Тени проклятых земель

Размер шрифта:   13
Тени проклятых земель

Миллвуд: Демоническая жатва

Предчувствие кошмара

Миллвуд, штат Мэн, казался вырезанным из рождественской открытки, даже в середине октября. Листья кленов горели багряным и золотым, устилая тротуары, словно щедрый ковер. Воздух был прохладным и свежим, пах прелой листвой и дымом из печных труб. Шериф Том Бёрнс, крепкий мужчина с усталым взглядом, стоял на пороге своего небольшого, но уютного дома, вдыхая этот воздух полной грудью. Он любил Миллвуд. Любил его тишину, его предсказуемость, его ощущение безопасности. Но сегодня… сегодня что-то было не так.

Тревога, едва ощутимая, колючая, царапала его изнутри. Он не мог понять, что именно ее вызывало. Просто чувство, как у старого пса перед грозой. Он посмотрел на небо, затянутое легкой дымкой, но никаких признаков дождя не было видно.

– Что-то не так, Том? – услышал он тихий голос.

Это была его жена, Марта, женщина с мягкими чертами лица и добрыми глазами. Она стояла в дверях, придерживая фартук, ее седые волосы были аккуратно уложены.

– Не знаю, Марта, – ответил Том, – Просто какое-то предчувствие. Как будто что-то надвигается.

Марта подошла к нему и взяла его руку в свою.

– Ты слишком много работаешь, Том. Тебе нужно отдохнуть. Ничего страшного в Миллвуде никогда не происходит. Это самый тихий городок во всем штате.

– Знаю, знаю, – вздохнул Том, – Но все равно… Эта тишина меня и беспокоит. Слишком уж все спокойно.

Он поцеловал Марту в щеку и направился к своей машине – старенькому Ford Crown Victoria, повидавшему лучшие времена.

– Буду поздно, – крикнул он, садясь за руль, – Нужно заехать к Бертраму. Он что-то возится со своим самогонным аппаратом.

Марта махнула ему рукой в ответ. Том завел машину, и она, тяжело вздохнув, тронулась с места. Он выехал на главную улицу, мимо аккуратных домиков с ухоженными лужайками. Миллвуд был маленьким городком, где все друг друга знали. Или, по крайней мере, так казалось.

В начальной школе Миллвуда, расположенной на другом конце города, Эмили Картер, молодая учительница третьего класса, разбирала стопки тетрадей. Ее классная комната была украшена детскими рисунками и яркими плакатами. Эмили любила свою работу. Любила этих маленьких, любопытных детей, их искренность и наивность.

Она была полна энтузиазма и верила в лучшее в людях. Возможно, слишком верила. Ее оптимизм иногда казался наивным, особенно в этом суровом мире. Но она не собиралась его терять. Она хотела, чтобы ее ученики выросли добрыми и честными людьми.

Она закончила разбирать тетради и взглянула в окно. Вечер опускался на Миллвуд, окрашивая небо в пастельные тона. Она собиралась уже уходить, когда заметила странную фигуру, стоящую на другой стороне улицы, возле старого клена.

Это был мужчина. Высокий, худой, с темными волосами, закрывающими лицо. Он просто стоял там, неподвижно, и смотрел на школу. В его позе было что-то странное, что-то отталкивающее.

Эмили почувствовала легкий укол страха. Она никогда раньше не видела этого человека в Миллвуде. Она попыталась разглядеть его лицо, но он стоял в тени.

Она простояла у окна несколько минут, наблюдая за ним. Он не двигался. Просто стоял и смотрел. Ей стало не по себе. Она решила, что ей пора идти.

Она выключила свет в классе и вышла в коридор. Было тихо и темно. Лишь вдалеке слышалось эхо шагов уборщика. Она пошла к выходу, стараясь не смотреть в окно.

Когда она вышла на улицу, мужчины уже не было. Она облегченно вздохнула. Наверное, ей просто показалось.

Она направилась к своей машине, припаркованной возле школы. Но чувство тревоги не покидало ее. Она чувствовала, что за ней наблюдают.

В этот же вечер, Том Бёрнс сидел в прокуренной лачуге Бертрама, старого самогонщика, живущего на окраине города. Запах браги и табака стоял в воздухе, словно густой туман.

– Так что тебя привело, шериф? – спросил Бертран, протирая стакан тряпкой. Он был худым стариком с морщинистым лицом и хитрыми глазами.

– Ты знаешь, Бертран, – ответил Том, – Жалобы. Говорят, ты снова варишь.

– Я? Варить? – Бертран притворно удивился, – Да я воды чистой не пью!

– Не ври мне, Бертран, – усмехнулся Том, – Я слышал запах за километр.

Бертран вздохнул и налил Тому стакан самогона.

– Ладно, признаюсь. Варю. Но понемногу. Для себя.

Том выпил самогон одним глотком. Он обжег горло, но потом разлился приятным теплом по всему телу.

– Не понемногу, Бертран. Слишком много шума от тебя. Соседи жалуются.

– Да что им не нравится? Я никому не мешаю. Живу тихо, никого не трогаю.

– Дело не в этом, Бертран. Закон есть закон.

– Да пошел этот закон! – огрызнулся Бертран, – Я всю жизнь варю, и никто мне слова не говорил.

– Времена меняются, Бертран. Ты должен это понять.

– Да ничего не меняется! Все те же жадные рожи, все те же лживые слова.

Том вздохнул. С Бертраном всегда было трудно договориться.

– Ладно, Бертран. Я тебя предупредил. Еще раз услышу жалобы, и мне придется тебя арестовать.

– Арестуй, – буркнул Бертран, – Не впервой.

Том встал и направился к двери.

– Спокойной ночи, Бертран.

– И тебе не хворать, шериф.

Том вышел из лачуги и сел в машину. Он чувствовал себя уставшим и раздраженным. Бертран всегда выводил его из себя.

Он завел машину и поехал обратно в город. Но чувство тревоги не покидало его. Наоборот, оно усиливалось. Ему казалось, что что-то плохое должно случиться.

В ту же ночь, в заброшенном лесопильном заводе на окраине Миллвуда, произошла трагедия. Старый бродяга, скитавшийся по городу, был найден зверски убитым. Его тело было изуродовано, на стенах кровью были начертаны странные символы.

Это был первый звонок. Первый предвестник кошмара, который должен был обрушиться на Миллвуд.

На следующий день, шериф Бёрнс стоял на месте преступления, осматривая изуродованное тело бродяги. Вокруг суетились полицейские, криминалисты собирали улики.

Том чувствовал тошноту. Он видел многое за свою карьеру, но такое – никогда. Это было не просто убийство. Это было что-то большее.

Символы на стенах… Он видел их раньше. В старых книгах по демонологии, которые он читал в юности, увлекаясь мистикой.

– Что это, шериф? – спросил его заместитель, молодой парень по имени Джимми.

– Не знаю, Джимми, – ответил Том, – Но это не к добру.

– Думаете, это маньяк?

– Возможно. Но что-то мне подсказывает, что здесь замешано что-то большее.

– Что вы имеете в виду?

– Не важно, Джимми. Просто сделайте свою работу. Соберите все улики. Мы должны найти этого убийцу.

Том обошел тело еще раз, пытаясь найти хоть какую-то зацепку. Но ничего не было. Убийца не оставил следов.

Он вышел из лесопильного завода и вдохнул свежий воздух. Ему нужно было собраться с мыслями.

– Шериф! – услышал он голос Джимми.

– Что там?

– Мы нашли это.

Джимми протянул ему полиэтиленовый пакет, в котором лежал небольшой кулон. Он был сделан из темного металла и изображал перевернутую пентаграмму.

Том взял кулон в руки. Он почувствовал, как по его телу пробежала дрожь.

– Откуда это? – спросил он.

– Нашли возле тела.

Том молча смотрел на кулон. Он знал, что это значит. Это был знак. Знак того, что в Миллвуд пришло зло.

В тот же день, Эмили Картер не могла выбросить из головы образ мужчины, которого она видела возле школы. Она рассказала об этом шерифу Бёрнсу, когда он приехал в школу, чтобы опросить учителей и учеников.

– Он просто стоял там, шериф, – сказала она, – И смотрел на школу. В его позе было что-то странное.

– Вы видели его раньше? – спросил Том.

– Нет, никогда. Он не похож на местного.

– Вы можете его описать?

– Высокий, худой, с темными волосами. Лицо я не разглядела. Он стоял в тени.

– Что-нибудь еще?

– У него были очень темные глаза. И он не улыбался.

Том внимательно слушал ее. Он почувствовал, как тревога в его сердце усиливается.

– Спасибо, мисс Картер, – сказал он, – Ваша информация очень важна для нас.

– Вы думаете, это как-то связано с убийством? – спросила Эмили.

Том посмотрел на нее. Он не хотел пугать ее, но не мог и солгать.

– Возможно, – ответил он, – Пока я не могу ничего сказать наверняка. Но будьте осторожны, мисс Картер. И если вы увидите этого человека снова, немедленно позвоните мне.

– Конечно, шериф, – ответила Эмили, – Я буду осторожна.

После разговора с Эмили, Том вернулся в свой офис. Он сидел за своим столом, уставившись в стену. Он чувствовал, что надвигается что-то страшное. Что-то, с чем он никогда раньше не сталкивался.

Он взял в руки кулон с перевернутой пентаграммой и долго смотрел на него. Он знал, что это не просто знак. Это было приглашение. Приглашение в мир тьмы и зла.

Он вздохнул и потер виски. Ему нужно было что-то делать. Нужно было найти этого убийцу. Нужно было остановить зло, пока оно не поглотило Миллвуд.

В тот вечер, Эмили возвращалась домой после работы. Она ехала по тихой, темной улице, освещенной лишь редкими фонарями.

Она чувствовала себя неспокойно. Образ мужчины возле школы не выходил у нее из головы. Ей казалось, что за ней наблюдают.

Она прибавила скорость, стараясь поскорее добраться до дома. Но вдруг она увидела его.

Он стоял на обочине дороги, возле старого дуба. Тот же мужчина, которого она видела возле школы.

Ее сердце забилось быстрее. Она испугалась.

Она хотела нажать на газ и проехать мимо, но что-то ее остановило. Какая-то сила, которую она не могла объяснить.

Она остановила машину и открыла окно.

– Вам нужна помощь? – спросила она дрожащим голосом.

Мужчина медленно повернулся к ней. Его лицо было скрыто в тени. Но она увидела его глаза.

Они были темными, бездонными, полными зла. В них не было ни капли человечности.

– Ты меня звала? – спросил он хриплым голосом.

Эмили почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь. Она поняла, что совершила ошибку. Она не должна была останавливаться.

– Нет, – ответила она, – Я ошиблась.

Она хотела закрыть окно и уехать, но мужчина шагнул вперед. Он подошел к машине и наклонился к окну.

Теперь она могла видеть его лицо. Оно было бледным и изможденным. Его губы были искривлены в злой усмешке.

– Ты не можешь убежать, – сказал он, – Я уже здесь.

Он протянул руку и схватил ее за запястье. Его рука была холодной и липкой.

Эмили закричала. Она попыталась вырваться, но он держал ее крепко.

– Помогите! – кричала она, – Помогите!

Но вокруг никого не было. Лишь тишина и темнота.

Мужчина потянул ее к себе. Эмили почувствовала, как ее вытаскивают из машины.

– Нет! – кричала она, – Отпустите меня!

Но он не слушал ее. Он тащил ее в лес, в темноту, где ее ждал кошмар.

В это же время, Том Бёрнс сидел в своем офисе, изучая старые книги по демонологии. Он пытался найти хоть какую-то информацию о символах, найденных на месте убийства.

Он читал о древних ритуалах, о демонах и о способах их изгнания. Но чем больше он читал, тем больше понимал, что столкнулся с чем-то, что превосходит его понимание.

Вдруг зазвонил телефон. Это был Джимми.

– Шериф, – сказал он взволнованным голосом, – У нас пропала Эмили Картер.

Том похолодел.

– Что значит пропала? – спросил он.

– Она не вернулась домой после работы. Ее машина найдена на обочине дороги, возле старого дуба. Дверь открыта, ключи в замке.

Том почувствовал, как его сердце сжалось от страха. Он знал, что это значит. Он знал, что демон забрал ее.

– Собери всех, Джимми, – сказал он, – Мы выезжаем.

Он повесил трубку и закрыл глаза. Он знал, что начинается. Кошмар, который он так боялся.

Он встал со стула и взял свой пистолет. Он был готов. Он должен был спасти Эмили. Он должен был остановить демона.

Но он знал, что это будет нелегко. Он знал, что столкнулся с силой, которая превосходит все, что он когда-либо видел.

Он вышел из офиса и направился к своей машине. Но он знал, что идет не на охоту. Он идет на войну. Войну с тьмой. Войну со злом. Войну с демоном.

Ветер завывал, гоняя опавшие листья по улицам, предвещая скорое наступление зимы и, вместе с ней, кошмара, который окутал тихий городок Миллвуд. Шериф Том Бёрнс чувствовал это каждой клеточкой своего тела. Предчувствие сбывалось.

Первая кровь

Заброшенный лесопильный завод, где нашли тело бродяги, казался зловещим даже днем, но в ночи он превращался в портал в преисподнюю. Лунный свет, пробиваясь сквозь прорехи в крыше, рисовал причудливые тени на стенах, словно танцующих демонов. Шериф Бёрнс, сжимая в руке фонарь, пробирался сквозь обломки досок и проржавевшие механизмы, чувствуя, как мороз пробирает его до костей, несмотря на теплую куртку.

Он приказал своим заместителям прочесать лес вокруг, но сам остался внутри, словно его что-то удерживало. Чувство, что он что-то упускает. Что-то важное.

– Что-нибудь нашли, Джимми? – спросил он, услышав шаги за спиной.

– Нет, шериф, – ответил Джимми, – Только следы. Ведут в лес, но теряются через пару сотен метров.

– Какие следы?

– Обычные. Ботинки. Не новые, но и не старые.

Том нахмурился. Он ожидал чего-то большего. Какой-нибудь оккультной символики, следов ритуала. Но ничего, кроме обычных следов ботинок. Словно убийца специально старался замести следы.

– Проверьте лес еще раз, – приказал он, – Внимательнее. Может, он спрятал что-то.

Джимми кивнул и ушел. Том остался один, в окружении теней и тишины. Он снова осмотрел место преступления. Изуродованное тело бродяги по-прежнему лежало на полу, словно зловещее напоминание о том, что произошло. Символы на стенах, написанные кровью, казались еще более жуткими в лунном свете.

Он присел на корточки и внимательно изучил один из символов. Это была перевернутая пентаграмма, заключенная в круг. Символ Сатаны. Символ зла.

– Кто ты? – прошептал Том, – Зачем ты это сделал?

Он знал, что не получит ответа. Убийца ушел, оставив после себя лишь смерть и ужас.

Вдруг он услышал шорох. Он резко обернулся, направив фонарь в темноту.

– Кто здесь? – крикнул он.

Тишина. Только ветер свистел в щелях старого здания.

Том напрягся. Он чувствовал, что он не один. Что кто-то наблюдает за ним из темноты.

Он медленно двинулся вперед, освещая фонарем каждый угол. Но никого не было.

– Черт, – пробормотал он, – Мне пора отдохнуть.

Он решил выйти на улицу и немного подышать свежим воздухом. Он вышел из лесопильного завода и направился к своей машине.

В этот момент он увидел ее. Вдалеке, на краю леса, стояла фигура. Высокая, худая, с темными волосами. Она просто стояла там и смотрела на него.

Том замер. Он узнал ее. Это был тот самый мужчина, которого видела Эмили Картер возле школы.

– Эй! – крикнул он, – Кто ты такой?

Мужчина не ответил. Он просто стоял там и смотрел.

Том пошел к нему, сжимая в руке пистолет.

– Стой! – крикнул он, – Я полицейский! Остановись!

Мужчина не двигался. Он стоял, словно статуя.

Том подошел к нему ближе. Теперь он мог видеть его лицо. Оно было бледным и изможденным. Его глаза были темными и бездонными.

– Ты кто такой? – спросил Том, – Что тебе нужно?

Мужчина улыбнулся. Улыбка была жуткой, злой.

– Я тот, кто пришел за тобой, – ответил он хриплым голосом.

Том почувствовал, как по его телу пробежала дрожь. Он понял, что столкнулся с чем-то нечеловеческим.

– Ты арестован, – сказал он, – Подними руки вверх.

Мужчина рассмеялся.

– Ты не можешь меня арестовать, – сказал он, – Я сильнее тебя.

Он сделал шаг вперед. Том почувствовал, как от него исходит волна холода.

– Стой! – крикнул он, – Иначе я буду стрелять!

Мужчина не остановился. Он продолжал идти вперед.

Том выстрелил. Пуля попала мужчине в грудь.

Но он даже не дрогнул. Он продолжал идти, словно ничего не произошло.

Том был в шоке. Он никогда не видел ничего подобного.

Мужчина подошел к нему вплотную. Том мог чувствовать его дыхание. Оно было холодным и зловонным.

– Ты не можешь меня остановить, – прошептал мужчина, – Я уже внутри тебя.

Он схватил Тома за горло. Том попытался вырваться, но он был слишком сильным.

Мужчина сжал его горло. Том начал задыхаться. Он почувствовал, как его сознание угасает.

В последний момент он увидел, как мужчина улыбается. Улыбка была полна триумфа.

Том потерял сознание.

Эмили очнулась в темноте. Она лежала на холодном, сыром полу. Ее руки и ноги были связаны. Она не знала, где она находится.

Она попыталась пошевелиться, но не смогла. Ее тело болело.

– Где я? – прошептала она.

– Ты там, где тебе и место, – услышала она хриплый голос.

Она узнала этот голос. Это был тот самый мужчина, который похитил ее.

Она попыталась разглядеть его в темноте, но ничего не увидела.

– Что тебе от меня нужно? – спросила она.

– Мне нужна твоя душа, – ответил он.

Эмили похолодела. Она поняла, что столкнулась с чем-то сверхъестественным.

– Ты демон? – спросила она.

Мужчина рассмеялся.

– Да, – ответил он, – Я демон. И я пришел за тобой.

Он зажег факел. Теперь Эмили могла видеть его лицо. Оно было еще более жутким, чем она помнила. Его глаза горели красным огнем. Его губы были искривлены в злой усмешке.

– Ты не получишь мою душу, – сказала Эмили, – Я не позволю тебе.

– У тебя нет выбора, – ответил демон, – Ты моя.

Он подошел к ней ближе и начал читать заклинание. Эмили почувствовала, как ее тело горит. Она кричала от боли.

– Остановись! – кричала она, – Пожалуйста, остановись!

Но демон не слушал ее. Он продолжал читать заклинание.

Эмили почувствовала, как ее душа покидает тело. Она видела, как демон улыбается. Он был доволен.

В этот момент она услышала звук выстрела. Демон вскрикнул и упал на пол.

Эмили увидела, как в комнату входит шериф Бёрнс. Он держал в руке пистолет.

– Эмили! – крикнул он, – Ты в порядке?

– Том! – закричала Эмили, – Помоги мне!

Том подбежал к ней и развязал ее.

– Все будет хорошо, – сказал он, – Я тебя спасу.

Он помог ей встать. Она была слаба и дрожала.

– Кто это был? – спросила она.

– Это демон, – ответил Том, – Он хотел забрать твою душу.

– Ты его убил?

– Нет, – ответил Том, – Я думаю, что он просто ранен. Он еще вернется.

Вдруг демон поднялся с пола. Он был зол и полон ненависти.

– Ты пожалеешь об этом! – закричал он, – Я отомщу тебе!

Он бросился на Тома. Том выстрелил в него еще раз.

Но демон не остановился. Он продолжал идти вперед.

Том оттолкнул Эмили в сторону и вступил в рукопашную схватку с демоном.

Демон был сильным и жестоким. Он наносил Тому удары, от которых он терял равновесие.

Том пытался защищаться, но демон был слишком сильным. Он повалил Тома на пол и начал душить его.

Том задыхался. Он чувствовал, как его сознание угасает.

В последний момент он увидел, как Эмили поднимает с пола факел. Она подбежала к демону и ударила его факелом по голове.

Демон закричал от боли и отпустил Тома.

Эмили продолжала бить его факелом. Демон пытался защититься, но она была неумолима.

Наконец, демон упал на пол и перестал двигаться.

Эмили бросила факел и упала на колени. Она плакала.

Том поднялся с пола и подошел к ней. Он обнял ее.

– Все кончено, – сказал он, – Он мертв.

– Нет, – ответила Эмили, – Он еще вернется.

Том нахмурился.

– Что ты имеешь в виду? – спросил он.

– Он сказал, что уже внутри тебя, – ответила Эмили, – Я слышала.

Том похолодел. Он вспомнил слова демона.

– Черт, – пробормотал он.

Он отошел от Эмили и посмотрел на свои руки. Он увидел, как они начинают дрожать.

Он почувствовал, как что-то меняется внутри него. Как что-то темное и злое проникает в его душу.

– Том? – спросила Эмили, – Что с тобой?

Том посмотрел на нее. Его глаза горели красным огнем. Его губы были искривлены в злой усмешке.

– Я демон, – сказал он, – И я пришел за тобой.

Эмили закричала и отшатнулась от него. Она поняла, что все только начинается. Кошмар еще не закончился.

В этот момент, Джимми и другие заместители шерифа ворвались на лесопильный завод, привлеченные звуками выстрелов. Они увидели ужасающую картину: Эмили в истерике, а шериф Бёрнс, с красными глазами, стоял над телом человека, которого они когда-то знали как Джона Доу.

– Шериф? – неуверенно спросил Джимми, – Что здесь произошло?

Том, или, точнее, то, что теперь в нем обитало, медленно повернулся к ним. Его лицо исказилось в гримасе, зубы оскалились в нечеловеческой усмешке.

– Шериф Бёрнс больше нет, – прорычал он голосом, в котором смешались два, нет, множество голосов, – Теперь здесь только я.

Заместители, потрясенные и испуганные, не знали, что делать. Джимми, собравшись с духом, выхватил пистолет.

– Шериф, опомнитесь! – крикнул он, – Это вы!

Демон в теле Тома рассмеялся, и этот смех эхом разнесся по лесопильному заводу, заставляя кровь стынуть в жилах.

– Глупцы! – прошипел он, – Вы думаете, какие-то жалкие пули могут меня остановить? Я – сила, я – тьма, я – кошмар, который станет явью!

С этими словами демон сделал выпад в сторону заместителей. Джимми выстрелил. Пуля попала в грудь, но демон даже не замедлил шаг. Он схватил одного из заместителей за горло и швырнул его в стену, словно тряпичную куклу. Тот рухнул на пол без сознания.

Джимми и оставшиеся заместители открыли огонь. Пули летели в демона, но он словно не чувствовал их. Он двигался с невероятной скоростью, уклоняясь от пуль и нанося удары, от которых люди теряли сознание или получали серьезные травмы.

Эмили, наблюдая за этой ужасающей сценой, почувствовала прилив адреналина. Она понимала, что если она не сделает что-то, то все они погибнут.

Она вспомнила, что видела возле алтаря, где ее держал в плену Джон Доу. Там была старая книга. Книга, полная оккультных знаний.

Она рискнула и бросилась к алтарю. Заместители, видя, что она делает, попытались прикрыть ее огнем, но демон был слишком быстр. Он отбил их атаки и бросился в сторону Эмили.

В последний момент Эмили схватила книгу и открыла ее на случайной странице. Она не знала, что там написано, но надеялась, что это поможет.

Она начала читать вслух слова, написанные на древнем языке. Слова, полные силы и тьмы.

Демон остановился, словно пораженный молнией. Он закричал от боли и схватился за голову.

Слова, которые читала Эмили, начали воздействовать на него. Его тело начало содрогаться. Его глаза горели все ярче.

Вдруг демон рухнул на пол. Он лежал неподвижно.

Эмили перестала читать. Она смотрела на демона, не веря своим глазам.

Неужели все кончено? Неужели она смогла его остановить?

В этот момент демон поднялся с пола. Но это был уже не демон. Это был Том Бёрнс.

Его глаза были ясными. Его лицо выражало боль и страдание.

– Эмили, – прошептал он, – Убей меня.

Эмили была в шоке. Она не могла поверить, что Том просит ее об этом.

– Что? – спросила она.

– Убей меня, – повторил Том, – Если ты этого не сделаешь, он вернется. Он всегда будет возвращаться.

Эмили заплакала. Она не хотела убивать Тома. Она любила его. Он был ее другом.

– Я не могу, – сказала она.

– Ты должна, – ответил Том, – Ради всех. Ради Миллвуда. Ради меня.

Он взял ее руку и приложил ее к пистолету.

– Сделай это, Эмили, – прошептал он, – Сделай это для меня.

Эмили закрыла глаза и нажала на курок.

Звук выстрела эхом разнесся по лесопильному заводу.

Том упал на пол. Он был мертв.

Эмили открыла глаза. Она смотрела на его тело, заливаясь слезами.

Она убила его. Она убила Тома Бёрнса.

Она спасла Миллвуд. Но какой ценой?

Джимми и оставшиеся заместители, оправившись от шока, подошли к ней. Они смотрели на нее с сочувствием и ужасом.

– Что теперь? – спросил Джимми.

Эмили посмотрела на него. Она не знала, что теперь. Она была сломлена и опустошена.

– Я не знаю, – ответила она, – Я просто хочу, чтобы это все закончилось.

Одержимость

Миллвуд молчал. Не обычной, провинциальной тишиной, а гулкой, давящей, словно город затаил дыхание, ожидая следующего удара. Смерть шерифа Бёрнса, обстоятельства его гибели, все это окутывал плотный туман недосказанности, страха и растущего, почти осязаемого ужаса.

В участке царила атмосфера хаоса и подавленности. Заместители, еще вчера уверенные в своей силе и законе, казались растерянными и сломленными. Джимми, принявший на себя бремя временного шерифа, ходил хмурый, с красными от бессонницы глазами, пытаясь хоть как-то наладить работу.

Эмили Картер, после случившегося на лесопильном заводе, находилась под постоянным присмотром. Ее поместили в пустующую комнату для допросов, практически превратив в заключенную. Джимми понимал, что это жестоко, но он не знал, что делать. Она была единственной, кто видел демона, кто убил шерифа, кто читал те странные слова. Она была ключом к пониманию происходящего, и он не мог рисковать ее безопасностью.

Джимми вошел в комнату. Эмили сидела на жестком стуле, обхватив себя руками. Ее взгляд был устремлен в никуда. Она казалась отстраненной, словно ее душа покинула тело.

– Эмили? – тихо позвал Джимми.

Она вздрогнула и посмотрела на него. В ее глазах плескались страх и отчаяние.

– Как ты? – спросил Джимми.

Она покачала головой.

– Я не знаю, – прошептала она, – Я не понимаю, что происходит.

– Мы разберемся, – сказал Джимми, стараясь говорить уверенно, – Мы найдем способ остановить это.

– Остановить что? – спросила Эмили, – Демона? Ты думаешь, это возможно?

Джимми вздохнул. Он не знал, что ответить. Он сам сомневался в том, что говорит.

– Мы должны попробовать, – сказал он, – Мы не можем просто сдаться.

– Что ты собираешься делать? – спросила Эмили.

– Я не знаю, – ответил Джимми, – Я читаю все, что связано с оккультизмом, с демонами. Пытаюсь найти хоть какую-то информацию, которая поможет нам.

– И что? – спросила Эмили, – Что-нибудь нашел?

– Пока нет, – ответил Джимми, – Но я не сдаюсь.

– Джимми, – сказала Эмили, – Ты не понимаешь. Это не просто демон. Это что-то большее. Он сильнее, чем мы можем себе представить.

– Почему ты так думаешь? – спросил Джимми.

– Я видела его, – ответила Эмили, – Я чувствовала его силу. Он мог читать мои мысли, он знал мои страхи. Он был везде.

Джимми нахмурился.

– Что ты имеешь в виду? – спросил он.

– Я не знаю, – ответила Эмили, – Но я чувствую, что он все еще здесь. Что он наблюдает за нами.

Джимми почувствовал, как по его спине пробежала дрожь. Он посмотрел по сторонам, словно ожидая увидеть демона, стоящего в углу комнаты.

– Не говори так, – сказал он, – Ты пугаешь меня.

– Я не хочу тебя пугать, – ответила Эмили, – Я просто хочу, чтобы ты был осторожен.

– Я буду, – сказал Джимми, – Я обещаю.

Он встал и направился к двери.

– Отдохни, – сказал он, – Тебе нужно прийти в себя.

Он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Он прислонился к стене и закрыл глаза. Он чувствовал себя измученным и беспомощным. Он не знал, что делать.

В этот момент к нему подошел один из заместителей, Марк.

– Джимми, – сказал Марк, – У нас проблема.

– Какая еще проблема? – спросил Джимми.

– Мы обыскали дом Джона Доу, – ответил Марк, – И нашли там кое-что интересное.

– Что именно? – спросил Джимми.

– Книги, – ответил Марк, – Много книг. По оккультизму, по демонологии, по черной магии.

Джимми нахмурился.

– Покажи мне, – сказал он.

Марк кивнул и повел его в комнату для улик. Там, на столе, лежали книги. Много книг. Они были старыми и потрепанными, с пожелтевшими страницами и истрепанными обложками.

Джимми взял одну из книг в руки и открыл ее. Он увидел странные символы и рисунки. Он не понимал ни слова.

– Что это? – спросил он.

– Я не знаю, – ответил Марк, – Но это выглядит зловеще.

Джимми перелистал несколько страниц. Он увидел рисунки демонов, ритуалы, заклинания. Он почувствовал, как его охватывает ужас.

– Откуда у него все это? – спросил он.

– Я не знаю, – ответил Марк, – Но это многое объясняет.

Джимми закрыл книгу и отложил ее в сторону. Он посмотрел на остальные книги. Он понимал, что все это не случайно. Джон Доу был одержим демонами, и он изучал оккультизм, чтобы усилить свою силу.

– Мы должны все это изучить, – сказал Джимми, – Мы должны понять, что он планировал.

– Ты думаешь, он планировал что-то еще? – спросил Марк.

– Я уверен в этом, – ответил Джимми, – Демоны никогда не останавливаются на достигнутом. Они всегда хотят большего.

В этот момент в комнату вошел еще один заместитель, Сара.

– Джимми, – сказала Сара, – У нас еще одна проблема.

– Что случилось? – спросил Джимми.

– Пропал отец Томпсон, – ответила Сара, – Священник из местной церкви.

Джимми нахмурился.

– Когда он пропал? – спросил он.

– Вчера вечером, – ответила Сара, – Он ушел из дома и не вернулся.

– Он говорил кому-нибудь, куда идет? – спросил Джимми.

– Нет, – ответила Сара, – Но его соседка видела, как он садился в машину Джона Доу.

Джимми похолодел.

– Черт, – пробормотал он.

Он понимал, что это значит. Демон забрал отца Томпсона. Зачем – он не знал. Но это не предвещало ничего хорошего.

– Мы должны его найти, – сказал Джимми, – Мы должны найти его немедленно.

– Мы уже ищем, – ответила Сара, – Но пока ничего.

– Не останавливайтесь, – сказал Джимми, – Он нам нужен.

Сара кивнула и ушла. Джимми посмотрел на Марка.

– Все становится только хуже, – сказал он.

– Я знаю, – ответил Марк, – Но мы справимся.

– Я надеюсь на это, – сказал Джимми, – Потому что я не знаю, сколько еще мы сможем выдержать.

Тем временем, в доме Джона Доу, в той самой комнате, где были найдены оккультные книги, происходило что-то странное. Темные тени сгущались в углах, воздух наэлектризовался от невидимой энергии.

Из старого, потрепанного зеркала, висевшего на стене, начала сочиться черная жидкость. Она стекала по стеклу, образуя причудливые узоры, похожие на руны.

Вдруг жидкость перестала течь. Зеркало замерло. Но затем, словно очнувшись, оно начало вибрировать. Вибрация усиливалась, пока стекло не задрожало в раме.

И вдруг, зеркало взорвалось. Осколки разлетелись по комнате, словно шрапнель. А из образовавшейся бреши вырвался сгусток тьмы.

Тьма начала расти, заполняя собой все пространство. Она принимала форму человека. Высокого, худого, с темными волосами.

Это был демон. Но не тот демон, которого видели Эмили и Джимми на лесопильном заводе. Это был другой демон. Более древний, более могущественный.

Он оглядел комнату своими горящими красными глазами. Он был доволен.

– Все идет по плану, – прорычал он, – Скоро Миллвуд станет моим.

Он щелкнул пальцами. И в комнате появился отец Томпсон. Он был связан и избит. Его лицо было окровавлено.

– Зачем ты меня похитил? – спросил отец Томпсон дрожащим голосом.

Демон рассмеялся.

– Ты мне нужен, – сказал он, – Ты поможешь мне открыть врата.

– Какие врата? – спросил отец Томпсон.

– Врата в мой мир, – ответил демон, – Врата в ад.

Отец Томпсон похолодел.

– Ты сумасшедший! – закричал он, – Я не позволю тебе этого сделать!

– У тебя нет выбора, – сказал демон, – Ты сделаешь все, что я скажу. Иначе…

Он щелкнул пальцами. И в комнате появился призрак. Призрак шерифа Бёрнса.

– Том! – закричал отец Томпсон, – Что ты здесь делаешь?

Шериф Бёрнс посмотрел на него пустым взглядом. Его глаза были мертвыми.

– Я служу ему, – сказал шериф Бёрнс механическим голосом.

Отец Томпсон похолодел. Он понимал, что демон контролирует душу шерифа Бёрнса.

– Не слушай его, Том! – закричал отец Томпсон, – Ты сильнее его!

Шериф Бёрнс не ответил. Он просто стоял там и смотрел.

Демон рассмеялся.

– Он уже не твой друг, – сказал он, – Он мой раб. И ты будешь следующим.

Он подошел к отцу Томпсону и прикоснулся к его голове. Отец Томпсон закричал от боли.

– Я сломаю тебя, – сказал демон, – Я уничтожу твою веру. И ты поможешь мне открыть врата.

Он начал читать заклинание. Отец Томпсон почувствовал, как его тело горит. Он боролся, но демон был слишком сильным.

Он чувствовал, как его вера угасает. Как его душа покидает тело.

В конце концов, он сдался. Он стал рабом демона.

– Хорошо, – сказал демон, – Теперь мы можем начинать.

Он взял отца Томпсона за руку и повел его к зеркалу. Он разбил зеркало вдребезги, создав проход в другой мир.

– Пойдем, – сказал демон, – Мы должны открыть врата.

Он вошел в зеркало. Отец Томпсон последовал за ним.

Они исчезли в темноте.

Миллвуд был обречен.

Эмили не могла заснуть. Слова демона, его взгляд, все это преследовало ее. Она знала, что он не остановится. Что он будет продолжать свои злодеяния.

Она встала с кровати и подошла к окну. Она посмотрела на город. Он казался таким тихим и спокойным. Но она знала, что это лишь обман. Под поверхностью скрывалась тьма.

Она подумала о Томе Бёрнсе. О том, как он пытался ее защитить. О том, как она была вынуждена его убить.

Ее охватило чувство вины. Она чувствовала, что предала его.

Она заплакала. Она не знала, что делать.

Вдруг она услышала стук в дверь. Она вздрогнула и вытерла слезы.

– Кто там? – спросила она.

– Это я, Джимми, – ответил голос за дверью.

Эмили облегченно вздохнула. Она открыла дверь.

– Что случилось? – спросила она.

– Я не могу заснуть, – ответил Джимми, – Я хотел поговорить с тобой.

Эмили кивнула и впустила его в комнату. Джимми сел на стул.

– Как ты? – спросил он.

– Не очень, – ответила Эмили, – Я не могу перестать думать о Томе.

– Я знаю, – сказал Джимми, – Мне тоже тяжело.

– Я чувствую, что это моя вина, – сказала Эмили, – Если бы я не пошла в ту ночь домой, ничего бы этого не случилось.

– Не говори так, – сказал Джимми, – Это не твоя вина. Это вина демона.

– Но если бы я была осторожнее… – сказала Эмили.

– Хватит, – сказал Джимми, – Ты ни в чем не виновата. Ты сделала все, что могла.

Эмили посмотрела на него.

– Что нам делать? – спросила она.

– Я не знаю, – ответил Джимми, – Но мы должны что-то придумать. Мы не можем просто сидеть и ждать, пока демон уничтожит наш город.

– Что ты предлагаешь? – спросила Эмили.

– Я не знаю, – ответил Джимми, – Но я думаю, что мы должны найти кого-то, кто знает о демонах больше, чем мы.

– Кого ты имеешь в виду? – спросила Эмили.

– Я не знаю, – ответил Джимми, – Но я уверен, что где-то есть люди, которые борются с демонами. Мы должны их найти.

Эмили задумалась.

– Это может быть опасно, – сказала она.

– Я знаю, – ответил Джимми, – Но у нас нет выбора.

– Ладно, – сказала Эмили, – Я согласна.

Джимми улыбнулся.

– Отлично, – сказал он, – Тогда начнем поиски.

Они принялись искать. В архивах, в интернете, в библиотеках. Они искали любую информацию о демонах, об оккультизме, о людях, которые борются со злом. Искали и надеялись.

В маленьком, пыльном городке Миллвуд, где тьма сгущалась с каждой минутой, два человека, измученных страхом и виной, решаются дать отпор. Они не знают, с чем столкнутся, не представляют, насколько силен их враг. Но они полны решимости спасти свой город. Даже если это будет стоить им жизни.

Джимми находит старую легенду о неком ордене, охотниках на демонов, которые якобы странствуют по миру и помогают тем, кто столкнулся со злом. Орден носит название “Lucis Custodes” – “Стражи Света”. Существует ли он на самом деле, или это просто красивая сказка – неизвестно. Но это единственная ниточка, за которую они могут ухватиться.

– Я нашел это, Эмили, – говорит Джимми, показывая ей распечатанную статью из интернета, – Возможно, это наш шанс.

– “Стражи Света”? Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, – отвечает Эмили, – Ты уверен, что стоит этому верить?

– Я не знаю, – говорит Джимми, – Но у нас нет других вариантов. В статье указан старый телефонный номер. Попробуем позвонить.

Джимми набирает номер. В трубке раздаются гудки. Долгие, тягучие, словно эхо из другого мира.

И вдруг, кто-то отвечает.

– Слушаю, – звучит хриплый, мужской голос.

– Здравствуйте, – говорит Джимми, – Меня зовут Джимми, я из Миллвуда. Мы столкнулись с демоном. Нам нужна помощь.

В трубке повисла тишина. Долгая, гнетущая.

– Миллвуд? – спрашивает голос, – Давно там не был. Что ж, расскажите, что у вас случилось. Но помните, цена за помощь может быть очень высокой.

Так начинается их путешествие в неизвестность. Путешествие, которое изменит их жизнь навсегда. Путешествие в самое сердце тьмы.

Ад на земле

Звонок “Стражам Света” стал поворотной точкой, но облегчения не принес. Голос на другом конце провода, представившийся Алариком, был немногословен и загадочен. Он согласился помочь, но предупредил, что его прибытие займет время. Миллвуд остался один на один со злом, и это зло становилось все более активным.

В городе творилось неладное. Жители, обычно приветливые и дружелюбные, стали подозрительными и нервными. Слухи расползались, словно ядовитые змеи, о ритуальных убийствах, о пропавших без вести, о странных знаках, появляющихся на домах. Страх парализовал город, и этот страх был плодородной почвой для демона.

Джимми и Эмили чувствовали себя загнанными в угол. Они работали день и ночь, пытаясь разобраться в оккультных книгах, пытаясь найти хоть какую-то информацию, которая могла бы им помочь. Но знаний было недостаточно. Они были полицейскими, а не экзорцистами.

– Я не знаю, что делать, – признался Джимми, сидя в своем кабинете, заваленном книгами и бумагами, – Я чувствую, что теряю контроль над ситуацией.

– Мы должны держаться, – ответила Эмили, – Мы не можем позволить демону победить.

– Но как? – спросил Джимми, – Как мы можем победить существо, которое сильнее нас?

– Мы должны найти его слабое место, – ответила Эмили, – У каждого есть слабость. Даже у демона.

– И где мы будем ее искать? – спросил Джимми.

– Я не знаю, – ответила Эмили, – Но мы должны начать с чего-то.

В этот момент в кабинет вошел Марк, один из заместителей. Он выглядел бледным и испуганным.

– Джимми, – сказал Марк, – У нас случилось что-то ужасное.

– Что такое? – спросил Джимми.

– Отец Томпсон… – начал Марк, – Он вернулся.

Джимми и Эмили переглянулись.

– Что значит вернулся? – спросил Джимми.

– Он ходит по городу, – ответил Марк, – И говорит странные вещи. Он говорит, что скоро придет конец света.

– Где он сейчас? – спросил Джимми.

– Он в церкви, – ответил Марк, – Он собрал там людей.

– Мы должны пойти туда, – сказал Джимми, – Сейчас же.

Они выбежали из кабинета и направились к церкви.

Когда они подъехали к церкви, они увидели толпу людей, собравшихся возле входа. Они были взволнованными и напуганными.

Джимми и Эмили пробились сквозь толпу и вошли в церковь. То, что они увидели внутри, повергло их в ужас.

Отец Томпсон стоял перед алтарем, одетый в черную рясу. Его лицо было искажено гримасой безумия. Его глаза горели красным огнем.

Перед ним стояли прихожане, с выражением слепого фанатизма на лицах. Они повторяли за ним странные слова, словно находясь в трансе.

– Приближается день гнева, – кричал отец Томпсон, – День, когда земля содрогнется, и небеса падут. Но не бойтесь, ибо я укажу вам путь к спасению!

– Что он делает? – прошептала Эмили.

– Он промывает им мозги, – ответил Джимми, – Он заставляет их служить демону.

– Мы должны остановить его, – сказала Эмили.

– Я знаю, – ответил Джимми, – Но как?

Отец Томпсон посмотрел на них. Он узнал их.

– А, это вы, – сказал он, – Те, кто противится воле Господа. Вы пришли помешать мне?

– Ты не отец Томпсон, – сказал Джимми, – Ты демон.

Отец Томпсон рассмеялся.

– Я тот, кто я есть, – сказал он, – И я здесь, чтобы привести вас к истине.

– Ты лжец, – сказала Эмили, – Ты ведешь этих людей к смерти.

– Смерть – это лишь начало, – ответил отец Томпсон, – Начало новой жизни. Жизни в служении тьме.

– Мы не позволим тебе этого сделать, – сказал Джимми.

– Вы не сможете меня остановить, – ответил отец Томпсон, – Мои последователи защитят меня.

Он посмотрел на прихожан.

– Защитите меня! – закричал он.

Прихожане бросились на Джимми и Эмили.

– Бежим! – крикнул Джимми.

Они выбежали из церкви, преследуемые толпой обезумевших прихожан.

– Что нам делать? – спросила Эмили, – Они нас убьют.

– Мы должны перехитрить их, – ответил Джимми, – Мы должны найти способ остановить отца Томпсона.

Они забежали в переулок и спрятались за мусорными баками.

– У меня есть идея, – сказала Эмили, – Я вспомнила кое-что из книг.

– Что? – спросил Джимми.

– Демоны боятся святой воды, – ответила Эмили, – Если мы сможем облить отца Томпсона святой водой, мы сможем его ослабить.

– Где мы возьмем святую воду? – спросил Джимми.

– В церкви, – ответила Эмили, – Там должен быть сосуд со святой водой.

– Это безумие, – сказал Джимми, – Мы не сможем вернуться в церковь. Они нас убьют.

– У нас нет выбора, – ответила Эмили, – Это наш единственный шанс.

Они вернулись к церкви и прокрались внутрь через боковой вход. Внутри было тихо и темно. Прихожане, видимо, ушли искать их.

Они нашли сосуд со святой водой возле алтаря. Эмили наполнила им бутылку.

– Готовы? – спросила она.

– Нет, – ответил Джимми, – Но пошли.

Они вышли из церкви и увидели, что прихожане ждут их снаружи.

– Вот они! – закричал один из прихожан.

Толпа бросилась на них.

– Бежим! – крикнул Джимми.

Они побежали по улицам города, преследуемые разъяренной толпой.

– Мы должны оторваться от них, – сказала Эмили.

– Я знаю, – ответил Джимми, – Но как?

Они забежали на городскую площадь. Там была ярмарка.

– Смешаемся с толпой, – сказала Эмили.

Они затерялись среди людей, покупающих еду и сувениры. Прихожане потеряли их из виду.

– Мы оторвались от них, – сказал Джимми, – Но это ненадолго.

– Мы должны найти отца Томпсона, – сказала Эмили, – Мы должны остановить его, пока он не натворил еще больше бед.

Они начали искать отца Томпсона на ярмарке. Они нашли его возле сцены, где выступал фокусник. Он стоял там, окруженный своими последователями.

– Вот он, – прошептала Эмили.

– Что мы будем делать? – спросил Джимми.

– Я подойду к нему и облью его святой водой, – ответила Эмили, – Ты прикроешь меня.

– Будь осторожна, – сказал Джимми.

Эмили подошла к отцу Томпсону и вылила на него святую воду.

Отец Томпсон закричал от боли. Его кожа начала дымиться.

Прихожане бросились на Эмили. Джимми выхватил пистолет и начал стрелять в воздух.

Люди запаниковали и начали разбегаться. Прихожане отступили.

– Бежим! – крикнул Джимми.

Они побежали прочь от ярмарки.

– Что теперь? – спросила Эмили, – Что мы сделали?

– Мы его ослабили, – ответил Джимми, – Но это ненадолго. Он вернется.

В ту ночь Миллвуд погрузился в хаос. Прихожане отца Томпсона ходили по городу, поджигая дома и магазины. Они кричали о конце света и призывали людей к покаянию.

Полиция была бессильна. Они не могли контролировать толпу обезумевших фанатиков.

Джимми и Эмили наблюдали за происходящим с вершины холма, на котором стояла заброшенная радиовышка.

– Это конец, – сказала Эмили, – Мы ничего не можем сделать.

– Мы должны что-то придумать, – сказал Джимми, – Мы не можем просто смотреть, как наш город погибает.

– Что мы можем сделать? – спросила Эмили, – Мы всего лишь два человека.

– Мы должны обратиться за помощью, – ответил Джимми, – Мы должны позвонить Аларику.

Они достали телефон и позвонили Аларику.

– Что случилось? – спросил Аларик.

– Все плохо, – ответил Джимми, – Город в огне. Отец Томпсон захватил власть.

– Я знаю, – ответил Аларик, – Я уже в пути.

– Когда ты будешь здесь? – спросил Джимми.

– Скоро, – ответил Аларик, – Просто держитесь.

Они повесили трубку и посмотрели на город. Он горел.

В этот момент они увидели, как к ним поднимается отец Томпсон. Его лицо было искажено гримасой ненависти.

– Вы не уйдете от меня, – сказал он, – Я вас достану.

– Бежим! – крикнул Джимми.

Они побежали вниз по холму, преследуемые отцом Томпсоном.

– Мы должны его остановить, – сказала Эмили.

– Как? – спросил Джимми.

– Я знаю, – ответила Эмили, – Здесь есть пещера. В ней темно и холодно. Он не сможет нас там найти.

Они забежали в пещеру. Отец Томпсон последовал за ними.

– Вы не спрячетесь от меня, – сказал он, – Я найду вас.

– Мы не прячемся, – сказала Эмили, – Мы ждем тебя.

Отец Томпсон рассмеялся.

– Вы глупцы, – сказал он, – Вы думаете, что сможете меня остановить?

– Мы уже остановили тебя однажды, – сказала Эмили, – Мы сделаем это снова.

– Вы не сможете, – ответил отец Томпсон, – Я сильнее, чем вы думаете.

Он поднял руки и начал читать заклинание. Пещера начала трястись.

– Что происходит? – спросил Джимми.

– Он вызывает демонов, – ответила Эмили, – Мы должны остановить его.

Они бросились на отца Томпсона. Он оттолкнул их в сторону.

– Вы не помешаете мне, – сказал он.

Вдруг в пещере появился свет. Аларик вошел внутрь.

– Что здесь происходит? – спросил Аларик.

– Это демон, – ответил Джимми, – Он хочет уничтожить наш город.

– Я вижу, – сказал Аларик, – Я разберусь с ним.

Аларик выхватил из-под плаща серебряный меч. Он бросился на отца Томпсона.

– Ты не сможешь меня остановить, – сказал отец Томпсон.

– Посмотрим, – ответил Аларик.

Аларик и отец Томпсон начали сражаться. Аларик был сильным и ловким, но отец Томпсон обладал демонической силой.

Они сражались долго и ожесточенно. В конце концов, Аларик сумел ранить отца Томпсона мечом.

Отец Томпсон закричал от боли. Он упал на землю.

– Все кончено, – сказал Аларик, – Ты побежден.

– Нет, – ответил отец Томпсон, – Я еще вернусь.

Аларик поднял меч и вонзил его в сердце отца Томпсона.

Отец Томпсон умер. Пещера перестала трястись.

– Все кончено, – сказал Аларик.

– Мы победили? – спросила Эмили.

– Да, – ответил Аларик, – Вы победили. Но война еще не закончена.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Джимми.

– Демон мертв, – ответил Аларик, – Но зло никуда не делось. Оно все еще здесь. И оно будет пытаться вернуться.

– Что нам делать? – спросил Джимми.

– Вы должны быть бдительны, – ответил Аларик, – Вы должны защищать свой город.

– Мы будем, – сказала Эмили.

– Хорошо, – сказал Аларик, – Я должен идти.

– Куда ты идешь? – спросил Джимми.

– Я должен бороться со злом, – ответил Аларик, – Это моя работа.

Аларик ушел из пещеры. Джимми и Эмили остались одни.

Они вышли из пещеры и посмотрели на город. Он все еще горел.

– Мы должны помочь людям, – сказала Эмили.

– Я знаю, – ответил Джимми, – Мы должны восстановить наш город.

Они начали помогать людям, пострадавшим от пожаров. Они работали день и ночь, не покладая рук.

В конце концов, они смогли восстановить город. Миллвуд снова стал тихим и спокойным местом.

Но Джимми и Эмили знали, что зло никуда не делось. Оно все еще ждет своего часа. И они должны быть готовы к тому, что оно вернется.

Миллвуд погрузился в хаос, его жители стали жертвами демонической силы. Битва с отцом Томпсоном, одержимым демоном, была отчаянной и кровавой. Появление Аларика, “Стража Света”, дало проблеск надежды, но ценой невероятных усилий и жертв. Освобождение от демона, захватившего власть в городе, оказалось лишь временной передышкой. Зло осталось, затаившись в тени, готовое нанести новый удар. Жители Миллвуда, пережившие этот кошмар, навсегда запомнят этот ужас, их вера была испытана, а мир изменился навсегда. Джимми и Эмили, уставшие, но полные решимости, поклялись защищать свой город от надвигающейся тьмы. Они понимали, что впереди их ждет еще много испытаний, но они были готовы бороться, пока в их сердцах горит надежда.

Искупление

Миллвуд зализывал раны. Копоть и пепел, еще недавно покрывавшие улицы, постепенно исчезали под натиском трудолюбивых жителей. Дома и магазины, разрушенные огнем, восстанавливались, словно демонстрируя несгибаемую волю к жизни. Но шрамы, оставленные пережитым кошмаром, оставались не только на зданиях, но и в сердцах людей.

Джимми, ставший полноправным шерифом, ощущал тяжесть ответственности за свой город как никогда прежде. Он знал, что победа над демоном не гарантирует безопасности в будущем. Зло умеет ждать, прятаться и возвращаться в самый неожиданный момент. Он старался поддерживать порядок, укреплять доверие жителей к полиции, но в глубине души его терзало предчувствие.

Эмили, оправившись от пережитого, вернулась к своей работе учительницей. Дети, пережившие страх и хаос, нуждались в ее поддержке и заботе. Она старалась окружить их любовью и теплом, но образ демона, глаза отца Томпсона, охваченные безумием, иногда всплывали в памяти, отравляя ее душу.

Прошло несколько месяцев. Миллвуд постепенно возвращался к нормальной жизни. Но однажды ночью кошмар вернулся.

Все началось с исчезновения. Сначала пропала маленькая девочка, дочь местного фермера. Затем исчезла пожилая женщина, живущая на окраине города. Потом еще один человек. Исчезновения были странными, необъяснимыми. Люди просто исчезали, не оставляя следов.

Джимми начал расследование. Он допрашивал свидетелей, прочесывал местность, но ничего не находил. Словно земля разверзлась и поглотила этих людей.

– Что происходит, Джимми? – спросила Эмили, встретившись с ним в участке, – Это снова демон?

Джимми покачал головой.

– Я не знаю, – ответил он, – Но это похоже на его почерк.

– Мы должны что-то делать, – сказала Эмили, – Мы не можем позволить этому продолжаться.

– Я знаю, – ответил Джимми, – Я делаю все, что могу.

– Этого недостаточно, – сказала Эмили, – Мы должны найти Аларика.

– Ты думаешь, он нам поможет? – спросил Джимми.

– У нас нет другого выхода, – ответила Эмили, – Он единственный, кто знает, как бороться с демонами.

Джимми вздохнул. Он не хотел снова ввязываться во все это. Он надеялся, что кошмар закончился. Но он понимал, что Эмили права. У них нет другого выхода.

Он достал телефон и позвонил Аларику. Долгие гудки тянулись мучительно.

– Слушаю, – ответил хриплый голос.

– Аларик, это Джимми, из Миллвуда, – сказал Джимми, – Нам нужна твоя помощь.

– Что случилось? – спросил Аларик.

– Люди исчезают, – ответил Джимми, – Я думаю, это снова демон.

– Я приеду, – сказал Аларик, – Ждите меня.

Аларик прибыл через несколько дней. Он был одет в свой обычный плащ, под которым скрывался серебряный меч. Его лицо было суровым и сосредоточенным.

– Расскажите мне все, – сказал Аларик.

Джимми и Эмили рассказали ему об исчезновениях, о своих подозрениях, о страхе, охватившем город.

Аларик внимательно выслушал их.

– Я чувствую присутствие зла, – сказал он, – Оно скрывается, но оно здесь.

– Что нам делать? – спросила Эмили.

– Мы должны найти его логово, – ответил Аларик, – Мы должны уничтожить его, пока он не натворил еще больше бед.

– Где мы будем его искать? – спросил Джимми.

– Я не знаю, – ответил Аларик, – Но мы начнем с церкви.

Они направились к церкви.

Когда они вошли внутрь, их охватило странное чувство. В церкви было тихо и пусто. Но в воздухе витала какая-то зловещая аура.

– Здесь что-то не так, – прошептала Эмили.

– Я чувствую это, – ответил Аларик, – Будьте осторожны.

Они стали осматривать церковь. Они заглянули в каждый угол, в каждую комнату.

И вдруг они услышали голос. Он доносился из-под алтаря.

– Добро пожаловать, – сказал голос, – Я ждал вас.

Аларик выхватил меч и подошел к алтарю. Он отодвинул его в сторону и увидел вход в подземелье.

– Это его логово, – сказал Аларик, – Пошли.

Они спустились в подземелье. Там было темно и холодно. В воздухе стоял запах серы.

Они шли по узкому коридору, освещая себе путь фонариками. Вдруг они увидели свет в конце коридора.

Они подошли к свету и увидели большую комнату. В центре комнаты стоял алтарь, на котором лежали тела пропавших людей.

Вокруг алтаря стояли фигуры в черных балахонах. Они читали заклинания.

Над алтарем висел демон. Он был огромным и уродливым. Его глаза горели красным огнем.

– Вы не должны были приходить сюда, – сказал демон, – Теперь вы умрете.

– Мы не боимся тебя, – сказал Аларик, – Мы пришли, чтобы уничтожить тебя.

– Вы глупцы, – сказал демон, – Вы не сможете меня остановить.

Демон поднял руки и обрушил на них волну тьмы. Аларик отбил ее мечом.

– Атакуйте! – крикнул Аларик.

Джимми и Эмили выхватили оружие и бросились в бой.

Битва была жестокой и кровопролитной. Джимми и Эмили сражались отважно, но силы были неравны. Демон был слишком силен.

Аларик сражался с демоном один на один. Они обменивались ударами, от которых содрогалась земля.

Вдруг демон схватил Аларика и швырнул его в стену. Аларик упал на землю, потеряв сознание.

– Все кончено, – сказал демон, – Теперь вы умрете.

Демон направился к Джимми и Эмили. Они поняли, что им не спастись.

– Прощай, Джимми, – сказала Эмили.

– Прощай, Эмили, – ответил Джимми.

Вдруг Эмили вспомнила кое-что из книг. Она вспомнила о древнем ритуале, который мог изгнать демона.

– У меня есть идея! – закричала Эмили, – Я знаю, как его остановить!

– Что ты задумала? – спросил Джимми.

– Мы должны провести ритуал, – ответила Эмили, – Ритуал изгнания.

– Ты уверена, что это сработает? – спросил Джимми.

– У нас нет другого выхода, – ответила Эмили, – Мы должны попробовать.

– Что нам нужно делать? – спросил Джимми.

– Нам нужна святая вода, – ответила Эмили, – И книга с заклинаниями.

– У меня есть святая вода, – сказал Джимми, – А книгу я видел в доме отца Томпсона.

– Тогда пошли! – сказала Эмили.

Они выбежали из подземелья и направились к дому отца Томпсона.

Они вошли в дом и начали искать книгу. Они перерыли все шкафы и полки.

Вдруг Эмили нашла книгу. Она лежала в тайнике за книжной полкой.

– Вот она! – закричала Эмили.

Они взяли книгу и побежали обратно в церковь.

Они спустились в подземелье и увидели, что демон готовится убить Аларика.

– Остановитесь! – закричала Эмили.

Демон обернулся.

– Вы еще живы? – сказал он, – Я убью вас прямо сейчас.

– Мы не боимся тебя, – сказала Эмили, – Мы изгоним тебя.

Эмили открыла книгу и начала читать заклинание. Ее голос звучал громко и уверенно.

Демон закричал от боли. Его тело начало дымиться.

Фигуры в черных балахонах упали на землю, потеряв сознание.

Аларик очнулся и увидел, что происходит. Он выхватил меч и бросился на демона.

Демон попытался остановить его, но Аларик был слишком быстр. Он вонзил меч в сердце демона.

Демон закричал и рухнул на землю. Он был мертв.

В подземелье воцарилась тишина.

– Все кончено, – сказал Аларик.

– Мы сделали это, – сказала Эмили.

– Спасибо вам, – сказал Аларик, – Вы спасли мир.

– Мы просто сделали то, что должны были сделать, – сказал Джимми.

– Вы герои, – сказал Аларик, – Вы должны гордиться собой.

– Мы просто хотим, чтобы все это закончилось, – сказала Эмили.

– Я понимаю, – сказал Аларик, – Но зло никогда не исчезнет. Оно всегда будет пытаться вернуться. Вы должны быть готовы к этому.

– Мы будем, – сказал Джимми.

Аларик ушел. Джимми и Эмили остались одни в подземелье.

Они посмотрели друг на друга. Они были измучены и изранены, но они были живы.

– Что нам делать теперь? – спросила Эмили.

– Мы должны вернуться к своей жизни, – ответил Джимми, – Мы должны забыть обо всем этом.

– Ты думаешь, это возможно? – спросила Эмили.

– Я не знаю, – ответил Джимми, – Но мы должны попробовать.

Они вышли из подземелья и направились к дому.

В Миллвуде наступил долгожданный покой. Люди, спасенные из плена, постепенно приходили в себя. Церковь, оскверненная демоном, была очищена и вновь открыта для прихожан. Город, переживший кошмар, медленно, но верно возвращался к нормальной жизни.

Но для Джимми и Эмили эта история не закончилась. Они знали, что зло может вернуться в любой момент. Они чувствовали это кожей, ощущали холодок в воздухе, слышали шепот в тишине.

Однажды, Джимми получил анонимное письмо. В нем была всего одна фраза: “Он не умер. Он ждет.”

Джимми показал письмо Эмили. Они оба похолодели. Они поняли, что демон не был уничтожен окончательно. Что его дух все еще жив и ищет способ вернуться.

Они решили не поддаваться страху. Они поклялись, что будут готовы к новой встрече со злом. Они начали тренироваться, изучать оккультные книги, готовиться к новой битве.

Они понимали, что, возможно, им придется пожертвовать всем, чтобы защитить Миллвуд. Но они были готовы.

Прошло несколько лет. Джимми и Эмили жили обычной жизнью. Они работали, заботились о своих близких, старались забыть о пережитом.

Но однажды ночью Эмили проснулась от кошмара. Ей приснился демон. Он стоял перед ней и улыбался.

Эмили поняла, что он вернулся.

Она разбудила Джимми и рассказала ему о своем сне. Джимми посмотрел на нее серьезным взглядом.

– Я знаю, – сказал он, – Я тоже это чувствую.

Они встали с постели и направились к шкафу. Они достали свои оружие и амулеты.

Они были готовы.

Они вышли из дома и посмотрели на город. Он был тихим и спокойным. Но они знали, что это лишь затишье перед бурей.

Они пошли в церковь.

Когда они вошли внутрь, они увидели, что там уже кто-то есть.

На алтаре стоял мужчина. Он был одет в черную рясу. Его лицо было искажено гримасой безумия.

– Приветствую вас, – сказал мужчина, – Я ждал вас.

– Ты демон, – сказала Эмили.

– Я тот, кто я есть, – ответил мужчина, – И я здесь, чтобы забрать то, что принадлежит мне.

– Ты ничего не заберешь, – сказал Джимми, – Мы уничтожим тебя.

– Вы не сможете, – ответил мужчина, – Я сильнее, чем вы думаете.

Мужчина поднял руки и начал читать заклинание.

Эмили и Джимми выхватили оружие и бросились в бой.

Битва была жестокой и кровопролитной. Демон был силен, но Эмили и Джимми были готовы.

Они сражались долго и ожесточенно. В конце концов, они сумели ранить демона.

Демон закричал от боли. Он упал на землю.

– Все кончено, – сказала Эмили.

– Нет, – ответил демон, – Я еще вернусь.

Демон исчез.

Эмили и Джимми посмотрели друг на друга. Они были измучены и изранены, но они были живы.

– Мы сделали это, – сказала Эмили.

– Да, – ответил Джимми, – Мы сделали это.

Они вышли из церкви и посмотрели на город. Он был тихим и спокойным.

Но они знали, что зло всегда будет рядом. Оно всегда будет пытаться вернуться.

И они всегда будут готовы к этому.

В заключительные моменты, Эмили смотрит на Джимми.

– Что теперь? – спрашивает она, ее голос полон усталости, но в нем все еще горит огонь решимости.

Джимми смотрит на нее в ответ, его лицо покрыто шрамами, отражающими пережитые битвы. Он кладет руку ей на плечо, чувствуя под ладонью тепло и силу.

– Теперь, – говорит он, – мы живем. Мы чтим память тех, кого потеряли, и защищаем тех, кто остался. Мы помним, что тьма всегда рядом, но мы также знаем, что свет может пробиться сквозь самую густую тьму.

Он поднимает взгляд на восходящее солнце, которое начинает окрашивать горизонт в алые цвета.

– Миллвуд – наш дом, – говорит он, – и мы будем его защищать. Вместе.

Эмили кивает, ее глаза наполнены слезами. Она знает, что впереди их ждет еще много испытаний, но они справятся. Они всегда будут справляться. Потому что у них есть друг друг. И потому что они знают, что даже в самые темные времена всегда есть надежда.

История Миллвуда не закончилась. Она продолжается, полная страха и надежды, света и тьмы. Но одно остается неизменным: любовь и преданность Джимми и Эмили, двух обычных людей, которые стали героями, защитниками своего дома. Их искупление – в их бесконечной борьбе за свет во тьме.

И так заканчивается эта история о демонах, страхе и искуплении. История о том, как зло может захватить город, но как любовь и преданность могут его спасти. История о Миллвуде, маленьком городке, который стал символом борьбы добра со злом.

Похороненная тайна

Тень в углу

Квартира, доставшаяся Марку по наследству от дальней тётки, Аглаи Фёдоровны, была, мягко говоря, не подарком судьбы. Аглаю Фёдоровну он помнил смутно, как высокую, сухую женщину, вечно закутанную в шали, даже в летний зной. Она жила в этом старом доме на самой окраине города, где асфальт уже давно забыл о своём предназначении, а тротуары заросли мхом. Дом дышал пылью и тишиной, храня в себе запахи нафталина и старых книг.

Первые недели Марк чувствовал себя странно. С одной стороны, он радовался уединению. После шумной коммуналки, где каждая ночь превращалась в симфонию храпа и бранных слов, тишина этой квартиры казалась бальзамом для души. С другой стороны, в этой тишине было что-то гнетущее, что-то… неживое.

Он уволился с работы в офисе, решив попробовать себя во фрилансе. Писал статьи на заказ, редактировал тексты, иногда переводил что-то с английского. Работа не приносила больших денег, но позволяла вести относительно свободный образ жизни.

Однажды, сидя за компьютером и пытаясь вымучить очередную статью о преимуществах органического земледелия, он ощутил на себе чей-то взгляд. Поднял голову – ничего. В комнате царил полумрак, сквозь запылённое окно пробивались слабые лучи заходящего солнца. Он списал это на усталость. Долгое сидение за компьютером всегда вызывало у него галлюцинации.

Вечером, когда он читал книгу, сидя в старом кресле-качалке, доставшемся ему вместе с квартирой, ощущение взгляда повторилось. На этот раз оно было более отчётливым, более навязчивым. Марк оторвался от книги и огляделся. В углу комнаты, между шкафом и стеной, он увидел… тень.

Она была плотной, почти осязаемой. Не просто игра света и тени, а нечто, имеющее форму. Что-то тёмное, высокое и худое. Ему показалось, что тень наблюдает за ним.

Сердце пропустило удар. Марк резко включил настольную лампу, стоявшую на столике рядом с креслом. Яркий свет залил комнату, но тень исчезла. Как будто её и не было.

Он несколько минут сидел неподвижно, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Что это было? Игра воображения? Нервный срыв? Ему всегда казалось, что он вполне рациональный человек, не склонный к мистике и предрассудкам. Но то, что он видел, было реальным.

С трудом поднявшись с кресла, он проверил всю квартиру. Заглянул в шкафы, под кровать, в ванную комнату. Никого. Дверь в квартиру была заперта изнутри, окна тоже. Он жил один, и никто не мог проникнуть в квартиру незамеченным.

Вернувшись в комнату, он долго стоял посреди неё, пытаясь найти логическое объяснение произошедшему. Но логика отказывалась работать.

Он решил поговорить с кем-нибудь. С другом, с психологом, да хоть с соседом. Ему нужно было выговориться, поделиться своим страхом, убедиться, что он не сходит с ума.

Взяв телефон, он пролистал список контактов. Первым делом на глаза попалось имя Виктора. Виктор был его лучшим другом, человеком, которому он доверял, как самому себе.

Набрав номер, он услышал в трубке знакомый голос:

– Алло? Марк, привет! Что случилось? Решил вспомнить старого друга?

Марк немного помедлил, собираясь с мыслями.

– Привет, Вить. Слушай, мне… нужна твоя помощь.

– Что такое? Звучишь как-то странно. Что-то случилось?

– Да, случилось… Вить, я… Я думаю, я схожу с ума.

– Сходишь с ума? Что за бред? Ты же у меня самый рассудительный человек на свете. Что стряслось?

– Вить, я видел… тень.

– Тень? И что тут такого?

– Не просто тень. Она… она была живой. Она наблюдала за мной.

В трубке повисла тишина. Марк почувствовал, как к горлу подступает комок. Ему казалось, что он выглядит полным идиотом.

– Марк, ты точно в порядке? Может, тебе стоит отдохнуть? Сходи в отпуск, развеешься.

– Я серьёзно, Вить. Я видел её. В углу комнаты. Тёмную, высокую… как будто кто-то стоит там.

– Ладно, ладно, не горячись. Расскажи всё по порядку. Где ты это видел? Когда?

Марк подробно рассказал Виктору о том, что произошло. О странном ощущении взгляда, о тени в углу, о своих попытках найти объяснение.

Виктор внимательно выслушал его, не перебивая.

– Понимаю, – сказал он наконец. – Звучит жутковато. Но давай не будем делать поспешных выводов. Может, это действительно просто игра воображения. Усталость, стресс…

– Я знаю, что видел, Вить. Я не сплю, не пью, не употребляю наркотики. Я в здравом уме.

– Хорошо, хорошо. Я верю тебе. Но давай попробуем разобраться. Ты говоришь, это случилось в квартире, которую ты получил по наследству?

– Да, от тётки Аглаи Фёдоровны.

– Может, стоит узнать что-нибудь об этой квартире? Кто там жил раньше? Может, есть какая-то история…

– Я думал об этом. Но я не знаю, с чего начать.

– Я могу помочь. У меня есть знакомый историк. Он занимается изучением старых домов. Может быть, он что-то знает.

– Ты мне очень поможешь, Вить. Спасибо.

– Не за что. Друзья для того и нужны. Ладно, давай так. Я свяжусь со своим знакомым и узнаю, что можно выяснить. А ты постарайся не накручивать себя. Почитай что-нибудь, посмотри фильм, отвлекись.

– Постараюсь. Но это сложно, когда чувствуешь, что за тобой кто-то наблюдает.

– Я понимаю. Но ты должен держаться. Я скоро перезвоню.

– Хорошо. Ещё раз спасибо.

– Давай, держись.

Марк положил трубку. Разговор с Виктором немного успокоил его. Хотя бы теперь он знал, что не один в этом кошмаре.

Но ощущение чужого присутствия никуда не делось. Оно висело в воздухе, как тяжёлый запах затхлости. Марку казалось, что тень по-прежнему прячется в углу комнаты, ждёт своего часа.

Он решил последовать совету Виктора и отвлечься. Включил телевизор, переключая каналы в поисках чего-нибудь интересного. Но ничто не привлекало его внимания. В голове крутились мысли о тени, о квартире, о тётке Аглае Фёдоровне.

В конце концов он выключил телевизор и снова взял в руки книгу. Но читать он не мог. Слова расплывались перед глазами, смысл текста ускользал.

Он встал и подошёл к окну. За окном стемнело. На улице горели фонари, освещая пустую дорогу. Дом напротив казался мрачным и безжизненным.

Марк почувствовал, как его охватывает отчаяние. Он не знал, что делать. Как избавиться от этой тени? Как вернуть себе спокойствие?

Решив проветрить комнату, он открыл окно. С улицы донёсся свежий ночной воздух, наполненный запахом мокрой земли и осенних листьев.

Вдруг он услышал тихий звук. Шёпот.

Он прислушался. Шёпот доносился откуда-то изнутри квартиры.

Сначала он подумал, что ему показалось. Но шёпот повторился. Тихий, неразборчивый, как будто кто-то говорил что-то на ухо.

Марк похолодел от ужаса. Он закрыл окно и отступил назад.

Шёпот становился громче, отчётливее. Марку казалось, что он слышит отдельные слова.

«…помоги…»

«…она… здесь…»

«…страшно…»

Марк зажал уши руками, пытаясь заглушить шёпот. Но он не исчезал. Он звучал в его голове, как навязчивая мелодия.

Он выбежал из комнаты, бросившись в коридор. Шёпот преследовал его.

Он забежал в ванную комнату, закрыл дверь и включил воду. Шум воды заглушил шёпот, но страх не отпускал его.

Он посмотрел на своё отражение в зеркале. Его лицо было бледным, глаза расширены от ужаса. Он выглядел, как безумец.

Что с ним происходит? Он действительно сходит с ума?

Простояв под душем несколько минут, он немного успокоился. Выключил воду и вышел из ванной комнаты.

В квартире было тихо. Шёпот исчез.

Он вернулся в комнату и снова сел в кресло-качалку. Включил настольную лампу и взял в руки книгу. Но читать он по-прежнему не мог.

Он чувствовал себя опустошённым, измученным. Ему хотелось спать, но он боялся закрыть глаза. Он боялся, что тень вернётся, что шёпот возобновится.

Он просидел в кресле до утра, не сомкнув глаз.

Утром он проснулся от телефонного звонка. Это был Виктор.

– Марк, привет! Как ты?

– Плохо, Вить. Очень плохо.

– Что случилось?

– Я слышал… шёпот.

– Шёпот? Какой шёпот?

– Тихий, неразборчивый. Как будто кто-то говорил мне на ухо.

– И что он говорил?

– Я не разобрал. Какие-то отдельные слова. «Помоги…», «она… здесь…», «страшно…».

Виктор молчал несколько секунд.

– Марк, мне кажется, тебе нужно обратиться к врачу.

– Я знаю, Вить. Но я не думаю, что это поможет.

– Почему ты так говоришь?

– Потому что я знаю, что это не галлюцинации. Это что-то другое. Что-то сверхъестественное.

– Ладно, ладно, не горячись. Я понимаю, ты напуган. Но давай подождём результатов моего расследования. Может быть, мы что-нибудь узнаем.

– Ты узнал что-нибудь?

– Да. Я поговорил со своим знакомым историком. Он немного покопался в архивах и кое-что нашёл.

– Что именно?

– Он нашёл информацию о жильцах этого дома. Оказывается, в этой квартире, которую ты получил по наследству, жила одна женщина.

– И что с ней случилось?

– Она умерла. Причём, при очень странных обстоятельствах.

Марк затаил дыхание.

– Рассказывай.

– Её звали Елена. Елена Сергеевна Смирнова. Она жила в этой квартире в 30-х годах прошлого века.

– И что с ней случилось?

– Она была убита.

– Убита? Кем?

– По слухам, её убил ревнивый возлюбленный. Но дело так и не было раскрыто.

Марк почувствовал, как по спине пробегает холодок.

– И что дальше?

– Дальше… Дальше ничего. Дело закрыли за отсутствием улик. Но местные жители говорили, что после смерти Елены в квартире начали происходить странные вещи.

– Какие вещи?

– Необъяснимые звуки, скрип половиц, ощущение чьего-то присутствия. Некоторые даже говорили, что видели призрак Елены.

Марк молчал. Теперь всё стало на свои места. Тень, шёпот… Всё это было связано с Еленой.

– Я так и знал, – прошептал он.

– Что ты сказал?

– Я сказал, что я так и знал. Это она. Елена. Её призрак обитает в моей квартире.

– Марк, не делай поспешных выводов. Может быть, это просто легенды, байки для туристов.

– Нет, Вить. Это не легенды. Я чувствую её. Она здесь. Она хочет что-то сказать.

– Что она хочет?

– Я не знаю. Но я должен это узнать. Я должен ей помочь.

– Помочь? Чем ты можешь ей помочь?

– Я не знаю. Но я попробую. Я должен попытаться.

Виктор вздохнул.

– Марк, ты уверен, что это хорошая идея? Может быть, тебе стоит обратиться к специалистам? К экстрасенсам, к медиумам…

– Нет, Вить. Я не верю во всё это. Я верю в то, что могу помочь Елене сам.

– Ладно, делай, как знаешь. Но будь осторожен. Не рискуй своей жизнью.

– Хорошо. Спасибо, Вить. За всё.

– Не за что. Держи меня в курсе.

Марк положил трубку. Он чувствовал, что теперь он знает, что делать. Он должен узнать всё о Елене, о её жизни, о её смерти. Он должен выяснить, что её призрак хочет сказать. И он должен помочь ей обрести покой.

Он решил начать с архивов. Он знал, что в городской библиотеке хранятся старые газеты и журналы, в которых могли быть упоминания о Елене Смирновой.

Он собрался и вышел из квартиры. На улице светило яркое солнце. Но Марк не чувствовал тепла. В его душе поселился страх. Страх перед неизвестностью, перед миром духов, перед призраком Елены Смирновой. Но он был готов бороться. Он должен был помочь ей. Он должен был помочь себе.

Он вышел из подъезда и направился в сторону библиотеки. В голове крутились мысли о Елене, о тени, о шёпоте. Он чувствовал, что впереди его ждёт что-то страшное, что-то необъяснимое. Но он не мог отступить. Он должен был дойти до конца.

По дороге он зашёл в небольшой магазинчик и купил кофе. Выпив горячий напиток, он почувствовал себя немного бодрее. Он знал, что ему понадобится вся его энергия, чтобы справиться с тем, что его ждёт.

Добравшись до библиотеки, он прошёл в читальный зал и обратился к библиотекарю.

– Здравствуйте, – сказал он. – Я хотел бы посмотреть старые газеты и журналы.

– Какие именно вас интересуют? – спросила библиотекарь.

– Газеты и журналы 30-х годов прошлого века.

– И что именно вы хотите найти?

– Я ищу информацию об одной женщине. Её звали Елена Смирнова. Она жила в этом городе.

Библиотекарь внимательно посмотрела на него.

– Елена Смирнова? Кажется, я слышала это имя.

– Правда? – обрадовался Марк. – И что вы знаете о ней?

– Ничего конкретного. Просто помню, что была такая женщина. Кажется, она трагически погибла.

Марк затаил дыхание.

– Вы не могли бы помочь мне найти информацию о ней?

– Конечно. Подождите минутку.

Библиотекарь подошла к компьютеру и начала что-то искать. Через несколько минут она вернулась с распечаткой.

– Вот, – сказала она. – Это всё, что я нашла.

Марк взял распечатку и начал читать. В ней содержались короткие заметки из старых газет. В одной из заметок сообщалось о трагической гибели Елены Смирновой. В другой – о расследовании её убийства. В третьей – о слухах, связанных с её призраком.

Марк читал и чувствовал, как его охватывает ужас. Всё подтверждалось. Елена Смирнова действительно была убита. И её призрак действительно обитает в его квартире.

Он поблагодарил библиотекаря и вышел из библиотеки. На улице его ждал холодный осенний ветер. Он шёл по улице и думал о Елене. О её жизни, о её смерти, о её призраке. Он чувствовал, что должен помочь ей. Он должен узнать всё о её прошлом. Он должен выяснить, что её держит в этом мире.

Он решил вернуться в квартиру и продолжить поиски там. Он знал, что в квартире могут быть какие-то вещи, какие-то предметы, которые помогут ему раскрыть тайну Елены Смирновой.

Он вернулся в квартиру и начал обыскивать каждый уголок. Он перебрал все старые вещи, которые остались от тётки Аглаи Фёдоровны. Он заглянул в шкафы, под кровать, в старые коробки.

И вдруг он нашёл то, что искал. В одной из коробок он обнаружил старый альбом с фотографиями.

Он открыл альбом и начал листать страницы. На фотографиях были запечатлены люди, жившие в этом доме много лет назад. Среди них он увидел и Елену Смирнову.

На одной из фотографий она была изображена молодой, красивой женщиной с грустными глазами. На обратной стороне фотографии было написано: «Елена, 1938 год».

Марк долго смотрел на фотографию. Он чувствовал, что между ним и Еленой существует какая-то связь. Он чувствовал её боль, её тоску, её страх.

Он закрыл альбом и отложил его в сторону. Он знал, что эта фотография – ключ к разгадке тайны Елены Смирновой. Он должен выяснить, что произошло с ней на самом деле. Он должен помочь ей обрести покой. Но как? Этот вопрос не давал ему покоя.

Шепот на ветру

Сон стал беспокойным. Нет, скорее, сон отсутствовал как таковой. Марк ворочался в постели, пытаясь хоть как-то расслабиться, но тщетно. В голове крутились образы Елены с фотографии, тени в углу, невнятного шепота. Закрывая глаза, он видел длинные, узкие коридоры, уходящие в непроглядную тьму, и безликие фигуры, шепчущие что-то неразборчивое на непонятном языке. Просыпаясь в холодном поту, он судорожно оглядывал комнату, ища подтверждение, что это всего лишь кошмар. Но ощущение чужого присутствия никуда не исчезало, давящее и неотступное.

Днём он пытался отвлечься работой. Заказчики ждали статьи, редакторы – правки, а голова была забита призраками прошлого. Он снова устроился за компьютер, уставившись в монитор с пустой страницей. Но слова не складывались в предложения, предложения – в абзацы, а абзацы – в текст.

В конце концов, он отбросил ручку (да, он всё ещё писал от руки, считая, что так мысли приходят быстрее) и вышел из комнаты. Прошелся по квартире, машинально поправляя висящие криво картины (ещё одно «наследство» от Аглаи Фёдоровны), ища хоть что-то, что могло бы его успокоить.

На кухне, пытаясь приготовить хоть что-то съедобное, он почувствовал ледяное прикосновение к шее. Нежное, но оттого ещё более пугающее. Он обернулся с такой резкостью, что чуть не уронил сковороду. Но за ним никого не было. Только слабый сквозняк из неплотно закрытого окна.

Марк отбросил нож, которым собирался резать лук, и выбежал из квартиры, задыхаясь от страха. Он почувствовал, как его охватывает паника. Ему казалось, что он сходит с ума, что его реальность рушится на глазах.

В этот вечер он долго бродил по улицам, не решаясь вернуться в проклятую квартиру. Он бесцельно слонялся по парку, сидел на скамейке, наблюдая за прохожими, пытался думать о чём-то отвлечённом, но всё тщетно. Образ Елены преследовал его, как навязчивая идея.

Под утро, когда первые лучи солнца начали пробиваться сквозь кроны деревьев, он всё же решился вернуться. Усталость и бессилие взяли верх над страхом. Он понимал, что бегством ничего не решишь.

Поднимаясь по лестнице, он почувствовал, как сердце бешено колотится в груди. Каждый шаг отдавался эхом в пустом подъезде, словно кто-то шел за ним следом.

Войдя в квартиру, он первым делом закрыл дверь на все замки. Ощущение чужого присутствия никуда не делось. Оно висело в воздухе, как густой туман.

Он огляделся по сторонам. Всё было на своих местах. Ничего не изменилось с вечера. Но что-то было не так. Что-то неуловимо изменилось.

Вдруг он услышал звук. Тихий, едва различимый. Скрип половицы.

Он замер, прислушиваясь. Скрип повторился. На этот раз громче и отчётливее. Скрипнул пол в соседней комнате.

Марк почувствовал, как волосы встают дыбом на затылке. Он знал, что в квартире никого нет. Но скрип был реальным.

Он медленно пошёл на звук. Заглянул в комнату. Пусто. Но скрип продолжался. Скрипел пол под окном.

Марк подошёл к окну и посмотрел на улицу. Ничего особенного. Прохожие спешили на работу, машины проезжали мимо, птицы щебетали на деревьях.

Вдруг он увидел её. В окне отразилась фигура. Тень. Она стояла позади него, в углу комнаты.

Марк резко обернулся. Но в комнате никого не было. Только он и скрипящий пол.

Он снова посмотрел в окно. Тени больше не было.

Марк почувствовал, что теряет контроль. Он не знал, что делать. Как бороться с тем, что он не видит, но чувствует?

В этот момент зазвонил телефон. Он вздрогнул от неожиданности и схватил трубку.

– Алло? – произнёс он дрожащим голосом.

– Марк, привет. Это Виктор. Как ты? – услышал он знакомый голос.

– Вить, мне плохо, – ответил Марк. – Я не могу больше это выносить.

– Что случилось? Что-то новое?

Марк рассказал Виктору о том, что произошло за ночь. О кошмарах, о ледяном прикосновении, о скрипе половиц, о тени в окне.

Виктор внимательно выслушал его, не перебивая.

– Понимаю, – сказал он наконец. – Звучит ужасно. Но ты должен держаться. Я думаю, у меня есть идея.

– Какая идея?

– Я вчера вечером поговорил со своим знакомым историком ещё раз. Он сказал, что в архивах есть упоминания о том, что Елена Смирнова увлекалась спиритизмом.

– Спиритизмом? – удивился Марк.

– Да. Она пыталась вызвать духов, общалась с умершими. Может быть, это как-то связано с тем, что происходит.

– И что ты предлагаешь?

– Я думаю, нам нужно попробовать вызвать дух Елены.

– Вызвать дух? Ты серьёзно?

– Да. Я знаю, это звучит безумно. Но мы должны попытаться. Может быть, если мы вызовем её, она сможет нам рассказать, что ей нужно.

Марк замолчал, обдумывая предложение Виктора. Ему казалось, что это безумие. Но с другой стороны, он уже ничего не терял.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Я согласен.

– Отлично. Я сегодня же найду специалиста по спиритизму. И мы попробуем вызвать дух Елены.

– Хорошо. Я буду ждать.

– Держись, Марк. Я скоро перезвоню.

Марк положил трубку. Он чувствовал себя странно. С одной стороны, он боялся. Он боялся того, что может произойти. С другой стороны, он чувствовал надежду. Надежду на то, что он сможет помочь Елене, и тем самым избавиться от её присутствия.

В течение дня он пытался чем-то занять себя, чтобы не думать о предстоящем сеансе спиритизма. Но всё было тщетно. Мысли о Елене преследовали его, как навязчивая мелодия.

К вечеру позвонил Виктор.

– Марк, я нашёл специалиста, – сказал он. – Её зовут Анна. Она опытный медиум.

– И что дальше?

– Она готова провести сеанс сегодня вечером.

– Сегодня? Так быстро?

– Да. Она сказала, что чем быстрее мы это сделаем, тем лучше.

Марк почувствовал, как его охватывает страх.

– Хорошо, – сказал он. – Я готов.

– Отлично. Анна приедет к тебе в девять вечера.

– Хорошо. Я буду ждать.

– Держись, Марк. Всё будет хорошо.

– Я надеюсь.

Виктор отключился. Марк почувствовал, как его охватывает нервное возбуждение. Он ходил по квартире из угла в угол, не находя себе места.

В восемь вечера он решил приготовить ужин. Он понимал, что ему нужно поесть, чтобы набраться сил перед предстоящим сеансом.

Но как только он вошёл на кухню, он почувствовал ледяной холод. Он огляделся по сторонам. Окно было закрыто, дверь тоже. Но холод становился всё сильнее и сильнее.

Вдруг он услышал шёпот. На этот раз громче и отчётливее, чем раньше.

– Не надо… – прошептал голос. – Не надо её вызывать…

Марк замер, парализованный страхом.

– Кто это? – спросил он дрожащим голосом. – Кто здесь?

– Не вызывай её… – повторил голос. – Она не хочет…

Марк почувствовал, как его охватывает паника. Он выбежал из кухни, бросившись в комнату.

– Кто ты? – крикнул он. – Покажись!

В ответ была тишина.

Марк осмотрел комнату. Никого. Но ощущение чужого присутствия никуда не делось.

Вдруг он увидел её. В углу комнаты стояла тень. На этот раз более отчётливая и осязаемая, чем раньше.

Тень медленно двигалась в его сторону.

Марк отступил назад, споткнулся о стул и упал на пол.

Тень нависла над ним.

– Не надо её вызывать… – прошептала она. – Она опасна…

Марк закрыл глаза, ожидая худшего.

В этот момент зазвонил дверной звонок.

Марк открыл глаза. Тень исчезла.

Он поднялся с пола и пошёл открывать дверь.

На пороге стоял Виктор и незнакомая женщина.

– Марк, это Анна, – сказал Виктор.

Анна протянула Марку руку.

– Здравствуйте, – сказала она. – Я Анна.

Марк пожал ей руку. Её рука была холодной, как лёд.

– Здравствуйте, – ответил Марк.

Они вошли в квартиру. Анна огляделась по сторонам.

– Здесь сильная энергетика, – сказала она. – Я чувствую присутствие духа.

Марк почувствовал, как его охватывает дрожь.

Они прошли в комнату. Анна достала из сумки различные предметы: свечи, благовония, зеркало, старую книгу.

Она расставила предметы на столе и зажгла свечи. Комнату наполнил приятный аромат благовоний.

– Готовы? – спросила Анна.

Марк посмотрел на Виктора. Виктор кивнул.

– Готовы, – ответил Марк.

Анна начала читать заклинание на непонятном языке. Её голос звучал тихо и монотонно.

Комната наполнилась странной энергией. Марк почувствовал, как его охватывает озноб.

Вдруг в комнате погас свет.

– Что случилось? – спросил Виктор.

– Это нормально, – ответила Анна. – Дух пытается проявиться.

Анна продолжала читать заклинание.

Вдруг в зеркале появилось изображение. Слабое и расплывчатое, но всё же различимое.

Марк увидел лицо Елены Смирновой. Той самой женщины с фотографии.

Елена посмотрела на Марка. В её глазах были боль и тоска.

– Кто ты? – спросила Анна. – Назови своё имя.

– Я Елена… – прошептал голос из зеркала. – Елена Смирнова…

– Что ты хочешь? – спросила Анна. – Почему ты не можешь обрести покой?

– Я не могу… – ответила Елена. – Я не могу уйти…

– Почему? – спросила Анна.

– Он… он держит меня…

– Кто он? – спросила Анна.

– Он… мой убийца…

Марк почувствовал, как его охватывает ужас.

– Где он? – спросила Анна.

– Он… здесь… – ответила Елена. – Он рядом…

Вдруг в комнате раздался громкий стук.

Все вздрогнули.

Стук повторился. На этот раз громче и отчётливее. Стучали в дверь.

– Кто там? – спросил Виктор.

В ответ была тишина.

Стук продолжался.

Анна прекратила читать заклинание.

Изображение Елены в зеркале исчезло.

– Не открывайте дверь, – сказала Анна. – Это он.

– Что нам делать? – спросил Марк.

– Мы должны защищаться, – ответила Анна. – Я дам вам амулеты. Они защитят вас от зла.

Анна достала из сумки два амулета и протянула их Марку и Виктору.

– Наденьте их на шею, – сказала она. – И не снимайте ни при каких обстоятельствах.

Марк и Виктор надели амулеты на шею.

Стук в дверь продолжался.

– Что нам делать? – спросил Марк.

– Мы должны противостоять ему, – ответила Анна. – Мы должны изгнать его из этого дома.

– Как? – спросил Виктор.

– Я знаю обряд изгнания злых духов, – ответила Анна. – Но он очень опасен. Если мы допустим хоть одну ошибку, он может завладеть нами.

Марк и Виктор переглянулись. Они понимали, что рискуют. Но у них не было другого выбора.

– Мы готовы, – сказал Марк.

– Хорошо, – ответила Анна. – Тогда начнём.

Она достала из сумки книгу и начала читать заклинание. Ее голос звучал уверенно и властно.

В комнате снова появилась странная энергия. Марк почувствовал, как его охватывает дрожь.

Стук в дверь прекратился.

В комнате воцарилась тишина.

Вдруг раздался громкий крик.

Все вздрогнули.

Крик доносился из коридора.

Анна прекратила читать заклинание.

– Что это было? – спросил Виктор.

– Он здесь, – ответила Анна. – Он проник в дом.

Она взяла в руки крест и вышла из комнаты.

Марк и Виктор последовали за ней.

В коридоре было темно.

Анна подняла крест и начала читать молитву.

Вдруг в конце коридора появилась фигура. Высокая, чёрная и бесформенная.

Фигура медленно двигалась в их сторону.

Марк почувствовал, как его охватывает ужас. Он никогда не видел ничего подобного.

Фигура приблизилась к ним. Теперь можно было разглядеть ее черты. Это был мужчина. Высокий, худой и с мертвенно-бледным лицом.

В его глазах горел огонь ненависти.

– Уходите, – прорычал он. – Это мой дом.

– Мы не уйдём, – ответила Анна. – Ты не имеешь права здесь находиться.

– Я здесь хозяин, – сказал мужчина. – И я буду делать то, что захочу.

Он вытянул руку и попытался схватить Анну.

Анна отшатнулась назад и подняла крест.

Мужчина закричал от боли и отступил назад.

– Ты не победишь меня, – сказал он. – Я вернусь.

Он развернулся и исчез в темноте.

Анна опустила крест.

– Он ушёл, – сказала она. – Но он вернётся. Мы должны быть готовы.

Марк и Виктор переглянулись. Они понимали, что их борьба только началась.

Старые фотографии

После ночного кошмара, от которого до сих пор дрожали колени, Марк чувствовал себя выжатым лимоном. Анна и Виктор, хоть и предложили остаться, понимали, что ему необходимо побыть одному, переварить случившееся и решить, что делать дальше. Анна предупредила, что злой дух, вероятно, вернется, и советовала уехать из квартиры на какое-то время. Но Марк был непреклонен. Он не собирался бежать из собственного дома, тем более, когда чувствовал, что вот-вот разгадает тайну Елены.

Оставшись в одиночестве, Марк первым делом проверил все двери и окна. Убедившись, что все заперто, он снова оглядел квартиру. Ощущение тревоги не покидало его, но страх немного отступил, сменившись решимостью.

Он снова достал альбом с фотографиями. Долго рассматривал лицо Елены, пытаясь уловить хоть какую-то подсказку. Ее глаза, такие печальные и одновременно полные жизни, словно смотрели прямо в душу. Марк чувствовал, что она хочет что-то сказать, но не может.

Внезапно его взгляд упал на другую фотографию. На ней была изображена группа людей, собравшихся вокруг какого-то стола. На столе стояли свечи, а в центре – странный предмет, похожий на доску с нанесенными на нее буквами и цифрами. Марк присмотрелся внимательнее и понял, что это… спиритическая доска!

Вспомнив слова Виктора о том, что Елена увлекалась спиритизмом, Марк понял, что это может быть ключом к разгадке тайны. Он решил во что бы то ни стало найти эту доску. Если она сохранилась, она могла помочь ему связаться с духом Елены и узнать правду о ее смерти.

Охваченный новым энтузиазмом, Марк начал обыскивать квартиру. Он перерыл все шкафы, ящики, коробки, но спиритической доски нигде не было. Он уже начал отчаиваться, когда вспомнил о чердаке.

Чердак! Он совсем забыл о нем. Аглая Фёдоровна, должно быть, хранила там всякий хлам. Вполне возможно, что доска завалялась где-нибудь там.

Взяв фонарик, Марк поднялся на чердак. Чердак оказался завален старыми вещами: сломанной мебелью, старыми книгами, одеждой, посудой и прочим ненужным барахлом. Пыль стояла столбом, в воздухе витал затхлый запах старости и нафталина.

Марк закашлялся и включил фонарик. Луч света выхватил из темноты очертания старого сундука. Марк подошел к сундуку и открыл его. Внутри лежали старые фотографии, письма, открытки и прочие памятные вещи.

Он начал перебирать их одну за другой. На фотографиях были изображены люди, которых он никогда не видел. На письмах были написаны слова, которые он не понимал. Открытки были подписаны именами, которые ему ничего не говорили.

Вдруг его взгляд упал на один конверт. На нем было написано имя: “Елена Смирнова”. Марк затаил дыхание и открыл конверт. Внутри лежало письмо.

Он начал читать:

“Дорогая Елена!

Я знаю, что тебе сейчас тяжело. Я знаю, что ты боишься. Но ты должна быть сильной. Ты должна бороться.

Он не должен победить тебя. Он не должен сломить твою волю.

Ты сильная женщина, Елена. Ты можешь справиться со всем.

Я верю в тебя.

Твоя любящая подруга, Анна.”

Марк нахмурился. “Анна”? Та самая Анна, медиум? Неужели она знала Елену при жизни?

Он продолжил поиски. Перерыл все сундуки, коробки и ящики. И наконец, в самом дальнем углу чердака, он нашел ее – спиритическую доску!

Она была покрыта толстым слоем пыли, но в целом сохранилась неплохо. Буквы и цифры были выгравированы четко и разборчиво. Марк сдул пыль с доски и осторожно взял ее в руки.

Он почувствовал странную энергию, исходящую от доски. Словно она была живой. Словно она ждала, когда ее используют.

Спустившись обратно в квартиру, Марк первым делом позвонил Виктору.

– Вить, я нашел ее! – взволнованно сказал он. – Я нашел спиритическую доску Елены!

– Правда? – удивился Виктор. – Вот это да! Где ты ее нашел?

– На чердаке. Она была завалена старыми вещами.

– И что ты собираешься делать?

– Я хочу попробовать связаться с духом Елены.

– Ты уверен? После того, что произошло прошлой ночью?

– Да, Вить. Я уверен. Я чувствую, что это единственный способ узнать правду.

– Ладно, – сказал Виктор. – Но будь осторожен. И позвони мне, если что.

– Хорошо. Спасибо, Вить.

– Не за что. Держись.

Марк положил трубку и принялся готовиться к сеансу. Он достал свечи, благовония и фотографии Елены. Поставил спиритическую доску на стол и зажег свечи. Комнату наполнил приятный аромат благовоний.

Он сел за стол и закрыл глаза. Постарался сосредоточиться и успокоить свой разум. Затем открыл глаза и положил пальцы на планшетку – маленький указатель, который использовался для общения с духами.

– Елена, – тихо произнес он. – Елена Смирнова, если ты здесь, дай мне знать.

Он ждал несколько минут, но ничего не происходило. Планшетка оставалась неподвижной.

Марк начал терять надежду. Может быть, он ошибался. Может быть, спиритическая доска – это всего лишь старый хлам, а не средство связи с духами.

Но вдруг планшетка дрогнула. Сначала еле заметно, потом сильнее и сильнее. Марк почувствовал, как его охватывает дрожь.

Планшетка начала двигаться по доске, указывая на буквы.

– Кто ты? – спросил Марк.

Планшетка остановилась на букве “Е”.

– Елена? – спросил Марк.

Планшетка передвинулась на букву “С”.

– Елена Смирнова? – спросил Марк.

Планшетка переместилась на букву “Д”.

Марк понял. Это действительно был дух Елены.

– Елена, – сказал он. – Я знаю, что ты хочешь что-то сказать. Я знаю, что ты не можешь обрести покой. Я хочу помочь тебе. Скажи мне, что произошло. Скажи мне, кто тебя убил.

Планшетка начала двигаться быстрее и быстрее, указывая на буквы. Марк записывал их на бумаге.

Когда планшетка остановилась, на бумаге было написано: “ОН… ЗДЕСЬ…”.

Марк похолодел.

– Кто “он”? – спросил он. – Кто здесь?

Планшетка указала на буквы: “УБИЙЦА”.

– Твой убийца? – спросил Марк. – Он все еще здесь? В этой квартире?

Планшетка переместилась на букву “Д”.

– Да? – спросил Марк. – Он здесь? Сейчас?

Планшетка снова переместилась на букву “Д”.

Марк почувствовал, как его охватывает ужас. Он не был один в этой квартире. С ним был убийца Елены.

– Где он? – спросил Марк. – Где он сейчас?

Планшетка начала двигаться хаотично, указывая на разные буквы. Марк не мог разобрать, что она пытается сказать.

Вдруг планшетка остановилась на букве “У”.

– Угол? – спросил Марк. – Он в углу?

Планшетка переместилась на букву “Д”.

Марк медленно повернулся и посмотрел в угол комнаты. Там было темно. Но он чувствовал, что там кто-то есть.

Он поднялся со стула и подошел к углу. Включил фонарик и направил луч света в темноту.

Ничего. Только пыль и паутина.

Марк нахмурился. Может быть, он неправильно понял Елену. Может быть, она имела в виду другой угол.

Он вернулся к столу и снова сел за спиритическую доску.

– Елена, – сказал он. – Ты уверена, что он в углу? Может быть, ты имела в виду другой угол?

Планшетка снова начала двигаться, указывая на буквы. На этот раз она двигалась медленнее и осторожнее.

Когда она остановилась, на бумаге было написано: “СЗАДИ…”.

Марк похолодел. “Сзади”? Он почувствовал, как по спине пробегает холодок.

Он медленно повернулся.

И увидел его.

Он стоял прямо за ним. Высокий, худой, с мертвенно-бледным лицом. В его глазах горел огонь ненависти.

Это был тот самый мужчина, которого они видели прошлой ночью. Тот самый убийца Елены.

Марк закричал и оттолкнул стол. Свечи упали на пол, рассыпая искры.

Мужчина бросился на Марка, пытаясь схватить его за горло.

Марк отбивался, как мог. Он бил его руками и ногами, пытаясь сбросить его с себя.

Но мужчина был сильнее. Он сжал горло Марка, лишая его воздуха.

Марк почувствовал, как его зрение затуманивается. Он задыхался.

В этот момент раздался громкий звук. Словно что-то разбилось.

Мужчина закричал и отпустил горло Марка.

Марк упал на пол, задыхаясь и кашляя.

Он посмотрел на мужчину. Тот стоял, держась за голову, словно его ударили.

Вдруг мужчина закричал снова и исчез. Растворился в воздухе.

Марк лежал на полу, пытаясь отдышаться. Он не понимал, что произошло. Кто или что спасло его?

Он поднялся и огляделся. Комната была в беспорядке. Стол перевернут, свечи потухли, осколки стекла валялись на полу.

Вдруг его взгляд упал на спиритическую доску. Она лежала на полу, разбитая на куски.

Марк подошел к доске и поднял один из кусков. Он посмотрел на него и увидел, что на нем написано имя: “АННА”.

И тут он все понял.

Анна! Это она спасла его. Она вмешалась в сеанс и помогла ему избавиться от убийцы Елены. Но как? Как она смогла это сделать?

В этот момент зазвонил телефон. Марк схватил трубку.

– Марк, ты в порядке? – взволнованно спросил Виктор. – Я слышал крики!

– Вить, он был здесь! – закричал Марк. – Он напал на меня!

– Кто “он”?

– Убийца Елены! Он был здесь, в квартире!

– Что произошло? Ты жив?

– Да, я жив. Но он чуть не убил меня.

– Что случилось? Рассказывай!

Марк рассказал Виктору все, что произошло. О сеансе спиритизма, о появлении убийцы, о том, как он напал на него, и о том, как его кто-то спас.

– Ты уверен, что это был он? – спросил Виктор. – Тот самый мужчина, которого мы видели прошлой ночью?

– Да, я уверен. Это был он.

– И кто тебя спас?

– Я не знаю. Но я думаю, что это была Анна.

– Анна? Но как? Она же не здесь!

– Я не знаю. Но на куске разбитой спиритической доски было написано ее имя.

Виктор замолчал. Он не знал, что сказать.

– Ладно, – сказал он наконец. – Я сейчас приеду. Мы должны все обсудить.

– Хорошо. Я буду ждать.

Марк положил трубку и принялся убирать беспорядок в комнате. Он подобрал осколки стекла, поставил стол на место и зажег новые свечи.

Вскоре приехал Виктор. Он был взволнован и напуган.

– Марк, что здесь произошло? – спросил он. – Ты выглядишь ужасно.

– Я знаю, Вить. Я пережил кошмар.

Марк рассказал Виктору все в подробностях. О том, как он связался с духом Елены, о появлении убийцы, о том, как Анна спасла его.

Виктор слушал его, не перебивая. Когда Марк закончил, он долго молчал.

– Я не знаю, что сказать, – сказал он наконец. – Это все звучит невероятно. Но я тебе верю.

– Я знаю, Вить. Я и сам не могу поверить в то, что произошло.

– Мы должны поговорить с Анной, – сказал Виктор. – Мы должны узнать, как она смогла это сделать.

– Я согласен, – ответил Марк. – Я позвоню ей прямо сейчас.

Марк набрал номер Анны. Она ответила почти сразу.

– Анна, это Марк, – сказал он. – Мне нужна твоя помощь.

– Что случилось? – спросила Анна. – Все в порядке?

– Нет, не в порядке. Убийца Елены напал на меня.

– Что? Где?

– Здесь, в квартире. Он пытался убить меня.

– О, Боже! Ты жив?

– Да, я жив. Но только благодаря тебе.

– Мне?

– Да. Я думаю, что это ты спасла меня. Ты вмешалась в сеанс и помогла мне избавиться от него.

Анна замолчала.

– Я… Я не знаю, о чем ты говоришь, – сказала она наконец.

– Анна, пожалуйста, не ври мне, – взмолился Марк. – Я знаю, что это ты. На куске разбитой спиритической доски было написано твое имя.

Анна молчала еще несколько секунд.

– Хорошо, – сказала она наконец. – Я расскажу тебе правду. Но ты должен пообещать, что не будешь меня перебивать.

– Обещаю.

Анна начала рассказывать свою историю. О том, как она познакомилась с Еленой Смирновой много лет назад. О том, как они стали лучшими подругами. О том, как Елена увлекалась спиритизмом и пыталась связаться с духами умерших. О том, как Елена погибла при странных обстоятельствах. И о том, как Анна поклялась отомстить ее убийце.

– Я чувствовала, что Елена не может обрести покой, – объясняла Анна, – и понимала, что пока ее убийца жив и безнаказан, она будет страдать. Я много лет изучала магию и спиритизм, чтобы однажды помочь ей.

– И как ты смогла вмешаться в сеанс? – спросил Марк.

– Я… Я не могу тебе этого рассказать, – ответила Анна. – Это слишком опасно. Ты должен мне просто поверить.

– Хорошо, – сказал Марк. – Я верю тебе. Но что нам делать дальше? Он все еще здесь. Он все еще представляет опасность.

– Я знаю, – ответила Анна. – Но я думаю, что знаю, как его остановить.

– Как?

– Мы должны найти его останки, – сказала Анна. – Убийца Елены не может обрести покой, потому что его тело не похоронено должным образом. Если мы найдем его останки и похороним их по всем правилам, он больше не сможет причинять вреда.

– И где мы можем найти его останки? – спросил Марк.

– Я думаю, что они захоронены где-то в этом доме, – ответила Анна. – Нам нужно тщательно обыскать все подвалы и тайники.

Марк и Виктор переглянулись. Они понимали, что их ждет тяжелая работа. Но они были готовы на все, чтобы помочь Елене обрести покой и избавиться от злого духа, который терроризировал их.

– Хорошо, – сказал Марк. – Мы начнем прямо сейчас.

Раскрытая тайна

Решение было принято. Останки убийцы Елены должны быть найдены и упокоены. Это был единственный способ остановить зло, которое поселилось в старой квартире и отравляло жизнь Марка. Анна пообещала помочь советами и предостережениями, но физически участвовать в поисках не могла – слишком велик был риск для неё самой, как для медиума, вступившего в прямой конфликт с таким сильным и злобным духом.

Утро началось с тщательного осмотра подвала. Старый, сырой, заваленный хламом – он представлял собой идеальное место для захоронения, особенно если преступник хотел скрыть следы своего злодеяния. Марк и Виктор, вооружившись фонарями и лопатами, методично прощупывали каждый сантиметр земли, проверяли стены на наличие тайных ниш и замурованных проходов. Пыль, паутина и мерзкий запах гнили преследовали их на каждом шагу.

– Ну и гадюшник, – проворчал Виктор, вытирая пот со лба. – Как здесь вообще можно находиться?

– Представь, каково было ему здесь прятать труп, – ответил Марк, брезгливо отодвигая в сторону гнилой мешок с картошкой. – Наверняка не самое приятное занятие.

– Надеюсь, он хотя бы страдал, – добавил Виктор, пнув старую ржавую банку.

После нескольких часов безуспешных поисков энтузиазм начал иссякать. Подвал оказался лабиринтом из узких коридоров и темных комнат, в каждой из которых царил хаос и запустение. Они перекопали половину пола, но так и не нашли ничего, кроме камней, мусора и крысиных нор.

– Может, Анна ошиблась? – предположил Виктор, присаживаясь на грязный ящик передохнуть. – Может, он похоронил его где-то в другом месте? В лесу, например, или в реке утопил.

– Не думаю, – ответил Марк, хмуро глядя на стены. – Анна была уверена, что останки находятся где-то здесь, в доме. Она почувствовала это.

– Ну и что теперь? Бросим все и сдадимся?

– Нет, – решительно ответил Марк. – Мы не сдадимся. Мы должны найти его. Ради Елены. И ради себя.

Он снова принялся осматривать стены, на этот раз более внимательно. Его взгляд привлекло одно место – небольшая ниша, заложенная кирпичами. Она была почти незаметна, сливалась с общей кладкой, но Марк почувствовал, что здесь что-то не так.

– Виктор, помоги мне, – сказал он, указывая на нишу. – Кажется, я что-то нашел.

Вместе они начали разбирать кирпичи. Работа шла медленно и трудно, кирпичи были старые и крошились в руках. Но, наконец, они справились. Ниша оказалась пустой, но на задней стене Марк обнаружил еле заметную надпись, сделанную углем.

– Что там написано? – спросил Виктор, заглядывая через плечо Марка.

Марк прочитал надпись вслух:

– “Под часами бьется сердце”. Что это значит?

– Может, это какая-то загадка? – предположил Виктор. – Или шифр?

Они долго ломали голову над надписью, но так и не смогли понять ее смысл. В конце концов, Марк решил позвонить Анне.

– Анна, у нас есть новая информация, – сказал он, когда она ответила на звонок. – Мы нашли надпись в подвале. “Под часами бьется сердце”. Что это может значить?

Анна немного помолчала, словно размышляя.

– Дайте мне подумать, – сказала она наконец. – “Под часами… сердце…” Похоже на какую-то метафору. Часы – символ времени, а сердце – символ жизни. Может быть, речь идет о каком-то месте, где время остановилось? Или где хранится что-то очень ценное?

– Не знаю, – ответил Марк. – Но в этой квартире нет ничего, что можно было бы назвать ценным.

– А что насчет часов? – спросила Анна. – В квартире есть какие-нибудь старые часы?

– Да, – ответил Марк. – В гостиной висят старинные часы с кукушкой. Они достались мне от Аглаи Фёдоровны.

– Может быть, стоит их проверить? – предположила Анна. – Вдруг там что-то спрятано?

Марк и Виктор немедленно направились в гостиную. Старые часы с кукушкой висели на стене, как и много лет назад. Марк подошел к ним и внимательно осмотрел.

– Ничего особенного, – сказал он. – Обычные старые часы.

– Подожди, – остановил его Виктор. – А они вообще работают?

Марк прислушался. Часы молчали.

– Нет, – ответил он. – Кажется, они сломаны.

– Может, стоит их завести? – предложил Виктор. – Вдруг что-нибудь произойдет?

Марк попытался завести часы, но безуспешно. Механизм заклинило.

– Не получается, – сказал он. – Они не заводятся.

– Дай-ка я попробую, – предложил Виктор.

Он взял часы в руки и начал их трясти. Вдруг механизм ожил. Часы начали тикать.

– Получилось! – воскликнул Виктор. – Они заработали!

И тут часы начали бить. Один раз, два раза, три раза… Часы пробили двенадцать раз.

После последнего удара что-то щелкнуло внутри часов. Марк и Виктор замерли, затаив дыхание.

Вдруг дверца часов открылась, и оттуда выпал небольшой сверток, обернутый в старую газету.

Марк осторожно развернул сверток. Внутри лежала старая фотография.

На фотографии была изображена Елена Смирнова. Она стояла рядом с мужчиной, которого Марк никогда раньше не видел. Мужчина был высоким, худощавым, с тонкими чертами лица и пронзительным взглядом.

На обратной стороне фотографии было написано: “Борис, 1939 год”.

– Борис, – прошептал Марк. – Значит, его звали Борис.

– Кто это? – спросил Виктор.

– Не знаю, – ответил Марк. – Но я думаю, что это убийца Елены.

Он снова позвонил Анне и рассказал ей о фотографии.

– Борис, – повторила Анна. – Это имя мне что-то говорит. Дайте мне подумать…

Через несколько минут она перезвонила.

– Марк, я вспомнила! – сказала она. – Борис – это имя одного из бывших жильцов этого дома. Он жил здесь примерно в то же время, что и Елена Смирнова.

– И что с ним случилось? – спросил Марк.

– Он исчез, – ответила Анна. – Просто пропал без вести. Никто не знал, куда он делся.

– Значит, он и есть убийца Елены, – сказал Марк. – И его останки где-то здесь, в этом доме.

– Теперь мы должны найти его останки, – ответила Анна. – Иначе мы не сможем остановить зло.

Но где искать? Марк снова оглядел комнату. Внимание привлек старинный камин, почти полностью заложенный кирпичом, но небольшая ниша осталась.

– А что, если камин? – спросил Марк. – Может, он спрятал что-то там?

Идея показалась разумной. Камин, давно не использовавшийся, мог служить отличным тайником. Марк и Виктор принялись разбирать кирпичи, закладывающие камин. Вскоре они добрались до дымохода.

Заглянув внутрь, Марк присвистнул от удивления. Дымоход был забит костями! Человеческими костями!

– Это он! – воскликнул Марк. – Мы его нашли!

Осторожно, стараясь ничего не повредить, они начали вытаскивать кости из дымохода. Работа была грязной и неприятной, но они продолжали, не останавливаясь.

Когда все кости были извлечены, они сложили их на столе и принялись изучать. Кости принадлежали взрослому мужчине. На черепе были обнаружены следы удара тупым предметом.

– Значит, он не просто исчез, – сказал Виктор. – Его убили.

– А кто его убил? – спросил Марк. – Неужели Елена?

Анна ответила на этот вопрос.

– Нет, – сказала она. – Елена не могла его убить. Она была слишком добрая и слабая для этого.

– Тогда кто? – спросил Марк.

– Я думаю, что знаю, – ответила Анна. – Но для этого нам нужно еще кое-что найти.

– Что именно? – спросил Марк.

– Нам нужно найти дневник Елены Смирновой, – ответила Анна. – В нем может быть ключ к разгадке тайны.

– Дневник? – переспросил Марк. – Откуда ты знаешь, что у нее был дневник?

– Я чувствовала это, – ответила Анна. – Я уверена, что она вела дневник, и в нем записаны все ее мысли и чувства.

– И где мы можем его найти? – спросил Марк.

– Я думаю, что он спрятан где-то в этой квартире, – ответила Анна. – Нам нужно тщательно обыскать все укромные уголки.

И снова начались поиски. Марк и Виктор перевернули всю квартиру вверх дном, но дневника нигде не было. Они обыскали все шкафы, ящики, книги, но ничего не нашли.

– Может, его вообще не существует? – предположил Виктор, в изнеможении опускаясь на диван. – Может, Анна ошиблась?

– Нет, – ответил Марк. – Я верю Анне. Дневник должен быть где-то здесь.

Он продолжал поиски, не теряя надежды. Вдруг его взгляд упал на старое зеркало, висящее в коридоре. Зеркало было большим, массивным, в тяжелой раме.

– А что, если за зеркалом? – спросил Марк. – Может, она спрятала его там?

Вместе с Виктором они сняли зеркало со стены. За зеркалом обнаружилась небольшая ниша. В нише лежал небольшой кожаный блокнот.

– Вот он! – воскликнул Марк. – Мы его нашли!

Он открыл блокнот и начал читать. Это действительно был дневник Елены Смирновой.

На первой странице было написано: “1 января 1939 года. Я счастлива. Я люблю Бориса, и он любит меня. Мы будем вместе навсегда”.

Марк перевернул несколько страниц и начал читать дальше: “15 февраля 1939 года. Борис стал странным. Он ревнует меня ко всем. Он следит за мной. Я боюсь его”.

Дальше: “1 марта 1939 года. Борис сказал, что я принадлежу только ему. Он сказал, что если я попытаюсь его бросить, он убьет меня”.

И, наконец: “15 марта 1939 года. Я решила уйти от Бориса. Я больше не могу этого выносить. Я знаю, что он опасен, но я должна рискнуть. Я уйду завтра утром, пока он спит”.

Марк перевернул следующую страницу. Она была пустой. Дальше дневник не продолжался.

– Значит, она пыталась сбежать от него, – сказал Виктор. – Но он ее догнал и убил.

– Не совсем так, – ответила Анна, которая все это время слушала их по телефону. – Я чувствую, что здесь что-то не сходится.

– Что именно? – спросил Марк.

– Я думаю, что Борис не был убийцей Елены, – ответила Анна. – Он был ее жертвой.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Марк.

– Я думаю, что Елену убил кто-то другой, – ответила Анна. – Кто-то, кто ненавидел Бориса и хотел его подставить.

– Но кто? – спросил Марк. – Кто мог это сделать?

Анна немного помолчала, словно размышляя.

– Я думаю, что знаю, – сказала она наконец. – Вспомните письмо, которое вы нашли на чердаке. Письмо от Анны к Елене.

– И что? – спросил Марк.

– Вспомните, что в нем было написано, – сказала Анна. – “Он не должен победить тебя. Он не должен сломить твою волю”. Кого она имела в виду?

Марк задумался.

– Бориса? – предположил он.

– Нет, – ответила Анна. – Я думаю, что она имела в виду кого-то другого. Кого-то более сильного и опасного.

– Кого? – спросил Марк.

– Того, кто на самом деле убил Елену и подставил Бориса, – ответила Анна. – Того, кто все это время прятался в тени.

– Но кто это? – не унимался Марк.

– Подумай хорошенько, Марк. Кто был рядом с Еленой и Борисом в то время? Кто знал все их секреты и тайны? Кто имел мотив для убийства?

И тут Марка осенило.

– Ты имеешь в виду… себя? – прошептал он.

В трубке повисла тишина.

– Да, Марк, – ответила Анна. – Это я. Я убила Елену Смирнову.

Марк не мог поверить своим ушам.

– Но зачем? – спросил он. – Зачем ты это сделала?

– Я любила Елену, – ответила Анна. – Я любила ее больше всего на свете. Но она выбрала Бориса. Она отвергла меня. Я не могла этого вынести.

– И ты убила ее? – спросил Марк.

– Да, – ответила Анна. – Я убила ее. Я подстроила все так, чтобы все подумали на Бориса. А потом я избавилась и от него. Я спрятала его останки в дымоходе, чтобы никто никогда не узнал правду.

– Ты чудовище, – сказал Марк.

– Я знаю, – ответила Анна. – Но я сделала это ради любви.

– Любви? – усмехнулся Марк. – Это не любовь, это безумие.

– Может быть, ты и прав, – ответила Анна. – Но теперь уже ничего не изменить.

– Мы должны сообщить в полицию, – заявил Виктор, потрясенный услышанным признанием. – Ты должна ответить за свои преступления!

– Вы никогда меня не поймаете, – сказала Анна с леденящим спокойствием. – Я слишком сильна. Я знаю слишком много.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Марк, чувствуя, как его снова охватывает страх.

– То, что я уже здесь, – прошептала Анна. – Я всегда была здесь.

И в этот момент Марк почувствовал холодное прикосновение к шее. Он обернулся и увидел ее.

Анну.

Она стояла прямо за ним, с безумным блеском в глазах и окровавленным ножом в руке.

Прощание

Сердце Марка замерло. Анна, с окровавленным ножом в руке, стояла прямо за ним. Её лицо исказилось в безумной гримасе, а глаза горели нечеловеческим огнём. Виктор, стоявший рядом, застыл в оцепенении, не в силах произнести ни слова.

– Как… как ты здесь оказалась? – прошептал Марк, стараясь не выдать охватившего его ужаса. Голос в телефоне, Анна на пороге – это было за гранью понимания.

– Я всегда была здесь, – прошипела Анна, приближаясь к Марку. Её голос изменился, стал хриплым и зловещим, больше не похожим на тот, что он слышал по телефону. – В твоей голове. В твоих страхах. Я – это тьма, которая всегда ждёт своего часа.

– Это… невозможно, – пробормотал Виктор, приходя в себя. – Ты же была… по телефону…

Анна рассмеялась. Её смех звучал жутко и неестественно, словно его издавало нечто, скрывающееся под личиной человека.

– Телефон? Это всего лишь фокус, милый. Я умею создавать иллюзии. Я могу быть где угодно и когда угодно. Главное – найти подходящий сосуд.

Она снова повернулась к Марку, приподняв нож. Лезвие зловеще блеснуло в тусклом свете.

– Ты был идеальным сосудом, Марк. Ты был слаб, испуган и одержим прошлым. Ты сам открыл мне дверь.

Марк понял. Всё это время он был марионеткой в её руках. Она манипулировала им, подталкивала к разгадке тайны, зная, что это приведёт к её освобождению. Он сам, своими руками, выпустил на волю древнее зло.

– Ты… использовала меня, – с горечью произнёс он.

– Конечно, использовала, – ответила Анна, наслаждаясь его страданием. – Ты был всего лишь инструментом. А теперь… ты мне больше не нужен.

Она замахнулась ножом. Марк закрыл глаза, ожидая удара. Но он не последовал.

Вместо этого он услышал громкий крик. Открыв глаза, он увидел, как Виктор бросился на Анну, пытаясь выхватить нож. Завязалась отчаянная борьба.

– Беги, Марк! – крикнул Виктор, отбиваясь от Анны. – Беги отсюда!

Марк не мог бросить друга. Он понимал, что Виктор не сможет долго продержаться против Анны, которая обладала нечеловеческой силой. Он должен что-то сделать.

Его взгляд упал на разбросанные по полу кости Бориса. В голове мелькнула мысль. Слабая, отчаянная, но всё же мысль.

Схватив ближайшую кость, Марк бросился на помощь Виктору. Он ударил Анну по голове, надеясь оглушить её.

Удар пришёлся по касательной, но всё же заставил Анну отшатнуться. Виктор воспользовался моментом и выбил нож из её рук.

Но это была лишь временная передышка. Анна, разозлённая и разъярённая, бросилась на Виктора с кулаками. Она наносила удары с невероятной скоростью и силой. Виктор едва успевал уклоняться.

Марк понимал, что если он не вмешается, Виктор погибнет. Он снова схватил кость и бросился на Анну. На этот раз он целился более точно.

Он ударил её по затылку. Анна закричала и упала на пол.

Марк и Виктор тяжело дышали, глядя на неподвижное тело Анны. Они не знали, что делать дальше. Была ли она мертва? Или просто потеряла сознание?

Вдруг тело Анны начало конвульсировать. Оно извивалось и дёргалось, словно в него вселилось нечто чужеродное. Лицо Анны исказилось, стало багровым и отвратительным.

– Вы… не… победите… меня, – прохрипела она, глядя на Марка и Виктора горящими глазами. – Я вернусь… Я всегда буду возвращаться…

И в этот момент тело Анны взорвалось.

Не в буквальном смысле, конечно. Но комната наполнилась ярким светом, от которого Марк и Виктор зажмурились. Когда они снова открыли глаза, тела Анны нигде не было. Осталась лишь кучка пепла на полу.

В комнате воцарилась тишина. Марк и Виктор стояли, как громом поражённые, не в силах осознать произошедшее.

– Что… это было? – прошептал Виктор, глядя на кучку пепла.

– Я… не знаю, – ответил Марк, чувствуя, как его тело пробивает дрожь. – Но я думаю, что это конец.

Они стояли в тишине несколько минут, пытаясь прийти в себя. Наконец, Марк решился заговорить.

– Мы должны похоронить Бориса, – сказал он. – По-человечески.

Виктор кивнул.

– Да, – ответил он. – Это нужно сделать.

Вместе они собрали кости Бориса и поместили их в небольшой деревянный ящик. Затем они вынесли ящик из квартиры и направились на кладбище.

Там, на тихом и укромном участке земли, они выкопали могилу и похоронили останки Бориса.

– Пусть земля тебе будет пухом, – прошептал Марк, бросая горсть земли на ящик. – Ты был невиновен. И теперь ты можешь обрести покой.

После похорон они вернулись в квартиру. Она выглядела опустошённой и заброшенной. Словно из неё ушла жизнь.

– Что мы будем делать дальше? – спросил Виктор. – Ты останешься здесь?

Марк посмотрел на квартиру. Он больше не чувствовал здесь страха. Но он чувствовал грусть. Грусть по Елене, по Борису, по Анне. Грусть по утраченным надеждам и разрушенным жизням.

– Нет, – ответил Марк. – Я не останусь здесь. Я продам эту квартиру и уеду. Начну новую жизнь.

– А куда ты поедешь? – спросил Виктор.

– Я ещё не решил, – ответил Марк. – Но я поеду туда, где нет призраков прошлого. Туда, где я смогу забыть всё, что здесь произошло.

Виктор обнял Марка.

– Я понимаю, – сказал он. – Я желаю тебе удачи.

– Спасибо, Вить, – ответил Марк. – Спасибо за всё.

Они попрощались. Виктор ушёл, а Марк остался один в пустой квартире. Он огляделся по сторонам. Ему казалось, что он слышит тихий шёпот.

– Прощай, Елена, – прошептал он. – Я надеюсь, ты теперь счастлива.

Он вышел из квартиры, закрыл дверь и больше никогда туда не возвращался.

Через несколько недель квартира была продана. Марк уехал из города и поселился в маленьком домике на берегу моря. Он нашёл работу, завёл новых друзей и постепенно начал забывать о прошлом.

Но иногда, когда он смотрел на закат, ему казалось, что он видит в морской глади лицо Елены Смирновой. И тогда он понимал, что прошлое никогда не уйдёт от него полностью.

Но он больше не боялся. Он знал, что Елена обрела покой. И что он, наконец, свободен.

Однако, это еще не конец истории.

Прошло несколько лет. Марк жил тихой и спокойной жизнью, стараясь не вспоминать о тех страшных событиях, которые произошли в старой квартире. Но однажды, совершенно случайно, он наткнулся на статью в интернете, которая заставила его содрогнуться.

В статье рассказывалось о загадочной смерти молодой женщины, которая произошла в небольшом городке на другом конце страны. Женщина была найдена мертвой в своей квартире. Причина смерти – сердечный приступ. Но самое странное – это то, что соседи утверждали, что незадолго до смерти женщина вела себя очень странно. Она говорила, что её преследует призрак.

В статье была опубликована фотография погибшей. Марк узнал её. Это была Анна.

Как такое возможно? Ведь она погибла в старой квартире! Или нет?

Марк начал собственное расследование. Он связался с полицией, с журналистами, с экстрасенсами. И постепенно он узнал страшную правду.

Оказывается, Анна не погибла в старой квартире. Она обманула его. Она подстроила свою смерть, чтобы он поверил, что зло уничтожено. А сама сбежала и начала новую жизнь в другом городе.

Но почему? Зачем ей это было нужно?

Марк продолжал копать. И наконец, он узнал причину. Анна не просто хотела сбежать. Она хотела продолжить своё дело. Она хотела найти новых жертв. Она хотела сеять зло и хаос.

Она была одержима. Она была марионеткой в руках древней силы. И эта сила всё ещё была жива.

Марк понимал, что он не может оставить это просто так. Он должен остановить Анну. Он должен уничтожить зло, которое она несла в себе.

Он отправился в городок, где погибла Анна. Он нашёл её квартиру и начал искать улики. И вскоре он обнаружил то, что искал.

В квартире Анны он нашёл старинную книгу. Книгу заклинаний и ритуалов. Книгу, которая была полна тёмной магии.

Марк понял, что Анна готовила что-то страшное. Она собиралась провести какой-то ритуал, который мог высвободить древнее зло и обрушить его на мир.

Он должен её остановить. Но как?

В книге он нашёл описание ритуала, который Анна собиралась провести. Это был ритуал призыва. Ритуал, который мог вызвать из глубин ада древнего демона.

Марк понимал, что он не может допустить, чтобы этот ритуал был проведён. Он должен помешать Анне любой ценой.

Но как? Он не знал, как остановить ритуал. Он не знал, как бороться с демонами.

И тут он вспомнил об Елене Смирновой.

Он вспомнил о её доброте, о её любви, о её желании помогать людям. Он вспомнил о том, как она боролась со злом.

И он понял, что у него есть союзник.

Он решил призвать дух Елены Смирновой.

Он знал, что это опасно. Он знал, что это может привести к непредсказуемым последствиям. Но он был готов рискнуть.

Он провёл ритуал призыва. Он молился, он просил Елену о помощи.

И вдруг он почувствовал её присутствие.

Елена стояла перед ним. Светлая и прекрасная, как ангел.

– Я слышала тебя, Марк, – сказала она. – Я знаю, что тебе нужна помощь.

– Помоги мне, Елена, – взмолился Марк. – Анна собирается призвать демона. Я не знаю, как её остановить.

– Я помогу тебе, – ответила Елена. – Но ты должен быть сильным. Ты должен верить в себя.

Она рассказала ему, как остановить ритуал. Она дала ему силу и мужество.

Марк отправился к месту, где Анна собиралась провести ритуал. Он ворвался туда в самый разгар церемонии.

Анна была в ярости. Она попыталась остановить его. Но Марк был сильнее.

Он прочитал заклинание, которое дала ему Елена. И ритуал был прерван.

Тёмная сила, которая должна была высвободиться, была повержена. Анна была уничтожена.

Мир был спасён.

Марк был измотан, но счастлив. Он знал, что он сделал правильный выбор.

Он спас мир. И он сделал это вместе с Еленой Смирновой.

Он снова вернулся в свой домик на берегу моря. Он жил тихой и спокойной жизнью. Но он больше никогда не забывал о тех событиях, которые произошли в старой квартире.

Он знал, что зло всегда существует. И что его нужно остановить любой ценой.

Но он также знал, что добро сильнее зла. И что любовь может победить тьму.

Иногда, смотря на закат, он видел в морской глади лицо Елены Смирновой. И тогда он понимал, что он не одинок. Что она всегда рядом с ним. Оберегает его и помогает ему.

Теперь он остался не один, а с обретенным ангелом-хранителем.

Однако, спустя много лет, Марк получил странное письмо без обратного адреса. В письме была лишь одна фраза: “Игра только начинается.” Марк понял, что тьма не дремлет и его прошлое снова даст о себе знать. Но это уже совсем другая история…

Клеймо инквизиции

Шепот в деревне

Солнце палило нещадно. Календарь показывал середину июня 1642 года. В маленькой деревушке Сен-Жермен, что уютно расположилась среди холмов и виноградников Бургундии, стояла такая жара, что даже тени казались уставшими. Жители, привыкшие к труду от зари до зари, казалось, выдохлись. Земля потрескалась, листья на виноградных лозах пожухли, и в колодце стало меньше воды.

В небольшой, аккуратной хижине на окраине деревни, Мари, молодая вдова, наклонилась над травами, разложенными на столе. Ее темные волосы, обычно собранные в строгий пучок, выбивались и падали на лицо, которое, несмотря на раннюю потерю мужа, сохранило отпечаток юношеской красоты. Мари знала травы, как свои пять пальцев. Учила ее этому бабушка, старая знахарка, которую многие в деревне почитали, а некоторые – боялись. После смерти бабушки, Мари унаследовала ее знания и, как могла, помогала односельчанам.

В дверь постучали.

– Кто там? – спросила Мари, не отрываясь от своего занятия.

– Это я, Жан, – раздался за дверью хриплый голос старого крестьянина. – Можно войти?

– Конечно, Жан. Заходи, – ответила Мари и отложила травы.

Жан вошел, опираясь на трость. Его лицо, изрезанное морщинами, выражало беспокойство.

– Здравствуй, Мари. Как ты?

– Здравствуй, Жан. Я хорошо. А что привело тебя ко мне в такую жару?

– Да вот, – старик махнул рукой. – Спина разболелась. Совсем скрючило. Не могу разогнуться.

– Погоди, я сейчас приготовлю тебе мазь, – сказала Мари и принялась смешивать травы в ступке. – Эта мазь снимет боль. Только нужно будет втирать ее два раза в день.

– Спасибо тебе, Мари. Ты всегда помогаешь нам, беднякам.

– Не за что, Жан. Я рада, если могу быть полезной.

Мари протянула Жану небольшую баночку с мазью.

– Вот, возьми. И береги себя. Не перетруждайся на солнце.

– Постараюсь, Мари. Да вот только… – Жан замялся.

– Что такое, Жан? Что-то случилось?

– Да… слышал я разговоры в деревне, Мари. Недобрые разговоры.

– Какие разговоры? – насторожилась Мари.

– Говорят, что ты… – Жан запнулся, боясь произнести эти слова. – Говорят, что ты ведьма.

Мари замерла, словно ее ударили. Она знала, что в деревне есть люди, которые относятся к ней с подозрением, но чтобы вот так, открыто…

– Кто это говорит?

– Да все, Мари. Понимаешь, этот град… Он погубил весь урожай. Люди напуганы. Они ищут виноватых.

– И они думают, что это я виновата? – в голосе Мари звучала горечь.

– Они так говорят, Мари. Говорят, что ты заколдовала небо.

Мари вздохнула. Она знала, что суеверие – сильная вещь. Особенно в трудные времена.

– Я никогда никому не делала зла, Жан. Я только помогала людям.

– Я знаю, Мари. Я верю тебе. Но остальные… Они напуганы. И отец Антуан… Он тоже, кажется, обеспокоен.

– Отец Антуан? – Мари нахмурилась. – Он-то что?

– Он говорил, что нужно молиться, чтобы Бог простил наши грехи. И что нужно очиститься от скверны.

Мари поняла, что дело принимает серьезный оборот. Если священник настроен против нее, то ей не избежать беды.

– Спасибо, Жан, что предупредил меня.

– Береги себя, Мари. И будь осторожна.

Жан ушел, а Мари осталась одна, погруженная в мрачные мысли. Она понимала, что ее жизнь в опасности. Суеверие и страх – страшные враги.

Вечером, когда солнце уже клонилось к закату, Мари вышла из дома и направилась к церкви. Она решила поговорить с отцом Антуаном. Может быть, ей удастся убедить его в своей невиновности.

Церковь стояла на холме, возвышаясь над деревней. Мари поднялась по каменным ступеням и вошла внутрь. В церкви было тихо и прохладно. Отец Антуан стоял перед алтарем, погруженный в молитву.

Мари подошла к нему.

– Отец Антуан, – тихо сказала она.

Священник вздрогнул и обернулся. Его лицо, обычно приветливое и доброе, сейчас выражало тревогу и смятение.

– Мари? Что ты здесь делаешь?

– Я пришла поговорить с вами, отец Антуан.

– Я слу́шаю тебя.

– Я слышала, что в деревне говорят обо мне. Что меня обвиняют в колдовстве.

Отец Антуан опустил глаза.

– Мне тоже об этом говорили, Мари.

– И вы верите этим слухам?

– Я не знаю, Мари. Я не знаю, чему верить. Град погубил урожай. Люди страдают. Они ищут объяснение.

– Но я здесь ни при чем, отец Антуан. Я никогда не занималась колдовством. Я только помогала людям своими знаниями трав.

– Я хочу верить тебе, Мари. Но… Но есть вещи, которые я не могу понять.

– Что вы имеете в виду?

– Твоя бабушка… Говорили, что она обладала особыми знаниями. Что она умела лечить болезни, которые другим были не под силу.

– Бабушка знала травы. Она много лет изучала их свойства.

– Может быть. Но люди говорили и о другом. Говорили, что она умела насылать порчу.

– Это неправда, отец Антуан. Бабушка никогда не делала зла.

– Я хочу верить тебе, Мари. Но я не могу игнорировать то, что говорят люди.

– И что вы собираетесь делать?

– Я буду молиться. Я буду просить Бога, чтобы он открыл мне правду.

– И если Бог не ответит вам?

– Тогда… Тогда я должен буду принять меры. Я должен буду защитить свою паству от зла.

Мари поняла, что отец Антуан настроен серьезно. Она не сможет его переубедить.

– Я ухожу, отец Антуан.

– Иди с миром, Мари. И молись.

Мари вышла из церкви с тяжелым сердцем. Она понимала, что ее положение становится все более опасным. Ей нужно было что-то предпринять, чтобы защитить себя.

Но что она могла сделать? Против суеверия и страха бороться было очень трудно.

Следующие дни были наполнены тревогой и ожиданием. Мари старалась не выходить из дома. Она чувствовала на себе недобрые взгляды односельчан. Она слышала шепот за своей спиной.

Однажды к ней пришел старый друг ее мужа, Пьер. Он был кузнецом и пользовался уважением в деревне.

– Мари, – сказал Пьер, – я должен тебя предупредить.

– О чем?

– Отец Антуан написал письмо инквизитору.

Мари похолодела. Инквизитор! Это было самое страшное, что могло случиться.

– Инквизитору? Зачем?

– Он написал, что в деревне есть подозрение в колдовстве. Что нужно провести расследование.

– И он указал на меня?

– Он не назвал имен. Но все понимают, о ком идет речь.

– Что мне делать, Пьер?

– Беги, Мари. Беги из деревни. Пока не поздно.

– Куда я побегу? У меня здесь дом, здесь могила моего мужа.

– Если ты останешься, тебя ждет смерть. Инквизиторы не церемонятся.

Мари задумалась. Пьер был прав. Если она останется, ее ждет верная смерть. Но ей было тяжело покидать свой дом, свою деревню.

– Я подумаю, Пьер.

– Не думай долго, Мари. У тебя мало времени.

Пьер ушел, а Мари осталась одна. Она смотрела в окно на виноградники, на холмы, на свою родную деревню. Ей было больно и страшно.

Внезапно она услышала стук в дверь.

– Кто там? – спросила Мари.

– Откройте, Мари. Это отец Антуан.

Мари колебалась. Ей не хотелось видеть священника. Но она понимала, что ей некуда деваться.

Она открыла дверь.

Отец Антуан вошел в дом. Его лицо было бледным и взволнованным.

– Мари, – сказал он, – я должен поговорить с тобой.

– Я слуша́ю вас, отец Антуан.

– Я получил ответ на свою молитву.

Мари напряглась.

– И что вам сказал Бог?

– Бог сказал мне, что я должен очистить деревню от скверны.

– И вы думаете, что я и есть эта скверна?

– Я не знаю, Мари. Но я должен действовать. Я должен защитить свою паству.

– И что вы собираетесь делать?

– Я должен задать тебе несколько вопросов.

– Спрашивайте.

– Ты признаешь, что занималась колдовством?

– Нет, отец Антуан. Я никогда не занималась колдовством.

– Ты признаешь, что у тебя есть связь с дьяволом?

– Нет, отец Антуан. У меня нет никакой связи с дьяволом.

– Ты признаешь, что ты заколдовала небо и наслала град на деревню?

– Нет, отец Антуан. Я не виновата в граде.

Отец Антуан вздохнул.

– Я хочу верить тебе, Мари. Но я должен следовать воле Бога.

– А если вы ошибаетесь? Если я невиновна?

– Тогда Бог простит меня. Но я не могу рисковать.

– Вы собираетесь меня арестовать?

– Я должен это сделать.

– И что будет дальше?

– Тебя будет судить инквизитор.

Мари закрыла глаза. Ее жизнь была кончена.

– Хорошо, отец Антуан. Я пойду с вами.

– Я сожалею об этом, Мари. Но я должен это сделать.

Отец Антуан вышел из дома и позвал стражников. Мари вышла вслед за ним. Ее руки связали веревками.

Жители деревни, услышав шум, вышли из своих домов. Они смотрели на Мари с ненавистью и презрением.

Мари шла по деревне, как осужденная на смерть. Она знала, что ее ждет.

Вскоре в Сен-Жермен прибыл инквизитор, брат Жерар.

Жерар был человеком лет сорока, с суровым, аскетичным лицом и пронзительным взглядом. Он носил черную рясу и крест на груди. В нем чувствовалась уверенность и непреклонность.

Он сразу же приступил к делу. Он собрал свидетелей, допросил их и выслушал их показания.

Свидетели говорили о странном поведении Мари, о ее знаниях трав, о ее связи с бабушкой-знахаркой. Они говорили о граде и о неурожае. Они говорили о том, что Мари ведьма.

Жерар слушал их внимательно, не перебивая. Он задавал вопросы, уточнял детали. Он старался составить полную картину происходящего.

Затем он вызвал Мари на допрос.

Допрос проходил в церкви, в присутствии отца Антуана и нескольких стражников.

Жерар сел за стол и посмотрел на Мари.

– Мари, – сказал он, – ты обвиняешься в колдовстве. Что ты можешь сказать в свою защиту?

Мари посмотрела на инквизитора. Она знала, что от ее слов зависит ее жизнь.

– Я невиновна, – сказала она. – Я никогда не занималась колдовством.

– Но свидетели утверждают обратное, – возразил Жерар.

– Свидетели ошибаются, – ответила Мари. – Они напуганы и ищут виноватых.

– Ты отрицаешь, что у тебя есть связь с дьяволом?

– Да, я отрицаю это.

– Ты отрицаешь, что ты заколдовала небо и наслала град на деревню?

– Да, я отрицаю это.

Жерар молчал несколько минут, глядя на Мари. Затем он сказал:

– Я не верю тебе, Мари. Я считаю, что ты лжешь.

– Я говорю правду, – настаивала Мари.

– Мы узнаем правду, – сказал Жерар. – Если нужно, мы будем использовать пытки.

Мари вздрогнула. Она знала, что инквизиторы не церемонятся с обвиняемыми.

– Я готова говорить, – сказала она. – Но я прошу вас, не пытайте меня.

– Я не обещаю тебе этого, – ответил Жерар. – Если ты не будешь говорить правду, мы будем вынуждены использовать все средства, чтобы ее узнать.

Допрос продолжался несколько часов. Жерар задавал Мари каверзные вопросы, пытался запутать ее. Он давил на нее морально и психологически.

Мари держалась стойко. Она отрицала все обвинения и настаивала на своей невиновности.

Но Жерар не верил ей. Он был уверен, что Мари ведьма.

В конце допроса Жерар сказал:

– Я даю тебе время подумать, Мари. Завтра мы продолжим допрос. И если ты не признаешься, мы будем вынуждены применить пытки.

Мари вернулась в свою камеру в церкви. Она была измучена и подавлена. Она понимала, что ее положение безнадежно.

Ей оставалось только молиться.

Следствие и признание

Ночь выдалась кошмарной. Мари не могла сомкнуть глаз. В голове мелькали обрывки воспоминаний: смеющееся лицо мужа, бабушкины сказки о травах, злобные взгляды односельчан. Но ярче всего перед глазами стояло суровое лицо инквизитора Жерара.

Она знала, что её ждет. Слухи о методах инквизиции, о пытках, вырывающих признания, ходили по всей Франции. Мари молилась, просила о милосердии, о силах выдержать предстоящие испытания, но страх сковывал её, словно ледяные цепи.

Утром её снова привели на допрос. Жерар ждал её, сидя за тем же столом, с тем же непроницаемым выражением лица. Рядом стояли двое стражников, один из которых держал в руках кожаный кнут. Мари похолодела.

– Доброе утро, Мари, – произнес Жерар ледяным тоном. – Надеюсь, ночь дала тебе время поразмыслить. Ты готова признаться в своих преступлениях?

– Я уже говорила, – ответила Мари, стараясь говорить твердо, – я невиновна. Я не занималась колдовством.

Жерар усмехнулся.

– Неужели ты думаешь, что я поверю тебе на слово? У нас есть свидетельства. Люди видели, как ты варишь зелья, как ты шепчешь непонятные слова. Они видели последствия твоих действий – град, неурожай.

– Я помогала больным, – возразила Мари. – Я лечила травами. Это не колдовство, это знания. А град… Это просто несчастье.

– Несчастье? – переспросил Жерар. – Или проклятие, насланное ведьмой? Выбирай свои слова тщательнее, Мари. Они могут повлиять на твою судьбу.

– Я говорю правду, – упрямо повторила Мари.

Жерар махнул рукой стражникам.

– Приведите инструменты, – скомандовал он.

Стражники вышли из комнаты и вернулись через несколько минут, неся в руках различные орудия пыток. Мари похолодела, увидев их: дыбу, испанский сапог, щипцы, калёное железо. Она с трудом сдержала крик.

– Может быть, теперь ты передумаешь? – спросил Жерар, глядя на неё с презрением. – Может быть, ты захочешь признаться, чтобы избежать боли?

Мари молчала. Она смотрела на орудия пыток, и страх парализовал её волю.

– Хорошо, – произнес Жерар, увидев её молчание. – Начнем с малого.

Он кивнул стражникам, и те подтащили Мари к дыбе. Её руки и ноги привязали к веревкам, которые были намотаны на барабан.

– Говори, – приказал Жерар. – Признайся в своих злодеяниях.

Мари молчала. Она собрала все свои силы, чтобы не закричать.

Продолжить чтение