Лартисса. Бонусный рассказ
Глава 1
Идти в покои леди Алидастры мне, как всегда, не хотелось. Вредная старуха постоянно меня донимала, ворчала, была всем недовольна. Придиралась к каждому слову, к каждому жесту – и все же никак не соглашалась сменить целителя.
Сколько ни просила я сэра Ксиландера, главного королевского лекаря, приставить к ней кого-нибудь другого, но он лишь хмурился и отвечал неизменное: «Леди Алидастра – слишком важный пациент, чтобы отдать ее кому-то еще».
Я уже привыкла к тому, что лекарь поручает мне самые сложные случаи, и надо сказать, очень этим довольна. Мне нравится выискивать болезнь, особенно когда она прячет свое лицо и ни в какую не желает открыто показывать, что она такое.
Беспричинная слабость, жар, боли – симптомы обычно не отличаются разнообразием, а вот причины могут быть какие угодно – от обычной простуды до заковыристой магической порчи. И когда наконец удается опознать сложную болезнь и подобрать правильное лечение, для истинной целительницы это настоящее счастье, почище свидания с каким-нибудь красавчиком.
Да кому они вообще нужны, эти красавчики, в мире есть дела и поважнее!
Только случай леди Алидастры вовсе не из сложных. Нет там никакой болезни, ни серьезной, ни загадочной, ни даже самой обыкновенной. Просто вредной тетке нравится быть в центре внимания, а еще охать и сетовать на здоровье. Ну и конечно, портить жизнь окружающим. Это, похоже, у нее вообще любимое занятие.
Так что «важная пациентка» в данном случае означает, что дама слишком богата и родовита и требует особого отношения. И почему-то желает, чтобы лечила ее именно я!
Сделав глубокий вдох, словно перед прыжком в холодную воду, я открыла дверь. Пациентка лежала в кровати. Обрюзгшее лицо, обрамленное кружевным чепчиком, массивное тело в кружевах ночной сорочки и недовольно сложенные губы.
– Доброе утро, леди Алидастра, – с улыбкой проговорила я. – Как вы себя чувствуете сегодня? Я принесла лекарства.
– Уморишь ты меня своими лекарствами, – не здороваясь, проворчала она. – Как таких молодых вертихвосток вообще до целительства допускают? Ясно же, во дворец пришла не работать, а подцепить богатенького жениха. Для таких пройдох без роду, без племени это лучший способ устроиться. А что несчастная больная женщина страдает, так это никого не волнует! – завела она старую песню, трагически возведя очи к потолку.
– Вот пять капель черемуховой настойки на темной воде. Редкое и дорогое снадобье, скоро поставит вас на ноги, – не реагируя на ее ворчание, проговорила я и быстро сунула ей в рот серебряную ложку с лекарством.
Вступать в разговоры с этой дамой и что-то объяснять не следовало, иначе мой визит затянется надолго.
Да и сил на это не было – ночь снова выдалась тяжелой. Опять приснился кошмар. Они мучают меня, заставляя снова и снова переживать весь ужас, что пришелся на мою долю. В этих жутких снах мне видится, что я снова не владею собой, творю ужасные вещи. Точнее, творит их чудовище, завладевшее моим телом, а я могу лишь бессильно наблюдать за происходящим (прим. автора: об этих событиях можно прочитать в книге «Академия мертвых душ. Целительница»).
После таких видений я просыпаюсь в слезах задолго до рассвета, а потом весь день чувствую себя разбитой.
Так что нет, сегодня никаких разговоров!
К тому же ждут настоящие пациенты, которым действительно нужна помощь. Не могу сказать, что их много, все-таки королевский дворец – не то место, где хочется болеть. Балы, интриги, романы… Здешним обитателям есть чем заняться. Я покосилась на пациентку. Ну… почти всем.
Я провела руками над грузным телом леди Алидастры. Совершенно здорова. И если бы она меньше лежала в кровати, а больше гуляла по королевскому саду, к слову сказать, великолепному, была бы еще здоровее. Однако в очередной раз давать ей этот совет я не стала. Плавали, знаем! Побагровеет, начнет орать, потом придется давать ей успокоительное и выслушивать жалобы на то, что ее травят всякой пакостью.
А у меня еще посол дружественного государства с редким видом магической лихорадки!
В дверь постучали, и в комнату робко заглянул увалень, разряженный по последней моде. Щеки румяные, волосы напомаженные, камзол расшит золотом. Вообще-то наряд больше подходил для торжественных приемов, чем для утреннего визита к матушке. Что тут скажешь – красиво жить не запретишь.
– Уйди, сынок, – простонала моя пациентка так, словно жить ей оставалось считаные часы. – Видишь, лечат меня. Явишься через полчаса.
Как только дверь закрылась, умирающая тут же передумала умирать и злобно зыркнула на меня.
– Не смей даже приближаться к моему сыночку, – рявкнула она очень даже бодренько. – Не для того я его растила-пестовала, чтобы какая-нибудь вертихвостка безродная мою кровинушку заграбастала.
Я едва сдержала смешок.
Вот уж действительно завидный женишок! Бездельник и бабник. Никакого чина при дворе получить не смог, слишком уж бестолков для любой работы. А выдумывать какую-нибудь дурацкую должность, где он мог бы, ничего не делая, надувать щеки, король не стал. Аллард I вообще весьма строго относился к казенным средствам. Я улыбнулась про себя. Наконец-то у нас приличный король, про прежнего и вспоминать не хочется. И королева тоже хорошая. И не потому, что она моя подруга еще со студенческих времен, а просто хорошая.
– Конечно, леди Алидастра, даже в его сторону не посмотрю, обещаю, – смиренно проговорила я.
Оставалось лишь прочитать над «больной» несколько укрепляющих силы заклинаний. Они ей совершенно не нужны, но и вреда не будет. Я уже собиралась приступить, но старуха вдруг привстала с подушек, потянулась ко мне и почти шепотом спросила:
– А каково это – быть чудовищем?
Я вздрогнула.
Воспоминания, которые обычно удавалось запрятать в дальний уголок сознания, нахлынули волной, накрыв меня с головой. Пришлось сделать нечеловеческое усилие, чтобы просто устоять на ногах. Так вот почему старуха не хотела менять лекаря! Ею двигало нездоровое любопытство.
Я быстро справилась с эмоциями, совладала с голосом и ответила почти равнодушно:
– Мне не понравилось.
Торопливо прочитала заклинания, собрала склянки и флаконы в чемоданчи, пробормотала: «Выздоравливайте» и вылетела из комнаты, как будто за мной кто-то гнался. Мне не терпелось остаться одной, перевести дыхание…
Не разбирая дороги, я сделала несколько шагов по коридору и… изо всех сил в кого-то впечаталась. Потеряла равновесие и полетела вперед и вниз.
Глава 2
– Ой, мамочки!
Мы грохнулись на пол. Точнее нет. Тот, на кого я налетела, грохнулся на пол, а я уже – на него самого. Попыталась подняться и с ужасом увидела, как по белому полу растекается алое пятно.
Кровь?
Да как же так, откуда кровь?
Он всего-то и сделал, что грохнулся на пол. Ответ пришел тут же: наверняка это какой-нибудь иностранный посол, у некоторых из них принято носить кинжалы на поясе. Только обычно кинжалы прячут в ножнах. О боги, похоже, от удара ножны соскочили и…
Я быстро задавила панику. В конце концов, лекарь я или где? Принялась ощупывать незнакомца в поисках раны. Странно… Рана никак не находилась – а на такие вещи у любого приличного целителя чутье.
– Никогда еще прекрасные девушки не набрасывались на меня посреди коридора, – послышался насмешливый голос.
Я перевела взгляд на пациента. Для человека, в которого только что впился кинжал, он выглядел слишком самодовольным. Бровь приподнята, красивые глаза смотрят насмешливо (демоны побери, действительно красивые), а красивые губы изогнуты в ироничной улыбке. Да он даже руки успел под голову положить, и теперь лежал посреди коридора, словно развалился на удобном диванчике. И, кажется, вполне наслаждался ситуацией.
Я тоже мигом оценила обстановку. Секунду назад, когда я думала, что у меня на руках раненый, было не до того, а теперь щеки вспыхнули.
Незнакомец лежал на полу, а я сидела на нем верхом. Юбка задралась, обнажив ногу в чулке, по самое бедро. Ну ладно, чуть выше колена, но все равно это жутко неприлично. Я быстро одернула платье и растерянно прошептала:
– Но тут же кровь…
Видимо, пыталась таким образом объяснить неловкую, да что там неловкую – жутко неприличную ситуацию.
– Кровь?
Веселье с его лица как ветром сдуло. Он нахмурился и резко сел. Так мы и вовсе оказались лицом к лицу. Я попыталась встать с незнакомца, но получалось только хуже: ткнулась носом в плечо, обшарила руками. О боги! Мало того, что практически сижу на нем, так еще и ерзаю. Наконец мне удалось вскочить на ноги, но он уже не обращал на меня внимания, а с ужасом смотрел на красную лужицу.
– Так вы все-таки ранены?
Хоть мне и хотелось бежать отсюда как можно скорее куда глаза глядят, долг лекаря не позволил. Ни один приличный целитель не сбежит от пациента, если тот нуждается в помощи.
Незнакомец опустил палец в красную жидкость, поднес его к лицу. Принюхался, затем попробовал на вкус.
– Катастрофа… – проговорил он с искренним ужасом.
– Что случилось?
Я передумала убегать. В чем бы ни заключалась его катастрофа, ее виновницей, как ни крути, была я. Следовало немедленно исправить положение, если это, конечно, возможно.
– Снадобье, – проговорил он. – Флакон со снадобьем, которое я всегда ношу его с собой, разбился. А больше у меня нет. Все пропало.
Снадобье, которое всегда нужно носить при себе? Странно. Парень выглядел вполне здоровым. Да я только что его обследовала и ничего такого не обнаружила. Впрочем, мне ли не знать – некоторые болезни коварны, они умудряются прятаться даже от опытных лекарей. Тут нужна диагностика посерьезнее – с амулетами и заговорами.
Незнакомец был бледен как бумага. Он так и не встал с пола, лишь подогнул колени и обхватил голову руками.
У меня были для него хорошие новости.
– Если проблема только в снадобье, это и вовсе не проблема, – подбадривающе улыбнулась я. – Чтобы вы знали, у нас во дворце есть все лучшие снадобья в королевстве.
– Такого точно нет, – буркнул он.
– Заморское? – поняла я. – Если вы скажете какое, я смогу составить.
– Да неужели? – хмыкнул он.
И столько неприкрытой иронии было в его словах, что я даже обиделась.
– А что вы думаете? Я, между прочим, дипломированный лекарь. И уж в чем в чем, а в зельях смыслю.
Он даже не счел нужным на это ответить, лишь сокрушенно покачал головой. Во мне взыграла профессиональная гордость.
– Что там у вас за снадобье? Дайте мне рецепт, и я все приготовлю!
– Рецепт? – он посмотрел на меня как на идиотку. – Да откуда у меня рецепт. Я просто его купил.
– Тогда скажите название, – не сдавалась я. – А рецепт уж как-нибудь сама найду.
Он наконец поднялся с пола, посмотрел на меня долгим изучающим взглядом, словно пытался понять справлюсь ли я с этой сложной задачей. Похоже, осмотр его не впечатлил. Ну да, это обычная реакция. Мало того, что я не так давно окончила академию, так еще и выгляжу моложе своих лет. Я уже привыкла к такой реакции, первое время практически все пациенты относились ко мне с недоверием: «Да какой ты лекарь! Тебе только в куклы играть».
С первого взгляда все решали, что мне лет шестнадцать-семнадцать, а мне, между прочим, двадцать пять! И в лекарском деле я смыслю побольше иных убеленных сединами старцев.
Теперь пришла моя очередь недовольно хмуриться.
– Ну же, – проговорила я строго, – что за снадобье? Вы же понимаете, что у вас нет выбора. Сами сказали, что без него все пропало.
– Зелье Кларха, – недовольно выдавил из себя он.
Этот парень оказался прав, в жизни не слышала ни о чем подобном. Но тут речь шла о моем профессионализме, и я никак не могла дать слабину. Так что гордо задрала подбородок и объявила:
– Отлично. Где мне вас найти, когда зелье будет готово?
Он улыбнулся.
– Не надо меня искать. Вечером найду вас сам.
Надо же, какой таинственный и загадочный. Строит из себя тут! С другой стороны, сам так сам, одной проблемой меньше.
Глава 3
Обход пациентов в этот день не занял много времени.
Разумеется, не потому, что я отнеслась к своим обязанностям спустя рукава, просто повезло. Все пациенты уже шли на поправку, так что уже спустя пару часов я смогла запереться в лаборатории и углубиться в справочники.
Нужное заклинание никак не находилось. Может, и правда в наших книгах его нет. Я представила, как симпатичный незнакомец смотрит на меня разочарованно, качает головой и произносит с горькой усмешкой: «Я же говорил!»
Ну уж нет, хоть всю ночь тут просижу, а найду этот дурацкий рецепт!
Впрочем, всю ночь – это слишком долго, он ведь придет за ответом вечером. Я с усиленным рвением стала перелистывать страницы, и когда уже почти уверилась, что это бесполезно, наконец, нашла.
«Зелье Кларха».
Внимательно прочитала рецепт.
Тоже мне, великая сложность! Я управилась бы за час. Ингредиенты самые стандартные, всего-то и трудностей – прочитать над ним два заковыристых заклинания. Не с таким справлялись. Смутило меня совсем другое. Никакой редкой болезни у этого парня, судя по всему, не было. А было тут кое-что другое, весьма опасное. Только не для него, а для всего королевства.
Я захлопнула книгу и пулей вылетела из лаборатории. Спотыкаясь и путаясь в юбках, добежала до кабинета королевского секретаря.
– Мне нужна аудиенция у Ее Величества, – запыхавшись, проговорила я. – Срочно!
***
Уже через полчаса я сидела в личном кабинете королевы Полины. Она приняла меня незамедлительно, впрочем, как и всегда. Мы были старыми друзьями. Познакомились в ее первые дни в нашем мире (да-да, наша королева – иномирянка!) и сразу подружились.
Это неудивительно: она была совсем новичком в нашем мире, а я всю жизнь провела в ведьминой избушке среди леса. Так что академия, уроки, козни неприятелей – все это было для меня внове, я и сама там была словно иномирянка. А потом все так закрутилось… В общем, мы через многое вместе прошли (прим. автора: историю невероятных приключений Лартиссы и королевы Полины можно прочитать в книге «Академия мертвых душ. Прорицательница»).
Став королевой, Полина вовсе не зазналась, и с радостью проводила со мною время при первой же возможности. Да только возможностей этих было не так много. Я постоянно возилась с пациентами, а уж о том, сколько важных дел у Ее Величества, и говорить не стоит.
На столе сами собой появились чашки с чаем и угощение.
– Как же я рада тебя видеть! Жаль, что не получается встречаться почаще. Но тут в последнее время столько всего происходит… Не могу пока рассказать.
– Государственная тайна? – понимающе спросила я.
Полина кивнула.
Что ж, государственные тайны меня не слишком интересовали. По мне так нет в мире ничего более скучного.
– Рассказывай, что случилось. Вижу же, что-то важное, – ласково улыбнулась она.
– Я сегодня столкнулась с одним парнем. Раньше его во дворце не встречала, ну да это неудивительно…
– С парнем? – понимающе улыбнулась она. – Что ж, это хорошая новость. Давно пора подыскать кого-нибудь симпатичного, не все же жить одной работой.
Я вздохнула. Подыскивать кого-то симпатичного мне совершенно не хотелось. Я это поняла еще в академии, когда мой первый и последний роман закончился ничем. Я была слишком занята учебой и практикой, так что на развлечения совсем не оставалось времени. Мой кавалер сначала меня поддерживал, скучал в одиночестве, но в результате увлекся другой, менее целеустремленной студенткой, разбив мне сердце.
Что бы там кто ни думал, а я была к нему очень привязана, а потому на добрых две недели совершенно выпала из учебы. Как читать справочники, когда слезы застилают глаза? Как смешивать зелья, когда пальцы дрожат и вместо пяти капель выливаешь в чан полфлакона редкой настойки?
Потом, конечно, я пришла в себя и принялась учиться с удвоенным рвением, раз и навсегда решив: все эти бурные страсти не для меня, слишком уж дорого приходится платить за мгновения счастья.
Однако вспоминать о прошлом сейчас было не время. Я быстро рассказала обстоятельства нашего столкновения, умолчав о подробностях.
– Я нашла рецепт зелья, – подвела я итог своему короткому рассказу. – Только оно не от болезни. Это зелье служит для того, чтобы не быть узнанным. Никем, понимаешь? Этот парень – шпион. И он уже во дворце, самом сердце королевства. Кто знает, что он задумал? – с тревогой проговорила я.
– Ах, этот парень, – улыбнулась Полина.
Кажется, мой рассказ ее совершенно не взволновал.
– Ты знаешь, о ком речь? – изумилась я.
– Знаю. И могу тебе сказать, он не опасен. – Полина посмотрела на меня долгим взглядом, а затем добавила: – По крайней мере, для королевства. Так что можешь спокойно сделать ему зелье. Нам вовсе не нужно, чтобы кто-то его узнал.
Какое-то время я сидела молча, укладывая в голове сказанное и потихоньку приходя в себя. Значит зря я всполошилась, опасности нет. Ох ты ж, а ведь я явно отвлекла нашу королеву от каких-нибудь важных дел.
– Извини, я же не знала… Просто я боялась…
Она остановила меня жестом:
– Ты все сделала правильно.
– Только зря навела панику. А у тебя своих забот хватает.
Полина отмахнулась.
– Ничего важного. Скучные встречи. Аллард справится и без меня.
Она разлила чай по чашкам, подвинула одну ко мне, а потом накрыла мою руку своей.
– Как ты? Все еще мучают кошмары, – Последнюю фразу она произнесла так, словно не спрашивала, а утверждала.
Впрочем, я уже привыкла. Когда твоя подруга – лучшая прорицательница в королевстве, ты быстро перестаешь удивляться тому, что она знает о тебе больше, чем ты сама.
Я лишь кивнула. Рассказывать в подробностях не имело смысла.
– Что говорит главный лекарь? – поинтересовалась она.
– То же самое, что сказала бы и я. Случай редкий, можно сказать, уникальный. Никаких следов постороннего влияния нет. Лекарства и зелья от этой напасти тоже нет, ни одно из существующих тоже не помогает. Одна надежда, что со временем пройдет само, – я горько улыбнулась. – Или не пройдет.
– Пройдет, – уверенно сказала Полина. – В этом даже не сомневайся.
– Если это говоришь ты, значит так и будет, – улыбнулась я.
– Ты уверена, что не слишком рано приступила к работе? Может, следовало еще отдохнуть?
– Вот уж нет! Сидеть без дела было бы еще хуже. Да я бы с ума сошла! А на работе каждый день что-нибудь происходит, – я улыбнулась.
– Например, встречи с симпатичными парнями… Ну-ка расскажи мне, как вы столкнулись с… – королева осеклась, – с нашим гостем.
Я в очередной раз удивилась этой таинственности. Надо же, какой загадочный экземпляр!
– Если этот парень не шпион, о чем тут говорить, – смутилась я.
И все же, пока мы пили чай с печеньем и бутербродами, я разболтала, как оседлала незнакомца и пыталась его ощупывать, а напугавшая меня лужа крови оказалась разлитым снадобьем. Мы обе вдоволь над этим посмеялись. Теперь эта история уже казалась мне забавной.
– А он симпатичный, верно? – подмигнула Полина.
– Симпатичный? Да он настоящий красавец! – ляпнула я, прежде чем поняла, что говорю. Снова смутилась и добавила: – Ну мало ли красивых парней…
В руках Полины появились ее особые карты таро. В последнее время она не выпускала их из рук: следила, все ли в порядке в королевстве, не ждут ли его беды и неприятности. Но что-то мне подсказывало, что сейчас ее интересуют вовсе не судьбы мира, а одна, вполне конкретная судьба – моя. Она вытащила пару карт и снова вложила ее в колоду.
– Что там? – сдержав любопытства, спросила я.
Она вздохнула.
– Все хорошо, не волнуйся. Все будет хорошо.
Но взгляд ее отчего-то сделался печальным.
Мы еще долго болтали о пустяках, вспоминали студенческие времена, но королева так и не призналась, что сказали ей карты.
Наконец мы распрощались, и я отправилась готовить зелье. День клонился к вечеру, а работы у меня было на целый час.
Глава 4
Я приготовила все необходимое и занялась снадобьем для таинственного незнакомца. Откровенно говоря, в последнее время я редко готовила зелья сама. Те, что попроще, обычно поручали младшим помощникам, а самые сложные и заковыристые главный лекарь не доверял вообще никому, колдовал над ними собственноручно. И все же если что-то умеешь делать хорошо, опыт никуда не денется.
Я расставила колбы, зажгла магический огонь, проговорила нужные заклинания и начала аккуратно засыпать ингредиенты в точном соответствии с инструкцией. Работа уже подходила к концу, зелье получалось на славу. Темно-рубинового цвета, оно красиво светилось в отблесках огня. Еще четверть часа и будет готово. Вспомнила недоверчивого «заказчика». Надо же, сомневался в моих талантах!
Вот увидит, кто тут настоящий мастер. Подсказка: это я.
Мысли как-то сами собой начали крутиться вокруг загадочного незнакомца.
Интересно, кто он такой и откуда? Ведь явно нездешний. Во всяком случае, в коридорах замка я его раньше не встречала. Или встречала? Вообще-то зелье, которое он использует, как раз на то и направлено, чтобы никто его не узнавал, а значит, вполне возможно, я его видела и уже не раз.