоча его по грязи, пока не остановилась перед Флэром.

Кора повернулась к нему лицом и скрестила руки на груди, в ее глазах светилась победа.

Флэр уставился на медведя, подмечая, что стрела пронзила его череп насквозь. Только опытный лучник мог бы добиться такой точности. Способность запускать стрелу с такой скоростью была похвальной.

Кора ждала чего-то, комплимента или извинений.

Флэр медленно перевел на нее непроницаемый взгляд.

– Итак?.. – Кора в ожидании притопнула ногой.

Флэр по-прежнему молчал.

– Я думаю, ты должен передо мной извиниться.

– Почему?

– Потому что ты предположил, что я не способна на это.

– Я сделал это предположение, основываясь на информации, которой располагал в то время. Мне жаль, что тебя это задело.

– Как бы ты себя почувствовал, если бы я предположила, что ты не умеешь летать?

– Ты была бы права. Я не умею летать.

– Ты понял, что я имела в виду.

– Я скажу только, что впечатлен.

Кора знала, что это все, что она от него добьется. И, судя по всем оскорблениям, которые он ей адресовал, это действительно был бы комплимент высшей степени – вроде благодарности.

Флэр наклонился вперед и зубами вытащил стрелу. Он бросил ее к ногам Коры.

– Возможно, ты не захочешь на это смотреть.

– Почему?

– Это не совсем красиво.

– Если желаешь, я разведу огонь, чтобы ты мог его приготовить.

В его глазах заплясали смешинки.

– Я ем мясо сырым. И, если захочу его приготовить, я могу сделать это сам.

– То есть ты собираешься съесть и шкурку? Мех?

– Да. А что?

– Я могла бы снять шкуру с медведя, чтобы сшить пальто. Не уверена, как долго я пробуду здесь одна.

Он уставился на нее, не мигая, его глаза снова стали непроницаемыми.

– Наверное, так будет лучше всего.

Кора вытащила свой нож и принялась за работу, все время чувствуя на себе взгляд дракона.

Прошла целая неделя.

Кора начала чувствовать себя более расслабленно рядом с Флэром после того, как проводила рядом с ним каждый час. И Флэр, казалось, чувствовал то же самое. Между ними установились тихие дружеские отношения.

Всякий раз, когда Флэр был голоден, Кора охотилась для него. И каждый раз, когда Кора решала искупаться, Флэр уходил дальше в лес и смотрел в противоположную сторону.

В лагере у лесного ручья было спокойно, несмотря на опасность, в которой они оба находились. Шаманы так и не пришли за ними, но Дориан тоже не появился. Флэр и Кора могли бы отправиться в новое место вместе, но дракону было трудно путешествовать по суше из-за его огромных размеров. Он должен был парить над деревьями.

– Как думаешь, они найдут нас? – Кора точила свой кинжал перед огнем.

– В конце концов да.

Тревога пронзила ее сердце.

– Тогда как, по-твоему, нам следует продолжать путь?

– У нас все хорошо. Тут много укромных мест для убежища.

– Ты их боишься?

– И да, и нет.

– Как это?

– Простого ответа не существует.

Как раз в тот момент, когда Кора подумала, что привыкла к его странным заявлениям, он отстранился от нее.

– Нельзя ли поподробнее?

– Я не боюсь их, потому что я сильнее их. Моя чешуя толстая, а мышцы сильные. В битве я, несомненно, одержу верх. Но я боюсь их, потому что их нельзя убить.

– Их нельзя убить?

– По крайней мере, я еще не придумал способа.

– Как такое возможно?

– Они владеют темной магией. Неясно, откуда они взялись и как получили свои способности, но совершенно очевидно, что шаманы не коренные жители Анастиллии.

– Тогда как они сюда попали?

– Король Лакс, должно быть, нашел их. Но где, я не знаю.

– Когда я ударила одного из них ножом, внутри он оказался мягким. Все равно что проткнуть подушку.

– Мне знакомо это чувство. Я уже кусал одного раньше.

– Они пугают меня…

– Я думаю, в этом-то все и дело.

– Значит, они служат королю?

– И да, и нет.

Кора закатила глаза:

– В каком смысле?

– Они не из тех существ, которые служат правителю. Они требуют чего-то взамен своей службы.

– И чего они хотят?

– На этот вопрос я тоже не знаю ответа. Но я уверен, что это нечто очень ценное.

От этого заявления у Коры по коже побежали мурашки. Она почувствовала тошноту и даже легкое головокружение. Ей было нелегко признаться, что она боялась, но в данном случае ей нечего было стыдиться. Она никогда не сталкивалась с чем-то более ужасным или свирепым.

Флэр, казалось, уловил ее настроение:

– Может, я и не умею летать, но я могу защитить тебя.

Кора обратила на него свои зеленые глаза, удивленная этими словами. До этого момента, казалось, его не волновало, будет она жить или умрет.

– Мне не нужен кто-то, чтобы защищать меня, но я ценю твое предложение.

Флэр усмехнулся:

– Я никогда раньше не слышал, чтобы кто-то отказывался от защиты дракона.

– Ты не мой слуга. Ты мне ничего не должен.

– Ты вылечила мое крыло.

– Это всего лишь любезность, которую любой бы оказал тебе.

Он слегка покачал головой:

– Большинство людей воспользовались бы моей уязвимостью и приковали бы меня к себе. Они бы навсегда удалили мои крылья и продали их тому, кто больше заплатит. А после принялись бы за мои когти.

Она боролась с желчью, подступающей к горлу.

– Никто бы так не поступил.

– Твое невежество пугает меня.

– Никто в моей деревне не сделал бы этого.

– Это было обычной практикой триста лет назад. Любого раненого дракона буквально раздирали на части и продавали тому, кто больше заплатит. Черепа стоили больше всего.

– Ну, это было тогда, а сейчас другие времена.

– Некоторые вещи никогда не меняются.

Флэр смотрел на воду, в его желтых глазах отражались воспоминания о другом времени.

– Сколько тебе лет?

– В прошлый раз, когда ты задавала этот вопрос, я не ответил. И ты можешь ожидать такой же реакции.

– Почему на это трудно дать ответ? Сто тебе лет или триста, какая разница?

– Возраст – это очень личная вещь. Чем ты старше, тем более безумным становишься. Если кто-то однажды доверит тебе эту информацию, помни, что это подарок и честь.

– Почему ты становишься более безумным по прошествии лет?

Флэр помолчал, обдумывая свои слова.

– Чем больше вещей ты видишь, чем больше людей переживешь, тем больше ты теряешь самого себя.

Больше он ничего не сказал, как будто это заявление все объясняло.

– Не понимаю.

– Я знал, что ты не поймешь. Но ты эльф. А значит, однажды ты точно осознаешь, что я имею в виду.

– У эльфов длинная продолжительность жизни?

Кора ничего не знала о них, кроме того факта, что эльфы когда-то существовали. Она даже не была уверена, в какой области Анастиллии они обитали. Они казались по большей части мифом.

– Очень.

– Как долго?

– Так долго, что считаются практически бессмертными.

– Разве это не хорошо? – Идея жить вечно представлялась ей великолепной.

– Нет. После тысячи лет жизни большинство эльфов сводят счеты с жизнью.

– Что? – выпалила она, не подумав. – Это же безумие.

– Не совсем. У эльфов есть церемония. Собравшись среди оставшихся друзей и семьи, эльф будет похоронен, чтобы никогда больше не проснуться. На самом деле это очень красиво.

Она этого не понимала и, вероятно, никогда не поймет.

– Единственное исключение из этого правила – эльфы, которые находят вторую половину. Пока их спутник жив, они тоже остаются в живых. Но, как только тот уходит, они обычно долго не живут, если только у них нет детей.

– Откуда ты так много знаешь об эльфах?

– Это общеизвестно. Драконы были близки с ними до Великой войны.

– Что произошло после этого? Они разорвали связь?

– Эльфы изгнали драконов и людей со своей земли. Нам там не рады, нас считают врагами.

– Но почему?

– Глупое решение драконов позволить людям проникнуть на землю эльфы не одобрили. И как только люди захватили власть и перебили драконов, эльфы спрятались в своих горах и лесах, решив жить в одиночестве. Они никогда не простят драконов за то, что те позволили этому случиться. Эльфы потеряли большую часть своей земли, родных и своих волшебных сил. Поскольку эльфы живут долго, им очень трудно прощать. Могут пройти десятилетия, прежде чем они даже допустят мысль о предоставлении еще одного шанса. Время означает для них нечто совсем иное, чем для вас.

Кора изо всех сил пыталась переварить слова Флэра. Невероятно, что она так долго жила в Анастиллии, но так мало знала о драконах. В какой-то момент она даже считала их существование всего лишь легендой.

– Поскольку я полукровка, это что-нибудь меняет?

– Я никогда не встречал полукровок, поэтому не могу ответить на этот вопрос.

– Но наверняка были и другие в прошлом.

– Нет, не было.

Как это возможно?

– Ты хочешь сказать, что я первая?

Флэр кивнул:

– Эльфы ненавидят людей так же сильно, как и драконов. Среди эльфов презирается иметь какие-либо отношения с человеком независимо от того, насколько они благородны или невинны.

– Тогда как познакомились мои родители?

– Неизвестно.

Что это значило для нее? Сколько времени ей уготовано? Означает ли это, что ее жизнь будет короче?

– Я удивлена, что люди в Ваксе не поняли, что я полукровка.

– И как бы им это удалось? Они никогда раньше не видели эльфа.

– Допустим.

– Твои черты прекрасно сочетаются друг с другом, человеческие и эльфийские. И вот получается такая красивая женщина с мягкими чертами лица. Ты нежна, как цветок, но у тебя жало пчелы. Ты сильна и добросердечна, как эльф, но расчетлива, как человек. Я подозреваю, что ты нравилась большинству мужчин в своей деревне.

Впервые за все время Кора улыбнулась:

– Ух ты.

Флэр посмотрел на нее в замешательстве:

– Что?

– Ты только что сделал мне комплимент. На самом деле их довольно много.

– Можно ли считать это за комплимент, когда это так очевидно?

Флэр смотрел на деревья, как будто разговор его совершенно не интересовал.

– Комплимент – это все равно комплимент. А если он исходит от дракона, это значит еще больше.

– Так это значило бы меньше, если бы не исходило от дракона?

Кора не поняла вопроса:

– Прости?

Флэр уставился на воду и застыл.

Теперь она оказалась еще больше сбита с толку.

– Я просто…

– Кора? – Низкий голос Дориана донесся из-за деревьев слева. Кора безошибочно узнала его голос. Она узнала бы его где угодно, так как слушала его всю свою жизнь.

– Дориан? – Она была так увлечена Флэром, что забыла, кого ждала.

Кора даже не успела заметить, как Флэр вскочил на ноги. Впервые он был агрессивен и защищался, раздувая ноздри и выгибая хвост. Его массивное плечо оттолкнуло Кору в сторону, закрыв ее своей массивной чешуей. Могучий рев вырвался из его рта вместе с реактивной струей огня.

Дориан увернулся с тропы, прежде чем огонь смог поразить его.

– Кора!

Кора пришла в себя после падения на землю, а затем ударила кулаками по толстой чешуе Флэра.

– Флэр, остановись! Все в порядке. Он здесь не для того, чтобы причинить нам вред.

Флэр остановил вырывающееся из его ноздрей пламя, но держал свое тело напряженным для битвы.

– Кто он такой?

– Мой опекун.

– Как он узнал, где нас найти?

– Я договорилась встретиться с ним здесь.

Флэр посмотрел на нее сверху вниз неодобрительным взглядом:

– И ты мне этого не сказала?

– Я боялась, что ты слишком остро отреагируешь, а это именно то, что ты делаешь сейчас.

Он зарычал, и из кончика его носа повалил дым.

– О, не сморкайся в меня. – Кора обошла его, затем приблизилась к деревьям. – Дориан, все в порядке? Флэр не причинит тебе вреда.

Дориан вышел из-за валунов, не сводя глаз с Флэра. Он ссутулился от страха и был готов увернуться от очередного выстрела. Но в его глазах читался явный трепет перед этим существом. Он не мог отвести взгляда от блестящей чешуи Флэра и устрашающих когтей.

– Кора, ты в порядке?

– Да, со мной все хорошо. Флэр безвреден.

Флэр издал могучее рычание, от которого задрожала земля у них под ногами.

Кора почувствовала вибрацию вокруг себя. Несмотря на то что она не боялась его, ее волосы встали дыбом.

Обычно Дориан ничего не боялся, но этот случай был исключением. Он обнял Кору за плечи, пытаясь защитить ее от чего-то, с чем ни один из них не мог справиться.

– Ладно, он не безобиден, – исправилась Кора. – Но он не причинит нам вреда.

Флэр опустил голову, чтобы получше рассмотреть Дориана. Тихое рычание сорвалось с его губ, когда он окинул его проницательным взглядом.

– Это твой опекун?

– Да. – Кора встала между ними, чтобы им обоим было комфортно. – Он пришел сюда, чтобы проведать меня.

Флэр не смотрел на Кору. Его интересовал только Дориан.

– Он скажет остальным, что я здесь.

– Нет, он не скажет ни слова.

Флэр снова зарычал.

– Просто дай мне минутку поговорить с ним.

Девушка схватила Дориана за руку и потащила его к кустам. Дориан продолжал оглядываться через плечо, не в силах поверить, что дракон находится всего в нескольких метрах от него.

– Извини. Я бы тебя предупредила, но у меня не было возможности.

Дориан наконец перевел взгляд на Кору, все еще пребывающую в шоке. Он потер лоб и воспользовался моментом, чтобы разобраться в происходящем.

– Кора, как, черт возьми, ты нашла дракона и подружилась с ним?

– Это долгая история.

– Ну, тебе лучше начать ее рассказывать.

Кора поведала, как она познакомилась с Флэром и чем они занимались с тех пор.

– Я лечу его крыло, и он составил мне компанию, пока я ждала тебя. Поскольку мы убегаем от одних и тех же врагов, это было полезно.

– Это объясняет, почему шаманы пришли в деревню.

Дориан положил руки на бедра, на спине у него висело два рюкзака.

– Они искали его.

– Что ж, теперь они ищут нас обоих.

– И сейчас я понимаю, почему шаманы не объяснили причину своего пребывания в деревне. Как они могли сказать нам, что охотились на последнего дракона на земле?

– Он не последний дракон, – выпалила она.

Обычно спокойное лицо Дориана тут же исказилось от явного удивления.

– Он не один?

– Флэр говорит, что есть и другие, но он не дал мне никакой конкретной информации.

– Он слился?

– Нет. Он всего лишь дракон.

Он понимающе кивнул:

– Я не уверен, хорошая ли идея оставаться с ним.

– Что ты имеешь в виду?

Она скрестила руки на груди и понизила голос, чтобы Флэр не мог слышать их разговор.

– Я предполагаю, что они хотят заполучить его больше, чем тебя. Если ты останешься с ним, за тобой всегда будут охотиться.

Кора только что познакомилась с Флэром, и, хотя большую часть времени он был груб с ней, ее успокаивало его присутствие. Он стал союзником и другом. Возможно, она ладила со зверями лучше, чем с людьми.

– Означает ли это, что шаманы все еще ищут меня?

Дориан вздохнул и закрыл глаза.

– Они хотят твоей смерти, Кора.

Эта фраза была как удар острого топора прямо по шее.

– И они не остановятся, пока не найдут тебя.

Кора ожидала, что эти слова причинят больше боли, однако, возможно, она уже была готова к такому исходу в ту секунду, когда вонзила нож шаману в бок.

– Они причинили тебе боль? А остальным?

– Нет, – сказал Дориан. – Они допросили нас, но никому не причинили вреда.

Она вздохнула с облегчением, бесконечно благодарная за то, что с ними ничего не случилось из-за ее глупости.

– Я так рада.

– Мы все переживаем за тебя, – сказал Дориан. – Не знаю, что мы можем сделать. Возможно, мы можем объяснить королю, что это была самооборона.

– Я не хочу, чтобы все это продолжалось.

Дориан и другие будут втянуты в это, и это может привести к еще большим проблемам. Если они разозлят короля, их могут выпороть, а затем повесить.

– Но мы не можем просто бездействовать. – Голос Дориана был тихим, но полным ужаса. – Мы не можем просто бросить тебя на произвол судьбы.

– Дориан, ты больше ничего не можешь сделать. Я не позволю, чтобы кто-то из вас подставлял свою шею ради меня. Это того не стоит.

Он слегка покачал головой, опустив глаза:

– Тогда каков твой план? Жить в бегах? Чтобы оглядываться через плечо всю оставшуюся жизнь?

– Пока не знаю.

У нее действительно не было плана. Она никогда не планировала такого развития событий, потому что такая мысль даже не приходила ей в голову.

– Но я что-нибудь придумаю. Возможно, останусь с Флэром. У меня больше шансов выжить с драконом, чем в одиночку.

– Если он тебя не съест.

– Он безвреден.

Кора не знала Флэра достаточно хорошо, чтобы делать такие предположения, но почему-то не сомневалась, что он никогда не причинит ей вреда. Несмотря на свою свирепость и дурной характер, он был чутким и заботливым.

– Флэр бы не поднял на меня руку. Или, лучше сказать, коготь…

Дориан потер затылок, затем начал расхаживать по поляне, как будто проводил мозговой штурм.

– Возможно, через несколько лет ты сможешь вернуться в деревню. Конечно, у них есть более важные вещи, на которых нужно сосредоточиться, чем какая-то женщина, которая ударила одного из них ножом.

– Я уверена, что так и сделаю. – Она скажет все, что Дориан захочет услышать. – Время пролетит в мгновение ока. Я еще взрослею, поэтому уверена, что через несколько лет буду выглядеть по-другому. Мне не придется прятаться.

– Да… может быть.

Если бы шаманы все еще были в Ваксе, они могли бы последовать за Дорианом на вершину утеса. До этого момента это не приходило ей в голову.

– За тобой следили?

– Нет. Я шел через пещеры. Если они последовали за мной, то заблудятся, когда выйдут.

– Отлично.

– Но вы двое не должны больше оставаться здесь. Они вас найдут, это только вопрос времени.

– Я знаю.

Им нужно продолжать двигаться. Как только крыло Флэра заживет, он сможет летать и, возможно, позволит ей прокатиться на нем. От этой мысли у нее по спине пробежала дрожь.

Дориан снял со спины один из рюкзаков:

– Это дополнительное оружие и одежда.

Она заглянула внутрь и увидела большую часть своих вещей. Она также заметила мешочек с золотом.

– Дориан, что это? – Это определенно было не ее.

– Я хочу, чтобы он был у тебя. Тебе это понадобится.

Это были все его сбережения. Он прятал их за плитой.

– Дориан… Я не могу это забрать. – Она приложила мешочек к его груди. – Я действительно ценю это. Правда. Но… Я не могу.

– Кора, я хочу, чтобы это было у тебя, – сказал он, вернув его.

Дориан и так уже сделал для нее достаточно. Вдобавок ко всему он рисковал собственной безопасностью, поднимаясь в гору только для того, чтобы поговорить с ней. Она ни за что не могла позволить ему остаться без сбережений.

– Это твои сбережения, Дориан. Ты должен отдать его своим сыновьям.

Он уставился на мешочек, лежащий у него на ладони, затем медленно поднял глаза на нее. Его карие глаза никогда не менялись, они были напряженными и эмоциональными. Он одарил ее взглядом, которого она никогда раньше не удостаивалась ни от одного живого человека.

– Ты моя дочь. Ты – моя семья.

Ее сердце билось болезненными волнами. Она не знала, как сдержать эмоции внутри, не сломиться, и она прослезилась. Взросление среди трех мальчиков вытеснило все эмоции из нее. Ей не допускалось плакать или проявлять слабость.

Но сейчас Кора не могла сдержаться.

– Пожалуйста, возьми это. – Он с силой вложил его ей в ладонь. – Я всегда могу заработать больше денег. Но ты… Тебе это нужно.

Дориан сомкнул ее пальцы вокруг него и заставил ее ухватиться за него.

– Я не знаю, что сказать…

– Тебе не нужно ничего говорить.

Он опустил руки. Выражение печали не сходило с его лица. Не в силах ничего сделать, чтобы спасти ее от этой участи, он чувствовал себя беспомощным.

– Я хотел бы сделать больше.

– Ты сделал достаточно, Дориан. Ты вырастил меня…

Она хотела еще что-то сказать, но не смогла выдавить из себя ни слова. Не было таких слов, чтобы описать все, что он сделал для нее. Он взял ее к себе без всяких условий и ни разу не просил ничего взамен.

– Ты та, кто сделал больше. Ты научила моих мальчиков быть настоящими мужчинами.

Он улыбнулся, чтобы подбодрить ее.

Кора усмехнулась, затем моргнула, чтобы удержать слезы.

– Какое-то время они сопротивлялись.

– Когда я впервые дал Маркусу молоток, он чуть не прибил свою руку к стойке.

Она никогда не забудет этого.

– Тогда именно ты показала ему, как это делается.

Он улыбнулся, однако его глаза оставались серьезными. Это прощание, они этого не говорили, но знали, что, может, в последний раз видят друг друга. С реальностью было слишком трудно справиться, но они сделали все, что могли.

Кора положила кошелек с монетами в рюкзак и повесила его на плечо. Время шло, и она знала, что Дориану нужно вернуться в деревню до наступления темноты. Она не хотела прощаться, но не могла признаться в этом вслух. Если она не останется сильной, он будет беспокоиться о ней.

В глазах Дориана читалась та же мысль.

– Я не хочу уходить.

– Знаю.

Пока она смотрела в землю, ей в голову пришла идея.

– Каждый год, в этот день, я буду приходить сюда. Если ты сможешь выбраться из деревни, заходи ко мне.

Его глаза загорелись, так эта мысль привела его в неописуемый восторг.

– Я буду здесь.

– А если меня здесь не будет, это потому, что я не смогла по весомым причинам.

У нее встал ком в горле.

– Я все равно приду в надежде, что мы снова увидимся. – Он взглянул на Флэра, который сидел на берегу, уставившись в воду. – Могу ли я доверять ему?

– Да.

– Ты абсолютно уверена?

Сомнений не было.

– Думаю, что он такой же потерянный, как и я. Я не знаю, от чего он бежит и куда направляется, но подозреваю, что мы окажемся в одном и том же месте. Я всегда была на стороне драконов с того самого момента, как впервые услышала их историю. Драконы верили в нас, даже когда у них не было на то причин. И теперь я буду верить в них.

Дориан кивнул в ответ.

– Могу я кое-что спросить, прежде чем уйду?

– Что угодно.

Его сдержанность рушилась. Эмоции отразились на его лице, когда он понял, что прощание нависло над его головой.

– Ты знаешь, откуда я родом? Кто мои родители? Ты что-нибудь знаешь?

Она дергала за тоненькую ниточку, но ей все равно нужно было спросить.

Дориан никак не отреагировал. Как будто он знал, что этот вопрос возникнет. Он слегка прикусил нижнюю губу, как будто что-то обдумывал. Дориан отвел глаза и уставился в землю, держа свои мысли при себе.

Она терпеливо ждала, чтобы услышать что-нибудь новое.

– Нет. Мне очень жаль.

– Флэр говорит, что я наполовину эльфийка.

Она надеялась, что эта информация может что-то изменить, освежить его память. В ту ночь, когда Дориан нашел ее, было темно и дождливо. Возможно, там было что-то, чего он мог не заметить.

– Почему он так думает?

– Он говорит, что я выгляжу так.

Дориан вернул свой пристальный взгляд на нее:

– Я знаю, что эльфы прекрасны. Возможно, именно это он имеет в виду.

Он ходил вокруг да около этого, но было непонятно почему.

– Нет. Он был очень конкретен.

– Мне жаль, Кора. Все, что я знаю, – это то, что я нашел тебя на грязной дороге. Ты была завернута в темно-зеленое одеяло, и, несмотря на дождь, ты улыбалась, когда смотрела на меня. И я никогда этого не забуду.

Ее сердце подсказывало ей, что он что-то скрывает. Он был не совсем честен. Но она доверяла Дориану больше, чем кому-либо в мире. Если бы было что рассказать, он бы высказался.

– Я просто подумала, что должна спросить об этом.

– Это естественно – хотеть узнать, откуда ты родом.

Небо начинало темнеть по мере того, как солнце опускалось все ниже за горизонт. Деревья раскачивались от легкого ветерка, и с некоторых из них опадали листья.

– Тебе нужно идти.

– Я знаю.

Он посмотрел на деревья, прежде чем снова уставиться на нее. Затем Дориан сократил расстояние между ними и заключил ее в теплые объятия. Он обнял ее и положил подбородок ей на голову.

– Пожалуйста, береги себя, Кора.

– Так и сделаю. – Она старалась не заплакать снова. Это был не вариант. – Присмотри за остальными.

– Ты знаешь, что я так и сделаю. – Он отошел и посмотрел на нее сверху вниз, печаль отражалась на его лице. – Увидимся через год.

Она кивнула:

– До следующего года.

Он обхватил ладонями ее лицо, затем поцеловал в лоб. Когда он отошел, его лицо исказилось от боли. Он изо всех сил старался держаться, как и она. Казалось, он хотел снова заговорить, но его губы оставались сомкнутыми. Он отвернулся и пошел в противоположном направлении, так и не попрощавшись. Под его ногами хрустели опавшие листья и травинки. Каждый шаг эхом отдавался на поляне, звуча так же громко, как ее собственное сердцебиение. Каждая секунда казалась вечностью. Время замедлилось, так что она могла запомнить каждую деталь и звук. Чем дальше он уходил, тем тише становилось ее сердцебиение. Страх сдавил ей горло, мешая дышать. Но она стояла там, неподвижная и в то же время дрожащая. Она смотрела ему вслед, надеясь, что он обернется в последний раз.

Продолжить чтение