(Не)счастье для Его Высочества, или невеста поневоле

Глава 1
– Мне никогда не везет! Ну почему отбор невест решили проводить именно сейчас?! Это несправедливо! – сокрушалась Эмма, моя младшая сестра, с тоской наблюдая в магическую сферу за шоу, посвящённым сенсационному событию.
Я оторвала взгляд от книги и рассмотрела, что в светящемся шаре мелькали всем известные лица членов королевской семьи, звучали громкие речи церемониймейстера и вообще царила атмосфера праздника особого значения. Сейчас каждая семья королевства, в которой есть незамужняя девушка в возрасте от восемнадцати лет, следила за развитием событий. И наша семья не была исключением, так как – о ужас! – именно я подходила под необходимые критерии для этого дурацкого отбора. Именно поэтому матушка собрала всё семейство Картер в гостиной, не принимая никаких отговорок.
Хотя я не собиралась наблюдать за этим фарсом. Мне нужно было готовиться к поступлению в магистратуру, выбрать тему для научной работы. Не было времени для всяких глупостей!
– Таков обычай, дорогая! Наследнику уже тридцать! – отозвалась матушка, которая со своего места с интересом следила за сферой. – Какая красота, только посмотри, Фреди! Её величество неотразима, как и всегда!
Фреди – он же лорд Фредерик Картер, он же мой отец – пробормотал что—то вроде «угу—м», не отрываясь от чтения газеты. Происходящее его мало волновало. Папа никогда не любил высшее общество и все эти светские мероприятия – куда больше его интересовали артефакты и различного рода проклятия. И мне передалась эта черта от отца.
– Нет такого обычая, я читала, мама! – Эмма упрямо мотнула головой и тяжело вздохнула. – Если бы отбор проводили через месяц… Тогда меня бы точно пригласили участвовать… И я бы победила обязательно! Почему жизнь так несправедлива? Почему я не появилась на свет чуть раньше? Меня бы ждали балы, лучшие наряды, лучшие украшения для невест Его высочества…
Сестрица снова тяжело вздохнула и даже, по—моему, всхлипнула от досады. Ей было семнадцать, а значит, стать невестой наследника она не могла.
– Это же такая глупость! – я не выдержала и оторвалась от книги. – Неужели ты не видишь, Эми, как тебе повезло?
– Повезло?! Ты сейчас решила надо мной поиздеваться? – Эми всхлипнула. – Это тебе повезло! Ты—то можешь отправиться во дворец!
– Да лучше уж век проклятия снимать в лазарете! – я хмыкнула.
– Тебе там самое место! – огрызнулась сестра. – В лазарете для чокнутых!
– Эми! Да послушай же меня, – я всё же решила вразумить сестрицу. – Как можно выбирать себе супругу, организуя соревнование, где невест оценивают как лошадей на скачках? Испытания, оценки и состязания! По—моему, это просто унизительно! На мой взгляд, было бы логичнее…
– Элис! – резко оборвала меня мама, при этом её лицо вытянулось, а ноздри устрашающе раздулись. – Как ты можешь так говорить про многовековую традицию наших королей?! Фреди, скажи ей!
– А знаешь, по—моему, она в чём—то права… Раньше были состязания за сердца девушек, если мне не изменяет память, – отец отогнул уголок газеты и хитро подмигнул мне.
– Нет, что я слышу! Такие разговоры в доме в такой день! – мама ужаснулась. – Эми, дорогая, не расстраивайся! Отец выберет для тебя лучшего жениха, будь уверена!
– Смотрите! Вынесли лук и стрелы! Сейчас начнётся! – Эми подскочила с места и вплотную приблизилась к сфере. – А может, меня всё же выберут! Мне же почти восемнадцать! Откуда вообще стреле знать, сколько мне лет?
Сфера тем временем замерцала, и из неё донёсся протяжный гул. Перед нами появились всем известные артефакты: лук и стрелы Амура в колчане. Стрелы мерцали ярким фиолетовым магическим светом, а лук был испещрён магическими символами и рунами. Насколько мне было известно, стрелы были зачарованы таким образом, что найдут самых подходящих невест для Его высочества, где бы девушки ни находились. Наследник должен был лишь выстрелить из лука.
И вот, наконец, появился и сам принц. Стремительно ворвался в эфир шоу, быстро вышагивая по главной площади перед дворцом. Сфера приблизилась максимально близко, так что можно было разобрать все детали облика наследника престола. Следовало признать, он был хорош собой. Темно—синяя мантия развевалась за его спиной, будто крылья, чёрные волосы трепал ветер, синие глаза холодны, как лёд, при этом тонко очерчённые губы были изогнуты в подобии улыбки.
Сфера выхватила крупный план, и тут изображение как—то смазалось, облик принца странно зарябил. Но мгновение – и вот крупный план исчез, предоставляя возможность насладиться зрелищем принца, который подхватил лук.
– Какой же он красивый… – протянула Эми, явно не обратившая внимания на исказившуюся картинку.
Зазвучал мелодичный сигнал, принц натянул тетиву и… вспышка. Яркая фиолетовая вспышка ослепила и заставила щуриться.
Слава всем богам, сейчас этот кошмар окончится, и можно будет спокойно заниматься…
Но…
В гостиной раздался сильный хлопок, зазвенела люстра. Мама подскочила с дивана, отец убрал газету, Эми хлопала в ладоши… Потому что в нашей комнате появилась фиолетовая стрела.
Мгновение – и… она летит прямиком мне в грудь. Не спрятаться, не скрыться!
Хлопок, рывок – и следом пол ушёл из—под ног. А гостиная с моими домочадцами растворилась, уступая место совершенно иному месту!
Проклятый Амур и его стрелы! Запихнуть бы ему их… куда подальше!
Глава 2
– Ваше имя! – тихо, но требовательно скомандовал женский голос прямо над ухом.
О, вечная тьма, неужели всё это происходит на самом деле?! Как меня вообще могло занести на королевский отбор невест? Стрелы были явно испорчены!
Но я была достаточно хорошо воспитана, чтобы держать своё возмущение при себе. И тут же в памяти всплыл голос подруги Аманды:
«…Я чувствую, одну из нас пригласят для участия в отборе…»
Тогда я отнеслась к её словам совершенно несерьёзно, а вот теперь было не до смеха!
Сморгнула пелену с глаз и, выровняв дыхание, чётко проговорила:
– Элис Бриана Картер.
– Добро пожаловать во дворец! – произнесла худая высокая женщина в изумрудном платье и мантии.
При этом она поджала губы и смерила меня цепким, явно недовольным взглядом. Лицо её сморщилось, словно она лимон пожевала. Взгляд скользнул по другим девушкам, одетым с таким шиком, что от блеска камней на их платьях глаза слезились. Казалось, они обвалялись в клумбе, а затем опрокинули на себя шкатулку со всеми фамильными драгоценностями. Рядом с ними моё повседневное, хоть и опрятное, платье выглядело слишком просто. Видимо, поэтому эта чопорная особа осталась недовольна. Будто я в чём—то виновата!
Ну а что, если бы в момент выпуска стрел я была в ванной? Явилась бы сюда голой или в полотенце?
Представляю, как мама сейчас схватилась за сердце, думая, что я позорю семью своим видом, а Эми… Ох, моя милая Эми! Я бы всё отдала, чтобы поменяться с ней местами!
– …И невеста номер пять – леди Элис Бриана Картер! – раздался громогласный голос церемониймейстера, представляя меня на всю страну.
Я поправила платье и расправила плечи, как подобает леди, затем осторожно огляделась. Меня перенесло в большой зал королевского дворца – тот самый, где недавно проводился Новогодний бал. Сегодня зал был украшен живыми цветами, лиловыми драпировками, а под потолком порхали золотистые магические светлячки. Вдоль стен, покрытых шёлковыми гобеленами с изображением сцен из прошлого, стояли фигуры древних рыцарей в сверкающих доспехах, застывшие в вечном почётном карауле. Королевская чета восседала в креслах в отдалении – я едва могла разглядеть их лица. Но самого Его Высочества в зале не было.
Пространство озарила ещё одна фиолетовая вспышка – и вот неподалёку появилась следующая участница отбора. Разумеется, при полном параде и разукрашенная, как фарфоровая кукла.
– …Поприветствуем невесту номер шесть – Стефани Моурен!
Какая… прелесть!
Едва сдержалась, чтобы не скрипнуть зубами. Не хватало только этой высокомерной выскочки, которая была настоящей занозой в академии!
Ещё одна вспышка! Взгляд невольно скользнул по лицам других девушек. Двое были мне незнакомы, одна явно переборщила с макияжем, но её лицо я, кажется, где—то видела. Ещё одну – Диану Спиллоу – я знала со времён академии. Вспышки мелькали одна за другой, церемониймейстер спешил представлять девушек парящим вокруг сферам, записывающим происходящее.
И тут…
Я ощутила лёгкое покалывание на лице и подступающую к горлу тошноту. Если бы я не была специалистом по проклятиям, то списала бы это на нервное переутомление. Но шестое чувство мгновенно пробудилось!
Шепнула отражающее заклинание и напряглась. Меня явно кто—то пытался проклясть!
Диана, моя соседка, оказалась не такой осведомлённой – я видела, как её лицо зеленеет! Времени на размышления не было. Беззвучно зашевелила губами, направляя щит на Диану, и отметила, как цвет её лица постепенно возвращается к нормальному.
Кажется, одна из невест решила вести нечестную игру с первых минут!
Наверное, она рассчитывала выгодно выделиться на фоне девушек, которых выворачивает наизнанку в королевском дворце. Я, конечно, не собираюсь замуж за принца и надеюсь уйти отсюда при первой же возможности, но позориться на глазах всей страны тоже не намерена.
Похоже, нужно быть начеку каждую секунду.
– Его королевское высочество, принц Эльзарии и Северных Островов, Себастиан Алестер Эддингтон! – громогласно прокатилось по залу.
В ту же секунду девушки замерли, склонив головы. Чуть замешкавшись, я последовала их примеру. Мы застыли, как каменные изваяния, в напряжённом ожидании. Тишина стала настолько гнетущей, что её, казалось, можно было резать ножом. А я про себя повторяла строки барьерного заклинания, предполагая, что злоумышленница вот—вот предпримет новую атаку.
Методом исключения я пришла к выводу, что проклятия рассылала либо Стефани, либо соседка Дианы – они находились ближе всего, а у магии такого рода есть ограниченный радиус действия. Но больше всего подозрений вызывала Стефани – подобные грязные приёмы были в её стиле.
И как ей не страшно? Если поймают с поличным, она опозорит не только себя, но и всю свою семью!
Перевела взгляд на королевскую чету. Его Величество, Рикхард Валентайн Эддингтон, выглядел, как всегда, мужественно и величественно, от него веяло могуществом. А вот Её Величество, несмотря на макияж, казалась изнурённой – бледность кожи не скрывали даже румяна. Наверное, переживает за сына.
Прошла секунда, другая… И вот стражи, громыхнув доспехами, распахнули двери. Наконец, он появился в зале.
Точно такой же, каким его показывала сфера. Его Высочество был облачён в тёмно—синий костюм, расшитый тонкими серебряными нитями. Подтянутый, собранный, решительный. Чёрные волосы были отброшены назад, тонкие губы поджаты, взгляд направлен вперёд. В его волосах сверкал символ власти – тонкий ободок венца наследника престола.
До этого дня я никогда не видела его вживую. Он не посещал светские балы, не участвовал в городских мероприятиях. Что я вообще о нём знала? Практически ничего. В отличие от Эми, которая, наверное, выяснила все детали – вплоть до любимых пирожных и предпочтений в чае или кофе.
– Рад приветствовать вас во дворце, леди! – Принц остановился напротив шеренги невест, и его голос звучал на удивление мягко, почти бархатисто.
Он обвёл всех нас непроницаемым взглядом, отчего девицы по соседству мгновенно попытались пустить в ход свои чары. Стефани расправила плечи, чтобы лучше продемонстрировать глубокое декольте, а её соседка зачастила дыханием и затрепетала ресницами, будто вот—вот упадёт в обморок.
Впрочем, я, кажется, была единственной, кто оценивал обстановку, а не пялился на принца.
– Магия стрел Амура привела вас сюда, связав наши судьбы на ближайшие две недели, – Его Высочество неспешно прошёлся вдоль шеренги, ненадолго останавливаясь перед каждой из нас. – Но только одна из вас через четырнадцать дней станет моей супругой и принцессой Эльзарии. Я не знаком ни с одной из вас, но у нас будет время, чтобы исправить это. Я ожидаю честности, искренности и открытости. Вам предстоит пройти ряд испытаний, руководить которыми будет леди Фрэнсин Доулмейр.
Шаг, ещё шаг – и вот он поравнялся со мной. Остановился. На мгновение наши взгляды встретились. Его тонкие губы дрогнули, а тёмные, как ночь, глаза, казалось, заглядывали прямо в душу.
И… снова эта странная дымка окутала его облик. Словно рябь прошла по его лицу – точь—в—точь как тогда, дома, когда я видела его в магической сфере. По спине пробежал холодок.
Что это, интересно?
– Я чувствую след недавно сотворённого заклятия, – внезапно он заговорил тихо, едва слышно. – Объяснитесь.
Дышать стало невыносимо – корсет впивался в рёбра, а горло будто сдавило.
Неужели он обвиняет меня в колдовстве?! Чувствует мою магию, но не распознал проклятия, которое навела другая?!
– Всего лишь заклятие щита, Ваше Высочество, – так же тихо ответила я и сделала реверанс, чувствуя, как бешено колотится сердце.
Наверняка, это запрещено. Вот и всё – сейчас он отправит меня домой. Пожалуй, самое короткое пребывание на отборе невест за всю историю!
– Полагаете, что на вас нападут в самом защищённом месте королевства? – в его голосе звучала насмешка.
Наш разговор оставался незамеченным для остальных, но внимание в зале явно притянулось к нам. Кожей я чувствовала десятки любопытных взглядов.
– Полагаю, что испытания уже начались, – подняла глаза, собрав всю свою уверенность. – Девушки могут быть крайне изобретательны, когда соревнуются за сердце наследного принца. Потому нужно быть готовой ко всему.
– Значит, это, как и ваш наряд, всего лишь «изобретательная» уловка, чтобы привлечь моё внимание? – принц приподнял бровь и, потеряв интерес, двинулся дальше.
Кровь прилила к щекам от возмущения.
Да что он о себе возомнил?! Я говорю об угрозе, а он решил, что я кокетничаю!
Самовлюблённый… индюк! Меня сюда притащили против воли, а он ещё и насмехается! Нужно как можно скорее выбраться из этого змеиного гнезда.
Глава 3
– Моё имя – леди Фрэнсин Доулмейр. Я являюсь распорядительницей королевского отбора невест, – женщина в изумрудной мантии расхаживала перед нами, цепко изучая каждую невесту своими глазками—буравчиками. – Все вопросы и проблемы, если таковые возникнут, вы будете решать со мной.
Как и остальные одиннадцать девушек, я стояла посреди просторного светлого коридора второго этажа, куда нас отправили сразу после осмотра целителя и досмотра стражей на предмет наличия артефактов и запрещённых рун на теле. Разумеется, все невесты оказались «чисты, как стёклышко» перед стражами, здоровы и невинны.
– С этого дня вы все – невесты Его Высочества. Это не только почётное звание, но и большая ответственность! Помните: одна из вас станет супругой будущего короля, – распорядительница чеканила каждую фразу. – Ваша задача – проявить свои достоинства, показать свои таланты, а не соперничать друг с другом. Если я узнаю, что одна из вас ведёт себя нечестно по отношению к другим, отбор для этой леди будет окончен с позором. – На этих словах леди Фрэнсин пристально посмотрела на меня. – Поэтому будьте благородны, честны и открыты.
Я едва сдержалась от едкого замечания, но, стиснув зубы, промолчала. Пусть мне и хотелось поскорее вернуться домой, но желательно – без позора. У нашей семьи и без того хватало проблем из—за последнего секретного дела отца, связанного с каким—то проклятием. Он молчал, но мы все видели, как тяжело ему приходится. Да и слухи по городу поползли – матушку больше не приглашали на светские чаепития.
– В коридоре двенадцать дверей, на каждой указан ваш персональный номер. Располагайтесь поудобнее и отдыхайте. Ваши вещи доставят с минуты на минуту. О первом испытании я сообщу вам позже! Можете идти!
Распорядительница коротко кивнула, и невесты, присев в реверансе, будто стайка пёстрых бабочек, направились к дверям. Я тоже двинулась следом, выискивая дверь с номером пять, физически ощущая, как леди Фрэнсин смотрит мне в спину. Хотелось скрыться ото всех и наконец выдохнуть.
– Элис, дорогая, как приятно видеть знакомое лицо! – раздался над ухом голос вездесущей Стефани, а затем она цепко подхватила меня под локоть. – Какая удача, не правда ли? Мы здесь вместе! К слову, хочу сказать, что восторгаюсь твоим мужеством! Выйти перед всем королевством в таком наряде – очень смело! Я слышала, что у вашей семьи проблемы… Не пойми меня неправильно!
Щёки обдало жаром. Вот ведь нахалка! Язык чесался ответить ей заклятием угревой сыпи, с которой она бы мучилась до конца отбора! Но нет – надо держать себя в руках.
Эта заносчивая блондинка всегда была в курсе всех сплетен. Любила перемывать косточки и действовать исподтишка. И как стрела могла выбрать именно её? Неужели такая сплетница достойна стать королевой? Впрочем, учитывая, какой высокомерный индюк наш принц… Стефани будет ему идеальной парой!
– Не наряд красит девушку, а её поступки, Стэф, – проговорила я, сдерживая эмоции. – И ещё… Если я ещё раз почувствую твою магию или увижу, как ты применяешь силу против кого—то из невест, сдам тебя леди Фрэнсин тут же.
– Что?! О чём это ты?! – Стефани даже вздрогнула.
– Не притворяйся невинной. Мы пять лет учились вместе в академии, и я прекрасно помню, как ты наслала рвотное проклятие на Аманду. – Я резко распахнула дверь со своим номером. – Приятного вечера, Стэф!
Перешагнула порог и закрыла дверь на щеколду (слава богам, она тут была!). Осмотрела своё временное жилище.
Спальня была небольшой, но уютной. Высокое окно, обрамлённое тяжёлым бархатом, пропускало мягкий свет. Стены украшали гобелены с пейзажами королевства. Справа стояла широкая кровать с балдахином, покрытая шёлковым покрывалом. По обе стороны – массивные тумбочки из красного дерева. На полу лежал ковёр с густым ворсом, шелестевший при каждом шаге. В углу – резной гардероб и туалетный столик с зеркалом в позолоченной раме.
Я рухнула на кровать, чувствуя, как гудят ноги и колотится сердце. Нелёгким выдастся этот отбор… Не прошло и дня, а я уже нажила врага, да ещё принц считает меня мошенницей. Не так я представляла себе этот вечер!
– Что?! Что вы делаете в моей постели, юная леди?! – гневный женский возглас заставил меня подскочить. – Я вызову стражу!
Подняла взгляд и увидела полупрозрачную голубую фигуру девушки в старомодном синем платье.
Призрак? Этого ещё не хватало!
В памяти всплыли обрывки заклинания против потусторонних существ, и я поспешно зашептала нужные слова. Но призраку было всё равно.
– Что ты бормочешь?! Убирайся из моей спальни! Живо! – Девушка скрестила руки на груди, затем рванула вперёд и… прошла сквозь меня.
Неописуемое ощущение! Будто мокрой тряпкой по лицу ударили, а внутренности вывернули. Заклинание не подействовало – странно, я точно помнила его!
– Можно подумать, вам вообще нужна спальня, – пробормотала я, протирая лицо.
Нужно вспомнить что—то мощнее. Призрак в соседях мне не нужен, особенно такой вспыльчивый. Но если заклинания не работают… Может, попросить другую комнату? Однако перед глазами сразу встала кислая мина леди Фрэнсин, и желание просить замену исчезло. Ладно, я тут ненадолго. Пару дней можно и не спать.
Интересно, это только мне «повезло» или каждой невесте выделили по призраку в качестве испытания?
– На что ты намекаешь?! – Привидение нависло надо мной. – Что я мертва?!
Её тёмные локоны обрамляли аккуратное личико со вздёрнутым носиком, а тонкая фигура подчёркивалась корсетом. Взгляд мог бы метать молнии… если бы она была жива.
– Ну… это же правда, – осторожно отступила я.
– И ты думаешь, из—за этого мне не положена своя спальня? – фыркнула девица. – Стра—ажа!
Никто не откликнулся. Она развернулась, собираясь снова пройти сквозь меня, но тут я вспомнила слова профессора: призраков держит незавершённое дело. Если заклинания не работают, нужно помочь ей упокоиться.
– Давайте проясним ситуацию, – попыталась я наладить контакт. – Меня поселили сюда как участницу отбора невест под номером пять. Меня зовут Элис Картер. А вы…
Призрак вдруг широко улыбнулся.
– Ах, вот оно что! – радостно воскликнула она. – Значит, снова отбор… Какая прекрасная новость! Когда—то и я была невестой под номером пять!
Вечер становился всё интереснее.
– Совпадение… – пробормотала я. – И что случилось потом?
– Потом? Я умерла! – объявила она с улыбкой. – Прямо в этой комнате…
Теперь я живу в комнате покойницы! Интересно, её отравили? Или это связано с проклятием королевского рода?
– Как это произошло? – спросила я.
– Будто я помню! Это было так давно! – махнула рукой девица. – Но я обожаю отборы! Уже и не вспомню, сколько их было… Четыре? Пять? Все эти интриги, сплетни, стекло в туфлях, проклятия…
– Весёлое развлечение, – фальшиво улыбнулась я. – Но я не люблю отборы и планирую сбежать при первой возможности. Может, заключим перемирие?
– Сбежать? – она рассмеялась. – Не надейся! Стрела выбрала тебя, значит, ты подходишь проклятому принцу! Да—да! Весь род Эддингтонов проклят!
Проклят? Вот это поворот! У меня всегда была слабость к проклятиям.
– Почему стать королевой – ужасно? – нахмурилась я.
– Твоим предшественницам было не до проклятий. Они хотели власти и богатства.
– Мне хватает того, что есть.
– Скромница! – засмеялась призрак. – Жаль, если победишь именно ты.
– Почему?
– Обратись к истории! Вспомни, как долго жили прошлые королевы? – многозначительно подняла бровь девица.
В дверь постучали: «Ваши вещи, леди Картер!»
– О нет, я совсем забыла! – призрак закружился по комнате. – У меня важное дело! Нужно помочь одному привидению найти голову… Вечно он её теряет!
И прежде чем я успела что—то сказать, она нырнула в стену.
– Постой! Ты не назвала имя! – крикнула я вдогонку.
– Фредерика! Помню только его! Рада знакомству, соседка! – донёсся издалека её голос.
Уже что—то. Теперь нужно выяснить, кто такая Фредерика. Если записи о ней сохранились, моя сестрёнка Эми должна о ней знать.
Глава 4
Утро началось рано и очень шумно. Из объятий беспокойного сна меня вырвали служанки, пришедшие помочь с приготовлениями. Я не была привычна к такому вниманию, предпочитая всё делать самостоятельно, но правила есть правила.
Целый час три служанки причесывали, укладывали волосы, выщипывали брови, накладывали макияж и обливали духами – голова шла кругом. Я чувствовала себя манекеном, которому нельзя пошевелиться. Даже к новогоднему балу я готовилась менее тщательно.
Наконец зеркало отразило бледную девушку с розовыми губами, большими голубыми глазами и тонкими удивлённо приподнятыми бровями – будто эта леди пребывала в постоянном шоке. Светлые волосы были завиты в локоны и уложены в замысловатую причёску. Синее атласное платье выглядело скромно – в моём гардеробе вообще не было вычурных нарядов с рюшами и жемчугом.
Моя призрачная соседка так и не появилась, а ждать её времени не было. Нужно было отправляться на завтрак, где распорядительница должна была объявить о первом испытании. Если верить Фредерике, от моего желания поскорее уехать ничего не зависело. Теперь мне даже стало любопытно, что ждёт невест. Во мне проснулся азарт – не из—за борьбы за сердце принца, а из—за приоткрывшейся тайны, которую я жаждала раскрыть.
В коридоре царила суматоха. Служанки столпились у одной из дверей, громко причитая. По спине пробежал холодок. Неужели проклятие?
– Что—то случилось с участницей? – подошла я к одной из девушек в чёрно—белом форменном платье.
– О, нет, не беспокойтесь, леди! – служанка сделала реверанс. – Просто замок заклинило, ключ не поворачивается. Мы послали за помощью, но пока никто не пришёл.
– Можно я посмотрю? – подошла к двери, за которой слышались приглушённые возгласы.
Служанки расступились. Я прикоснулась к ручке и тут же ощутила знакомое покалывание в пальцах. Конечно же! На замок было наложено заклятие. С таким я сталкивалась в академии не раз. Служанкам, не обладающим магическим даром, он был не по силам.
Прошептала несколько заклинаний, и после четвёртого замок наконец щёлкнул. Служанки облегчённо вздохнули, а на меня, чуть не сбив с ног, выскочила Диана.
– Ой! Извини! – пискнула она, явно смутившись.
Её тёмные густые волосы были уложены в высокую причёску, а тонкую талию подчёркивал корсет изумрудного платья.
– Всё в порядке, – коротко кивнула я. – Но нам нужно поторопиться, если не хотим опоздать.
– Я вас провожу! – сказала одна из служанок. – Сюда, пожалуйста!
Мы зашагали по коридорам дворца, петляя среди толп слуг. Кое—где мелькали магические сферы, транслировавшие происходящее на весь королевство.
– Что же случилось с замком? – размышляла Диана. – Ума не приложу! Я ничего с ним не делала, честно!
– Верю. Его зачаровали, – тихо пояснила я. – Мне удалось снять заклятие. Это моя специализация.
– Я ожидала соревнования, но не такого! – нахмурилась Диана. – Обязательно расскажу леди Фрэнсин. И… спасибо! Ты меня, наверное, не помнишь – мы учились на одном курсе. Я Диана.
– Помню. Ты занималась растениями.
– Именно, – она тяжело вздохнула и пробормотала: – И это плохо.
Мы вошли в просторный холл с высокими колоннами. В конце его, у распахнутой двери, как цербер, замерла леди Фрэнсин с недоброжелательным выражением лица.
– Почему же?
– Мой дар не боевой, а первое испытание – проверка силы, – пояснила Диана. – Я много читала о прошлых отборах.
Отличная новость! Если Диана знала о предыдущих отборах, возможно, она слышала и о моей призрачной соседке…
– Если стрела выбрала тебя, значит, в тебе что—то есть, да?
Диана не успела ответить – перед нами появилась леди Фрэнсин и начала отчитывать, как провинившихся школьниц.
– Болтаете вместо того, чтобы идти? Из—за сплетен опаздываете? Вашим манерам ещё учиться и учиться! – жестом она пригласила нас в столовую, затем обратилась ко всем: – Доброе утро, леди! Сегодня вас ждёт первое испытание! Оно проверит ваши способности!
*
После завтрака и долгой речи о правилах поведения и испытании нам дали свободное время. Леди Фрэнсин не уточнила, что именно нас ждёт, из—за чего несколько девушек впали в панику. Невеста номер восемь и вовсе упала в обморок – хотя, мне кажется, из—за слишком тугого корсета. Стеф держалась отстранённо, с улыбкой на губах. В магии она действительно была сильна – почти так же, как в сборе сплетен.
Я же решила отправиться в дворцовую библиотеку. Если сегодня провалю испытание, такой возможности больше не будет. К тому же там наверняка есть сведения о прошлых отборах. Мне страстно хотелось раскрыть тайну Фредерики и узнать правду о проклятии.
На входе меня встретил библиотекарь – сухонький старичок с длинными седыми волосами.
– А—а… Ещё одна участница отбора! – его голос был тих, как шелест страниц. – Добро пожаловать! Что вас интересует?
– Добрый день. Мне нужна информация о прошлых отборах.
– Разумеется! Исторические свитки и записи – в секторе "В". Зовите, если понадобится помощь.
Я сделала несколько шагов и замерла, наслаждаясь атмосферой. В зале царила умиротворяющая тишина. Высокие стеллажи с пыльными фолиантами упирались в потолок с изящной лепниной. Сотни магических светлячков освещали пространство. На стенах висели портреты великих магов и правителей. В центре стоял круглый стол с хрустальной сферой, испещрённой рунами. На одной из стен располагалась карта королевства, украшенная драгоценными камнями, и генеалогическое древо королевской семьи.
Я подошла ближе, скользя взглядом по лицам правителей. Некоторых узнавала по учебникам истории. У всех королей были холодные голубые глаза и чёрные волосы. Королевы же… все имели болезненный вид. Бледная кожа, усталый взгляд. И ни одна не дожила до пятидесяти!
В памяти всплыл голос Фредерики, по спине пробежал холодок. Проклятие? Или я сама подгоняю факты?
Стоп. Но если проклятие на мужчинах, при чём здесь королевы?
– Ну что, нашла, что искала? – знакомый голос зазвенел над ухом, заставив меня вздрогнуть.
– И тебе доброго утра, – прошептала я, отдышавшись. – Нельзя так пугать!
Я направилась к сектору "В".
– Вы, смертные, такие пугливые! – фыркнула Фредерика, плывя рядом. – Одна невеста в обморок упала, а я всего лишь улыбнулась ей! Но знаешь, в этом году битва за каменное сердце принца будет занимательной! Борьба уже началась – заклинивший замок, бусины в туфлях, зелье удачи… Так сегодня первое испытание?
– Именно. Проверка магических способностей. Будущая супруга принца должна быть хороша во всём, включая заклинания.
– Разве что в обезболивающих, – усмехнулась призрак.
– Что ты имеешь в виду? – насторожилась я.
– Взгляни на нынешнюю королеву! – Фредерика кивнула на генеалогическое древо. – Часто она появляется на публике? Хорошо ли выглядит?
Внезапно призрак рванула вперёд вдоль стеллажей. Я схватила пару свитков и бросилась за ней.
– Почему ты всё говоришь загадками? Фредерика? Куда ты?
Я свернула налево и – бах! – врезалась во что—то твёрдое и живое. Отскочила и почувствовала, как сердце ёкнуло. Потому что передо мной был тёмно—синий костюм, отороченный серебром…
Принц. Конечно же, он! Я чуть не сбила наследника престола! Сердце ушло в пятки, а по коже пробежал озноб. Моя магия взбунтовалась, разгоняя кровь. Кончики пальцев закололо – именно там, где я коснулась его высочества…
Не успела опомниться, как двое стражей схватили меня под локти и оттащили, будто я была преступницей.
– Оставьте её. Ещё одна участница решила продемонстрировать свои способности наедине, – проговорил принц с сарказмом.
Я моргнула. Что?! О вечная тьма, он всё неправильно понял! Щёки вспыхнули.
– Ваше… высочество! – поспешно сделала реверанс, пытаясь усмирить бунтующую магию. – Прошу прощения! Я не хотела вам навредить! Мне ужасно неловко!
Подняла взгляд и встретила ледяные глаза. По лицу принца пробежала тень, будто его скрывала дымка. Сердце дрогнуло. И тут меня осенило – это было то самое проклятие, о котором говорила Фредерика. Моя сила всегда так реагировала на тёмную магию.
– Леди… Картер, если не ошибаюсь? – принц приподнял бровь. – Какими способностями будете удивлять? Кроме умения бегать в неположенных местах.
За его спиной раздался смешок, и появилась Фредерика с довольной улыбкой. Её забавляла эта ситуация. Но, кроме меня, её никто не видел.
– Вы потеряли дар речи? – подгонял принц.
– Я… не готова. Мне казалось, испытание в три часа, – расправила плечи, стараясь держаться уверенно.
– Мне тоже. И всё же вы здесь. Или скажете, что это случайность?
Фредерика рассмеялась, но её по—прежнему никто не слышал. Мне захотелось швырнуть в неё чем—нибудь тяжёлым!
– Именно так! Случайность, ваше высочество! – поспешно кивнула я.
– Как интересно. Тогда зачем вы носились по библиотеке? – снова этот саркастичный тон.
Конечно – невесты вешаются на него, да и вообще он, наверное, не обделён женским вниманием. Но я и правда не специально здесь оказалась!
– Мне показалось, я видела призрака, – выпалила я, глядя на Фредерику.
Та округлила глаза и приложила палец к губам.
Принц, конечно, не поверил. Его лицо стало серьёзным:
– Дворец защищён от призраков и нечисти. Что ж, леди Картер, до встречи на испытании.
Он развернулся к выходу, а я сделала реверанс, пытаясь усмирить бунтующую магию.
Ну что ж… Не будь я Элис Брианой Картер, если не распутаю этот клубок тайн! Главное – самой не стать его случайной жертвой.
Глава 5
– Леди и джентльмены! Дамы и господа! – на весь Большой зал и всю страну зазвучал голос церемониймейстера. – Прямо сейчас, на наших глазах, начнётся первое испытание, в котором примут участие все двенадцать невест! Каждая девушка обладает своим уникальным даром! И прямо сейчас мы узнаем, насколько умело наши невесты используют свои силы!
Хрустальные магические сферы взмыли под потолок, а затем устремились в сторону невест, показывая их лица всему королевству. Каждая сияла, как начищенная монета; от пестроты нарядов рябило в глазах, а от смеси духов щекотало в носу. Невесты понимали: силы – это одно, но Его Высочество прежде всего мужчина, а значит, важно очаровать его.
Хотя лично мне, после нашей встречи с принцем в библиотеке, казалось, что уж он точно не попадётся на все эти уловки – жеманные улыбки и глубокие вырезы декольте. По—моему, он вообще не замечал всего этого. Его холодные глаза—льдинки были устремлены вперёд, будто никаких невест вовсе не существовало. Рядом с ним, за вытянутым столом, сидела леди Фрэнсин и ещё один пожилой маг в длинной тёмно—зелёной мантии. Всё это напоминало мне выпускные экзамены.
Нет, всё же у монархов странный способ подбора невесты! Какие отношения могут зародиться во время ожесточённой борьбы и соревнований?
– …К огромному сожалению, не все леди пройдут первое испытание! С двумя девушками сегодня нам придётся попрощаться… – продолжил свою речь церемониймейстер.
Я заметила, как лица некоторых участниц помрачнели. Но не Стеф. Она продолжала широко улыбаться, подставляя лицо под магическую сферу и позволяя всем в королевстве лучше её рассмотреть. Она явно наслаждалась происходящим.
Мне же хотелось как можно скорее вернуться в комнату, где меня ждали книги и свитки. В голове роились вопросы, на которые я никак не могла найти ответов: о проклятии, о призрачной невесте и её гибели. Не терпелось распутать этот клубок. Правда, для этого было необходимо не завалить испытание, но к нему я подготовилась.
Сама же призрачная невеста всем своим видом дала понять, что обижена на меня. Фредерика появлялась в спальне молчаливой тенью и не реагировала на мои вопросы. Вообще делала вид, будто меня не существует. Зато периодически заунывно вздыхала и укоризненно качала головой. Очень взбалмошная девица!
Тем временем к испытанию пригласили невесту номер один, и теперь всё внимание было приковано к ней. Вокруг крутились сферы, но девушка стойко выдержала оказанное ей внимание.
– Это ужасно, – зашептала стоявшая по левую руку от меня Диана, нервно теребя рюши на пышном бирюзовом платье. – Я совершенно не чувствую свою силу. Это позор на всё королевство!
– Это потому, что ты волнуешься. С магией всегда так, – я ободряюще перехватила её за руку.
– Дело не в этом, – она тяжело выдохнула, но мою ладонь сжала крепче. – Здесь нет ни кусочка земли. Кругом один мрамор!
– Об этом должны были подумать, – прошептала я в ответ и обвела взглядом Большой зал. – Так—так… Присмотрись внимательнее.
Это испытание было не только на силу, но и на смекалку.
– Куда? Что ты видишь? – встрепенулась Диана.
– Горшки с цветами. В них как раз земля, – я принялась перечислять всё, что видела. – А в фонтанчике на стене – вода для магов воды. Пламя свечей могут использовать маги огня…
Как раз в этот момент невеста номер один заставила пламя свечей слиться, и теперь огонь танцевал в воздухе, принимая причудливые формы.
– Точно! Спасибо тебе! И как я сама не додумалась? Ты моя спасительница! – с облегчением выдохнула соседка.
Представление невесты номер один окончилось, при этом принц поблагодарил её сдержанным кивком и подобием улыбки. Далее было шоу миражей от второй участницы, третья девушка умело справлялась с потоками воздуха и даже пустила ураган посреди зала. Диана вырастила из небольшого розового куста целый зимний сад – алые цветы расползались по залу, создавая летнее настроение.
И вот наконец пришёл мой черёд…
Управлять стихиями я не умела, воздействовать на сознание и вызывать миражи – тоже. Мою магию вообще сложно было показать наглядно, да ещё сделать это так, чтобы при демонстрации все остались живы—здоровы. Хотя, конечно, язык чесался наслать на Его Высочество противное проклятие вечного насморка или икоты. А что, хотел демонстрации моей силы? Вот пусть и наслаждается…
Но, конечно, этого я делать не собиралась. У меня в планах было совершенно противоположное заклятие.
Вообще, считалось, что дар проклятийника передаётся исключительно по мужской линии, но дар от отца перешёл ко мне. Папа любил шутить, что я должна была родиться мальчишкой, ведь за миленьким личиком, светлыми волосами и голубыми глазами скрывался маленький демонёнок. Я всегда больше любила чисто мужские занятия вроде охоты, была скорее папиной дочкой и сильно отличалась от Эми.
– Доброго дня, – я присела в реверансе, приветствуя своих экзаменаторов.
Леди Фрэнсин сверлила меня взглядом и чуть поджала губы, маг в мантии поприветствовал лёгкой улыбкой, а принц лишь махнул рукой, позволяя мне начинать. При этом он бросил в мою сторону лишь мимолётный взгляд, будто к пятой невесте уже устал и всё это ему порядком надоело.
Что ж… Не стоит этот принц моих усилий, но раз уж я решилась, доведу дело до конца.
Я сдёрнула с шеи кулон с крупным голубоватым опалом. Конечно, лучше было бы иметь бриллиант или обсидиан, но эти камни слишком дорогие, и вот так сходу их не найти. Сейчас и опал подойдёт. Положив кулон на ладонь, я сосредоточилась, пробуждая силы. Магия отозвалась мгновенно, прокатываясь по телу опьяняющей волной. Затем я зашептала строки сложного заклинания второго уровня, которому меня обучал отец.
Этого заклинания не было в программе академии, так как оно было чрезвычайно сложным, отнимало много сил, а при неверном прочтении и вовсе могло вытянуть душу у того, кто допустил ошибку. Заклятия же первого уровня не были доступны никому, кроме верховного проклятийника. Отец говорил, что это самая настоящая чёрная магия – разрушительная и уничтожающая всё на своём пути.
Кулон оторвался от ладони и взмыл в воздух под удивлённые ахи невест. Пространство вокруг окрасилось голубоватым светом, магия струилась из моих ладоней, перетекая в кулон. Последняя строка далась мне с трудом: ноги уже подкашивались, а голову словно сдавил обруч. Но вот я закончила, и…
Пожилой маг резво подскочил с места и осторожно, рукой в перчатке, перехватил кулон. Принц как—то резко посерьёзнел. Да и стражи подошли слишком близко… Решили, что я угрожаю безопасности его высочества?
– Заклятие «Дурной глаз»! Превосходно наложенное, и использован прекрасный проводник, Ваше Высочество! Это одно из высших заклинаний, не каждый проклятийник способен его наложить! – восхищённо проговорил мужчина в мантии и положил перед Его Высочеством мой кулон. – Теперь этот опал, связанный с силой леди Картер, будет надёжно защищать вас, Ваше Высочество, от любого влияния, направляя силы злоумышленника против него самого. Кто обучил вас этому заклинанию?
– Мой отец, – я с готовностью ответила, ощущая, что опустошена и вымотана.
Хотелось поскорее присесть и отдохнуть, но перед этим нужно было проверить кое—что очень важное.
– Обычно леди ждут от меня ювелирных подарков, а не наоборот, – проговорил принц, поднимая кулон со стола. – Благодарю, это действительно впечатляюще.
Я же следила за камнем в руке принца. Пару секунд ничего не происходило – опал всё так же сиял голубым. Ну же! Покажи мне магию…
Принц, будто проследив за моим взглядом, накрыл опал своей ладонью, но… Я точно подметила, как камень изменил цвет! Вот оно! Верный сигнал проклятия… О котором принц и сам знает? Ведь он спрятал опал от посторонних взглядов.
– Что ж, профессор Сноурк, можно попросить вас испытать эту вещицу? – принц, как ни в чём не бывало, обратился к старику в мантии. – Можете попробовать наложить на меня проклятие?
– Гм… Но оно же отразится… – старик попытался возразить.
– Вот и проверим в действии! – Его Высочество не позволил продолжить. – Чтобы все наглядно увидели магию. В качестве эксперимента используйте что—то слабенькое. Мне и правда очень интересно.
– Что ж… – губы профессора Сноурка зашевелились, камень разгорелся алым, а затем…
Профессор оглушительно чихнул. А следом ещё раз! Чихательный сглаз – неприятная штука!
– Отличная работа. Ненадолго прервёмся! – скомандовал принц и подозвал двоих стражей. – Проводите леди Картер в её спальню. Она израсходовала слишком много магии, судя по её виду, и едва стоит на ногах.
Какая забота! Неужели увидел что—то дальше собственного носа?
Стражи тем временем приблизились и жестом пригласили меня проследовать в сторону распахнутых дверей.
Что ж… Надеюсь, моя жертва магией позволит мне ещё ненадолго задержаться во дворце и разобраться в происходящем вокруг.
В спальню возвращаться я не стала. Не хватало ещё слухов за спиной о том, что я силы потеряла, пытаясь выделиться среди «соперниц». Поблагодарив стражей и заверив их, что всё в порядке, я осталась ждать вердикта за дверями зала вместе с другими участницами отбора.
Девушки тем временем столпились у двери, пытаясь понять, что происходит в зале и чего ожидать от остальных участниц. Я же рухнула на диван и принялась тереть виски, пытаясь справиться с головокружением. Но теперь на смену воодушевлению после испытания пришло иное чувство.
Проклятие было реальным – в этом я была точно уверена. Мои силы не могут ошибаться. Но… что, если Его Высочество догадался, что мне известен его секрет? Это ведь королевская тайна. Отцу уже изрядно досталось за то, что он работал с делами короны. Что, если я навлеку на нашу семью ещё большую беду своими расследованиями?
К тому же на одном из прошлых отборов погибла невеста, которая, по удивительной случайности, была в курсе проклятия королевского рода. Может, её на тот свет и отправили именно из—за любопытства?
Я мотнула головой, одёргивая себя. Нет, быть такого не может. В конце концов, я просто делала то, что от меня требовалось: проявила силу, показала, что не пустышка, не опозорилась на всю страну. Хотя это было непросто. Но всё же в дальнейшем стоит вести себя более сдержанно. Если, конечно, Его Высочество не выставит меня из дворца.
– Держи, – ко мне подсела Диана, возвращая в реальность, и протянула небольшой лист какого—то растения. – Должно помочь. Ты такая бледная.
– Что это?
Я отвлеклась от собственных мыслей, обнаружив, что испытания вновь продолжаются, потому что в ряду ожидавших появилась самодовольная Стеф и невесты под номерами семь, восемь и девять. Их имён я не запомнила. Стефани держалась в стороне, что не мешало ей прислушиваться к происходящему за дверью – там шло очередное испытание.
– Мята, – пояснила Диана с улыбкой. – Всегда ношу с собой. Поможет от головной боли и прояснит сознание. А то ты… плохо выглядишь, если честно.
– Мы же соперницы, помнишь? – усмехнулась я, но лист всё же взяла и поднесла к носу.
Охлаждающий и освежающий аромат действительно помог привести мысли в порядок, а в висках перестало стучать.
– Ты… мне помогла дважды, а я не люблю оставаться в долгу. Жаль, конечно, что нет кривейры, но эти семена у меня забрали вместе с вещами – магические растения запрещены. Да и какое тут соперничество? – Диана передёрнула плечами и заговорила чуть тише, при этом её голос дрожал и сбивался: – Мне главное не опозориться. Хочется скорее вернуться домой. Здесь мне совершенно не по себе. И все эти слухи…
– Что за слухи? – я напряглась.
Как раз в этот момент дверь вновь распахнулась, и к нам присоединилась очередная участница отбора.
– Не читала о прошлых отборах? С невестами случались разные неприятности… А у меня утром заклинило замок, а ещё я слышала страшные завывания. И периодически меня будто холодом обдавало – ужасное ощущение.
С заклинившей дверью мне всё было ясно. Равно как и с неприятными ощущениями холода. Похоже, Фредерика развлекалась, наводя ужас на других участниц отбора.
– По—моему, что сейчас, что во время предыдущих отборов, это просто козни соперниц. Некоторые из них считают, что в борьбе за место возле принца все средства хороши.
– А ты ничего не слышала днём? – Диана устремила на меня серьёзный немигающий взгляд. – Мы же соседки… Я отчётливо различила подвывания и плач.
Ну да, Фредерика устроила театральную постановку, только вот кроме меня её никто не видел.
– А может, это ты подвывала и плакала? – рядом раздался снисходительный голос вездесущей Стеф. – Слабым не место на отборе.
Другие девушки принялись хихикать, а Диана покраснела до корней волос. И как раз в этот момент двери распахнулись, и церемониймейстер громко и торжественно пригласил всех участниц отбора войти.
Нужно было возвращаться на свои места. Одна из стен зала была по—прежнему украшена розами, которые создала Диана. Она и правда была очень сильна в своей стихии – не всякому удастся создать такое, я точно знала. А Стеф, видимо, почувствовала в ней конкурентку, вот и злилась. Высокомерная выскочка.
Тем временем девушки остановились, вновь присев в реверансе. Чуть замешкавшись, я последовала их примеру.
– Поднимитесь! – голос Его Высочества прокатился по залу волной. – Леди, благодарю вас за ваши выступления. Все вы прекрасно показали себя и своё умение использовать магию.
Принц приблизился и вскинул ладонь. Тут же напротив каждой девушки в голубоватом свечении прямо из воздуха появилась белоснежная роза.
– Но перейдём к неприятной, но обязательной части отбора. Сегодня дворец покинут те девушки, у которых роза изменит цвет на жёлтый.
Я протянула руку. Цветок оказался в ладони, и тут же шип больно впился в нежную кожу. О, вечная тьма!
Я закусила губу и вгляделась в лепестки цветка. И, клянусь, они начали краснеть! Но никак не желтеть. Что за…
– Леди Линнет, леди Мэлори, благодарю вас за участие! – Его Высочество громко оповестил всех о своём выборе. – Остальные девушки могут отправляться в свои комнаты. Приятного вечера!
Я вновь перевела взгляд на цветок. Он был совершенно белым, без намёка на красноту.
И что это было? Очередная проверка? Или у меня от недостатка магии зрение испортилось? Или… что—то ещё?
Глава 6
– Тучи сгущаются над дворцом… – заунывно завыла Фредерика, стоило мне только закрыть дверь спальни.
Вот только её сейчас не хватало! И без того голова раскалывалась, а она ещё решила подлить масла в огонь.
– А ты теперь будешь ещё и погоду предсказывать? – я устало потерла виски. – Прекрасная новость, от зловещих завываний я уже устала. Кстати, не расскажешь, почему только я тебя вижу?
Заклятие вымотало меня куда больше, чем я ожидала. Не было никакого желания препираться с взбалмошным призраком, который решил действовать мне на нервы. Любительница говорить загадками начинала надоедать.
– Чувствую, что совсем скоро во дворце станет на одного призрака больше… – девушка подплыла ближе, намеренно игнорируя мой вопрос. – Смерть уже близко!
– Все мы смертны. Ну, кроме тебя, разумеется, – я хмыкнула и прошла к туалетному столику, заваленному ровными стопками книг. – Так что если я стану призраком, то буду вечность действовать тебе на нервы, как это сейчас делаешь ты.
Помимо книг, я заметила, что на столике предусмотрительно появилась небольшая ваза цвета слоновой кости, да и в целом в комнате было свежо и чисто. Кровать явно перестелили, а книги, которые я оставила, теперь были разложены по алфавиту. Весьма заботливо! Вот только я их раскладывала по эпохам…
Поставив белоснежную розу в вазу, я опустилась на мягкий пуф, обитый бордовым бархатом, и подтянула к себе единственную раскрытую книгу. Взгляд заскользил по строчкам в поисках места, на котором я остановилась. Нужно было привести мысли в порядок, и чтение всегда помогало сосредоточиться.
– Кто сказал, что речь о тебе? – хмыкнула призрачная соседка, растеряв всю свою загадочность и вернув прежний ироничный тон. – Хотя, если ты и дальше будешь лезть в тайные дела короны, то и за тобой смерть придёт.
Свечи на столике зловеще дрогнули, стоило только Фредерике приблизиться. Похоже, сейчас она настроена на разговор. Нужно пользоваться моментом.
– Поэтому ты умерла? – я оторвалась от книги. – Потому что узнала королевскую тайну?
– Может, да, а может, и нет, – Фредерика хихикнула, а затем в её руке появился веер, которым она принялась обмахиваться, будто ей было жарко.
– Что у тебя за манера говорить неопределённостями? Я тут, вообще—то, пытаюсь помочь тебе отправиться в лучший мир, так что в твоих интересах мне помочь.
– Что ты смыслишь в призраках? Что за лучший мир? Ты там бывала? Мне и здесь неплохо! – фыркнула девица, склонившись над моим столиком. – Что здесь у тебя? Исторические хроники… Год Великой засухи. Как же, помню—помню! В тот год мода была намного более изысканной и роскошной!
На изображениях в книге красовались девушки в нарядах, очень похожих на платье Фредерики: рюши, оборки, тугой корсет, а ещё высокие причёски из локонов. Определённо, это была эпоха, в которую родилась и жила моя призрачная соседка. Теперь нужно выяснить чуть больше.
– Я уверена, вот в этот год ты и скончалась. Вот, смотри, – я перевернула страницу и указала на статью, которую украшал снимок черноволосого мужчины, предка нынешнего короля. – Здесь написано, что проходил отбор невест для Его Королевского Высочества Алестера Чарльза Эддингтона, в котором принимали участие одиннадцать невест. Хм, почему одиннадцать?
Взгляд скользил по строчкам в поисках ответа. Ведь я точно знала, что стрел всегда было двенадцать. Таким был создан артефакт: один лук, двенадцать стрел.
– Алес… – шёпотом выдохнула Фредерика и отпрянула в сторону.
– Алес? – я вздрогнула. – Постой, ты была с ним близка?
Иначе с чего бы ей называть наследного принца, который стал королём, сокращённым именем?
– Что минуло, то сгинуло. Прошлого, как и пролитого, не вернуть, – призрачная соседка закружилась в воздухе и резко сменила тему: – Так значит, ты всё же решилась на борьбу за титул? Ты же хотела сбежать отсюда как можно скорее… Что случилось? Захотелось стать будущей королевой? Или принц растопил юное девичье сердце?
– Ни то, ни другое, – я отмахнулась, пытаясь всё же вернуть разговор в нужное мне русло. – Почему ты всё время уходишь от темы? Алестер разбил твоё сердце?
Мне было известно, что призраки не умеют лгать, но их умение говорить образно и путать сводило с ума. Нужно было задавать чёткие вопросы.
– А кто разбил твоё сердце? – Фредерика ответила вопросом на вопрос, внимательно вглядываясь в моё лицо. – Вижу, что кто—то разбил. И что он сделал? Ушёл к другой?
Внутри что—то предательски болезненно дрогнуло.
– Нет! – я рявкнула, ощущая, как кровь прилила к щекам. – О вечная тьма, ты меня точно с ума сведёшь. Итак. Вернёмся к отбору. Стрел всегда двенадцать, но участниц – одиннадцать, – я провела пальцем по перечню имён, среди которых не было ни одной Фредерики. – Значит, твоё имя попросту стерли из хроники, потому что ты… умерла на отборе? Фредерика?
Резко развернувшись, я увидела, что призрак исчез. Зато как раз в этот момент раздался одиночный, но отчётливый стук. А в следующее мгновение в щели между полом и дверью показался небольшой желтоватый листок.
Я подошла к двери и расслышала лишь быстро удаляющийся звук шагов. Значит, некто решил передать мне послание инкогнито. Может, это уже второе испытание?
Осторожно протянув руку, я прощупала магический фон листа. Убедившись, что проклятий нет, подхватила бумагу с пола и раскрыла.
«Не все призраки королевского двора подчинены магии. Буду ждать вас в королевском парке у замёрзшего фонтана после заката. Надеюсь на скорую встречу».
Было написано витиеватым почерком, подпись, разумеется, отсутствовала. Более того, стоило только взгляду пробежать по строкам, как письмо обратилось в пепел.
*
В королевском парке, покрытом тонким покрывалом сверкающего снега, царила неповторимая атмосфера. Вокруг мерцали тысячи маленьких светлячков. Словно звезды, спустившиеся с небес, они создавали мягкое и загадочное освещение. Здесь царили покой и тишина, только слабый шелест заснеженных деревьев и легкий шорох снега под ногами оживляли обстановку. Казалось, что время замерло.
Я шла по дорожке вдоль вечнозеленой изгороди. На пути попадались мраморные статуи правителей прошлого, припорошенные снегом, скамейки и причудливо изогнутые деревья. Дворец становился все дальше, от чего стало немного не по себе.
А очередное дуновение ледяного ветра и вовсе пробудило неприятные мысли.
И куда меня понесло на ночь глядя? Не зная, кто написал записку, и не имея понятия, чего ожидать, я все равно решилась пойти на эту странную встречу. А что, если меня на тот свет отправят за то, что нос сую не в свои дела? И будем мы вдвоем с Фредерикой подвывать на следующих отборах… Прекрасная перспектива!
Нет, такого не может быть. Сейчас я нахожусь в одном из самых защищенных мест королевства. Как объяснят мое исчезновение родным и близким? Нет, здесь что—то другое…
Ведь тот, кто написал это послание, знал, что я вижу призрака. И знал, что это меня заинтересует. А об этом слышали лишь несколько человек в библиотеке, включая Его Высочество. Хотя… Что, если это он придумал такое испытание? Решил проверить бесстрашие участниц отбора, к примеру. В таком случае проигнорировать это послание – оскорбить члена королевской семьи. Я должна прийти и выяснить.
Впереди на круглой площади, окруженной высокими заснеженными деревьями, показался огромный фонтан. Прежде я видела его лишь на серебряных монетах.
– А—у—у—у! – проныло где—то совсем близко, а затем все внутри заледенело. Слишком хорошо знакомо заледенело.
– Мне известно, что ты здесь, Фредерика. Меня твоими фокусами не испугать, – я накинула капюшон мантии и выше подняла ворот, но шага не сбавила.
– Я лишь пытаюсь тебя предостеречь… пока не стало по—оздно—о! – пронесся заунывный голос.
Нет, эта дамочка решила меня с ума свести, точно. Никакого от нее спасения!
– Брысь отсюда! – я шикнула.
– Брысь? Я что тебе, кошка?! – полупрозрачная фигурка девушки возникла справа и обиженно надула губы.
– Надоедаешь хуже кошки, – буркнула я себе под нос. – Сейчас не самое подходящее время для твоих трюков. Иди попугай другую невесту.
Я вышла на пустую площадь перед фонтаном. Здесь не было никого, совершенно никого. Может, я пришла слишком рано? Или… это западня? Ловушка? О, вечная тьма! Как во всем разобраться?
– Так—так, кого—то ищешь? У тебя что, свидание здесь? – Фредерика перегородила мне путь.
– Ты и при жизни была такая любопытная и совала нос в чужие дела? – я упрямо прошла вперед, прямо сквозь призрачную фигурку.
– В этом мы с тобой похожи, – протянула девушка, а затем, замерев, проговорила: – Что ж, не буду мешать твоему свиданию…
Тут же раздался щелчок, снег скрипнул. Из—за ближайшего дерева показался темный и явно мужской силуэт. А у меня сердце ухнуло в пятки…
От тишины вокруг звенело в ушах. Вокруг ни души. Еще бы, такой мороз, поздний вечер…
Тень отделилась от дерева и сделала шаг мне навстречу. И теперь в тусклом магическом свете можно было различить, что незнакомец и правда мужчина – высокий, статный, одетый в черный плащ с капюшоном, скрывавшим лицо.
Внутри все заледенело, но отнюдь не от мороза на улице. Просто так лицо не скрывают. Резко подняла руку ладонью вперед, накладывая заклятие щита. Магия отозвалась мгновенно, окутывая меня голубоватой дымкой.
– Полагаю, если бы у меня были дурные намерения на ваш счет, то я бы пару минут назад воспользовался вашей беззащитностью, леди Картер, – мужчина заговорил тихо, его голос был низким, хрипловатым, будто он простыл.
Затем он не спеша приблизился. В какой—то момент магические огоньки высветили его лицо. Совершенно непримечательное, блеклое, но… вроде бы знакомое? Следом я рассмотрела под плащом униформу королевских стражей: черные брюки и куртку, отороченную серебряной вышивкой, с гербом на правой груди.
– Вы показали себя на испытании прекрасным магом, но появились здесь в такой час без защиты, – мужчина приблизился, и его лицо вновь скрыла тень капюшона. – Рискованно.
Страж оценивает мои способности и риски… Значит, это все же испытание. Даже отдохнуть денек не дали!
– Если бы вы меня атаковали пару минут назад, то наткнулись бы на зеркальное заклятие, – заговорила я, стараясь держаться уверенно. – К слову, его можно различить по мерцанию воздуха вокруг. Щит же применяется при нападении с более близкого расстояния, требует постоянной концентрации.
– Но не при физическом нападении, – мужчина усмехнулся. – Я крупнее и сильнее вас. Одно мое движение, и ваша жизнь окажется в моих руках.
– Одно мое слово, и вы с места сдвинуться не сможете, – парировала я.
В целом, в обычных обстоятельствах так и было. В моей памяти были такие заклятия, только вот я была сильно вымотана испытанием силы, плюс щит тянул магию. Опытный боевой маг мог запросто меня с ног снести задолго до того, как мое проклятие сработает.
– Охотно верю! Видел вас в деле. К слову, почему вы выбрали именно заклятие «Дурной глаз» на испытании?
Он знает о проклятии? И пытается понять, что мне известно? Или это я себя накручиваю… Ох, и куда я влезла?!
– Защита никогда не бывает лишней, – ответила сдержанно. – К тому же у проклятийника мало возможностей показать свою магию в деле так, чтобы не навредить окружающим. Мой подарок будет служить на благо короны даже после моего возвращения домой.
– Домой? Вы не хотите победы? – удивился мужчина.
Ох, язык мой – враг мой. Если это испытание, то сейчас я на всю страну предстала неуверенной в себе девицей.
– Я… Не важно, чего хочу я, ведь так? – передернула плечами. – Отбор ведь создан для Его Высочества. Только ему решать.
– Что ж, вы правы. Но нельзя не отметить, что вы прекрасно подготовлены и образованы, – страж хмыкнул.
– Так в этом был замысел? – я задала интересовавший меня вопрос. – Проверить мою подготовку? Это очередное испытание для участниц отбора?
Покрутила головой в поисках хрустальных сфер или распорядительницы, которая наблюдала из укрытия. Но нет. Мы по—прежнему были одни.
– О, нет, это не испытание, – мужчина прошел в сторону от фонтана и, щелкнув пальцами, создал купол тишины. – Я здесь как личный страж Его Высочества и по его поручению. Все дело в том, что меня крайне заинтересовали ваши слова, сказанные в библиотеке по поводу призрака. Это правда?
Так вот почему лицо стража показалось мне смутно знакомым. Он был в библиотеке рядом с принцем. Точно. А еще, кажется, присутствовал на первом испытании. Неужели Его Высочество поверил моим словам и отправил стража ради проверки?
– Правда, – осторожно кивнула.
– Прекрасно. Духи, призраки могут нести угрозу, а в такое важное время не хотелось, чтобы что—то или кто—то помешали отбору, – пояснил страж. – Так что прошу вас рассказать о том, что вы видели. Вы рассмотрели его лицо?
Пожалуй, этим можно поделиться.
– Не его. Ее. Призрак – девушка. Она назвалась Фредерикой и сообщила, что участвовала в отборе несколько веков назад, – я обобщила все, что мне было о ней известно. – Но… по какой—то причине ее вижу только я.
– Вот значит как… – протянул страж. – Обычно призрака или духа видит тот, кто его призвал, или тот, кто каким—то образом связан с ним. К примеру, находится в родстве.
Вряд ли она была моей родственницей. Скорее нас связывал номер. Невеста номер пять, погибшая в моей спальне.
– Я точно не призывала ее. Возможно, связь в том, что она… хм… проживала в комнате, в которую меня поселили. Не знаю. Я рассказала вам все, что мне известно.
– Что ж, благодарю за информацию.
Вдалеке послышался бой часов, расположенных на центральной башне дворца.
– Надеюсь, что смогла вам чем—то помочь! И прошу меня извинить, но час поздний, мне нужно возвращаться в свою комнату.
– Разумеется! Я распоряжусь о том, чтобы вас переселили в другую спальню. До встречи, леди Картер.
Я развернулась и, стараясь выглядеть достойно и достаточно изящно, поспешила ко дворцу по расчищенной от снега дорожке, физически ощутив колючий взгляд в спину. Такой, что захотелось почесать между лопаток. Интересно, с каких пор стражи, пусть и королевские, отдают распоряжения?
Глава 7
Свет утреннего солнца пробивался сквозь полупрозрачный тюль, окутывая просторную столовую тёплым сиянием. Служанки в форменных платьях бесшумно перемещались по комнате, поднося блюда на любой вкус: свежеиспечённые булочки, разнообразные фрукты, каши, нарезки из сыра и, конечно же, ароматный кофе. Их движения были настолько плавными и точными, что казалось, будто они танцуют вокруг столов.
– …Он точно обратил на меня внимание! Он так смотрел…По комнате разносился тихий гомон голосов невест, ожидавших дальнейших указаний с явным нетерпением. Со всех сторон слышалось: – …Сегодня должны объявить о втором испытании… – …Испытание силы духа! Я читала в истории…
Я же была далека от мыслей об отборе и испытаниях. Специально села в дальнем конце стола, ковыряя ложкой овсянку, и пыталась собраться с мыслями, которые упорно не желали складываться в логическую цепочку.
Ночь, на удивление, прошла спокойно. Кажется, я уснула, стоило только голове коснуться подушки. Побочный эффект сильной магической потери… но зато мне удалось выспаться.
Итак, что мне было известно? Что существует проклятие королевского рода, которое каким—то образом действует на спутницу короля, из—за чего все королевы погибали в достаточно молодом возрасте. А как проклятие проявляется на самом правителе, я не знала. Внешне Его Величество и Его Высочество выглядели полными сил и магии. Из всего, что мне было известно о проклятиях, накладываемых на целый род, я могла только строить предположения.
К примеру, исходя из того, что у каждой королевы рождался только один наследник, можно было предположить, что проклятие касалось деторождения. Один наследник – шаткое положение монаршей семьи. Если с принцем что—то случится, то род прервётся, начнётся борьба за власть. Значит, проклятие наложили для того, чтобы избавиться от королевской семьи?
Сомнительно, учитывая тот факт, что, судя по всему, оно действует уже не одну сотню лет. Проклявший уже давно сам отправился на тот свет. Но что тогда? Или просто замысел не удался?..
Нет. Зря я пытаюсь во всём этом разобраться. У меня перед глазами был пример – Фредерика, которая также участвовала в отборе, знала о проклятии и… умерла при загадочных обстоятельствах. Настолько загадочных, что информацию о ней попросту стерли со страниц исторических книг. И если я не хочу закончить, как она, то мне следует провалиться на следующем испытании.
К тому же вчера страж Его Высочества интересовался призраком. А вдруг это как раз из—за проклятия? Призрак рассказал мне, и теперь я знаю слишком много.
– Я тоже обратила внимание, – справа зазвучал голос Стефани, которая с противной улыбочкой на губах присаживалась на соседний стул. – Полагаю, прогулка на свежем воздухе помогла?– Доброе утро! – рядом со мной опустилась улыбчивая Диана, вырывая меня из размышлений. – Надеюсь, я не пропустила ничего важного? – Нет, леди Фрэнсин ещё не появлялась, – я мотнула головой. – А из новостей… Я слышала, когда пришла, что невеста номер восемь опрокинула горячий чай на невесту номер девять. Невеста номер девять отправилась в больничное крыло. – Восьмая – Салина, а девятая – Хэзер, – Диана перевела взгляд на невесту номер восемь, которая с улыбкой спокойно пила кофе. – Такими темпами до второго испытания дойдут не все. Ты хоть можешь защититься. А я что? Цветами разве что могу закидать. – Не все цветы же безобидны. Уколы роз весьма болезненны, – я усмехнулась. – Плющом можно ноги связать опять же. Боевая ботаника! – Прекрасная идея! – Диана рассмеялась. – Кстати, ты как себя чувствуешь? Силы восстановились? Выглядишь намного лучше, чем вчера!
Девушка выразительно посмотрела мне в лицо. Сразу стало ясно, что вчера она попросту шпионила за мной. Диана непонимающе захлопала ресницами, переводя взгляд с меня на Стефани.
– И тебе доброе утро, Стеф, – я невозмутимо ответила, поднимаясь на ноги и заканчивая завтрак. – Вмешиваться в чужой разговор, а тем более шпионить, недостойно для леди, тебе не говорили?
Ощутила, как разговоры смолкли и все взгляды устремились в нашу сторону. Девушки жаждали скандала и впитывали каждое слово, каждый жест.
– Меня, может, и не касается, – Стеф фыркнула, – но леди Фрэнсин будет интересно знать, где и с кем общаются участницы отбора…– Я лишь поддержала светскую беседу! – Стеф продолжала, как ни в чём не бывало. – Ты и правда прекрасно выглядишь для девушки, которая израсходовала практически весь потенциал, лишь бы выделиться. – Мой потенциал гораздо шире, чем ты можешь представить. К тому же не всем же пытаться выделиться глубоким декольте и томными смешками, – я улыбнулась в ответ. – Дары природы незачем скрывать под балахонами, – девушка припечатала меня испепеляющим взглядом. – Но тебе не понять! Так что же? Там, в саду, полагаю, ты с лекарем встречалась? – С кем, где и когда я общаюсь, по—моему, тебя совершенно не касается, – я процедила сквозь зубы.
Дверь со стуком распахнулась, и на порог ступила распорядительница, привлекая к себе всеобщее внимание. Судя по выражению её лица, леди Фрэнсин была рассержена. Я быстро опустилась на свой стул, не желая привлекать её внимание.
– Доброе утро, леди! – она обвела нас прищуренным, цепким взглядом. – Мне передали об инциденте с леди Хэзер Коулмейн. Леди Салина…
Невеста номер восемь вздрогнула, и, клянусь, от неё отделилась голубоватая призрачная тень Фредерики.
Моя «соседка» взметнулась в воздух и скрылась за стеной. Я могла лишь проводить её взглядом. И что это было?..
– Выношу вам первое предупреждение за вашу неосторожность! Второго не будет. Вы – невесты Его Высочества! И должны вести себя, как подобает вашему статусу.
Женщина замолчала, и в столовой повисла напряжённая тишина.
– Вторым испытанием будет испытание силы духа. Оно состоится завтра после полудня. У вас есть сутки, чтобы отдохнуть и набраться сил. Дополнительной подготовки не требуется.
Она сделала паузу, а затем добавила:
– И леди Картер… – взгляд распорядительницы остановился на мне. – После завтрака подойдите ко мне. Я выдам вам ключ от вашей новой спальни.
Эти слова подействовали подобно грому, обрушив на меня всеобщее внимание невест – внимание, которое было опаснее, чем все испытания вместе взятые!
Глава 8
– Ваши личные вещи доставлены в комнату, леди Картер, – служанка оповестила меня, склонив голову на пороге моей комнаты. – Также меня назначили вашей личной горничной. Может быть, вам что—нибудь нужно?Страж его высочества не соврал. Мне действительно выделили новую спальню.
– Пока мне нужен отдых, – коротко мотнула головой, выпроваживая сплетницу. – Можете идти.Девушка чуть приподняла взгляд и разглядывала меня и новую комнату с явным любопытством. Еще бы! Такие изменения в ходе отбора – повод для новых сплетен и обсуждений. – Благодарю, пока мне ничего не нужно, – я кивнула служанке. – Я могу сделать чай или помочь переодеться, – девушка услужливо улыбнулась.
Новая спальня выглядела весьма внушительно. Комната была намного просторнее предыдущей и находилась дальше по коридору от крыла невест, а это означало, что у меня теперь не было соседей. Обстановка была примерно такой же, как и в покоях невесты номер пять: широкая кровать, целых два окна, гардероб, прикроватные тумбы и небольшое трюмо. И пока никаких призраков… Или Фредерика была сейчас занята чем—то другим? Но главным отличием была большая личная ванная комната.
И первым делом я решила ее осмотреть. Она была облицована мрамором, с большой ванной посередине, окруженной свечами. На стене висело зеркало в золотой раме, и я на мгновение встретила свой взгляд. Напряженный, встревоженный. Да и в целом облик девушки по ту сторону стекла был каким—то чужим: лицо бледнее, чем обычно, светлые волосы уложены по последней моде вместо привычного пучка, глаза умело подведены, на губах – помада.
Вот тебе и «не буду привлекать внимание» и «сбегу с отбора как можно скорее». Теперь же все внимание было обращено ко мне. Другие невесты отнеслись к моему переезду как к личному оскорблению. Я кожей чувствовала их колючие взгляды, от которых внутри все переворачивалось. И, наверное, если бы не моя защита, я бы точно обзавелась парочкой проклятий.
Я не просто потревожила пчелиный улей – я залезла в него с головой! Хотя, если честно, залезть в улей сейчас было предпочтительнее, чем оставаться во дворце.
Покинув ванную комнату, я направилась к гардеробу, чтобы подобрать платье для следующего испытания. Но тут взгляд зацепился за конверт, лежавший на трюмо. Письмо из дома! Я раскрыла конверт и, развернув письмо, уткнулась в строки, написанные ровным почерком матери:
«Дорогая моя Элис! Поздравляю тебя с успешным прохождением первого испытания! Мы все безумно гордимся твоим достижением! Искренне верим в твою победу! Мама».
Далее следовала приписка мелким летящим почерком от отца: «Вспомни сказку о мышонке Ларри».
Внутри что—то дрогнуло. Сказку о любопытном мышонке отец придумал сам, когда мне было лет семь, и я чуть не нарвалась на серьезное проклятие, тайком изучая его книги. Значит, папа знал о проклятии королевского рода и понял по первому испытанию, что о нем известно и мне. Он предупреждал о том, что не нужно совать нос в чужие секреты, как это делал любопытный мышонок в сказке.
Нужно провалить следующее испытание во что бы то ни стало.
– Вот это да! – Диана перешагнула порог и остановила взгляд на приоткрытой двери в ванную. – У тебя даже личная ванная комната теперь есть! По—моему, теперь ты – фаворитка его высочества!
– Элис? – раздался голос Дианы и стук в дверь, возвращая меня к реальности. – К тебе можно? – Заходи, конечно! – я свернула письмо и положила его на прикроватную тумбу. – Вот это да! – Диана перешагнула порог и остановила взгляд на приоткрытой двери в ванную. – У тебя даже личная ванная комната теперь есть! По—моему, теперь ты – фаворитка его высочества!
– Это не так. Ты же слышала, леди Фрэнсин, окно в моей прежней спальне нуждается в срочной замене. Помнишь те завывания, что ты слышала? Так вот это всё окно!
– Ну, конечно, – Диана усмехнулась. – Если бы всё было, как ты говоришь, тебя бы переселили в спальню Линнет или Мэлори, покинувших отбор.
– Наверное, так не принято.
– Лично для меня не удивительно, что Его Высочество выделил тебя. Я сейчас посмотрела в сфере в общем холле повтор твоего испытания. Такое сложное заклинание… А Стеф прямо—таки позеленела, когда показали это! Её обвинения в твой адрес выглядят глупо.
– Она просто привыкла во всём побеждать, – пожала плечами. – Использует любой способ. Давай… прогуляемся. И, может, расскажешь, что знаешь о новом испытании?
Мне нужно было собрать информацию о втором испытании. И быть готовой к тому, чтобы моё выступление обернулось полным провалом.
Я распахнула дверь и тут же наткнулась взглядом на самодовольную мордашку Стефани, которая, похоже, подслушивала под дверью. Вот ведь неугомонная!
– Планируешь вновь затмить всех? Но думаю, участие в новом испытании тебе вряд ли светит, – проговорила она ядовито и едва слышно. – Фаворитка на полчаса, самая скандальная история отбора. Советую уже сейчас начать собирать вещи…
Рядом с Стеф подпирали стены ещё две невесты, поглядывающие в мою сторону с каким—то злорадством. Очень хотелось стереть их гаденькие улыбочки каким—нибудь проклятием.
– Какого демона ты здесь делаешь?! – я выскочила из двери, готовясь потушить пыл вечной сплетницы и её подружек, но осеклась.
Прямо по коридору, грозно чеканя шаг каблуками, шла леди Фрэнсин в сопровождении одного из стражей. И выражение её лица не предвещало ничего хорошего. Изумрудная мантия за её спиной развевалась, как два крыла. Заметив меня, она даже ускорила шаг и поджала губы.
– Что здесь происходит? – Диана, не понимающе озираясь, выскочила из—за моей спины.
– Мне и самой бы хотелось знать, – я нахмурилась.
Стеф, заметив распорядительницу, отпрянула, и её лицо прямо—таки засияло, как начищенная золотая монета.
– Леди Картер! Вернитесь в свою комнату! – скомандовала леди Фрэнсин, чеканя каждое слово. – У меня к вам серьёзный разговор! А вы что здесь столпились? – женщина шикнула на других участниц отбора. – Вы что, торговки на рынке, собирающие сплетни? Одна из вас рано или поздно станет королевой, такое поведение непозволительно для леди!
Девушки пугливо встрепенулись и поспешили прочь от моей двери, напоминая стайку птиц, которых спугнули с насиженной ветки дерева. Но при этом Стеф бросала в мою сторону торжествующие взгляды, а Диана испуганно поглядывала на распорядительницу, гадая, что не так.
У меня было предположение на этот счёт. Стеф всё же рассказала леди Фрэнсин о моей вчерашней прогулке с незнакомцем! Этого следовало ожидать, конечно. И теперь мою репутацию может спасти разве что сам принц. Но ему явно нет дела до такого.
– Итак, леди Картер, у вас есть предположение, по какому поводу я хотела бы с вами поговорить? – распорядительница остановилась напротив, устремив на меня острый, немигающий взгляд.
– Нет, леди Фрэнсин, – я мотнула головой.
В конце концов, я ведь и правда ничего не нарушала. Но что могла добавить в свой рассказ Стефани? Одним богам известно.
– Что ж… Чем вы занимались вчера после ужина?
– Отдохнула в своей комнате, а затем отправилась на прогулку в парк, – я ответила, как ни в чём не бывало, и невинно поинтересовалась: – Это же не запрещено правилами?
– Сейчас я задаю вопросы, леди Картер. И вы не в том положении, чтобы юлить и выкручиваться, – мой вопрос разозлил распорядительницу. – Вы на волоске от того, чтобы уйти с отбора с позором! Вы запятнали честь невесты Его Высочества! С кем вы встречались в парке?
Я, конечно, хотела сбежать отсюда как можно скорее, но без позорных обвинений. Если пойдёт слух о моём недостойном поведении и о том, что я запятнала свою честь, то от позора будет не отмыться. Не так давно все вокруг гудели о моей подруге Розмари, которая всего лишь рассталась с женихом и при этом получила позорный статус «брошенная невеста». Её кости перемывали месяц. Страшно представить, что будет со мной, если меня и правда выставят и история получит огласку! Вот так—то. Нужно осторожнее быть с желаниями!
– Я гуляла в одиночестве, но около фонтана ко мне вышел один из стражей, – сказала чистую правду, не опуская взгляда.
Если страж и правда действовал по приказу Его Высочества, то принц явно в курсе.
– Вам был знаком этот страж? – распорядительница поторопила меня. – Он назначил вам там свидание? Вы должны всё мне рассказать. Ложь сделает только хуже!
Мысли путались в голове. А если это всё—таки была проверка?
– Что? Свидание? – я нахмурилась. – Нет. И нет, страж был мне не знаком. Я даже толком его лица не видела. Он… назвался стражем Его Высочества.
– И о чём же вы беседовали?
Леди Фрэнсин сверлила меня взглядом, будто пыталась залезть в мою голову и покопаться в мыслях. А я… что я могла сказать, чтобы не соврать?
– Вы понимаете, в каком положении оказались, леди Картер?
Но ответить я не успела. Дверь в мою спальню со щелчком распахнулась. Взгляд распорядительницы переместился на вошедшего, и в её глазах появилось какое—то удовлетворение.
– Вы уже сообщили Его Высочеству? – поинтересовалась она у вошедшего.
– Не было необходимости, – низкий хрипловатый мужской голос за спиной звучал знакомо. – Это я встретил леди Картер в саду. Надеюсь, инцидент на этом исчерпан.
Я застыла, боясь даже пошевелиться. Голос принадлежал тому самому стражу, с которым мне вчера «посчастливилось» встретиться. А леди Фрэнсин на мгновение будто даже растерялась. По крайней мере, на её лице появилось удивлённое выражение, ведь мысленно она уже выставила меня за ворота дворца с позором.
– Исчерпан? – распорядительница нахмурилась. – Но ведь есть правила…
– Которые я обязательно обсужу с леди Картер. Наедине, – ответил страж. – Мне необходимо поговорить с леди с глазу на глаз.
– Что ж, как вам будет угодно, – женщина бросила в мою сторону нечитаемый взгляд и поспешила в сторону двери, оставляя меня наедине со стражем.
Мужчина не спеша прошёл вперёд, а я так и осталась на своём месте. Зачем он здесь вообще? Неужели принц отправил его спасать меня? Очень вряд ли Его Высочество вообще знает об этом инциденте. Но тем не менее страж здесь и явно с какой—то определённой целью. Я рассказала ему вчера про призрака всё, что мне было известно. Может, он думает, что я что—то скрыла? Или… Или он здесь с другой целью. Например, хочет арестовать меня за то, что я сую нос не в свои дела, касающиеся проклятия королевских особ. Он же пообещал леди Фрэнсин поговорить со мной о правилах, но не сказал, о каких.
Страж, не обращая на меня внимания, прошёл в комнату, исследуя обстановку. И при этом молчал. Вечная тьма, почему он молчит? Может, ждёт подкрепления? Или проверяет мои нервы на прочность?