Когда наступит День Рожденья

Размер шрифта:   13
Когда наступит День Рожденья

Редактор Кристина Кичигина

Иллюстратор Кристина Кичигина

Дизайнер обложки Кристина Кичигина

© Кристина Кичигина, 2025

© Кристина Кичигина, иллюстрации, 2025

© Кристина Кичигина, дизайн обложки, 2025

ISBN 978-5-0065-3017-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Когда наступит День Рожденья

Для жизни нам Бог дал любовь мирскую, но для любви мирской ещё и Любовь Небесную нам дал Он естественностью бытия самого: как если бы сами и стали Бытием Добра и Милосердия!

«– Яблочко никак не видишь ты, Зайчонок…»

  • – Яблочко никак не видишь ты, Зайчонок,
  • Но не так ли ты давно ел денежки свои?
  • Они денёк-другой должны немножко полежать.
  • Как только станут они чуть легче,
  • То можно и капустку съесть,
  • Не только яблочко. А ты
  • Никак не можешь деньги съесть,
  • Но ты их не бери, раз нет в них вкуса.
  • – Я не могу, они мои, я ел вчера не их,
  • Я ел капустку, а сегодня
  • Весь животик покрылся тиной.
  • – Не ты ел денежки, а глаз:
  • Он тиной и покрылся.
  • Не может глаз так много есть,
  • Он станет красным раком.
  • – Тогда не понял ничего.
  • Не может глаз мой есть,
  • Он же глаз – не рот.
  • – Нет, рот: они с тобой не дружат,
  • Когда раздельно ходит с братом брат.
  • Брат твой – глаз, а брат
  • Другой – твой рот.
  • Они как раз едят все то же,
  • Что ты ел утром и в обед,
  • Но не морковку,
  • А капустку и дюжину сосисок.
  • Они не могут сосисок столько есть без денег:
  • Они отравлены.
  • – Ай-ай-ай, но кто же их так отравил?
  • Ой, я не буду брать их,
  • Возьму колбаски у ежа.
  • – Нет разницы, Зайчонок.
  • В них яд от движенья твоего:
  • Как ты не бегай, ручки
  • Тоже должны бежать
  • Не вправо-влево, а с тобой,
  • Куда и ножки.
  • Если голова идёт туда,
  • То ножки пусть немножко посидят —
  • Они не могут прыгать там,
  • Где голова твоя
  • Немножко двигает направо,
  • Не в ту же сторону, куда
  • Выскакиваешь ты, когда
  • Идёшь на огород капустки пощипать.
  • Ты там не двигаешься так,
  • Как если бы хотел
  • Немного пощипать,
  • А двигаешься так,
  • Как будто хочешь полежать.
  • Твои же ножки не лежать хотят,
  • А бегать, щипать же надо
  • Не ногами – головой.
  • Не мудрено же так щипать,
  • Что головы и вовсе нет в твоём движеньи.
  • Не поймёшь? Ну, вот смотри,
  • Когда ты щиплешь травку,
  • То чем ты делаешь наклон к ней?
  • Головой? Нет, всем телом.
  • Так вот и тело никак без головы
  • Щипать траву не сможет.
  • А если вдруг уныние пришло,
  • То тело будет там же, где оно сидит —
  • В твоём сердечке,
  • И никак его не сдвинешь.
  • А как полегче станет на душе,
  • Так и голова пойдёт за телом,
  • А без неё рвать с грядки что-то
  • Не смешно ли?
  • Она отстанет – и тогда
  • Быть телу на кроватке.
  • – Всё понял, может, или нет,
  • Но мне идти обратно.
  • Сейчас мне грустно на душе,
  • Что без меня зайчатки.
  • – Теперь полегче станет, раз
  • Поэма есть внутри —
  • Она согреет тебя так,
  • Что зайчик прыгнет к маме,
  • А некто там начнёт ходить,
  • Чтобы разбудить всё тело,
  • Потом покружится оно,
  • И голова налево
  • Начнёт смотреть, тогда они
  • Вновь будут, как и прежде
  • Одною дружною семьёй,
  • Как были они вместе.

«Движенье к тем…»

  • Движенье к тем,
  • Кто дорог нам,
  • Обычно и легко,
  • Но вот когда
  • Нет сердца в нём,
  • То будет там помёт.
  • Нет доли сердца —
  • Не иди —
  • Оно отравит так,
  • Что вслед попрыгает вся рать,
  • А там держись…
  • Не так и страшно, как сказал,
  • Но есть в том и суть,
  • Что если нет в душе тепла,
  • То тело не несут,
  • Ни ноги, руки лишь
  • Идут куда-то вниз
  • И тянут за собой тебя
  • И всю родную пыль.
  • Но так не думай,
  • Что никак не вылечить их грусть —
  • Они же вместе с тем идут,
  • Кто эту пыль несёт,
  • Но если сдуть её, тогда
  • Расширятся глаза —
  • Увидим мы родную рать
  • Не там,
  • Где пыль была.
  • Она окажется в стране,
  • Куда не ведом путь
  • Твоим ногам и берегам,
  • Где есть другая прыть,
  • Где только кликни,
  • Тут же все
  • Обрадуются в круге —
  • Он не званы – их не зовут,
  • Они в нужде товарищ.
  • Такая рать всегда везде
  • Тебе поможет, только
  • Не надо плакать там и тут,
  • Где нет родного крова.
  • Он не зависим и далёк
  • От наших ножек даже —
  • Он есть внутри,
  • Он есть ты сам,
  • Какой ты верен в Духе.

«Нет там движения у нас…»

  • Нет там движения у нас,
  • Где нету и терпенья,
  • Нет там ничего от тела,
  • Там одно твоё сметенье.
  • Не будь упрям ты в круге том,
  • Где нет к тебе движенья,
  • Нет жизни в душах
  • У людей, где нет
  • Благословенья.

«Зайчонок, не терпи ты боль оттуда…»

  • Зайчонок, не терпи ты боль оттуда,
  • Где нету сердца у тебя,
  • Не знаешь ты, откуда взялся
  • Тот самый-самый страшный БАМ.
  • Он нам не хочет столько делать,
  • Сколь мы же просим у него,
  • Но он не может, вот и всё тут:
  • Он болен, ты пожалей его.
  • Нет сердца в нём же – это горечь,
  • Какая век сидит в нём – ест
  • Его худое без того уж тело,
  • Но он не может выгнать её прочь.
  • Он только вздох и может делать —
  • Нет сил спуститься даже вниз к тебе —
  • Он может только стон услышать
  • Там, где стона вовсе нет,
  • Как если б я стонал в корыте,
  • Что больно мне —
  • Он тут как тут,
  • Он может ведь поднять корыто —
  • И всё, ты уже лежишь.
  • Но почему так?
  • Но смотришь ты туда, где нету сердца,
  • Что боль не выйдет нам на волю,
  • Если не будем терпеть судя.
  • Его ты резко же осудишь,
  • Коль не поднимет он тебя —
  • Он только встретит в нас корыто,
  • А там корыта вовсе нет,
  • Если мы не будем стону
  • Давать движенье наших мышц,
  • Мы будет кротко быть снаружи,
  • Где кроется пустой обман:
  • Обман не там, где нет корыта,
  • А там корыто пусто же.
  • Ты был в корыте,
  • Но не снаружи,
  • А только в полости его дна.
  • Теперь, когда нет больше днища,
  • Уже не будет скрыто нам,
  • Что было в полости снаружи,
  • Но не было в глазу у нас.
  • Корыто – это наша слава —
  • Её не хочешь ты отдать,
  • Но тот, кто снимет дно у ямы,
  • Тот сразу выпрыгнет наверх —
  • Кого же крылья будут сзади,
  • Но только там, где нету сна,
  • А есть у прыти той осанка —
  • Она скромна, честна, пряма.

«Любовь не только нам не в помощь…»

  • Любовь не только нам не в помощь,
  • Но даже будет нас терзать,
  • Коль у любви нет крыльев,
  • Какие есть вот у стола.
  • Да, есть, не сомневайся —
  • Они на ножках же стоят,
  • Как только ножки мы подвинем,
  • Он тут на крыльях полетит.
  • Не может он лететь так скоро,
  • Как если бы летел орёл,
  • Но будет он летать упрямо,
  • И доберётся до земли.
  • Вот это крылья так уж крылья —
  • Не те, что ввысь хотят поднять —
  • Там наверху он только дышит,
  • Внизу же можно поиграть.
  • Не с мамой, папой, а со всеми,
  • Кто руку помощи даёт,
  • Кто верен Слову, кто не дорог,
  • А вовсе дорог его путь.

«Рука-другая – не то, что слева…»

  • Рука-другая – не то, что слева,
  • А справа и в прямом пути,
  • Не может выгнать вошь из тела,
  • Какую гнали во все дни.
  • Рука движима лишь искусством,
  • Но не таким,
  • Что дремлет в мочи,
  • А то искусство славно тем,
  • Что молча ходит по земле.
  • Оно не терпит лжи, обмана,
  • Оно не может жить туманно,
  • Оно же ходит прямо в луже,
  • Но не там, где есть вода, – снаружи,
  • Оно не носит платье лжи,
  • Но носит платье жизни,
  • Не в том, что есть,
  • А что идёт,
  • Что мучит нас, но нас поймёт,
  • А нам бы надо подождать —
  • Но не сидеть, а по-до-ждать:
  • Как если бы ты ел вчера,
  • А кашу выплюнул бы завтра,
  • То нет такого же в еде,
  • Какого нет снаружи.
  • Есть тело —
  • В нём идёт движенье —
  • Всё есть процесс,
  • Не только след,
  • Но есть движение тебя
  • Назад, вперёд, по кругу, вниз,
  • И тут же мы поймём, что надо
  • Немного быть терпимей к этой
  • Ничем не хуже нашей прыти
  • Тишине внутри,
  • Когда всё тело хочет быть
  • Наедине с собой —
  • Не в том, что мы зовём утратой,
  • А в том, что есть само рожденье —
  • Оно – движенье нас,
  • Но нет движенья там, где есть
  • Одно движенье вправо
  • И нет обратного пути —
  • Оно же будет там сидеть,
  • Как бы в болоте, в тине —
  • И нет обратного пути,
  • Но есть движенье вниз —
  • Туда пойдёшь,
  • Коли не будешь двигать ножкой
  • И ручкой волны поднимать —
  • Тогда болото станет морем —
  • Ну, вот тогда греби —
  • И будет несколько путей куда грести:
  • Ты можешь прямо угодить
  • Туда же, откуда
  • Совсем недавно выплыл сам,
  • А можешь выбрать путь,
  • Совсем другой,
  • Где нет пути,
  • А есть движение руки.
  • Оно не так плывёт, как та,
  • Но есть парение орла
  • И есть вдох аиста крыла,
  • А в небе есть том игры даже,
  • Но с теми,
  • Кто не в юбке даже,
  • А в платье шёлковом идёт,
  • Не тратя времени снаружи
  • На то, что чуждо сердцу – лживо
  • Звучат там речи тех, кто дорог
  • Только на омлет,
  • Кто знает путь направо, но где
  • Нет прыти сердца – есть
  • Нужда в другом же доме – нет
  • Там милости руки.
  • Её найдем мы на обрыве,
  • Где есть рука другая —
  • Она не тащит тебя к морю —
  • Она несёт тебя туда,
  • Где волны есть,
  • Где ходит море,
  • Где нет стоячих мышц внутри.
  • Там есть движение любое,
  • Как ты и я – нет входа там,
  • Кто может знать лишь я, не боле,
  • Кто видит только справа там,
  • Не видит никого левее,
  • Чтоб тот бы смог его нести —
  • Когда же нету глаза в речке,
  • Нет глаза и в душе его.
  • Не будем мы с тобою в речке
  • Так долго плыть —
  • Там есть проход,
  • Когда идём направо, тут же
  • Есть поворот налево – там
  • Нужно быстренько нырнуть
  • И вылезти сухим из моря,
  • Как если бы не ты, не я
  • Там не были во век доселе.
  • Но вынырнуть оттуда можно,
  • Лишь правым глазом подмигнув —
  • Тогда раздвинутся все волны —
  • И ты на берегу – смотри,
  • Не думай, что есть выход позже
  • Он только миг —
  • Его держи.
  • Не упусти ты выход в море,
  • Когда волна тебя несёт.
  • Она несёт, а ты не слушай
  • Её речистые брега —
  • Они несут тебя до туда,
  • Где есть тот берег у того дна.
  • Она не может дать прохода,
  • Коль ты погружен с головой,
  • Но стоит вместе взять со вдохом
  • Движенье ручки и ноги,
  • Как тут же всё другое смеркнет,
  • И ты уже на берегу.
  • Нет боли – есть только движенье —
  • Его неси по Свету ты.

«Для нас нет большего движенья…»

  • Для нас нет большего движенья,
  • Чем мамы руки и тепло:
  • Оно не так нам и заметно,
  • Когда мы в горести не в той,
  • Чтоб руки нас там согревали,
  • Где нет тепла у нас с тобой,
  • Но вот когда наступит холод,
  • Мы к ней прижмёмся поплотней.
  • Такие руки только там есть,
  • Где нет тоски и суеты,
  • Они нас в горести отучат
  • Стучать по клавишам не в час,
  • Когда есть некая досада
  • Иль скука жизни,
  • Но есть Рай —
  • В душе он клавиш твоей чести,
  • Нет там для скуки даже места,
  • Когда в них есть родство души.
Продолжить чтение