Проклятый культиватор
© Максим Китаев, 2024
ISBN 978-5-0064-2028-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Проклятый… он должен жить и страдать….
1. Темный холодный дом
В пустом доме холод не самое страшное, здесь ещё темно и ветер гремит ставнями, но и не это пугает меня. Я боюсь неизвестности. Я брожу один в доме и не знаю, что меня ждёт дальше. Вчера отец ушел, сказав, чтобы я не ходил за ним. На его теле были раны, которые скоро убьют его. Мама ушла днем раньше, на её теле тоже были раны. Когда я просил отца спасти маму, он ответил:
– Ей не помочь. И мне тоже не помочь, потому что на нас наложили проклятие.
«Проклятие» – я запомню это слово на всю свою жизнь. Это то, что забрало у меня родителей, это то, что изменило мою жизнь навсегда. Другие жители деревни тоже пострадали от этого проклятия. Живых становилось всё меньше и меньше. На улицах уже лежало несколько человек. Вчера я хотел выйти погулять и помочь им, но папа запретил мне делать это.
– Им тоже не помочь, мы все прокляты, – сказал он.
Папа сказал мне сидеть дома, пока не придёт его друг господин Вень. Папа говорил, что на улице опасно, поэтому он закрыл меня в доме. Я одиноко бродил в пустом доме. Сегодня ночью я совсем не спал. Не мог заснуть от холода и голода. Вчера ещё папа топил печь, но днем он ушел…
Папа просил дожидаться господина Вень и ничего не трогать. Печь он тоже просил не топить, чтобы не привлечь внимание. Он говорил, что скоро придут люди, которые всё сожгут. Если они найдут меня, то меня тоже сожгут. Мне было страшно.
Сегодня утром вышло солнце и стало теплей, но голод никуда не ушел. Вчера приходила тетя. Она приносила еду. Но сегодня её всё нет и нет. Наверное, проклятие добралось и до нее. Я не видел раны на ее теле, но я слышал её кашель, он такой же, как у моего папы. Перед тем, как уйти, отец очень сильно кашлял. Он даже падал на землю от того, что кашлял.
Папа просил ждать его друга. Он уже отправил ему письмо. Он сказал, что этому другу можно верить, он увезет меня подальше от проклятия. Куда увезет? А как же папа с мамой? Они уже не вернутся? Я сижу в запертом доме. Что будет дальше? Меня пугает неизвестность.
Из дома нельзя выйти. Как хочется есть. Что мне делать, если тетя сегодня не придет? Я просто сижу и смотрю в окно.
Пришла осень, а с ней и холодные ветра. Я навсегда запомню этот холод. Сейчас еще тепло, потому что светит солнце, но ночью солнце уйдет, и я снова не смогу заснуть от холода. Что мне делать?
Я лежал на подоконнике и смотрел в окно. Кажется, я слышу стук копыт. Или мне показалось? Я облокотился на подоконник, чтобы посмотреть туда, откуда доносился шум. Ничего не видно. Потом я услышал, как лошадь остановилась возле нашего дома, и с неё спрыгнул человек. Кто-то идет! Нужно спрятаться! Папа говорил, что не верь незнакомым людям! Я залез под кровать.
Незнакомец дернул дверь, но она была закрыта. Он подождал ещё немного и дернул дверь сильнее. Послышался звук ломающихся досок. Незнакомец зашел в дом.
– Малыш, Теран!
Я молчал.
– Теран! Где ты? Я пришел по просьбе твоего отца.
Услышав об отце, я вылез из-под кровати и стоял, смотря на незнакомца. Это был настоящий старик. Папа тоже был старый, но он еще не был белым, а вот волосы и борода этого человека были совсем белыми.
– Не подходите, папа сказал, что я проклят.
– А где папа?
– Он ушел и просил не ходить за ним. Он больше не вернется.
– И мама?
– И мама ушла.
– Ты Теран?
– Да.
– Меня зовут господин Вень, можно просто дедушка Вень. Ты знаешь кто я?
– Папа сказал, что отправил вам письмо, он просил ждать вас.
– Всё верно Теран. Твой папа просил меня позаботиться о тебе. Нам срочно нужно уходить. Скоро сюда придут злые люди, они здесь всё сожгут.
– Папа тоже что-то говорил об огне.
– Всё верно, нам нужно уходить.
2. Дедушка Вень
Когда мы вышли из дома, я осмотрел нашу деревню. Никого не было. Точнее, не было никого из живых. Я видел, что на улице лежало несколько человек. Они все умерли от проклятия? Как жаль.
– А папа с мамой больше не вернутся?
– Нет малыш. Не вернутся.
– А эти люди, которые лежат.
– Им уже не помочь.
– Им уже не помочь, – едва слышно произнёс я.
Как только я сел на лошадь, дедушка Вень дал мне вяленого мяса и горлянку с водой. Мы поскакали, а я начал жадно есть и пить. Спустя некоторое время я наконец-то наелся. А мы всё скакали и скакали прочь от моего дома. Я хотел повернуться и посмотреть на деревню, но дедушка Вень был очень большой, поэтому я не смог ничего увидеть.
Я сидел на лошади и держался за руки старика, которые все были в шрамах. Господин Вень не похож на тех седых стариков, которых я видел раньше. Он всё ещё сильный, я чувствую это по его рукам. Папа говорил, что руки со шрамами у настоящих воинов.
– А вы воин?
– Да малыш. Одно время мы воевали вместе с твоим отцом.
– Я раньше вас не видел.
– Я живу далеко отсюда.
– Мы сейчас едем туда?
– Да, там это проклятие тебя не достанет.
– А люди, которые меня сожгут?
– Они тоже тебя не получат! Они сожгут только тех, кто умер.
– А зачем они их сожгут?
– Чтобы проклятие не забрало себе новых людей.
– А я проклят?
– Ты выжил, значит нет.
Лошадь была такая теплая, что я незаметно пригрелся и заснул. Я же не спал всю прошлую ночь. Когда я проснулся, был уже вечер. Дедушка Вень снимал меня с лошади.
– Мы уже приехали?
– Нет, малыш, нам ехать ещё несколько дней. А сейчас нам нужно поужинать и отдохнуть. Лошадке тоже нужен отдых. Она весь день нас несла! Старик пошел поить лошадь к ручью, после чего связал ей ноги, чтобы она не убежала далеко. Я такое уже видел раньше.
Мы спали на земле, и я просыпался от холода несколько раз. И утро тоже было холодное. Только после того, как мы поели, и я снова сел на теплую спину лошади, я наконец-то согрелся.
Пока мы скакали, дедушка Вень рассказывал мне о здешних местах. Было очень интересно. В тот момент я еще не понимал, что теперь моя жизнь изменилась навсегда и радовался этому путешествию. Я смог узнать много нового по пути. Я видел красивые пейзажи и интересных людей. Хотя, тогда мне все люди казались интересными. И каждое место, где мы останавливались на обед или на ночлег, было интересным. Поэтому грусть понемногу уходила, сменяясь любопытством к новому миру, который открывался передо мной.
Спустя годы, в моей памяти останутся воспоминания только о двух местах во время нашего путешествия. Первое – это постоялый двор, одиноко стоящий в степи, в котором мы остановились на ночлег. Впервые за несколько дней пути, мы спали в тепле. Ещё, я запомнил, что там были необычные блюда. Мне очень понравилась жареная змея. Раньше я не ел такого.
А через несколько дней мы остановились возле родника. Это второе место, которое я запомнил. В тени ивы был родник с хорошей вкусной водой. Жаль, что она была очень холодной, но все равно, очень приятной. Я надолго запомнил вкус этой воды. Да и само место было очень красивое. От родника шел небольшой ручеек, который уходил дальше, в разноцветные кусты какой-то травы. В этом месте всё было такое яркое и светлое, а за родником снова начиналась безжизненная степь с редкими деревьями.
Но вот мы снова едем дальше. К концу этого дня степь начала переходить в лес. Мы скакали, а я снова смотрел вдаль и думал о своем будущем. Что меня ждет впереди? Дедушка мне рассказывал, что у него большой дом, который вмещает несколько домов. А я всё не мог понять, как это, когда в одном доме еще несколько.
На следующий день посреди леса появилась небольшая долина. Здесь было много лугов. Ближе к лесу находился небольшой городок «Лесное Озеро», на окраине которого стоял большой дом со множеством пристроек. Вокруг дома был большой забор.
– Как красиво, – не удержался я.
– Теперь это твой дом, – сказал дедушка.
В доме было тепло. Наконец-то закончился этот холод. Когда я начал жить в семье дедушки Вень, мне ещё не было и пяти лет. Несмотря на красоту нового дома, я еще долго грустил по своим родителям и родной деревне. Со временем, большая часть воспоминаний из моего детства забылась. Спустя несколько лет я уже совсем ничего не помнил ни о своем детстве, ни о своих родителях. Даже лица их скоро забыл.
3. Новый дом
Графство Воронт, Королевство Зельмер.
У края Восточного леса располагался небольшой городок «Лесное Озеро». Здесь живёт семья Вень. Это мой новый дом. Скорее это была усадьба, отгороженная большой стеной, на территории которой было несколько домов для всех членов семьи, воинов и слуг. Также еще были пристройки для лошадей и кладовая ресурсов. Рядом жила семья Юнь с похожим устройством домов.
Кроме дедушки в семье была еще его дочь – госпожа Жасмин, у неё были дети – сын Линг и дочь Юй. Муж госпожи был воином, поэтому постоянно был в походах или на войне. Я видел его всего пару раз за два года.
Ещё у нас в доме было четыре слуги: два повара и два их помощника. Также, в доме было пятеро воинов, все маги. Несмотря, на большую семью деда, со мной мало кто общался. Настроение в доме задавала госпожа Жасмин. Она и её дети относилась ко мне с пренебрежением. Если дедушки дома не было, мне могли и не дать еды за столом или просто не позвать обедать. Оставалось только идти и просить еды на кухне, у поваров, которые тоже были довольно холодны в отношении ко мне.
Можно сказать, что я был один. Я постоянно сидел в своей небольшой комнате и смотрел в окно. Сейчас ранняя весна, на улице еще лежит снег и дуют холодные ветра, которые напоминают мне о том времени, когда дедушка Вень забрал меня. Я еще помню, как я бродил один в пустом доме. Одиночество. Мне уже шесть лет, скоро будет семь. Осенью я пойду в школу, может там всё изменится? Может, там я найду друзей?
Я много раз слышал, как госпожа не разрешала своим детям играть со мной. Она говорила, что лучше уж им играть с бездомными собаками, чем со мной. Это было очень обидно.
– От собак вы хоть проклятие не поймаете. Будьте осторожны с этим оборванцем!
Я часто слышал ссоры дедушки и госпожи из-за меня. Я чувствовал, что я здесь лишний. Вот и сейчас госпожа Жасмин кричала на него:
– Зачем ты этого оборванца притащил?
– Ему негде жить, его родители умерли, я тебе говорил об этом много раз!
– Да мне плевать! Ты зачем принес проклятие в наш дом?
– Если бы он был проклят, я бы уже умер давно, сколько тебя учить можно!
– А мне плевать! Нечего ему тут делать!
– Я хозяин дома, мне решать!
Она замолчала, но лишь на мгновение.
– Что он постоянно без дела сидит?
– Он еще ребенок!
– На кухне дети слуг с пяти лет работают!
– Он тебе не слуга!
– Пусть хоть какую-то пользу приносит!
– Ему нужно готовиться к школе!
– Школа ещё не скоро, пусть идет работать на кухню!
В этой битве старик проиграл. Меня решили отправить помогать поварам на кухню. В семье дедушки, так как меня не любили госпожа и её дети, то я уже общался со слугами, поэтому новое назначение не было проблемой. Дело было лишь в отношении, я не мог принять саму мысль о том, чтобы служить кому-либо. Такой у меня характер. Я никогда не буду чьим-то слугой! Я всегда твёрдо это знал! Поэтому, когда госпожа бросила мне одежду слуги, для работы на кухне, я сильно возмутился:
– Я вам что, слуга?
– Чего? Мне что, тебе одежду пошить? Для тебя другой одежды нет! Одевай!
Но я был непреклонен. Я стоял напротив госпожи и смотрел ей в глаза.
– Я не буду вашим рабом!
Я видел, как она злилась, смотря на меня. Это было наше первое противостояние. Вообще, несмотря на то, что дети госпожи меня не любили, они сильно не приставали ко мне. И никогда не били, только дразнили. Было что-то в моем взгляде, что отпугивало людей. Уверенность, упорство или что-то ещё? Вот и сейчас госпожа смотрела и не знала, что сказать. В итоге, она не выдержала и прокричала:
– Чертов проклятый! Ходи в чем хочешь!
Спустя годы, я понимал, что это была моя первая серьезная битва. Всего несколько секунд, но я добился своего, я не отступил! Я не смог терпеть такие унижения! Как будто я чувствовал, что мне уготована совсем другая судьба, а не работа слугой.
Так я стал работать на кухне. У нас были слуги – повар, его жена и два помощника, которыми были их детьми. Детям было 12 и 13 лет. Так как они были старше меня, то мы толком и не общались между собой, но сейчас я помогал им делать их работу, поэтому они начали относиться ко мне намного лучше.
На кухне была хорошая атмосфера. Повара рассказывали мне разные рецепты, а мне нравилось готовить. И госпожа с её детьми сюда не заглядывали и не цеплялись ко мне. Кроме кухни, мне приходилось ещё кормить кур и лошадей. Я постоянно был занят.
После приготовления блюд на кухне, их выносили в обеденный зал, там стоял большой длинный стол, во главе которого всегда сидела госпожа. Дедушка редко здесь обедал. Он не любил сплетни и ссоры во время еды, а госпожа Жасмин постоянно их затевала. Всё шло к тому, что мне тоже в обеденном зале делать было нечего, я начал есть на кухне, вместе со слугами.
А каждый вечер я сидел у окна в своей комнате и смотрел на пустой двор. Моя комната тоже была пустой, там были только кровать, стол и деревянный ящик, в котором я хранил одежду. В углу аккуратно лежали книги. Да, я уже умел хорошо читать!
Книг у меня было три – Основы магии, Общие заклинания магии стихий и Книга Трав. Раньше была еще книга о приключениях святого рыцаря, точнее это было пол книги. Часть сгорела во время пожара, поэтому ее продали совсем недорого. Эту книгу у меня забрали дети госпожи. Как бы я не просил, они её не отдавали. Пришлось забыть о ней.
Ладно, нужно практиковать удары! Так, как сказано в книге? Важно сконцентрироваться и отрабатывать приемы! Но это очень тяжело. Я вставал в стойку и пытался стимулировать свою внутреннюю энергию. Я быстро уставал от таких тренировок. Мне кажется, что что-то сдерживает меня и не дает развиваться, как будто есть какие-то внутренние оковы. Или это мои фантазии?
Когда у меня что-то не получалось, я всегда повторял себе – я должен сделать это! Я повторял эти слова снова и снова. И тренировался, пока ноги не перестанут держать меня. Позже, когда выучу основные стойки, дедушка обещал мне разрешить тренироваться с нашими воинами.
4. Алхимия
Иногда, вечером ко мне заходил дедушка и мы долго разговаривали. Он часто рассказывал мне о войнах, на которых он бывал, как там познакомился с моим отцом, который однажды спас ему жизнь. История спасения была довольно короткой. Мой папа просто оказался в нужном месте и щитом прикрыл дедушку Вень от стрел. Ещё дедушка рассказывал мне и о других своих битвах. Я всегда слушал его рассказы с замиранием сердца.
– Я помню против меня шли в атаку три мага огня!
– Сразу три?
– Да. Я думал мне точно конец, но потом я бросил копьё в одного из них и он упал
– Ты убил его?
– Ранил! Остальные два его товарища бросились ему помогать, тогда-то я и напал на них!
– Сразу на трёх?
– Да! Мой меч быстро навёл там порядок!
– Ничего себе!
– Главное не поддаваться панике! Они остановили свои атаки, и я этим воспользовался. Хороший мечник всегда справится с любыми трудностями!
– А я хочу быть магом!
– Ну, тогда читай магические книги.
– Я читаю!
Я всегда любил эти рассказы. Мне нравились воины, а ещё больше маги. Они были словно боги, спустившиеся с небес! Они были всемогущи! Также, дедушка рассказывал мне о бедствии, с которым столкнулась моя семья.
– Это самое страшное, что только бывает на этом свете. Проклятие может преследовать тебя всю твою жизнь и даже после смерти! Только не говори об этом никому, моей дочери не нужно это знать!
– Хорошо, а проклятие это болезнь?
– Проклятия бывают разные, может быть и болезнь, и заклинания, которые будут преследовать твою душу. На вас наслали заразу, которая убила всю вашу деревню. Странно, что ты выжил. Может это тоже часть проклятия, чтобы ты остался один?
– Это были враги моего отца?
– Я не знаю Теран.
– А кто послал это проклятие?
– Этого я тоже не знаю.
Тогда у меня и появилась цель в жизни – найти того, кто мог послать это проклятие и отомстить за смерть родителей! Но как? В мои шесть лет я уже читал различные магические книги, но про проклятия, как и про всю тёмную магию, там ничего не было. В наших землях всё о темной магии под запретом.
Дни шли один за другим. Я тренировался и читал книги, готовился к школе. Однажды, дедушка также зашел вечером ко мне в комнату и подарил мне одну волшебную книгу.
– Вот, возьми Теран.
– Что это?
– У тебя скоро день рождения, это мой подарок – Книга алхимика! В ней рассказывается о лекарственных травах и о том, как их правильно обрабатывать. Если научишься делать эликсиры и пилюли, то тебе это пригодится в жизни!
– Спасибо дедушка! Я обязательно научусь!
– Это тоже тебе!
Дедушка дал мне круглый яркий шарик.
– Пилюля!
– Да. Это пилюля развития магии. Она слабая, но должна помочь проснуться силе магии в твоём теле.
– Спасибо дедушка!
Пилюлю я принял, но видимых изменений не обнаружил. Наверное, магия во мне еще не проснулась. Хотя мне уже скоро семь лет, пора бы.
Книга, действительно, оказалась очень интересной. Я начал читать её в этот же день. Читал и запоминал каждое слово. Изготовление лекарств долгий и сложный процесс. Нужно взять травы, потом их нужно обработать, правильно смешать и контролировать температуру и поступающую энергию.
Месяц спустя.
Солнце еще не взошло, но птицы уже щебетали что есть сил, не давая мне поспать. Я встал и вышел на улицу. Было уже очень светло. На улицах было пусто. Воздух был холодным, но сухим. Не люблю сырой воздух. Я стоял и наблюдал восход солнца. Мне нравится бродить во дворе, когда там никого нет. Тишина и спокойствие. Нравится полутьма. Почему я чувствую в себе столько энергии сегодня? Это как-то связано с пилюлей? Но тогда я должен был почувствовать какую-то силу.
В этот день дедушка привел меня в отдельное помещение в нашей усадьбе, которое оказалось похожим на кухню. Тут была печь, разные котелки и горшки. Но была и еще одна печь – алхимическая! Я сразу узнал её по описанию в книге. Это была большая круглая чугунная печь. Здесь же был старец, который уже что-то готовил в ней. Дедушка представил меня:
– Это господин Вэй. Он алхимик! Он приходит в нашу семью и изготавливает для нас снадобья и пилюли.
Это был человек высокого роста с длинной седой бородой. Он был сутулый и очень старый. Кожа на его лице вся была в морщинах. Даже дедушка по сравнению с ним выглядел намного моложе.
– Добрый день господин Вэй!
– Добрый, – сказал он, даже не повернувшись.
– Ты будешь помогать ему, хорошо?
– Хорошо! – сказал я.
Господин Вэй ходит к семьям, у которых нет своего алхимика, и изготавливает различные пилюли. Во всех семьях ему выделяют помощников, но обычно это подростки, которые учатся в школе и хорошо разбираются в травах. Я был слишком молод, поэтому он отнёсся ко мне с пренебрежением. Дедушка ушел, а я начал получать от господина Вэй одно указание за другим:
– Возьми воду и неси её сюда… Помой травы… А эти травы положи сюда.
При этом он приговаривал едва слышно:
– Чёртова семейка. Дали ребенка! Попляшите у меня гады!
Потом господин Вэй начал говорить в полный голос:
– Теперь возьми эти травы и помой их.
Я хотел задать вопрос, но он, как будто предчувствовал это, и сразу же сказал:
– Ты будешь только помогать, не задавай глупых вопросов!
– Здесь среди Пустынной травы один Семицвет.
– Что?
– Я знаю, как выглядят эти травы, а вот эта отличается.
– Хм, неплохо. Но не воображай себе, не думай, что у тебя есть талант!
Я продолжал помогать. Сначала мы делали сонную пилюлю, основой для которой была Сонная трава. Еще там немного Пустынной травы, которая растет на западе континента, вблизи пустынь, и некоторые другие травы.
Господин Вэй сварил в котле настойку, из которой с помощью магии сделал небольшие шарики. Потом он обрабатывал эти шарики огнем в алхимической печи. И не просто огнем, а огнем, который он создал сам! Он был настоящим магом огня! После приготовления, он вытащил пилюли из печи и положил их на стол. Они были очень красивыми – ярко голубого цвета и блестели на солнце.
Нужно запомнить рецепт. Я повторил в голове все его шаги по приготовлению. Это очень сильная пилюля, если её слегка надломить, то она быстро начнёт привлекать зверя своим приятным ароматом. После поедания, животное быстро опьянеет, и охотник может поймать добычу чуть ли не голыми руками.