Мемуар. Стихи и переводы. 1965–2023

Размер шрифта:   13
Мемуар. Стихи и переводы. 1965–2023

В оформлении книги использованы фотографии Евгения Петрушанского

(переплёт, форзац, нахзац (разворот))

и Игоря Мухина (нахзац (полосная)).

Рис.0 Мемуар. Стихи и переводы. 1965–2023

© Юзефович Л.А.

© ООО «Издательство АСТ»

Ландшафты

Обеденный перерыв[1]

  • Съесть пару мятых пирожков, запить
  • томатным соком,
  • Сесть, изучая этот день по чёрточкам заноз,
  • Курить, смотреть, как вьётся дым
  • под потолком высоким —
  • А рядом, как часы, стучат костяшки домино.
  • На электрических часах устало
  • стрелка дрогнет,
  • Ещё минута – и течёт
  • расплавленный звонок.
  • Оставят парни домино, свои оправят робы,
  • И встану я за мой рябой,
  • мой фрезерный станок.
  • Забью тяжёлым молотком тупую заготовку,
  • Так, что прокладка зазвенит
  • в промасленных тисах,
  • И вдруг пойму, что этот день,
  • как я, прямой и тонкий,
  • Переломился пополам не только на часах.

1965

После смены

  • Течёт толпа из хмурых проходных,
  • На всех углах двоится и троится,
  • И вот уже остались мы одни,
  • И вот уже вокруг чужие лица.
  • Там, позади, людской поток течёт,
  • И полы у плащей взметает ветер,
  • А здесь уже мы все наперечёт
  • И, может быть, одни на целом свете.
  • Напрасная ль дорога нам легла,
  • Раз так легко нам в мире растворяться,
  • Прощаться возле каждого угла
  • И на холодных улицах теряться?

1965

В подземелье. Псково-Печерский монастырь

  • Отец-наместник дал мне разрешенье
  • Сойти во тьму, ведь мы с ним —
  • земляки.[2]
  • Свеча в руке, кончаются ступени
  • И каплет талый воск на башмаки.
  • Над нами флюгера на башнях стонут,
  • А здесь во мраке тлеют образа.
  • Со мной идёт загадочный эстонец,
  • Его непроницаемы глаза.
  • И нас ведёт загадочный священник,
  • Его глаза сухи, утомлены.
  • Я у него готов просить прощенья,
  • Хотя не знаю за собой вины.
  • А тишь такая, что зрачки морозит.
  • Но вот в простенке задрожит свеча —
  • Закладывают склеп. Как капли оземь,
  • Всё глуше, глуше кирпичи стучат.
  • А ведь сегодня утром мне казалось,
  • Что чудеса должны быть высоки, —
  • И вот в песке подземном увязают
  • Закапанные воском башмаки,
  • И холод этих стен в разгаре лета
  • Рассеивает всю мою тоску.
  • Так дай мне Бог шагать по белу свету,
  • Как я иду по чёрному песку.

1967

«Нам объяснял экскурсовод…»

  • Нам объяснял экскурсовод,
  • В какой реке какая рыба,
  • В какой тюрьме какая дыба,
  • В какой земле какой народ,
  • Какая где растёт трава,
  • Где мертвецов в земле хоронят,
  • Где на добычу стай вороньих
  • Их вешают на дерева.
1 Мне было 17 лет, я тогда работал фрезеровщиком на пермском Электроприборном заводе (он же – «Часовой» и п/я 601).
2 Тогдашний настоятель монастыря, архимандрит Алипий (Воронов), узнав, что я из Перми, сказал мне, что одно время жил в Пермской области, в Соликамске. Художник по профессии, он, вероятно, реставрировал там настенную роспись в одной из церквей XVII века. В качестве его «земляка» я и попал в монастырские пещеры, что в те годы мало кому удавалось.
Продолжить чтение