Снежный мальчик
Искрятся бриллиантами
Вершины снежных гор.
Укутан вечными снегами
Таинственный простор.
И кажется безжизненным
Суровый край земной,
Где скалам вечным
Природой дан покой.
Но среди этих гор и снегов
Нет дома родней
Для, живущих там много веков,
Загадочных Снежных людей.
Скрывает Снежный человек
Свою жизнь от посторонних глаз.
Не познать нам их мысли вовек.
Возможно он мудрее нас…
На берегу Северного Ледовитого океана у подножия высоких снежных гор расположилась рыбацкая деревушка. Суровые условия жизни в этих краях сделали местных жителей выносливыми и сильными. Мужчины, обдуваемые холодными северными ветрами, выходили на лодках в море и в ледяной воде ловили рыбу. На каменистом берегу женщины и дети постарше распутывали и развешивали для просушки рыбацкие сети. Затем они разделывали и солили рыбу. Над их головами с громкими криками кружились стаи морских птиц, ждущие своего обеда из остатков разделанной рыбы. На окраине деревни в одном из серых каменных домишек жила семья: отец, мать, дочка Даша восьми лет и маленький сыночек Даня три годика. Дарья присматривала за братиком и за соседскими братьями-близнецами, сверстниками Дани. Стояли последние теплые дни уходящего лета. Шумная детвора носилась по улицам деревни. Их звонкие голоса разносились далеко по водной глади океана и по вершинам высоких гор, где искрящийся на солнце снег не таял даже летом. «Киты! Приплыли киты, скорее бежим к морю», – восторженно закричал один из мальчишек. Всей гурьбой девчонки и мальчишки побежали к глубоководному заливу, рядом с деревней, слушать крики китов, похожие на причудливые песни. С огромной радостью и удивлением дети наблюдали за гигантскими морскими животными. Киты выныривали из глубины и с оглушительным шумом плюхались о поверхность воды всей своей многотонной массой. Брызги вокруг китов взмывали высокими фонтанами, превращаясь на солнышке в многочисленные разноцветные радуги.
Дарья убежала вместе с ребятами смотреть на китов и оставила братика одного. Данилка играл со своим резиновым мячом. Он подбрасывал мячик вверх и старался его ловить, но непослушный мяч ускользал у него из рук. Даня ещё не твёрдо стоял на ногах и часто падал, преследуя скользкий мячик. Бегая за мячом, он далеко удалился от деревни в сторону снежных гор и кубарем свалился в небольшой овраг. Другой малыш на его месте непременно бы заревел, но Данил не привык плакать по пустякам. Он упорно пытался выбраться из оврага, но каждый раз скатывался вниз по скользкой траве. У подножия одной из гор, из-за скалы за Даней давно наблюдало странное существо огромного роста с длинными мощными руками всё покрытое светло-серой густой шерстью. Издали можно было подумать, что это человек большого роста одетый в тёплую светлую шубу, но это была самка Йети. В деревне их называли Снежный человек, но никто и никогда их не видел. Однако иногда доносился страшный вой Снежного человека с вершин неприступных снежных гор.
Йети увидела, что малыш не может выбраться из оврага, мгновенно за несколько секунд, подбежала к Дане и достала его из ямы. Затем она взяла мячик и стала очень высоко его подбрасывать, ловко ловила мячик в прыжке и кувыркалась, не выпуская мяч из рук. Даня громко смеялся над выкрутасами Йети. Не испугался даже тогда, когда она взяла его своими сильными руками и так высоко над своей головой кружила Даню, что у него захватывало дух. Малыш был очень рад, что с ним так весело играют.
«Даня где ты, Даня?»-кричала взволнованно Даша, потеряв братика. Йети, услышав крики Дарьи, погладила Даню по голове, произнося какие-то странные звуки похожие на «мил, мил», и пошла в сторону гор. Данилка, спотыкаясь и падая, побежал за Йети, повторяя эти звуки. В его устах это прозвучало как «Милли». Позже Даня так и стал называть Йети. Она взяла его на руки, постояла с ним несколько секунд, глядя на деревню, и ушла с Даней в неприступные снежные горы, прихватив его любимый резиновый мячик.
Родители Данилки и жители деревни несколько дней искали его. Рискуя своей жизнью, лазили по скалистым горам, спускались в глубокие ущелья, но Даню так и не нашли. Малыш бесследно исчез. Через неделю люди, уставшие от поисков, решили, что Данил пропал навсегда. Даже взрослый человек не смог бы выжить столько дней в условиях суровых снежных гор. Только мама Дани несмотря ни на что верила, что её маленький сыночек жив, а отец Дани ещё долго продолжал поиски сына, но кроме огромных следов похожих на человеческую ступню ничего не видел. Старые охотники рассказывали сказочные истории о снежных людях, живущих далеко на вершинах неприступных гор, покрытых круглый год снежными шапками. Некоторые охотники даже утверждали, что видели издали Йети, но никто не верил этим рассказам, считая их выдумкой стариков. Но таинственное исчезновение маленького Данилки и гигантские следы на снегу в горах, которые обнаружил его отец, заставили людей поверить в существование Снежного человека.
В дальнем углу тёмной пещеры, тщательно укрытый тёплыми шкурами горного барана, безмятежно спал Даня. Не далеко от него, где струился из скалы маленький ручеёк, лежал его любимый резиновый мяч. Рядом сидела Милли, нежно похлопывая Данилку по плечу, монотонно произнося звуки очень похожие на колыбельную песню. Затем она подошла к противоположной стене пещеры, аккуратно взяла на руки своего погибшего ребёнка. Несколько дней назад на него напал горный орёл и от полученных ран маленький Йети умер. В тот страшный день он был один, не послушав наказ мамы, вышел из пещеры и стал жертвой кровожадного горного орла. Милли, крепко прижимая своего детёныша, медленно пошла к краю глубокого ущелья. Слёзы текли у неё из глаз, когда она бросила своё бездыханное дитя в тёмную бездонную впадину меж серых скал. Милли решила, что Данил заменит ей погибшего ребёнка. Она не понимала, что человеческое дитя не сможет выжить в таких суровых условиях среди снега и холодных высоких гор. Но Даня быстро привыкал к своей новой заботливой маме, и суровой жизни в горах. Он хорошо стал понимать звуки и жесты Милли. Наступала холодная снежная зима. Из бараньих шкур она смастерила тёплую накидку для Дани. Милли садила его себе на плечи и ловко спускалась к берегу океана. Острыми камнями она сильно и точно бросала в рыбу, плавающую у поверхности воды. Затем ныряла в ледяную воду и выкидывала оглушённую рыбу на берег. С морского дна Милли собирала съедобные водоросли, морских звёзд, крабов и другие дары океана. Все эти запасы на зиму она укрывала толстым слоем камней у входа в свою пещеру.
На вершине соседней горы иногда появлялся снежный барс. Даня сначала пугался рычания грозного хищника, но Милли брала в руку камень и объясняла ему, что этот булыжник немедленно полетит в барса если он попытается приблизиться к нашей пещере. Тысячи неугомонных громкоголосых птиц покинули свои гнёзда на высоком берегу морского залива и улетели до следующей весны в тёплые края. Наступила суровая морозная зима. Вокруг стало тихо, доносился лишь шум ветра, обдувающий снежные шапки высоких гор. Однажды Даня играл у входа своей пещеры, лепил маленькие снежки и бросал их в расщелину соседней скалы. Он старался попасть точно в цель, как это делала Милли, когда кидала камни. Вдруг Данилка услышал чей-то жалобный писк, доносящийся сверху. Он поднял голову и увидел огромного горного орла. Кровожадный хищник держал своими острыми когтями маленького беленького тюленя, который пищал, прося о помощи. «Милли, Милли скорее спаси тюленёнка, он ещё такой маленький»– закричал Даня. Йети мгновенно выскочила из пещеры, схватила острый камень и бросила его точно в голову орла. Пернатый хищник на мгновение разжал свои огромные когти и выпустил тюленя. Бедный израненный тюленёнок свалился на снежный склон горы и кубарем покатился вниз. Когда Милли ловко поймала его, он был похож на снежный ком. Она аккуратно отряхнула тюленя от снега и положила его на тёплую шкуру горного барана. На раны тюленёнка Йети прикладывала листья морских водорослей, которые останавливали кровотечение. К счастью раны были не очень глубокие, беленький и пухленький, как пончик, тюленёнок быстро поправился. Даня так и стал называть его «Пончик».