Водевиль

Дизайнер обложки Amrita del Sol
© Amrita del Sol, 2025
© Amrita del Sol, дизайн обложки, 2025
ISBN 978-5-0065-5586-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Посвящается моей сестре Асель. Самому сильному и храброму человеку, которого я знаю.
Глава 1
Англия, графство Девон, портовый город Плимут, 1929 год
Свет заливал всю поляну, наполняя ее легкостью и надеждой. Казалось, слышался звонкий смех детей, и всюду разлетались листья и лепестки цветов. Медовые солнечные зайчики беспорядочно скакали по всему пространству, и нагло лезли в глаза. Зеленое покрывало нежно щекотало кожу, также обдавая прохладной влажностью.
– Я всегда буду любить тебя! – прошептали ее губы. – О, я так люблю тебя!
Она улыбнулась и почесала щиколотку, другой рукой пригладила траву возле себя, чтобы она ее не щекотала.
– Он взял ее за руку, нежно сжав ее кисть в своей. Притянул к себе и поцеловал. Так они ускакали вдаль к горизонту, где садилось большое оранжевое солнце, – она перевернула обложку, томно и сладкой грустью вздохнула.
Перевернулась, и несколько раз еще перевернулась, блаженно катаясь по траве. Улеглась на спину, растянула руки, заломив их за голову. Сначала прищурилась от яркого света, подставив свое лицо солнцу, постепенно открывая глаза, она поражалась, восхищаясь лазурным бесконечным пространством. Еще она подумала, что она всегда, каждый раз восхищалась тем, что она не перестает восхищаться тем же самым вещам, природе, явлениям!
Девушка снова вздохнула, потянулась, села и оглядела поляну, нахмурилась. С запада ветер гнал серые тучи, прекрасная погода обещала испортиться в ближайший час. А ей нужно было еще выбраться из парка, и дойти до дома. Главное не промокнуть! Девушка резко встала, забрала книгу. Отряхнула платье от листьев, травинок и соринок. Многие люди уже расходились. Она зажала книгу подмышкой и энергично зашагала к выходу.
Людей, спешащих на улицах, было много, никто не хотел оказаться снаружи, когда пойдет дождь. Ей оставалось идти каких-то три квартала, а тучи с помощью ветра уже закрыли все небо, зловеще сверкали молнии и уже громыхнул гром разок. Ей не было страшно, просто хотелось быстрее оказаться дома, где уютно и сухо.
– Посмотрите на эту чучелу! – послышался резкий смех.
– Да, только и делает, что книжки в парке читает!
– Лучше бы себе подобрала наряд подостойнее!
Ее протаранили встречные девушки, спешащие тоже укрыться от надвигающего дождя. Она потеряла равновесие и приземлилась на четвереньки, ободрав ладошки и коленки. Книга упала.
– Ой, а я приглашаю всех на чай с вареньем! – сказала высокая брюнетка.
– Адели, ты такая замечательная! – закивали стройная блондинка и длинноволосая шатенка. – И Дэн придет?
– Ну, он обещал, – скокетничала Аделия. – Он ведь нравится моей маме, а я его маме.
– Ты такая везучая! – вздохнула восхищенно блондинка.
– Лидия, и Майкл тоже придет, он тоже обещал, – подбодрила Аделия подругу.
– А Деррик? – длинноволосая шатенка хотела узнать, будет ли у нее ухажер на вечер.
– Он не обещал, – пожала равнодушно Аделия, – но Мия не будь такой надоедливой, а то Деррику не будешь интересна.
– А вот и мальчики! – чуть ли не захлопала в ладоши Лидия при виде двух высоких стройных юношей: один был шатен, а другой брюнет.
Девушка встала, ссадины зудели. Ей еще нужно было добраться до дома. А еще здесь Дэн! Ее сердце учащенно забилось. Ей и вправду нужно было уходить. Она не хотела, чтобы Дэн увидел ее такой.
– Дэн! Майкл! А где Деррик? – засияла Аделия. – Нужно спешить, если не хотим промокнуть.
– Риа? – Дэн подбежал к ней. – Риа, что случилось?
– Она видимо так боялась промокнуть, что слишком спешила, – язвительно высказалась Аделия, задетая, что Дэн первым делом не поспешил к ней в объятия.
– Ничего, все нормально. – Она пыталась не смотреть на него. Ей казалось, что она выглядит глупо и такая некрасивая.
– У тебя все в крови, ладони, колени! Это нормально? Нужно все обработать, – он схватил ее за запястья, развернув ее ладони вверх. – Почему ты такая неуклюжая?!
Первые капли упали на Рию, или она дрогнула от прикосновений Дэна?
– Она же сказала, что у нее все нормально. Нам нужно спешить, уже дождь начался! И где Деррик? Почему он вечно опаздывает?! – злилась Мия.
– Мия, вы все можете идти к Аделе, я приду потом. Мне нужно помочь Рие. Она живет здесь в двух кварталах, – сказал Дэн.
– Ты не успеешь, дождь уже начался! Ты промокнешь! – говорила Лидия, пытаясь уговорить парня, который нравился ее подруге.
Аделия лишь нервно постукивала каблуком, гневно скрестив руки на груди.
– Я уже сказал! – он уводил Рию, подняв ее книгу. – Пойдем дождь идет.
– А я? – Майкл не знал, что ему делать, пойти с другом или остаться с красивыми девушками.
– Пойдем с нами! – почти умоляющее просила Лидия, когда недовольная Аделия удалялась прочь.
Растерянного Майкла уводила Лидия. Мия поспешила вслед за Аделией.
Дэн вел Рию по улочкам, падающих каплей становилось все больше. Лицо, голова чувствовали мокрые атаки капель. Когда дождь полил в полную силу они стояли уже на крыльце дома Рии.
Пройдя четыре пролета лестницы, они оказались на площадке, где находилась квартира Рии. Дэн постучался в дверь. Ее открыла пожилая женщина, все в морщинках, она улыбнулась и от нее повеяло теплом. Но увидев, мокрых Дэна и Рию, а еще ободранные коленки и ладони.
– Дорогая, что случилось? Ты поранилась?
– Марта… бабушка, все хорошо. Это лишь царапины.
– Миссис Гарденвотерс, нужно обработать их, – сказал Дэн.
– Проходите же, – поспешила уступить дорогу Марта.
– Меня друзья ждут. Я просто хотел проводить Рию, и убедиться, что с ней все в порядке.
– Что ты Дэниэл, там такой ливень! Пусть хотя бы дождь пройдет. Заходите, – настаивала бабушка.
Дэн поколебался, но послышались раскаты грома и молнии осветили подъезд. Было слышно, как со всей силой ливнем хлынул дождь. Они вошли в квартиру. Здесь было сухо. Марта потащила Рию на маленькую кухню, где вытащила домашнюю аптечку. Ее заменяла большая коробка из-под конфет. Она вытащила спиртовый раствор и прошлась по ссадинам. Риа же поморщилась от того, что ссадины защипали. Потом намазала какой-то мазью и посадила свою внучку на стул, будто маленькую девочку. Дэн наблюдал за этим, и немного зябко потер свои плечи. Марта заметила это. Она молча поставила чайник. Стала вытаскивать на кухонный стол все что было у них.
– О, спасибо, миссис Гарденвотерс, – Дэн увидел, ему стало неловко, ведь он знал, что эти двое живут на пособие Марты. – Не стоило беспокоиться!
– Как не беспокоиться! – бабушка Марта стала возмущаться, как свойственно только заботливым людям. – Сейчас чай попьете, согреетесь.
Потом она вышла из кухни. Риа беспомощно посмотрела ей вслед, она надеялась, что бабушка не оставила их специально вдвоем. Риа не знала, что сказать Дэну.
Парень же задумчиво подошел к окну и смотрел на проливную стену из дождя. Он чувствовал себя виноватым, что расстроил Аделию и друзей. Чай ему придется пить не с веселой компанией, а с милой надоедливой старушкой и ее меланхоличной и рассеянной внучкой. Он задумался о Рие. Почему она такая? А Риа видела симпатичного высокого шатена, который задумчиво смотрел своими голубыми глазами в окно, и выглядел грустным и немного раздраженным.
Дэн вспоминал, что они очень долгое время росли вместе в соседних домах. И ее рассеянность казалось милой, когда она была маленькой. Сейчас это всех раздражает. Она должна это осознать и стать внимательной и жестче. Ему было неприятно, что многие, особенно в колледже смотрели на нее с жалостью или презрением. Он не может спасать ее всегда. Когда-нибудь, он жениться. А бабушка Марта… она не вечная. Что с станет с Рией, когда она останется одна?
А еще было жалко, что она далеко не красавица. Она была слишком худая, маленького роста, с непонятным цветом волос и глаз. Волосы у нее были не каштановые, и не рыжие, но что-то между двумя этими оттенками. Глаза были не зеленые и не голубые, и не карие. Нос и скулы усыпаны мелкими веснушками. Их можно было увидеть только вблизи, но летом они становились ярче. Летом ее кожа была загорелой, потому что ей приходилось подрабатывать на жизнь. И она часто ходила по городу пешком. На ней была старая поношенная одежда.
«Да, если бы она была красивой… Хоть чуть больше похожей на Аделу или Лидию, она могла выйти замуж… И муж бы смог бы о ней позаботиться», – с жалостью к Рие подумал он.
– А вот держите! – послышался назойливый заботливый голос Марты.
Ребята обернулись, и увидели, как Марта протягивает им какие-то вещи. Рие досталась кофта серого непонятного цвета и формы, теплая, но такая бабушкина. Она не стала обижать ее, надев. Дэн вздохнул, посмотрел на нее, жаль, что она не красавица, ей бы простили странности, будь она красива как Аделия. Он удивился мужской одежде, но надел предложенную кофту.
– Это моего сына, Уильяма, – глаза Марты увлажнились, но голос ее не дрогнул. – Как она тебе в пору.
Риа подняла глаза, пытаясь вспомнить образ отца. Она плохо помнила, как он выглядел, только если посмотрит на фотографию. Но Дэн, был очень красив. Она пыталась прикинуть, если бы эту кофту предложил Дэну ее отец, и они стояли рядом, как бы они смотрелись?
Бабушка Марта напоила их чаем. Она вспоминала былые времена. И рассказывала, как дружно жили их семьи – соседями. Вспоминала своего сына. Как Дэн с Рией часто озоровали. Дэн поддерживал разговор, удивляясь и спрашивая. Все не мог поверить, что они с Рией вытворяли такие хулиганства. Девушка смущалась и тоже не могла поверить и вспомнить, что она могла вытворять что-то такое.
Дождь закончился только через три часа, время было уже позднее, часов десять вечера, темно. Бабушка Марта предлагала остаться ночевать Дэну.
Но он все-таки ушел, сказав, что он очень стесняется, и еще не так поздно, поэтому он все-таки пойдет ночевать домой, да и родители будут волноваться. Поблагодарив за чай и пожелав спокойной ночи, Дэн ушел.
Бабушка Марта качала головой, сказала, что сейчас очень поздно и, наверное, опасно.
Потом она сказала Рие:
– Дэниэл очень хороший мальчик! Такой красивый и высокий! И очень воспитанный! Вот кто тебе подходит!
– Бабушка, Дэн на меня не смотрит. Я… я для него всего лишь соседская девчонка из детства.
– Но, он такой заботливый! Постоянно помогает тебе, выручает!
– Это потому что он хороший, – грустно сказала Риа. – Он истинный джентльмен. Но, он смотрит на меня как на сестру, как-то по-дружески. Не больше. Ему нравится Аделия. Но я не удивляюсь. Она красивая. Я его не осуждаю.
Бабушка Марта внимательно посмотрела на свою внучку. Она была похожа на серого воробушка. А ведь могла стать прекрасным лебедем! А эта Аделия всего лишь павлин! Она очень горевала, что ее единственная внучка, такая не смелая и робкая девушка, осталась без материнской ласки и поддержки, и заботы отца. Тогда бы она расцвела! Не была бы такой неуверенной.
А что делать, если ее самой не станет? Марта не хотела об этом думать. Но знала, что нужно что-то предпринять, чтобы ее внучка, оставшись одна смогла за себя постоять и выжить. Самое легкое было бы выдать ее замуж. Но у Марты не было средств, чтобы одевать свою внучку в новое и красивое. «И как любят сейчас говорить модное!».
Марта все надеялась на Дэниэла. Но не могла поспорить с Рией, что Дэниэлу в силу молодого возраста и неопытности нравятся только красивые девушки. Она не могла поспорить, что Аделия не красивая. Но она ей не нравилась, потому что кроме красоты у этой девчонки больше не было других достоинств.
Глава 2
Жизнь шла своим чередом. Маленький городок, как и во всем мире, пытался справляться с кризисом. В моду вошли платья выше колена и короткие стрижки у дам. Платья в цветочек, милые локоны, ленточки вымирали на глазах как динозавры. Девушки из высшего света покуривали длинные изящные сигареты. Обтягивали свои руки длинными перчатками. Вешали на себя нити жемчуга, а у кого их не было, то и обычные бусы. Подводили глаза, и смотрели томным взглядом.
Риа находила все это не столько шокирующим, в отличии от своей бабушки, сколько интересным. Фотографии, кино, музыка из патифона, мороженое из холодильных аппаратов прямо на улице! Рассказы о будущем и его технологиях! Люди были помешаны на будущем. И как оно будет выглядеть…
Путешественники, открыватели, ученые…
Цирки, которые объезжали весь мир, и привозили всяких необыкновенных существ! Разноцветных птиц, рогатых животных, больших и высоких! А каких они с собой привозили людей! И это не только карлики, силачи, и бородатые женщины. А большие черные люди, люди с интересными чертами лица, полуголые в разноцветных перьях и одежде! Люди с далекой Азии, лысых —монахов воинов, которые могли голыми руками вступить в схватку с вооруженным человеком и положить его на две лопатки!
Правда все это, она больше слышала из уст людей, которые могли себе позволить побывать на таких развлечениях. Но и ей удалось поглазеть на цирк, когда он помпезно въезжал в город по главной улице городка. И ей пришлось изрядно потолкаться среди толпы, и нечаянно наступить на ноги людей, хотя ей досталось не меньше. Но это того стоило.
В парке, где модные щеголи и новоявленные актрисы любили побродить вдоль аллей, и показать свои наряды. Она частенько садилась на скамейку с книгой в руках, и вслушивалась в разговоры приезжих. Многие из них рассказывали удивительные истории.
Она восхищалась эмансипированными женщинами, которые щеголяли в коротких платьях, или восседали на лошади в мужских брюках, за что получали осуждающие взгляды. И не только. Некоторая шпана улюлюкала. Другие выкрикивали непристойности. А остальные осуждали, кто громко, кто шепотом, кто молча.
Конечно, все эти веяния моды нового столетия приходили к ним в провинциальный городок запоздало из столицы или европейских стран, нравы которых всегда подвергались сомнению в глазах респектабельного английского общества. Еще хуже, если мода на что-то вышла из Америки. Например, такая «ужасная» как джаз! Старшие поколения вообще не считали «это» музыкой.
В парке люди частенько оставляли брошюры, билеты от цирка и театра, представления которого уже прошло, и случалось даже книги. Риа покрутившись и поискав возможного владельца, и не дождавшись, с наступлением сумерек, девушка уходила, забрав все эти вещи с собой.
Дома она внимательно рассматривала и читала брошюры и книги. Смотрела на разрисованные билеты цирка, где на картинке умещались почти самые популярные персонажи, Риа представляла и мечтала, что настанет день и она тоже посетить это красочное шоу!
Но один раз ей даже удалось побывать на настоящем празднике. В городе находился цирк, а еще и ярмарка. В конце вечера, в честь праздника над портом пускали фейерверки!
Они сначала напугали половину жителей городка, но потом люди начали с восторгом рассматривать эти шумные разноцветные огни, которые вспыхивали и озаряли небо всевозможными красками и шумом, напоминающие раскаты грома и звук тысячи открывающихся пробок шампанского!
У Рии захватил дух, и она даже забыла о дыхании! Она полюбила эти огни! Фейерверки были редким явлением в маленьком провинциальном портовом городке. И больше всего девушка была рада, что смогла увидеть одно из самых незабываемых вещей в мире, и смогла его посмотреть совершенно бесплатно.
Вкус мороженого она помнила в детстве. Отец частенько баловал ее этим холодным и сладким лакомством. На что мать запрещала его есть слишком много, потому что могло заболеть горло.
Сейчас она с легкой грустью посматривала на детей и парочек, которые покупали его себе, и со всей гордостью демонстрировали людям, гуляя вдоль улиц с этим лакомством в руках.
Дети бедняков подбегали к родителям, и к парочкам, которые покупали или уже купили мороженое, и пытались клянчить деньги на него, или хотя бы попробовать.
Ей было жаль их, в отличии от того же дорогого шоколада, его нельзя было надломить, и протянуть кусочек. Поэтому их частенько прогоняли.
Везунчик мог заставить расщедриться какого-нибудь пузатого дяденьку. И все остальные подбегали, клялись в дружбе и хвалили, пытаясь лизнуть холодное лакомство у неожиданного счастливчика. Были и другие способы получить желанное лакомство. Они могли так крутиться под ногами, что мороженое могло у кого-нибудь упасть, и только очень жадный поднимал его обратно, остальные оставляли на растерзание детской бедноте. Третий трюк заключался в том, чтобы пару ребят объединялось, и с утра до вечера носились по паркам и улицам в надежде найти потерянную мелочь на дорогах. Потом всей группкой они собирались, довольные, важные и в то же время смущенные покупали один пломбир у не очень довольного продавца мороженого. Но от денег никто не отказывается.
Риа проходила между рядами и разглядывала прилавки. В городе третий день уже проходила осенняя ярмарка. Некоторые продавцы бурчали, когда она стояла и только смотрела, говорили, что, если не собирается покупать, лучше уйти и не загораживать прилавок от других посетителей. Другие игнорировали. А третьи, кто помягче, улыбчивее, или, возможно, не знал, что может себе купить данная девица, предлагали ей попробовать созревшую дыню, арбуз, абрикос, восточные сладости.
Она пробовала, смущенно улыбалась и отходила, зная, что она не сможет себе этого позволить. Еще она жалела, что бабушка не особо любила ходить без дела, да и возраст ей не позволял гулять часами. Она была слегка полновата, и ее ноги быстро уставали. Она жалела не о том, что Марта не могла составить ей компанию, а о том, что она не могла увидеть все то, о чем рассказывала ей Риа. И о том, что она не могла попробовать те угощения, которые ей давали. На что бабушка Марта только махала рукой, и только отвечала, что она навидалась ярмарок на своем веку.
Рие становилось еще грустнее, когда торговцы предлагали ей расписные платки, ткани, платья, они прикладывали к ней все эти красочные расписные материалы, и показывали ей зеркало. Ее лицо улыбалось, их расхваленьям, и в зеркале, она видела не ту Рию, которая была одинокой серой мышкой, а хваленной красавицей в новом наряде. Но и эта радость быстро заканчивалась, когда подходил тот, кто собирался что-то покупать, и продавец быстро терял к ней всякий интерес.
Она рассматривала бусы и ожерелья из цветного стекла, когда услышала знакомые голоса.
– Аделия, тебе так идет красный цвет, – послышался голос Лидии. – На многих он смотрится так вульгарно, но не на тебе. Ты словно королева!
– Мама тоже так говорит, – Аделия любила дифирамбы в свой адрес. – А папа всегда любил мне покупать яркие наряды. Он всегда говорил, что все абсолютно идет его принцессе.
– А я тоже хочу красную блузу, – робко сказала Мия.
– Не смеши меня, Мия, – презрительно прыснула Аделия. – Ты в ней будешь смотреться как цыганка.
Риа никогда не понимала, почему Мия дружит с Аделией. Последняя постоянно ее унижала или принижала. Но видимо Мие хотелось быть подругой эгоистичной, но зато первой «красавицы на деревне», чем быть подругой обычной и никому неизвестной девушки.
– Я куплю это платье, – Аделия протягивала деньги. – Мои родители и Дэна решили сводить нас в цирк! Я так рада! Это будет целый второй раз, когда наши родители и мы проведем время вместе! А мы ведь даже не помолвлены! – Аделия так и светилась от восторга и своей удачи.
– О, Боже! Как это здорово! Я так рада за тебя! – Как всегда восхищалась Лидия. – Это ведь значит, что Дэн попросит твоей руки! Да-да! Я знаю. Родители молодого человека не будут просто так тратить свое время. Они явно замышляют что-то. И я думаю, они скоро засватают тебя, дорогая моя Адели!
– Ты так думаешь, – актриснячила Аделия. – Я, конечно, не уверена, но я так хочу, чтобы ты оказалась права! Я думаю, так же. Моя мама сказала мне сегодня тоже самое! А у женщин развита интуиция. Я чувствую я скоро буду носить фамилию Дэниэла – Риверстоун.
От этих слов Рие стало дурно. Она, конечно, знала, что этот день наступит, но, чтобы так скоро! Ей стало мало воздуха. Казалось, что платье и шаль душат ее. Она как в тумане пошла в сторону искусственного озерца в парке, где шум и праздничность ярмарки заглушат плакучие ивы и укроют ее от этого неуместного для нее праздника жизни для всех: Мии, Лидии, а в особенности Аделии и …Дэниэла…
Ей хотелось разрыдаться. Ком подкатил к горлу. И она уже почти бежала к своему укромному месту на озере, где знала, что никто не увидит ее слез, несчастья и обиды.
Почему? За что?! Жизнь отняла у нее самых любимых и близких ей людей? Ее родителей! Скоро и Дэн уйдет из ее жизни, Аделия ни за что на свете ни на шаг не подпустит его к ней. И не только к ней. Она уже видит, как Аделия многое решает за Дэна. Когда они поженятся, это будет только вопрос времени, когда Аделия станет полностью контролировать жизнь Дэниэла.
Глава 3
Рухнув на колени рядом раскидистой ивы, возле небольшого пруда с кувшинками, в своем любимом укромном месте в парке, она зарыдала. Она плакала, пока слезы не закончились, и всхлипы не прекратились, она выплакала все свою горечь жизни. И понимала, что ей нужно что-то менять в ней!
Дэниэл не сможет ей больше приходить на помощь, бабушка тоже. И уже настанет ее черед заботиться о ней. Ей нужно найти постоянную работу. Стать сильнее, перестать плакать и не быть такой робкой. Она заметила, что даже работу получают более бойкие девушки, чем те, кто поскромней. А ведь сбережения бабушки надолго не хватит! Пора перестать летать в облаках и мечтать о принце, который ее спасет от всех ее бед. Ей придется спасать себя самой! Пришло время стать самостоятельной и храброй.
– Вам нужен платок, мадмуазель? – неожиданно прокартавил мужской голос рядом.
Она краем глаза заметила накрахмаленный платок возле своего лица. Девушка вздрогнула, и резко обернулась. Возле нее стоял худощавый тип в котелке, с короткими, но завитыми усами. Она резко встала, потому что сидела на коленях пока рыдала. Но от резкого движения у нее слегка закружилась голова, и она чуть не свалилась в пруд, если бы не рука, вцепившаяся в ее локоть.
– Вам нужна помощь? По- моему, у вас что-то случилось? – продолжал картавить голос с иностранным акцентом.
– Я извиняюсь, – Риа машинально схватила платок, который ей так услужливо всучили в руку, и начала протирать свое заплаканное лицо. – Я… простите меня, мне нужно идти, – она хотела вернуть платок. Но мужчина покачал головой:
– Позвольте Вас проводить, боюсь, как бы вы еще куда-нибудь не свалились в таком состоянии.
– Спасибо, не стоит, я… мне так не ловко…
Черноволосый мужчина с усами помог ей выбраться из островка и перебраться на твердую землю парка.
– Что вы! – понимающе улыбнулся незнакомец. – Слезы! Это всего лишь вода! Это так по-женски. Нет ничего, более естественного для женщины, чтобы плакать, и нет в этом ничего для нее постыдного. – Он продолжил: – И все-таки, я хочу вас проводить, потому что не стоит молодой особе в сумерках прогуливаться в парке в одиночку. Это может быть опасно.
– Я благодарна Вам за ваш платок и сочувствие, а также предложенную помощь. Но… я вынуждена отказаться от этой помощи, это будет не прилично, для дамы моего положения. И я Вас совсем не знаю.
– О! – скрутил усы незнакомец. – Мадмуазель не замужем. Меня зовут Шарль Ришар. Я директор цирка, который на данный момент находится в вашем городке, но мы гастролируем по всему миру.
– О! – настала очередь Рии удивляться. – Вы правда директор цирка?!
– Да, мадмуазель, – я совсем не выгляжу презентабельно для этой должности? И я простите, чтобы не ставит Вас в неудобное положение хотел бы знать Ваше имя.
– Совсем нет! Простите! Вы не выглядите как директор цирка! Меня зовут Риа. Просто обычно, на плакатах директор или хозяин цирка разодет в цветастую одежду и с хлыстом в руке…
– А это… – он покачал головой. – Это наш сценический образ. Разгуливать с хлыстом в руке по городу в обществе людей было бы очень странно, и наверное, со стороны даже агрессивно. Вы так не находите? Да, и мы тоже простые люди, с простыми потребностями. Как допустим, у меня сегодня выходной, и я хотел провести его вне цирка. Там одно и то же. А я хотел прогуляться по городу, посмотреть достопримечательности, людей. Почему вы так качаете головой?
– Просто у нас здесь особо смотреть нечего… Порт, набережная, Ратуша, здания совета и суда, и церковь. Это не Лондон. И я не понимаю, как может надоесть цирк?!
– Видите ли Вам надоели ваши достопримечательности, и Вы говорите, как может надоесть цирк? Я здесь в первый, и возможно, в последний раз в жизни, ведь мир так велик! А мы еще и половину стран не объездили!!! И мне здесь все ново и свежо, а поэтому безумно интересно и увлекательно. А цирк мне не надоел. Я сказал: «что одно и тоже». Если тебе надоедает твоя любимая работа, то это катастрофа! Она ведь не может быть тогда любимой?! Поэтому чтобы этого не произошло, я от нее отдыхаю, когда появляется возможность.
– Никогда не думала об этом в таком свете, как вы описали.
– Правильно! Вы еще столько как я не жили!
– А сколько Вам лет? Вы не выглядите старым! – Риа смутилась от поспешности своих слов.
– Но и юным, не выгляжу, – лукаво улыбнулся он. – Вот мы и из парка почти вышли!
– Спасибо Вам! Простите меня за свое недоверие или нетактичность.
– Что Вы, мадмуазель. Я хоть и всю свою жизнь провел в цирке, знаком с этикетом, манерами и законами общества. По крайней мере, европейского.
– А вы правда всю жизнь провели в цирке?
– О, да. Я там даже родился! В том, конечно, в котором я владею сейчас. Могу сказать, что происхожу из древнего рода циркачей. А как вам понравился наш цирк?
– Я там, к сожалению, не была, – Риа отвела взгляд.
– Вы говорите, об этом с такой невыразимой грустью, что у меня сердце защемило! Вы вообще когда-нибудь бывали в цирке?
– Простите меня, – девушка снова смутилась от своей наивной откровенности. – Да, в детстве, с родителями, но я плохо помню.
– Мне жаль, что ваши родители умерли, – тихо промолвил Шарль.
– Откуда вы знаете? – удивилась Риа.
– Это сказал ваш голос, – он протянул ей руку, и сжал легонько. – Давайте, не будем о грустном. Я приглашаю Вас посетить наш цирк.
– Я очень благодарна, и с радостью, но у меня к сожаленью нет таких денег, чтобы тратить их на билет, – Рие было стыдно, но нужно ли стыдиться бедности?
– О, вы не так меня поняли мадмуазель Риа, я приглашаю Вас как почетную гостью, а они как правило ни за что не платят. Я правда, не уверен, что если вы захотите обратиться к нашей гадалке-цыганке Кассандре?… – Он встал и задумчиво размышлял. – Нет, не помню… Скорее всего нет… На моей памяти, не было такого, чтобы она кому-то бесплатного погадала, даже мне!
Риа улыбнулась. Они уже вышли из парка. Она никогда не встречала более загадочного, странного и одновременно милого человека.
– Я право, очень вам благодарна, но все-таки не могу принять это, ничего не дав взамен. Я не люблю быть в долгу.
– Вы и не будете, – он загадочно ухмыльнулся. – Молодые девушки многое могут дать взамен. Не так ли?
Девушке стало вдруг резко неприятно, и она хотела уже холодно распрощаться и бежать от него.
– Вы можете показать мне свой город! Я бы не прочь нанять местного гида. Ведь всем известно, что если не хочешь, потерять драгоценное время, лучше дать профессионалу делать свою работу! Но знаю, что у некоторых гидов может быть плохая репутация, они могут завести тебя в какой-нибудь темный переулок, и оставить тебя на растерзание местной банде или шпане. И если у них будет хорошее настроение, то все с чем ты расстанешься – это будут вещи и деньги, а не твоя драгоценная жизнь. А я как приезжий человек, не знаком с людьми и не хочу попасться такому «хорошему гиду» или самому завернуть в мрачный переулок. Как вам такая услуга? Я вам билет в цирк, а вы мне показываете город?
– Я… – Риа покраснела от своей первой ужасной, вульгарной и извращенной мысли. Это все от романов, где на честь главной героини обязательно покушался какой-нибудь злодей. – Это было бы здорово! Я обязательно покажу вам город, и те улочки и парки, которые я люблю! Только я должна спросить разрешение у бабушки.
– Это, однако, меняет все дело! – пробурчал новый знакомый.
Риа снова испугалась. «Что это значит?».
– Я должен познакомиться с вашей бабушкой, чтобы мы могли соблюсти все приличия в обществе! И как же я сам не подумал! Ну, конечно, я приглашаю и вашу бабушку в цирк! И с нами на прогулку по городу.
– О, это… – она не знала, что даже сказать, ей снова стала стыдно. – Это так любезно с вашей стороны! Я даже не знаю, что сказать!
– Только, что мы сейчас же должны пойти познакомиться с вашей бабушкой, чтобы более не смущать ни вас, ни общество нашим новым знакомством и надеюсь, дальнейшей дружбой. И я смогу лично пригласить вашу бабушку в цирк. А еще как истинный джентльмен проводит вас до дома в полной безопасности!
– Это было бы замечательно! – Но Рие снова стало стыдно. – Но как же Вы вернетесь назад? Вы ведь не знаете города!
– Риа?! Это ты?! – вдруг окрикнул ее знакомый голос.
Глава 4
«О, Боже! Это Дэниэл!». Что он подумает о ней?!
– Это Ваш друг? – спросил Шарль.
– Дэниэл, ты думаешь, это она? – услышала она недовольный голос Аделии.
«Только не это», – подумала Риа. «Только не Аделия!». Но было уже поздно, они практически приблизились к ним. И некуда было спрятаться. И глупо было бежать. Риа была готова провалиться сквозь землю или сгореть со стыда. Но все пошло не так как она ожидала.
– Позвольте представиться Шарль Ришар, владелец и директор цирка «Ля Маджик». А вы должно быть друзья моей очаровательной новой знакомой мадмуазель Рии. Которая любезно указала мне дорогу к выходу, когда я заблудился в парке. – При этих словах он глазом не моргнул, когда так легко соврал.
Но Риа была благодарна ему. Он не подставил под сомнительный удар ее честь и достоинство, и тем более не рассказал о ее постыдном изливании чувств в парке под деревом! Дэн и Аделия еще больше подумали бы, что она странная и Аделия еще больше бы нашла повода, чтобы унижать ее. Если честные люди не врут, то джентльмены могут, чтобы уберечь честь дамы.
– Дэниэл и Аделия, – представила уверенно их Риа, сама от себя не ожидая.
– Милые молодые люди, рад познакомиться с друзьями Рии.
– О, да нет, мы не близкие друзья! – улыбалась Аделия. – Лучше сказать мы ее знакомые.
Дэн развернулся и укоризненно посмотрел на Аделию. Пронзительный взгляд Шарля заставил смутиться Аделию, а Рие стало немного неприятно. Но она всегда ожидала от Аделии нападок в ее адрес.
– Я ее хороший друг, – сказал Дэн, от чего на сердце у Рии стало теплее. – А это моя девушка, – он посмотрел на довольную Аделию при этих словах. Сердце Рии при этих словах неприятно сжалось. – Вам нужна помощь?
– О да! Но даже не знаю какая и с чего начать?! – чем поставил в тупик остальных трех. – В благодарность за помощь мадмуазель Рии, я хотел бы пригласить ее посетить цирк как почетного гостя. Но она молодая незамужняя девушка, и мне нужно пригласить членов ее семьи и близких друзей, чтобы соблюсти все приличия.
Дэниэл был удивлен, у Аделии загорелись глаза.
– Вы хотите пригласить ее бабушку? – еще больше удивился Дэн.
– Да, если буду иметь честь познакомиться с ней. Но зачем откладывать?! Ведь завтра наше последнее выступление, потом весь цирк будет отдыхать и собираться к отправке в другой город! Поэтому мне нужна помощь в знакомстве с уважаемой бабушкой Рии, проводить эту милую мадмуазель до дома ведь уже почти ночь на дворе! А это может быть совсем небезопасно! Да и я не знаю города! – Шарль рассказывал это так, будто это такая трагедия! Что у всех троих сложилось впечатление что нужно с этим срочно что-то делать!
– О! Ну, мы обязательно Вас проводим! – уверенно заявил Дэн. – Притом, мой долг как друга, в любом случае проводить Рию домой. Вы можете познакомиться с бабушкой, а потом мы проводим Вас до цирка. Ведь мы сами живем от вашего лагеря недалеко. Ты ведь не против и никуда не спешишь? – Дэн обратился к Аделии.
– Что ты! Совсем нет, – Аделия всегда была рада провести чуть больше времени чем положено с Дэном. – И притом мои родители полностью тебе доверяют, – она мило положила свою голову к нему на плечо.
– Вы не бывали еще в нашем цирке? – Шарль решил занять прогулку до дома Рии светской беседой, чувствуя, что эти трое находятся в неловком молчании друг с другом.
Дэн отрицательно покачал головой.
– Мои родители ходили! Они были довольны! – хвастаясь ответила Аделия, а потом надув губки пролепетала, вздыхая. – Жаль я не успела.
– Но вы должны! Завтра будет последнее шоу в этом городе, и поэтому оно будет феерическим! Фейерверки! Глотатели кинжалов! Пожиратели огня! Танцоры со змеями! Это будет незабываемое шоу! Мы месяц над ним работали!
Все были заворожены его иностранным французским акцентом, картавым голосом, и даром чревовещателя! И все грустно вздохнули.
– Но не расстраивайтесь, ведь как я сказал, для моего нового друга Рии, членов ее семьи и близких друзей, у меня как раз есть свободные билеты на завтрашнее феерическое шоу!
– Мы вообще-то в детстве были лучшими подругами, – нагло решила польстить владельцу цирка Аделия.
Это была правда. Но такая давнишняя. Как годам последней обнаружившей египетской мумии. Что Риа и Дэн немного удивленно подняли брови. И это только не заметила сама Аделия.
– Как замечательно! Просто очаровательно! – в голосе Шарля сквозила наигранность актера, и поэтому было трудно понять поверил он в этот неубедительное высказывание о дружбе Аделии, или нет?
– Вот мы и пришли, – тихо сказала Риа.
– Думаю, нам лучше всем вместе подняться, – предложил Шарль. – Я не хотел бы ставить в неловкое положение Рию и ее бабушку. Если вы не против?
Все трое немного стояли в нерешительности. Аделия явно не хотела заходить в «захолустную квартирку» Рии и ее бабушки, и думала, что сможет еще на пару минут остаться наедине с Дэном. Рие же не очень хотелось, чтобы Аделия видела ее скромное жилье, а потом высмеивала ее своей свите. Дэну всегда было неудобно перед бабушкой Мартой, и он не понимал, почему чувствует себя обязанным перед этой маленькой семьей. Но всем пришлось уступить доводам их нового друга.
Бабушка Рии была явно удивлена многочисленным и внезапным гостям. Она всем предложила место, и чай, и несмотря на то, что все отказались, она все равно его заварила.
Шарль Ришар уже во второй раз рассказал свою историю знакомства с Рией, и всех четверых пригласил на заключительное шоу завтра. Миссис Гарденвотерс была явна рада гостям, таким новостям и походу в цирк. Все выпили по чашке чая для приличия. И Дэниэл и Аделия собрались провожать нового знакомого. Все попрощались с друг другом, пожелав спокойной ночи.
Риа была взволнована с самого утра! Она всю ночь ворочалась в постели, все думая и размышляя, о том, что случилось. О странной и почти волшебной встрече и знакомстве с владельцем цирка. Об Аделии и Дэне как паре. И о том, что ждет ее в будущем?..
Но при том, она больше дремала, чем спала, а ее мысли почти не умолкали в странном полусне. И несмотря на это, она чувствовала себя достаточно бодрой. Они с Мартой выбирали, что им надеть в цирк. У них мало было достойной и красивой, и тем более новой одежды. Миссис Гарденвотерс выбрала свой единственный наряд на выход. Он был далеко не новый. Рие же не нравились ни одни из ее четырех платьев, все они ей казались невзрачными, и поношенными.
Девушка открыла сундук с вещами родителей и нашла несколько платьев матери на выход. Она и так последние два года носила одежду матери, хотя та была давно не в моде.
Но у них с бабушкой все средства уходили на аренду квартиры и продукты. И такая роскошь как мода им была не по карману.
Она с такой бережностью относилась к вещам родителей, ведь это единственное что на память у нее осталась, и их общая семейная фотография. Она долго сомневалась одевать ли наряд матери. Или пусть он лежит и храниться до лучших времен.
Если они когда-либо наступят? А когда ей еще представиться шанс выйти в свет? Сходить в цирк? Она всплакнула возле сундука. И выбрала все-таки один наряд, после такого как обеспокоенная бабушка сказала, что это всего лишь вещи, а воспоминания мы храним в своей памяти. Да, и родители Рии бы хотели, чтобы она была счастлива. И когда как не сейчас одевать красивые наряды, когда ты молод и холост? Потому, как сказала бабушка, что в ее возрасте, наряды и мода имеют для нее глубоко второстепенное значение, и выше всего она ценит здоровье и счастье своих близких.
Глава 5
В цирке было все настолько оживленно, вычурно, странно, яркие краски шатров и костюмов, необычные звуки диковинных зверей, как в прочем и необычные запахи. Здесь также продавали сахарную вату, леденцы на палочке, мороженое, жаренные каштаны, яблоки в карамели. Риа с бабушкой пришлось задерживать дыхание, как и от странных запахов животных, так и всяких вкусностей, от которых не произвольно начиналось слюноотделение.
Акробаты! Ах, что они выделывают на канате! И на такой высоте! Укротители тигров и львов. А как до жути страшно, когда укротитель кладет голову в открытую пасть льва! И клоуны, они такие смешные и забавные, и такие неуклюжие.
После завершения шоу, люди были сосредоточены на ярмарке. Кто-то может поучится пару трюков у акробатов или у фокусников. Кто-то смотрит как кормят зверей. Рие пришлось усадить свою бабушку на скамейку, а сама Марта отпустила ее погулять. Ведь не каждый день ты попадаешь в цирк, да еще и бесплатно!
Дэниэл купил им всем троим: Рие, Марте и Аделии, сладкой воды с лимоном. «Это так мило!». Риа постоянно замечала, и всегда будет замечать какой Дэниэл джентльмен и как он щедр на поступки.
Риа обошла почти всех, она задержалась у клоунов, ей позволили покормить слона бананом! Это было очень страшно, но такие незабываемые ощущения! Фокусник показал пару трюков, акробаты, заставили ее пройтись на ходулях! Высота дух захватывает! Риа стояла возле сильнейшего человека в мире, пока он позировал и раздавал свои автографы местной детворе, когда услышала, как Аделия с кем-то разговаривает.
– Вот убожество! Женщина с бородой! Мама права, когда говорит, что цирк – это сборище уродов. Хорошо, что они живут, так сказать, своим обществом, и нигде не задерживаются. Ни в одном приличном обществе и стране мира их бы никто не принял. Им платят деньги, чтобы посмеяться над ними, а они думают, что их работа так важна! – послышался смех двух девушек. – Вот скажи мне, Энн, я ведь более, чем красивая девушка на выданье?
– Аделия, зачем ты спрашиваешь такие банальные вещи! Все скажут, что ты первая красавица в городе! – это был голос Энн, кузины Аделии.
– Я тебе скажу по секрету! Только ты пока никому не говори! Я даже своим близким подругам пока не сказала, а то они будут умирать от зависти.
– Конечно Аделия! Даже самый твой страшный секрет! Ты знаешь, я могила.
– Ну, хорошо. Мы с Дэном помолвлены!
– О, Боже мой! Поздравляю! Это должно было случится! Я не сомневаюсь!
– Но только ты никому ни-ни.
Риа была на миг оглушена. Она не слышала больше ничего вокруг! Ни шума каруселей, ни визга детей, ни рева львов и тигров. Помолвлены! Она знала, что этот день неизбежен. Но все-таки… Уже?!
Девушке захотелось убежать подальше, в укромное место! Ей стало снова трудно дышать. Но убегать, куда? Она вспомнила, что с ней бабушка и она не может убежать. Она вспомнила, что пришла в обществе. И это будет неприлично уйти. Но в обществе помолвленных Дэна и Аделии. «Как это невыносимо!».
Пока Риа боролась со своими чувствами. Аделия вошла в шатер к гадалке. Через минут пятнадцать разъярённая Аделия выходит из шатра гадалки. Кассандра – цыганка и гадалка выходит следом и почему-то довольно ухмыляется, ее взгляд падает на Рию.
– А ты не хочешь, узнать свою судьбу? – и предлагает погадать ей.
– Спасибо. Но… у меня нет денег, – Риа смущенно отводит глаза, да и она побаивается эту цыганку.
– А вот тебе, я погадаю бесплатно! – на что Кассандра отвечает. – Уж очень интересно судьба закручивает возле тебя вихри перемен. Пошли! Не стесняйся!
Девушка под таким напором была вынуждена последовать за этой властной женщиной. Просто она не привыкла к таким манерам и поведению, что не смогла ничего толком сообразить и ответить.
Риа пугливо осматривалась в шатре цыганке, где пахло еще какими-то благовоньями. Ветерок на входе в шатер бренчит странными побрякушками, которые звучат как колокольчики. В шатре очень много разноцветных предметов, многие из которых выглядят странными и пугающими для Рии. По середине шатра стоит стол с расшитой скатертью. На столе стоит хрустальный шар. Сам шар находится на непонятной установке, похожий на тарелку, а оттуда потихоньку идут тонкие струи пара.
– Что бы ты хотела узнать о своей судьбе? – заговорила Кассандра, когда они уселись за стол с хрустальным шаром. Выкладывая и тасуя карты Таро.
– А разве вы не увидите его через этот магический шар? – осторожно поинтересовалась Риа.
– Это так развлечение для тех, кто любит, чтобы их впечатляли, – усмехнулась Кассандра. – Ты ведь не из таких, – Риа была поражена, что цыганка признается в жульничестве. – Карты мне больше скажут о тебе и о том, чего ты хочешь или боишься.
– Я сама не знаю, чего я хочу, – пожала плечами Риа, на самом деле ей было страшно признаваться в желаниях не только незнакомому человеку, но и вообще кому-либо, даже бабушке Марте.
– А вот это неправда, – Кассандра начала раскладывать карты. – Ты просто боишься своих желаний, поэтому, тебе кажется, что ты не знаешь чего хочешь.
– Вы видите это по картам? – Риа поняла, что цыганка сказала ей то, что она всегда пыталась скрыть от себя.
– Нет, для этого карты не нужны, милочка. – Кассандра тяжело вздохнула. – У тебя была большая трагедия. Ты лишилась дорогих тебе людей. Скорее всего, это твои родители.
Риа испуганно кивнула.
– У тебя есть какой-то опекун. И еще человек, который о тебе периодически заботится или помогает.
– Бабушка и Дэн… Дэниэл, – его имя она практически прошептала, боясь, что кто-нибудь услышит.
– Да, вижу молодого человека, к которому ты испытываешь больше, чем дружбу, но он занят, – Кассандра посмотрела на грустную Рию. – Вижу он собирается жениться на той девице, которой я гадала до тебя.
Девушка снова испуганно посмотрела на цыганку.
– Не бойся, профессиональная этика не позволяет мне говорить кому-либо, то что я узнаю здесь. Да и мы цыгане не те люди, которые осуждают других. Я вижу, что твоя судьба в скором времени сильно поменяется, – она разложила карты перед собой. – Дьявол. Тебе пора становится храброй, и отстаивать свои права и желания в этой жизни. Башня. Судьба готовит тебе испытания. Суд. Ты встретишься с родственными душами. Повешенный. И сможешь найти свою любовь, после того как найдешь ее для себя. А дальше все еще туманно, пока ты не пройдешь ожидающий тебя этап жизни.
От названия карт, девушке стало почти плохо. Она не понимала, как цыганка видит в них хоть что-то, а еще как такие страшные названия могут означать то, что Кассандра ей рассказала. Невнятно поблагодарив гадалку, Риа поблагодарив и выходит, сбитая с толку, и не совсем понимая, что все это значило?..
Глава 6
Шарль Ришар просит миссис Гарденвотерс и Рию показать ему город, но Марта отказывается, потому что у нее больные ноги, чтобы гулять подолгу, но разрешает Рие показать город директору цирка. Шарль нанимает наемный экипаж и отвозят бабушку Рии до дома.
Дэниэл хотел всех проводит до дома, но Аделии явно этот благородный порыв не понравился. Риа случайно подслушала их разговор. Девушка как раз огибала один из шатров, когда услышала знакомый голос с раздражительными нотками.
– Что ты опять с ней возишься?! – капризный тон Аделии был узнаваем всеми, кто с ней однажды сталкивался. – Она вечно как та дама в беде? Тебе не кажется, что это уже странно!? Была бы она тебе родственница, это было еще как-то терпимо! Надо мной иногда подруги смеются! Но, Дэн, если мы поженимся, твоей опеки над Рией придется положить конец! Мои родители этого не поймут…
– Но Рия мне как сестра… – голос Дэниэла казался возмущенным. Риа была ему благодарна, ей было хорошо от того, что он к ней так относится. Но, он всегда будет в ней видит девчонку, которая когда-то жила с ним по соседству. – Не пойму, что плохого в том, чтобы помогать подруге детства? Особенно, если жизнь к ней не так справедлива, как другим…
– Тебе всегда нужно быть таким?!.. Таким правильным и благородным? – Рия представила как Аделия закатила при этом глаза. – Ты можешь и хочешь, как лучше и помогаешь ей постоянно, потому что ты добрый! Но ты даешь ей ложные надежды! Эта дурочка просто влюблена в тебя по уши и пускает на тебя слюни!
Риа вздрогнула при этих словах. «Неужели, это так заметно?», – она думала, что контролирует свое отношение к Дэну и совсем его не показывает.
– Зачем ты так говоришь? -тяжело вздохнул парень. – Аделия, ты вроде такая замечательная девушка! Откуда в тебе столько злости к несчастной Рие? Что она тебе сделала плохого? Притом, Риа влюблена в меня с детства. Но, я говорю тебе это уже в сотый раз – я не люблю Рию! И никогда не любил. Она мне как сестра.
Несмотря на то, что Риа всегда знала эту правду, слышать вот так его признания, что он никогда не любил ее… Ей было больно, в горле образовался ком, и на груди потяжелело, глаза защипали, и она стала часто моргать, чтобы изгнать наворачивающиеся на глаза слезы.
– Дэниэл, я не буду больше поднимать эту тему, – теперь тяжело вздохнула Аделия, и ее раздражительность поубавилась, но капризность в голосе еще сквозила: – Ты знал, что мы должны пойти на ужин к моим родителям? Так мы просто опоздаем. Ты вроде из тех – кто держит свое слово?
– Ты права, – тихо произнес он. – Прости меня, я совсем забыл про ужин.
– Ну, хоть в этом ты постоянен, в своих обещаниях, – девушка облегченно выдохнула. – И Дэн, тебе нужно все равно задуматься над твоей дружбой с Рией. Пусть даже она бедная и несчастная, но очень странная… Подожди, дай мне досказать! Сейчас, возможно, это не имеет значения, но в будущем… Мы поженимся Дэниэл, и у нас будут дети, ты займешь место отца в компании. Ты должен подумать о своей репутации. Ты и твое близкое окружение может будут воспринимать факт существования Рии поблизости, но наши новые знакомые в обществе, твои будущие партнеры. Нет, ты все-таки должен думать отныне о будущем своей семьи и ее благополучии. Твое благородство и джентельменство не должны испортить нашу общую жизнь. Не будь таким эгоистом, пожалуйста…
Дальше Риа ничего особо не расслышала, потому что голос Аделии становился все тише, потому что еще по звуку шагов, они скорее всего удалялись от шатра. Девушке снова стало невыразимо грустно, в горле так и не проходил ком от обиды… на обстоятельства, на жизнь, на Аделию.
Шарль находит грустную Рию рядом вольером слона. Девушка как и обещала показала Жан-Жаку город, его центр и исторические достопримечательности. Амиссис Гарденвотерс отвезли на нанятом такси домой.
Пока Риа показывала и рассказывала окрестности маленького портового городка, мужчина заметил какую-то задумчивость и отрешенность девушки и спросил:
– У вас все хорошо? Вы кажетесь какой-то подавленной? Вас что-то беспокоит?
– Простите… – ей немного стало стыдно за то, что она не особо проявила должное гостеприимство, особенно после бесплатного шоу для нее и ее близких. Всю прогулку ее мысли занимали только слова Аделии и Дэна. И их предстоящая свадьба. – Наверное, просто задумалась, что мне предстоит делать теперь после окончания колледжа.
– И чем бы вы хотели заниматься?
– Ну, мне нужно найти постоянную работу… Хотя бабушка настаивает, чтобы я вышла замуж, – потом она смутилась, будто сказала что-то лишнее. – Она просто довольно консервативная.
– Еще бы! – по-доброму усмехнулся Шарль. – Она все-таки родилась практически в середине прошлого века! – потом он добавил: – А у вас есть кандидат в мужья, мадмуазель? Или предложение по работе уже?
– Пока нет… – Риа снова смутилась. – Я откликалась на объявления. Но пока не получила нигде ответ, – она не знала, за что ей было больше стыдно: за то, что у нее нет жениха? Или за то, что она не может найти работу без связей?
Появилась неловкая пауза, и, кажется, они оба задумались.
– Дорогая моя, мадмуазель Гарденвотерс! Мне пришла просто замечательная идея! Почему бы вам не работать в моем цирке?!
Девушка сначала подумала, что Шарль шутит, но увидела настойчивый огонь и энтузиазм в его глазах так и светился, и он явно ожидал от нее какого-то ответа.
Мысли девушки на миг помчались в приятную фантазию. Риа знает, что ничто не держит больше ее в этом городе, в особенности, если Дэн жениться на Аделии.
– Благодарю Вас! – она смущенно улыбнулась. – Мне правда, очень приятно. И возможно, я бы рассмотрела ваше неожиданное предложение. Но я не могу оставить бабушку без присмотра. Через пару лет, ей будет даже тяжело выходить из дома. Кто-то должен быть рядом, чтобы о ней заботиться.
– Думаю, миссис Гарденвотерс, тоже может пригодится, – в его глазах блеснул озорной огонек. – Она может заваривать нам английский чай, делать сэндвичи и вязать шарфы.
Сначала удивленно захлопала глазами, но по смешливой ухмылке, поняла, что он попытался пошутить так.
– Я сомневаюсь в том, что миссис Гарденвотерс когда-либо рассмотрит такую версию жизни с цирком, – она тоже невольно улыбнулась и грустно покачала головой.
Три часа пролетели как минуты. Она уже засобиралась домой. Но директор цирка очень хотел отблагодарить ее за экскурсию, и он так долго ее расхваливал и просил остаться на ужин в цирке, а потом он закажет кэб, и ее в целости сохранности отвезут домой! Ей было неудобно отказать в его искреннем и настойчивом приглашении на ужин.
– Мы же не нарушим никаких правил приличия, потому что свидетелями нашего ужина будут все работники цирка! – уверял он ее.
Риа вспомнила о том, что Дэн наверняка будет ужинать у Аделии дома, с ее родителями, и они будут обсуждать предстоящую свадьбу. Она решила, что возможно это единственный и последний раз, когда довольно молодой и приличный мужчина приглашает ее на ужин, и вообще так заботлив, обходителен и вежлив с ней. Ведь многие молодые люди ее совсем не замечают, а все ее бывшие одноклассники и знакомые с детства, с такого круга и социального статуса, когда-то в котором и она состояла до смерти ее родителей, предпочитали делать вид, что не знают ее или же видят в первый раз. Все кроме Дэна. Но уже пару лет, Риа начала замечать, что Дэн от нее отдаляется и немного даже стесняется. Это еще усилилось, с тех пор как он начал ухаживать за Аделией. Она грустно вздохнула, но сдалась, и приняла предложение Шарля на ужин.
Ужин был при свечах, в одном из открытых полосатых шатров. На нем висели гирлянды. Стол постоянно сервировали для разных блюд: салатов, закусок, супа, главного блюда и десертов. Она не помнила, когда ела такие блюда, и вообще, когда она в последний раз ела досыта и такое разнообразие! А какие соусы! Она жалела, что ее бабушки нет с ней. Ведь и бабушка давно не ела такие вкусности! С другой стороны, она очень наелась, если не переела. И все удивлялась, что ужин не заканчивается.
Риа не переставала благодарить Шарля Ришара за ужин и такой богатый стол, как и он говорил ей что это его благодарность за экскурсию и приятное знакомство и дружбу с такой замечательной милой и воспитанной девушкой. Сначала она упорно отказывалась от вина, но мужчина так долго и упорно упрашивал выпить хотя бы бокал самого лучшего и легкого фруктового вина.
– Но, ведь мы не пьем вино, таясь будто любовники, снявшие комнаты, – его аргумент был неожиданным. – Весь персонал цирка все видит и видит благопристойное поведение двух воспитанных людей. Да, и в любом случае, я предоставлю вам кэб до дома, и попрошу, чтобы водитель проводил Вас до двери, моя дорогая. Так что вам не нужно боятся, что вы заблудитесь или потеряете голову от вина.
Но один бокал сменился другим, Риа сама не поняла, что пьет уже третий. Потому что его постоянно и незаметно подливали. Ей стало так хорошо! Прекрасный джентльмен, вкусная еда, прекрасный вечер, даже скрипач из цирка играл очень романтичную и мелодичную музыку. Настроение, казалось, парило до этих звездных небес и яркой луны! И все проблемы в мире перестали существовать. Только она не помнила и не понимала, как ее рука уронила бокал с вином на траву в шатре, а голова упала на грудь, и вся она обмякла на стуле. И уснула.
Глава 7
Пять лет спустя, весна 1934 год
Англия, графство Девон, портовый город Плимут
В гостиной в зеленом кресле сидел Дэниэл, он задумчиво курил сигару и читал свежую газету. В другом таком же кресле восседала Аделия, она уже пять минут сфокусировано и нетерпеливо смотрела на своего мужа, но он не видел ее из-за газеты. На ковре играл пухлый мальчуган с деревянными машинками и поездами.
Аделия прочистила горло, но ее муж видимо не услышал ее «зова». Она надула свои губы, и нахмурилась. Ей хотелось топнуть ногой, но это было глупо, потому что она сидела, а не стояла. Тогда она сама начала говорить:
– Моя дорогая матушка предлагает отправится всей семьей на свежий воздух и на море. Это также будет полезно нашему Чарли.
– Думаю, мы можем съездить на пару дней в Брайтон, – ответил Даниэл, не убрав газеты и не прерывая чтения, чтобы взглянуть на жену.
– Нет, Дэниэл, я говорю о поездки в Ниццу, во Францию! Это было бы весьма кстати, мы давно не выезжали с тобой заграницу. И морской воздух бы очень помог бы восстановить здоровье Чарли.
– Я не знал, что наш Чарли болен?! – мужчина отложил газету и внимательно посмотрел на свою жену, а потом на ребенка. – Когда и чем же он заболел, пока я был на работе вчера? И у нас в Плимуте полно морского воздуха, дорогая.
– Ой, Дэн, ты всегда слишком все буквально воспринимаешь, – Аделия немного отвернулась в сторону, а потом защебетала. – Ты же знаешь, доктор Гилберт постоянно говорит, что детям нужен свежий воздух, и это поможет нашему Чарли возможно быть более сконцентрированным, когда его обучают гувернантки. А самый полезный воздух – это же лечебный воздух курортного моря!
– Дорогая, доктор Гилберт всегда советует того, что будет выгодно его карману, а также, чтобы порадовать всех зажиточных и обеспеченных ипохондриков нашего города. И на сколько я помню, ты провела месяц в Париже в ноябре, так что полгода, это не так уж и давно, – он снова развернул свою газету, чтобы продолжить чтение.
– Какой же ты зануда, иногда Дэн. У тебя всегда все просчитано и готов ответ на все. Где же мы будем отдыхать этим летом?
– В деревне свежего воздуха предостаточно. А что будет полезно Чарли, так это побегать и поиграть с деревенскими мальчишками. Может тогда и излишняя пухлость его уйдет, и он проявит с сентября большую концентрацию для обучения.
– Как всегда деревня! Это же скучное и унылое общество весьма прагматичных людей. Хотя оно, наверное, тебе по духу. И мне не очень по душе, если Чарли подхватит загар и ужасные словечки и привычки у всяких деревещин. К тому же, я ужасно оскорблена, что ты считаешь нашего сына толстым!
– Аделия, а ты, как всегда, извращаешь мои слова и делаешь из мухи слона. Этот загар ничем не будет отличатся от морского. Можешь, потом всем сказать, что ты успела побывать на французском побережье пару недель. А за ужасные повадки и словечки, которые он подхватит, не переживай. Рано или поздно это происходит со всеми мальчиками. Будь им четыре или десять лет в деревне, или одиннадцать -двенадцать в школе для мальчиков, или уже будучи молодыми людьми в колледже. Просто, после этого неизбежного знания придется учится, где его можно применять, а где нет.
– Ты просто невозможен! С тобой совершенно невозможно обсудить все по-человечески, ты все представляешь в том свете, в котором тебе выгодно! И я не собираюсь врать в приличном обществе, что я была где-то заграницей. Ведь это так можно легко проверить. Вдруг кто-то тоже из тех людей, которые нас знают проведут все лето в Ницце, но ни разу с нами не встретятся?! Это такой позор! – ее возмущенный тон походил на голос театральной актрисы.
– Аделия, тогда тебе нужно просто сказать, что ты провела все лето в деревне. И нет смысла меня уговаривать. На данный момент, мы не можем позволить себе вести экстравагантную и роскошную жизнь на показ.
– Ты всегда так говоришь, я это слышу с тех пор, как я вышла за тебя замуж. Возьми немного денег из компании, – она говорила обиженным голосом.
– Я не могу взять деньги, которые в обороте компании, тогда на что мы будем жить потом? – Дэниэл тяжело вздохнул и снова сложил газету, уставаясь с безнадежным взглядом на свою жену. – И потом, нужно платить рабочим, сотрудникам офиса зарплату, и оплачивать производственные расходы и закупку инвентаря. Если я возьму оттуда деньги, эта вся сложная выстроенная цепочка распадётся, и компания станет банкротом.
– Боже, ты звучишь так драматично! – Аделия равнодушно фыркнула. – Я поговорю с отцом, может он сможет оплатить нашу поездку на море. Даже, если ты не поедешь, я возьму Чарли и свою мать.
– Как тебе будет угодно, – мужчина закатил свои глаза за вновь раскрытой газетой. Ему стало лень объяснять, что оттого, что она спросит своего отца, ситуация на фирме от этого не поменяется.
– А я хочу в цирк! – вдруг воскликнул Чарли. – Мама обещала, что мы пойдем в цирк!
– Конечно, мы пойдем, тыковка моя! – Аделия нежно посмотрела на сына. – Ну, что на цирк я думаю у нас денег найдется для сына? – съязвила она.
– Думаю найдется, – вздохнул за газетой муж.
Глава 8
Шатры. Флаги. Специфичный запах животных. Также как и жаренных орехов, сладкой ваты. Главный шатер полностью забит посетителями и людьми на всех рядах.
Аделия с Даниэлом и Чарли расположились в третьем ряду с местами по середине. А также с их женатыми друзьями: Мией и Дерриком с их дочкой, Лидией и Майклом с сыном.
Представления шли своим чередом. Клоуны. Трюкачи. Укротители с животными. И наконец последним номером, который считался жемчужиной всего представления – акробаты. Люди смеялись, поражались всему до этого.
Но когда вышли акробаты и начали свое представление весь зал замер от напряжения и переживания за те трюки, которые исполняли акробаты. И были только слышны ахи и возгласы.
– Мама, папа, смотрите какая красивая тетя и она умеет летать! – показывал Чарли на главную звезду цирку и главную акробатку – наряженную как балерина, но в розовое и блестящее.
– Это называется трюки Чарли, – пытался объяснять Дэниэл, сам при этом завороженно и с восхищением наблюдая за трюками главной «примой» цирка. – Люди не умеют летать.
– А теперь, прошу выразить свое восхищение этим храбрым людям еще раз своими аплодисментами! – вещал с арены директор цирка с французским акцентом, и голосом, который как показалось Даниэлю, он где-то когда-то уже слышал. – И нашей прекрасной Роксане! Звезде нашего цирка. Самой прекрасной акробатке и женщине на свете! – директор нагнулся и взяв за руку «приму» галантно ее поцеловал.