Вино и вина

Размер шрифта:   13
Вино и вина

Иногда единственное, чего мы желаем, – это прощения.

Часть первая. София.

Не по плану

В утро понедельника София Бернар сидела на кухне своей парижской квартиры и разглядывала фотографию бывшего жениха с новой девушкой. Подпись под снимком гласила: «Нет ничего лучше утренних объятий», а в комментариях ниже та самая девушка добавила шесть сердечек. «Видимо у неё недостаточный словарный запас», – подумала София, усмехнувшись. Она нажала на профиль девушки и стала неторопливо просматривать фотографии. Художница, волонтёр, заядлая путешественница, ещё и занимается благотворительностью. София скривила губы. «Ну прямо идеал».

Она знала, что для них всё давно осталось в прошлом. Даниэль двинулся дальше, и с этим ничего нельзя было сделать. Софии следовало бы перестать следить за его жизнью с фейкового аккаунта, но, даже спустя столько времени, она не могла его отпустить. Мечты о будущем, которое никогда не наступит, всё ещё преследовали её.

По дороге на работу София остановилась у светофора, внезапно решив, что ей нужен кофе. «Горячий латте», – представила она, и как только загорелся зелёный, пошла дальше. У очередного переулка из-за угла на неё неожиданно налетел мужчина, едва не сбив с ног. Папка с документами выскользнула из её рук.

– Прошу прощения! – мужчина быстро собрал разлетевшиеся листы и протянул их Софии. Но её взгляд был прикован к бумажной переноске в его левой руке – два стаканчика кофе. Недолго думая, он предложил один в качестве извинения.

– Благодарю, – сухо бросила она и, взяв стакан, двинулась дальше.

Как легко было жить, зная, что любой твой каприз, даже самый маленький, будет исполнен по щелчку пальцев. «Тот мужчина и не вспомнит меня и, скорее всего, задаётся вопросом, с какой стати отдал свой кофе».

Иногда стоит лишь подумать о чём-то, и это тут же случается. Люди обычно восклицают: «Какое совпадение!» Но не София. Она давно перестала удивляться чудесам, которые происходили с ней. Вселенная, Бог – кто бы там ни распоряжался её судьбой, ей было всё равно. В конце концов, о такой жизни многие могли лишь мечтать. Для Софии всё было просто: хочешь что-то – получаешь. Главное – соблюдать правила.

На входе в офисное здание «Дюваль Констракшен» её, как обычно, встретил охранник.

– Доброе утро, мадемуазель Бернар! – улыбнулся он. София часто угощала его свежими булочками.

– Доброе утро, месье Анри! – ответила она с привычной лёгкостью.

Поднявшись на третий этаж, София уверенно направилась к своему кабинету, ловко обходя заваленные документами столы и комнатные растения в напольных кашпо, и попутно здороваясь с коллегами.

Закрыв за собой дверь кабинета, София повесила своё розовое пальто на вешалку, и плюхнулась в кресло. Словно маску, она «сняла» улыбку с лица, как агент Грейси Харт в фильме «Мисс Конгениальность». На столе уже лежала стопка документов и записка от шефа: «Изучи».

София занимала должность проектного менеджера в строительной компании, хотя ни в строительстве, ни в управлении проектами она особенно не разбиралась. Эта работа была ещё одним подарком судьбы. Несколько лет назад, будучи выпускницей Сорбонны, она просто загадала себе хорошую работу – такую, чтобы не приходилось слишком напрягаться. Спустя три дня её пригласили на собеседование, и вуаля – работа мечты оказалась в руках.

Большую часть времени София была предоставлена самой себе – её шеф почти всегда был в разъездах. Она отвечала на письма, звонки или занималась мелкими поручениями.

София включила компьютер. Документы, переданные шефом, касались какой-то винодельни в деревне под названием Бельвиль – месте, о котором она никогда раньше не слышала.

Она пыталась вникнуть в бухгалтерские отчёты и просматривала цифры о продажах, но сосредоточиться не получалось. Отложив бумаги, София выдвинула нижний правый ящик стола, где лежало то, что мешало ей сконцентрироваться – приглашение на свадьбу подруги. Достав белоснежную открытку, она быстро пробежалась взглядом по изящному шрифту: «Анжела и Александр имеют честь пригласить мадемуазель Софию Бернар на церемонию бракосочетания…»

Ей захотелось порвать приглашение на мелкие кусочки и выбросить в окно, чтобы ветер унёс их подальше от Парижа. Но она тут же одёрнула себя. «Я должна быть рада за неё» – мысленно упрекнула себя София, убирая открытку обратно в ящик. Анжела была последней из незамужних подруг, хотя и не самой близкой. С тех пор как она познакомилась с Александром – стоматологом, к которому однажды пришла на приём, её жизнь круто изменилась. Анжела стала проводить всё больше времени с ним и всё меньше – с Софией. Спустя почти год отношений они съехались, и задумались о ребёнке. В тот момент София поняла, что их дружбе с Анжелой скоро придёт конец. Вскоре подруга полностью посвятит себя семье и неизбежно отдалится. София уже не раз проходила через это с другими. Не привязывайся – тогда будет легче отпускать, часто напоминала она себе. «Но надо бы поискать подарок на выходных», – решила София.

Её жизнь сводилась к привычной схеме: «Дом – Работа – Дом», с редкими вкраплениями кофе, шопинга и праздников с родителями. София точно знала, чего ожидать от каждого дня, похожего на предыдущий. Словно кубики, они складывались в недели и месяцы. Ничего не менялось. Её маленький мир был замкнутой экосистемой, куда не проникали посторонние люди и переживания.

В кабинет без стука влетел шеф – месье Дюваль. Его седые волосы были взъерошены, словно он только что выбрался из постели, а из-под пиджака выглядывал край небрежно заправленной рубашки. Он всегда куда-то спешил и зачастую не уделял достаточно внимания своему внешнему виду. При росте едва ли в метр пятьдесят, месье Дюваль напоминал Софии Дэнни Де Вито – именно это пришло ей в голову, когда она увидела его впервые на собеседовании.

– София! Ты уже посмотрела бумаги? – тут же спросил он.

– Как раз в процессе.

– Отложи всё остальное и изучи их досконально. Это первое. И второе – тебе придётся съездить в небольшую командировку, в ту деревню, Бельвиль. В двух словах: есть инвестор, который хочет построить там загородный клуб. Я хочу войти в проект не только как подрядчик, но и как полноправный партнёр. Но вся загвоздка – в покупке винодельни. Владелец – упрямец, никак не хочет уступить, хотя ему предложили цену гораздо выше всех возможных оценок. Всё, что я смог добиться, – это встреча, – продолжил месье Дюваль. – Но сам не могу поехать из-за налоговой проверки, поэтому поедешь ты. Это очень важно. Я прошу тебя пожертвовать своими выходными ради будущего компании. Ты ведь не откажешь?

Под многозначительным взглядом Дюваля София поняла, что отказать будет трудно.

Командировка на выходных совсем не входила в её планы. Что может быть хуже работы вместо законного отдыха? София мельком подумала, не загадать ли желание, чтобы всё отменилось, но передумала. «А почему бы и не съездить? Хоть какая-то смена обстановки», – решила она.

– Хорошо, месье Дюваль, я вас поняла.

– Вот и отлично, – довольный шеф хлопнул в ладоши. – Скажи Анне, пусть организует тебе машину с водителем и выделит деньги на расходы. В понедельник жду отчёт.

С этими словами месье Дюваль убежал к себе в кабинет.

София снова пробежалась взглядом по документам и задумалась: «Хозяин винодельни наверняка какой-нибудь ворчливый старик. Начнёт причитать, что это дело всей его жизни, и продажа будет для него как расставание с ребёнком. Подумаешь, всего два дня. Я быстро с этим разберусь», – успокоила себя она.

Уверенная в своём волшебном даре, который позволит ей переубедить владельца, София набрала номер личной помощницы месье Дюваля – Анны.

На другом конце провода раздалось: «Слушаю!» София объяснила, что ей потребуется машина с водителем для поездки и деньги. Они договорились, что Анна перезвонит, как только всё организует.

София вбила в поисковик название места, куда ей предстояло поехать. Судя по всему, деревушка Бельвиль была довольно живописной. «По крайней мере, смогу полюбоваться пейзажами», – подумала она. Вспомнив про свой кофе, София сделала глоток и тут же выплюнула обратно: кофе оказался отвратительным на вкус.

Субботнее утро приветствовало Софию ярким солнечным лучиком, пробившимся сквозь зазор между портьерами. Потянувшись в постели, она схватила телефон и взглянула на время: половина восьмого утра. У неё было полтора часа, чтобы собраться и позавтракать, прежде чем за ней приедет машина.

На утреннюю рутину у Софии уходило примерно сорок минут. Вещи на два дня были собраны с вечера, и аккуратно упакованный маленький чемодан дожидался её у двери. София включила Четвёртый канал и приступила к приготовлению завтрака. Пока варился кофе, она взяла телефон и зашла на страничку своего любимого астролога. Она верила в гороскопы и нумерологию, считая, что числа и звёзды – это язык вселенной.

Чтение гороскопа стало своеобразным ритуалом для Софии, которому она следовала уже долгое время. Предсказания почти всегда были удачными, а если вдруг что-то, по мнению звёзд, могло омрачить новый день, она просто закрывала на это глаза. Плохие прогнозы астрологов никогда не сбывались в её жизни, ведь она сама была хозяйкой своей судьбы.

Найдя в тексте знак Девы, она прочитала: «Для Дев ближайшие дни могут быть напряжёнными. Сатурн – планета кармы – продолжает ставить палки в колёса. Велика вероятность, что дела пойдут не по плану, и вам, возможно, придётся разбираться с проблемами из прошлого или с обстоятельствами, которые не зависят от вас. Проявите выдержку, старайтесь избегать конфликтов. Будьте осторожны за рулём – техника может подвести».

«Не самое радужное предсказание», – подумала София, но, как обычно, решила не воспринимать его всерьёз. Даже если возникнут проблемы, она просто загадает желание, и они тут же исчезнут.

Стрелки часов приближались к девяти, а от водителя всё ещё не было вестей. Внезапно зазвонил мобильный телефон, и на экране высветилось: «Анна».

– Доброе утро, Анна.

– София! – в голосе коллеги слышалась тревога. – Боюсь, у меня не самые приятные новости. Жером – водитель, который должен был отвезти тебя в Бельвиль, вчера вечером поскользнулся в душе и сломал руку. Плюс получил лёгкое сотрясение. Он не в состоянии вести машину, так как врач прописал постельный режим.

– И что мне теперь делать? Шеф с трудом организовал эту встречу, если я не попаду в Бельвиль, он будет в бешенстве.

– София, я обзвонила всех водителей на службе компании и даже несколько частных контор, но никто не может отвезти тебя в Бельвиль прямо сейчас. У меня есть предложение, но не уверена, что ты согласишься на такой вариант.

– Говори.

– В общем, – София насторожилась, – машина стоит возле офиса. Почему бы тебе самой не поехать за рулём? У тебя ведь есть права? Расстояние от Парижа до Бельвиль не такое уж большое. Жером прикидывал, что на дорогу уйдёт около трёх часов. Даже если ты поедешь медленно, всё равно доберёшься сегодня. Если устанешь, можешь задержаться там подольше, а я объясню шефу твоё отсутствие.

София невольно вспомнила прогноз: «Будьте осторожны за рулём». Она попыталась выбросить эту мысль из головы и сосредоточиться на возникшей проблеме.

– София? Ты слушаешь?

– Да, извини. Но это исключено. Права у меня есть, но я давно не садилась за руль. Это определённо плохая идея.

– Как я уже сказала, если ты хочешь попасть в Бельвиль на этих выходных, вариантов больше нет. Может, у тебя есть парень, который согласился бы прокатиться с тобой туда-обратно?

– Нет.

– Я так и думала.

«Интересно, это она специально спросила? И что значит её «Я так и думала?», – София едва удержалась от язвительного комментария.

– Ну так что? – в голосе Анны послышались нетерпеливые нотки. Она потратила всё утро, обзванивая водителей; большинство либо не отвечали, либо грубо отказывались.

– Хорошо, Анна, я возьму машину и поеду сама, – ответила София, мысленно загадывая: «Как только я доеду до офиса, обязательно найдётся доброволец, который меня отвезёт».

Не было смысла переживать – проблема должна была разрешиться сама собой.

– Вот и чудненько! Ключ возьмёшь в ящике моего стола. Чёрный ключ от Ауди, ты сразу его заметишь. Я предупрежу месье Анри, что ты заглянешь в офис. Там же в ящике лежит конверт с наличными – это тебе на расходы. Хорошей дороги, София, пока!

Выпалив ответ на одном дыхании, Анна повесила трубку так быстро, что София даже не успела среагировать и сказать что-то в ответ.

Она поставила чашку в раковину. «Права, ключи, телефон, документы. Вроде ничего не забыла». Накинув плащ, София взяла сумку и чемодан, заперла дверь квартиры и спустилась. Такси нашлось практически мгновенно, и спустя двенадцать минут она уже поднималась в офис Дюваль Констракшен. Месье Анри поднялся с ней.

Ключ и деньги нашлись быстро, но водитель до сих пор не появился. Это было странно – ведь пока она ехала в такси, магия уже должна была решить этот вопрос. Из размышлений её выдернул голос престарелого охранника:

– Мадемуазель Бернар? Всё в порядке?

– Да, конечно! Извините, задумалась о работе.

Они вместе спустились, и месье Анри проводил её на парковку у офиса.

– Вот ваша машина, мадемуазель Бернар, – он указал на чёрную «Ауди». – Желаю вам хорошей дороги.

– Благодарю, месье Анри. До свидания.

Бросив чемодан на заднее сиденье, София села за руль. Мысли кружились в её голове, словно растревоженные пчёлы. «Почему никто не появился? Я ведь загадала желание». Время неумолимо шло вперёд, нужно было либо тронуться в путь, либо отказаться от поездки.

София всегда чувствовала себя неуверенно за рулём, хотя сама не могла объяснить, откуда взялся этот страх. В первые месяцы работы она купила себе подержаный кроссовер, но вскоре поняла, что водить по узким парижским улочкам было сплошным кошмаром. Постоянные поиски парковки, дорогое обслуживание и бесконечные пробки убивали всякое удовольствие от вождения. В конце концов, она с облегчением продала машину, решив, что жизнь без неё куда проще.

София вздохнула. Вариантов было немного. Она включила навигатор и задала маршрут. «Двести с лишним километров. Надеюсь, что доеду туда хотя бы за четыре часа. Завтра встречусь с этим владельцем винодельни, уговорю его на продажу, а домой отправлюсь в понедельник утром. Я справлюсь. В конце концов, большую часть пути нужно просто ехать прямо».

Ауди медленно тронулась с места в сторону выезда с парковки. Она притормозила у шлагбаума, и посмотрела по сторонам, всё ещё надеясь, что появится Жером или кто угодно и ей не придётся ехать самой. Но никто не появился. Бросив разочарованный взгляд на часы, она двинулась в путь.

Машина ехала плавно, петляя между улиц. Голос навигатора раздавал команды, которым София неукоснительно следовала, нервно сжимая руль. Но мысли вновь и вновь возвращались к одному: сегодняшний день был странным. Всё пошло не по плану, и впервые за долгое время высшие силы не вмешались, чтобы помочь ей. «Так не должно быть, я ведь не нарушала никаких правил», – с раздражением подумала она.

Прошло уже три года с тех пор, как она в последний раз испытывала на себе гнев госпожи удачи. Тогда ей пришлось дорого заплатить за свою глупость, и София усвоила урок, поклявшись, что никогда больше не повторит подобной ошибки. С тех пор всё шло гладко, жизнь вернулась в привычное русло. Беспокойные мысли терзали её: «Так почему же сейчас моё желание не исполнилось?».

Снова и снова задаваясь этим вопросом, София выехала на трассу А5. «Может заехать в Провен и окунуться в атмосферу Средневековья? Хоть какое-то удовольствие от этой поездки, – подумала она мимоходом, но тут же отказалась от этой затеи. – Нет, лучше не рисковать и как можно быстрее добраться до Бельвиль».

Включив музыку, София почувствовала, как напряжение немного спадает. Сегодняшний день – это вовсе не катастрофа, она просто ещё не поняла замысла тех сил, что всегда оберегают её. «Наверняка водитель, который должен был меня отвезти, полный придурок, поэтому-то его и вывели из игры. А я зря расстроилась из-за того дурацкого гороскопа. Переживать совершенно не о чем».

Отгоняя тревожные мысли прочь, она сосредоточилась на дороге и продолжила путь.

Человек на тракторе

Машины впереди начали останавливаться и разворачиваться.

– Нет, нет, нет!

Бельвиль был уже совсем близко, но бастующая толпа перегородила всю дорогу. Люди выстроились в шеренгу поперёк шоссе, держа в руках огромный плакат:

«Нет повышению налога на пестициды! Вы убиваете не вредителей, а бизнес! Правительство – экоэкстремисты!».

Палатки, тракторы и машины создавали хаотичные баррикады, не оставляя никакого шанса на проезд.

«Ну хоть бы один месяц без протестов», – раздражённо подумала София, закусив губу и нервно постукивая пальцами по рулю. Фермеры, судя по всему, не собирались разойтись в ближайшее время. Открыв карту на телефоне, она попыталась найти объездной путь, но навигатор упрямо предлагал двигаться прямо.

– Да не могу я прямо, тупица! – в сердцах выкрикнула она, как будто навигатор мог её услышать.

На карте София заметила другую дорогу, которую навигатор упорно игнорировал, хотя та вела прямо к Бельвиль, только с другой стороны. Нужно было развернуться и проехать немного назад.

София замешкалась. «Стоит ли рисковать? Но эта забастовка может длиться ещё бог знает сколько времени, я не могу здесь застрять на весь день».

Она развернула машину и поехала в обратную сторону, мысленно успокаивая себя: «Когда выеду на ту дорогу, навигатор точно перестроит маршрут». София постоянно поглядывала на карту, опасаясь пропустить нужный поворот. Спустя десять минут она наконец подъехала к развилке. «Вроде сюда», – подумала она, хотя навигатор по-прежнему настаивал на развороте.

Дорога заметно сузилась, и вскоре асфальт сменился грунтом. «Сразу видно, что деревня. За дорогами, похоже, никто тут не следит, – с досадой отметила она. – Хорошо хоть машина не моя».

Когда София проехала мимо старого, поросшего ржавчиной указателя, на котором едва читалось, что до Бельвиль осталось двадцать километров, небо уже полностью затянуло тучами. Гремящий на всю округу весенний гром возвещал о том, что вот-вот начнётся дождь.

Дорога стала покрываться ямами, и Ауди приходилось буквально переползать кочки со скоростью улитки. «Почему эта дорога в таком ужасном состоянии, по ней ведь каждый день ездят машины». Но сколько бы София ни ворчала у себя в голове, дорога становилась только хуже. Пейзаж за окном выглядел всё более уныло – потемневшие от ржавчины железные ограждения и местами сломанные столбы линий электропередач говорили о явной непопулярности маршрута. София запоздало поняла, что не встретила ни одной машины—ни встречной, ни попутной.

Первые капли дождя разбились о лобовое стекло, и Софии пришлось включить дворники. Ауди остановилась, а в её душе стало подниматься беспокойство. Она задумалась о том, чтобы развернуться и вернуться назад, но Бельвиль был уже совсем близко. София снова уткнулась в карту, но заметив отсутствие сигнала, громко выругалась. «Прекрасно. Просто идеально. Что ещё может пойти не так?» – подумала она с раздражением. Но ей так хотелось быстрее добраться до чёртовой деревни, что она продолжила путь. «Ничего, ничего, ещё немного и я буду на месте».

Её Ауди увязла. Ливень размыл и без того по-весеннему влажный грунт, а вода скрыла яму от глаз.

– Ну, давай же!

София яростно давила на газ, но Ауди лишь ревела в ответ, не двигаясь с места. Без связи, карты, непонятно где в ливень. София прокляла босса, Анну, протестующих, мобильного оператора и дорожные службы. «Лучше бы работали как следует, а не устраивали эти чёртовы забастовки», – с отчаянием подумала она, безуспешно пытаясь выбраться из грязевой ловушки. Колёса продолжали бесполезно пробуксовывать, выбрасывая грязь.

Когда поток жалоб иссяк, София сделала глубокий вдох и проговорила вслух:

– Мне нужна помощь, чтобы благополучно добраться до Бельвиль.

«Всего лишь мелкая неприятность, – убеждала она себя, – помощь уже в пути».

Но ничего не изменилось. Ничего не изменилось и ещё через полчаса.

Ситуация была скверной. София была в полной растерянности.

Какие у неё были варианты? Только отправиться пешком, сквозь дождь и грязь. Перспектива была, откровенно говоря, пугающей.

Она пыталась поймать сигнал, но безуспешно. «Можно просто подождать, пока кто-нибудь поедет мимо и поможет. В конце концов кто-то же должен появиться» – рассуждала она.

По стеклу постучали. Она вскрикнула, инстинктивно дёрнувшись вправо. Стук повторился, сквозь запотевшее стекло на неё смотрел незнакомец в жёлтом дождевике. София невольно вспомнила сцены из фильмов ужасов: дождь, безлюдная местность, и внезапно появившийся мужчина. София настороженно разглядывала его, решая, что делать.

Устав дожидаться хоть какой-то реакции, мужчина снова постучал, затем жестами попросил её немного опустить стекло. София взяла себя в руки, но едва нажав кнопку, тут же отпустила.

– Вы застряли? – раздался глубокий и уверенный голос, – вам нужна помощь?

«Это наверняка та помощь, которую я просила», – мелькнуло у неё в голове. Бояться нечего. Она полностью опустила стекло.

– Да…Я…– София запнулась. – В смысле моя машина застряла и я, кажется, заблудилась. Связи нет, а тут ещё и этот ливень…

– Куда вы направлялись? Как вас занесло на эту богом забытую дорогу?

– Я еду в Бельвиль.

– Этой дорогой пользуются разве что местные фермеры для перегона техники или скота. Вам повезло, что я оказался здесь. Могу предложить подвезти вас, если хотите.

– А как же моя машина? Я не могу её здесь бросить.

– Ваша машина никуда не денется. Как я уже говорил, здесь редко кто-то проезжает, а уж в такую погоду и вовсе никто не появится.

– Но…

– Мадам, – рявкнул незнакомец, – у меня нет времени стоять здесь и мокнуть под дождём, уговаривая вас. Либо вы выходите из машины и едете со мной, либо оставайтесь здесь, но напоминаю, вряд ли вы сегодня кого-то дождётесь. Так что?

Настороженность, которую София поначалу испытывала, быстро сменилась раздражением. «Неотёсанная деревенщина. Как он смеет так со мной разговаривать?» – мысленно возмутилась она. Но, трезво оценив ситуацию, София поняла, что другого выхода у неё нет. Если он действительно оказался здесь случайно, то, вероятно, её желание всё-таки сбылось, и этот незнакомец – единственная возможность выбраться из сложившейся ситуации. «Придётся потерпеть, – подумала София, решив, что ехать с ним будет куда разумнее, чем остаться в этой глуши.

Она подняла стекло, щёлкнул дверной замок, и София открыла дверь.

– Я возьму вещи.

– Валяйте, только быстро.

Дождь хлестал по ней, пока она вытаскивала чемодан с заднего сидения и сумку с переднего. «Мог бы и помочь даме», – ворчала она про себя. Обувь увязла в грязи, и испачканная одежда, несомненно, потребует дорогой химчистки.

– Я готова, можем ехать.

– Прошу, мадам, карета ждёт.

София только сейчас заметила трактор.

– Мы на этом поедем? – обречённо вырвалось у неё.

– Ну уж точно не на вашей Ауди, – усмехнулся мужчина. – Оглядитесь вокруг. Сейчас по этой дороге сможет проехать только трактор. И, кстати, вам необычайно повезло, что я здесь вообще оказался.

– Да уж повезло, так повезло! – огрызнулась София.

– Если вас не устраивает мой транспорт, тогда оставайтесь здесь и ждите такси!

Человек в дождевике бодрым шагом пошёл в сторону трактора, даже не оглянувшись и не предложив никакой помощи. Он ловко открыл дверь водительской кабины и полез внутрь. Проклиная всё на свете, София поспешила за ним:

– Подождите! Не бросайте меня здесь!

Залезть в кабину с чемоданом и сумкой оказалось непросто. Когда ей наконец это удалось, мужчина рявкнул:

– Теперь и трактору понадобится химчистка. Посмотрите, сколько грязи вы сюда притащили!

– Я не виновата, что дождь льёт стеной и вокруг болото из грязи! – выпалила она, хлопнув дверью.

Усевшись внутри, София надулась и отвернулась в сторону окна. Повисла тишина.

Её спаситель завёл свой трактор, и София немного покачнулась в сторону, когда они тронулись с места. Она грустно взглянула на свою Ауди, исчезнувшую за пеленой дождя. «Я вернусь и вытащу тебя, только бы тебя не украли и не разобрали на запчасти».

– Меня зовут Бен, – незнакомец прервал молчание, – простите за мой выпад, я просто очень устал и день, откровенно говоря, был неудачный, а тут ещё вы.

– София, – ответила она, всё ещё глядя в окно. – Меня зовут София, и вы меня простите за грубость. И за то, что вы промокли. И за грязь.

– Слишком много извинений, – усмехнулся Бен. обычно мои знакомства с женщинами проходят гораздо спокойнее, но, признаться, и куда менее захватывающе.

«Надеюсь, ему не придёт в голову со мной заигрывать, только этого не хватало», – подумала она. Она старалась не слишком открыто разглядывать своего спутника, но не могла не отметить его глубокий, приятный голос.

– Как долго нам ехать? – спросила она.

– Это смотря куда вы хотите попасть.

– Бельвиль, – она закатила глаза.

– Думаю, через пятнадцать минут будем на месте.

– Отлично. А вы не знаете, где находится гостиница Сэн-Антуан?

– Конечно знаю. Но боюсь, что ехать туда на тракторе не лучшая идея, – усмехнулся Бен.

– Ничего страшного. Просто высадите меня, где сможете. Я заплачу вам и найду такси, чтобы добраться до гостиницы. Думаю, там мне помогут с застрявшей машиной.

– Я не припомню, чтобы говорил о деньгах.

София смутилась.

– Благодарность за то, что подбросили меня. И за химчистку. Не люблю быть в долгу.

Бен молчал с минуту, а затем сказал:

– Послушайте, София, химчистку я и сам смогу оплатить, – спокойно сказал Бен. – Мы доедем до Бельвиль, меня там встретят, а затем вас отвезут в гостиницу. Я попрошу кого-нибудь вытащить вашу машину и пригнать её к вам. И за это тоже денег не возьму, так что не спорьте.

– Что ж… Это очень любезно с вашей стороны, спасибо.

– Пожалуйста, мне ведь по пути.

– Но погодите-ка, – спросила София, – вы ведь ехали мне навстречу, а не в Бельвиль?

Бен замешкался с ответом, а потом сказал:

– Понимаете, я объезжал трактор. Он новый, но у меня есть сомнения по поводу его исправности, поэтому я решил устроить ему испытание в, скажем так, спартанских условиях. И вот случайно наткнулся на вас. Вам повезло.

– Да уж, неизвестно, сколько бы я там проторчала, если бы не вы, – согласилась София, мысленно добавив, что Бен, без сомнения, чудак.

Дождь закончился так же внезапно, как и начался. Впереди показались первые домики Бельвиль.

«Ну наконец-то», – с облегчением подумала София.

Трактор въехал на небольшой пригорок и остановился. Бен взял в руки телефон и набрал номер. София услышала гудки в трубке, прежде чем на другом конце раздался приглушённый голос.

– Кэл, извини за задержку, были причины – объясню позже. Помнишь старую объездную дорогу? Я у выезда на неё со стороны Бельвиль. Сперва заедь за Аленом и давай сюда. Он нужен здесь.

Бен убрал телефон и обратился к Софии:

– Мои друзья Кэл и Ален скоро приедут. Ален заберёт трактор, а мы с Кэлом подбросим вас до гостиницы. Заодно попрошу Алена перегнать вашу машину – он съездит за ней чуть позже. Попрошу вас дать ему ключ.

София напряглась. Идея оставить ключ от дорогой корпоративной машины незнакомцу казалась крайне сомнительной.

Бен, словно прочитав её мысли, тут же добавил:

– Он оставит вам в залог свои документы, чтобы вы не волновались. Или вы можете съездить вместе завтра.

– Нет-нет, дело не в этом. Бен, вы не обязаны это делать.

– Пустяки, София, – перебил он, – я не хочу, чтобы у вас остались только плохие воспоминания о нашей прекрасной деревне. Бен улыбнулся и подмигнул, а София поспешила отвернуться, чувствуя, как к лицу подступает румянец.

«Что ж… Моё желание исполнилось наилучшим образом. Как всегда, кто-то решает мои проблемы за меня, и мне не о чем беспокоиться».

Бен вышел из кабины и, достав сигарету, закурил. София предпочла остаться внутри, чтобы избежать дальнейших разговоров. Украдкой она разглядывала Бена. Дождевик не скрывал его высокий рост, широкие плечи и слегка растрёпанные светло-каштановые волосы. На секунду перед Софией возник образ другого человека, но она тут же отогнала эти мысли.

Из-за пригорка выехал чёрный кроссовер и раздался приветственный гудок. Машина затормозила возле Бена, который зажав сигарету между зубов, с улыбкой подошёл к водительской двери, откуда в этот момент уже выходил, по-видимому, тот самый Кэл.

Почти одновременно, с другой стороны машины, вышел ещё один мужчина в серой толстовке с накинутым на голову капюшоном. Бен вынул сигарету изо рта, и они начали о чём-то говорить. Затем Бен кивнул, обернулся в сторону Софии и что-то сказал, указывая на неё. Оба мужчины также посмотрели в её сторону, а затем ещё ненадолго вернулись к разговору. Наконец, Бен и двое других двинулись в её сторону. Бен подошёл к водительской стороне, открыл дверь, и с ловкостью забрался внутрь.

– Можете больше не прятаться здесь, вылезайте на свежий воздух, – шутливо сказал он, затушив сигарету в пепельнице. – Познакомлю вас с Кэлом, отдадим трактор Алену и поедем в вашу гостиницу.

София буркнула в ответ, что вовсе не пряталась в кабине трактора, а просто отдыхала с дороги. Она открыла дверь и попыталась выбраться, но немного замешкалась, пытаясь справиться с чемоданом и сумкой. К ней подошёл один из друзей Бена и, придержав дверь, заговорил:

– Здравствуйте, София, я Кэл.

– Здравствуйте, Кэл, – ответила она.

Кэл взял чемодан из рук Софии и помог спуститься. Оказавшись на земле, София протянула ему руку. Кэл был на две головы выше неё, а под его обтягивающим свитером чётко выделялись внушительные мышцы. Его волосы были очень коротко острижены, практически под ноль, а в правом ухе поблёскивала серьга. Её взгляд зацепился за татуировку на руке Кэла – на неё смотрели змеиные глаза. Такие агрессивные татуировки никогда не нравились ей, и она жутко боялась змей.

– Бен рассказал мне вкратце о ваших злоключениях.

– Да уж, – ответила София, – мне повезло, что Бен нашёл меня там.

– Да, повезло вам, – Кэл подмигнул ей, всё ещё не разрывая рукопожатия. Ей стало неуютно под его взглядом, и она мягко, но настойчиво высвободила руку.

Бен присоединился к ним.

Кэл указал на второго спутника:

– София, – Кэл указал на второго мужчину, стоявшего чуть поодаль, – это Ален, он займётся вашей машиной.

Ален был немного выше неё, его пшеничные волосы до плеч слегка завивались на концах, а бледная кожа и зелёные глаза напомнили Софии героя из старых романов. София мимолётом сравнила его с Арамисом. «Прямо три мушкетёра мне на подмогу», – с иронией подумала она. Протянув руку для приветствия, София заметила, что Ален замешкался, а затем пожал её руку словно нехотя, без энтузиазма.

– Приятно познакомиться, София, – сказал он, однако лицо его при этом оставалось равнодушным, без тени улыбки.

София не стала заострять на этом внимание, решив, что все её "спасители" по-своему странные.

– Взаимно, Ален. Спасибо за то, что согласились помочь, и прошу прощения за доставленные неудобства, если я могу хоть чем-то отблагодарить вас…

– Ну вот опять началось, – перебил Бен. – У неё проблемы с принятием безвозмездной помощи.

Кэл и Бен дружно рассмеялись, а София почувствовала, как её щеки вспыхнули. Разве плохо, что она пытается быть благодарной?

– Не переживайте, – спокойно произнёс Ален, – это меня вовсе не затруднит. Просто дайте мне ключ.

Она протянула Алену ключ, а Бен сказал:

– Вот так мы угоняем машины у слишком доверчивых людей.

София бросила на него укоризненный взгляд.

– Не обращайте на него внимания, у него сложный характер, – вставил Кэл.

София вновь заметила, что Ален как будто не разделял веселья. На миг их взгляды пересеклись, и ей показалось, что он смотрел на неё с жалостью. Ален тут же отвернулся и сказал:

– Думаю, не стоит терять время. Я поеду.

Бен махнул рукой:

– Увидимся позже.

«Наверное, я всё же доставила ему хлопот. Может, поэтому он такой отстранённый», – подумала она.

Попрощавшись с Софией и Кэлом, Ален сел в трактор и уехал. Кэл загрузил её чемодан в багажник и сел на водительское сиденье, а София устроилась на заднем.

– София, вы ведь остановились в гостинице Сэн-Антуан? Здесь других всё равно нет, – уточнил Кэл.

– Да, верно, – подтвердила она.

– Тогда домчимся быстро.

Машина тронулась с места. София откинулась на спинку сидения, успев на секунду поймать взгляд Бена в зеркале заднего вида.

Пейзаж за окном ясно говорил, что Бельвиль – это маленькая провинциальная деревушка, не имеющая ничего общего с парижским одноимённым кварталом. София разглядывала старые каменные домики за окном.

«Здесь действительно красиво», – подумала она.

– Наша деревня входит в список самых красивых деревень Франции, – заметил Бен. – Жителей здесь немного, но у нас довольно интересно, могу порекомендовать пару мест, куда стоит заглянуть.

– Боюсь, времени на прогулки у меня нет, – вздохнула София. – Как я уже говорила, мне нужно поскорее приступить к работе, а затем вернуться в Париж.

– А чем вы занимаетесь, София? – спросил Кэл.

– Я работаю в строительной компании.

– Ого! Звучит серьёзно. Что привело вас сюда?

– Вкратце я должна встретиться с одним несговорчивым клиентом и заставить его подписать некоторые бумаги.

– Надеюсь, что под словом «заставить» вы подразумеваете исключительно мирные методы, – улыбнулся Кэл.

– Да, я немного не так выразилась Просто у меня уже сложилось не самое приятное мнение о нём. из-за его упрямства мне пришлось сюда ехать в выходные. Но я уверена, что быстро разберусь и, может быть, смогу выехать в Париж уже завтра вечером.

– А если вы не сможете его заставить? – спросил Бен, – что тогда?

– Я уверена, что смогу, – уверенно ответила София. Бен ведь не знал о её секретном «даре» убеждения.

– Вижу, вы в себе уверены, – усмехнулся он.

– Просто я умею добиваться своего.

– В таком случае, – вмешался Кэл, – мне остаётся лишь пожелать вам удачи. И кстати, мы приехали.

Кроссовер притормозил около невысокого строения с вывеской. Они вышли из машины. Кэл достал её чемодан из багажника, а Бен сказал:

– Надеюсь, ваш клиент не окажется слишком упрямым, и вы не задержитесь тут дольше, чем планируете. Вашу машину Ален пригонит на вон ту парковку, – Бен указал ей на небольшую стоянку чуть поодаль справа. – Ключи он оставит на ресепшен. Надеюсь, что на обратном пути вы нигде не застрянете.

Бен протянул ей руку, и София, немного колеблясь, пожала её.

– Не волнуйтесь, не застряну. И ещё раз спасибо за помощь, – с улыбкой сказала она, затем повернулась к Кэлу. – И вам большое спасибо за то, что подбросили до гостиницы.

– А, пустяки. Ещё раз удачи вам в делах и хорошей обратной дороги. Мы, пожалуй, поедем.

– Конечно, не смею вас больше задерживать, – кивнула София, взяв свой чемодан.

Кэл махнул ей напоследок и сел в машину. Взгляды Бена и Софии встретились на несколько мгновений, прежде чем он присоединился к другу.

Она проводила их машину взглядом, пока та не скрылась за поворотом и направилась ко входу в гостиницу.

Ожидания и реальность

София обессиленно рухнула на кровать. Сегодняшние события совершенно выбили её из колеи. Обычно она знала наперёд, как пройдёт тот или иной день. Учитывая её особенность получать желаемое, такие дни – когда всё идёт совершенно не по плану и с ворохом проблем в придачу, были редкостью.

«Я ведь не сделала ничего, что могло бы спровоцировать подобное» – размышляла она. «Бен вроде неплохой человек, а вот с Кэлом я бы не хотела встретиться при тех же обстоятельствах».

Так ни к чему и не придя, София решила, что что пора перестать беспокоиться. Нужно встать, привести себя в порядок, перекусить и подготовиться к завтрашней встрече. «Нет смысла изводить себя, – подумала она, – всё, что произошло сегодня, было просто неудачным стечением обстоятельств. Всё уже позади, и проблемы, по сути, решены».

Отбросив тревоги, она направилась в ванную и приняла горячий душ. Вода подействовала успокаивающе. Завернувшись в длинный махровый халат, она распаковала чемодан, достала косметичку и занялась собой.

София заказала еду в номер и аккуратно разложила документы на кровати. Среди бумаг была презентация, пестревшая красочными картинками. На них счастливые люди наслаждались вином на просторных террасах или прогуливались по живописным цветочным аллеям с фонтанами и вазонами. Там были и финансовые отчёты касательно прибыли от сдачи коммерческих помещений, доходов от туризма, предложения для собственников земли, которую инвесторы планировали выкупить. Завершал всё договор о намерении, касающийся предстоящей сделки купли-продажи.

София бегло пролистала договор, задержав взгляд на последних страницах. Завтра здесь должна появиться подпись того самого чудака, из-за которого её выходные пошли насмарку, и она тут же отправится домой. Хватит с неё деревенского воздуха.

«Слава богу этот день закончился», – подумала она засыпая.

Ровно в восемь утра зазвонил телефон. София накануне попросила администратора разбудить её. Она умылась, почистила зубы, сделала лёгкий макияж. Волосы она собрала в небрежный пучок, оставив у лица пару свободных прядей.

София придирчиво оглядела себя в зеркале с ног до головы. Выбранный комплект из простой кожаной юбки до колен и белой кашемировой водолазки сидел идеально. Ей хотелось произвести приятное, но не чересчур строгое впечатление на владельца винодельни, расположить его к себе и внушить, что он вытянул золотой билет. София взяла в руки сумку и спустилась к завтраку.

В холле её встретила миниатюрная девушка азиатской внешности – та самая, что вчера помогла ей заселиться.

– Доброе утро, мадам, надеюсь, вам хорошо спалось?

– Доброе утро, спасибо, отлично.

– Завтрак уже начался, вы можете пройти прямо по коридору, затем налево, там вы увидите вход в ресторан.

– Спасибо.

– Эмили, – представилась девушка, – обычно я ношу бейдж, но вчера на меня пролили кофе, и мне пришлось сменить форму. Я случайно оставила свой бейдж в кармане грязной жилетки, которую забрали в чистку.

– Очень приятно, Эмили, – сказала София, – надеюсь, что вы вскоре получите свой бейдж обратно.

– Не сомневаюсь, – ответила девушка, протягивая ключи. – Кстати, вот ключи от вашей машины. Утром приезжал мужчина, оставил их для вас и сказал, что вы в курсе.

– О, огромное спасибо.

– Приятного завтрака. Если у вас будут какие-либо вопросы, то я всегда здесь.

– Непременно, – София подняла большой палец вверх и направилась в сторону ресторана.

В небольшом, но светлом зале ресторана она выбрала себе столик у окна, накрытый лавандовой скатертью, и поставила на него стакан воды, который набрала по пути. Затем София приступила к изучению шведского стола, переходя от одной стойки с едой к другой.

София любила завтраки в гостиницах, ведь в них всегда можно было попробовать что-то новое и понаблюдать за людьми вокруг. Вот этот мужчина, занявший столик в углу, наверняка тоже приехал сюда по работе: строгий костюм, портфель, стопка бумаг на столе и чашка кофе в руке. А вон та женщина средних лет, закутанная в бесформенный свитер, приехала по делам семейным, или просто решила отдохнуть от суеты и городского шума.

София спокойно завтракала, прокручивая в голове важные моменты предстоящей презентации.

Подкрепившись, она поблагодарила персонал на входе и поднялась в номер.

Собрав документы, София открыла навигатор на телефоне и ввела адрес. Судя по карте, это было совсем недалеко, если, конечно, в этой небольшой деревне вообще есть понятие «далеко».

Накинув плащ, она ещё раз бросила взгляд в зеркало, убедилась, что всё на месте – документы, телефон, ключи – и была готова к встрече.

Ауди ждала её на парковке, как и обещал Бен. Машина была чистой, видимо Ален постарался. «И когда только успел». София вновь пожалела, что ничем не отблагодарила своих спасителей.

Дороги были пустыми, и София неторопливо ехала, разглядывая пейзаж за окном. Ей казалось, что она перенеслась в одну из картин Сезанна. Бельвиль вполне мог вдохновить его.

Машина остановилась возле кованых ворот. Табличка на них подтверждала, что София приехала по адресу. Она припарковалась у обочины, взяла сумку и направилась к калитке. Позвонив в дверь, София прождала около минуты, прежде чем на другой стороне ответили:

– Да?

– Доброе утро, мадам! Меня зовут София Бернар, я здесь от лица компании Дюваль Констракшен, мы договаривались о встрече с месье Кроу.

Раздался щелчок, и калитка отворилась. София прошла по вымощенной брусчаткой садовой дорожке, обрамлённой кустарниками. Возле входной двери её уже ждала полноватая женщина средних лет.

– Доброе утро, мадам, – поприветствовала она, – я горничная месье Кроу.

– Здравствуйте.

– Подождите, пожалуйста, здесь.

– Да, разумеется.

Откланявшись, она ушла, оставив Софию в одиночестве. В воздухе витал свежий морской аромат, и София заметила стоявший на консоли диффузор. Она засмотрелась на картины в багетных рамах: все пейзажи напоминали сам Бельвиль.

Раздались шаги, из-за угла показалась горничная, а следом за ней высокий мужчина.

Слова заготовленной речи мигом вылетели у Софии из головы, даже не попрощавшись. Она застыла, глядя на хозяина дома, и не знала, стоит ли ей представиться или лучше просто развернуться и убежать. Пауза затянулась.

– Не ожидал, что мы так скоро встретимся вновь, – прервал её размышления Бен. – Что-то мне подсказывает, что вы здесь не для того, чтобы попрощаться или снова поблагодарить, ведь своего адреса я вам не давал.

София опомнилась, но смогла выдавить из себя только:

– Вы месье Кроу?

– Он самый. Бенджамин Кроу, если быть точнее. Друзья зовут меня просто Бен. А вот вы что-то не очень похожи на месье Дюваля. Бен сложил руки на груди, сделав шаг к ней, отчего она инстинктивно отступила на полшага назад.

– А теперь главный вопрос, – продолжал Бен, – расскажите мне, София, каким же образом вы собираетесь заставить меня подписать бумаги?

Ситуация складывалась хуже некуда. Это будет ей хорошим уроком – впредь не откровенничать с малознакомыми людьми.

Она изобразила свою самую дружелюбную улыбку и попыталась перевести всю ситуацию в шутку:

– Месье Кроу, Бен, если позволите, мне бы и в голову не пришло, что вы и есть человек, с которым у меня назначена встреча. Позвольте ещё раз поблагодарить вас и ваших друзей за помощь с машиной и объяснить, почему сам месье Дюваль не смог приехать.

– Не стоит, – перебил Бен.

– Я помню, что вы говорили оставить благодарности, однако…

– Не стоит пытаться очаровать меня своим фальшиво-приветливым тоном, мадемуазель Бернар, София, если позволите, – передразнил её Бен. – Когда вы вчера заговорили о работе с Кэлом, у меня уже возникли первые подозрения. И, как я вижу, не зря.

– Месье Кроу, можем ли мы присесть где-нибудь, чтобы я вам всё объяснила? – с надеждой в голосе спросила София.

– Не можем, – отрезал Бен. – Ничего личного, при других обстоятельствах я бы с удовольствием выпил с вами кофе, но я уже много раз говорил вашему боссу, что не желаю иметь ничего общего с грандиозными планами по превращению Бельвиль в пьяный курорт. Я согласился на эту встречу только чтобы поставить точку в этом вопросе и сказать ему это лично.

– Но дайте мне шанс, – настаивала София, стараясь сохранять уверенность. – Проект совсем не такой, как вы его себе представляете.

– Нет, София, именно такой. Ваш шеф пытался подкупить меня всеми мыслимыми и немыслимыми средствами, видимо, ваш проект пахнет большими деньгами. Я уже примерно понял, что из себя представляет ваше руководство, и вы, судя по всему, достойный последователь. Так что прошу прощения, что испортил вам выходные, заставив ехать сюда из Парижа впустую. Давайте закончим этот бессмысленный разговор и не будем зря тратить время – ни ваше, ни моё. Всего хорошего, мадемуазель Бернар, счастливого пути.

Бен махнул горничной и так быстро скрылся в другой комнате, что София не успела ничего возразить. А горничная тут же вцепилась в Софию повыше локтя и практически вытолкала на улицу, при этом мило улыбаясь:

– До свидания, мадам.

Оказавшись на улице, София просто застыла на месте, не зная, что делать. День, который начался так многообещающе, обернулся катастрофой. «Будь проклята эта чёртова деревушка и этот хам со своей винодельней. Поверить не могу, что я вчера расстроилась из-за того, что не смогла отблагодарить его, да я бы скорее плюнула ему в кофе».

«Похоже, без помощи свыше не обойтись. Хочу, чтобы он передумал и согласился переговорить со мной» – София загадала желание и стала ждать, однако двери дома Бена оставались запертыми. Напрасно прождав почти час, София села в машину.

Что делать? Бежать назад в Париж и признать поражение, усугубленное тем, что она изначально произвела на клиента ужасное впечатление, сама о том не догадываясь. Если шеф узнает, то ей светит серьёзный выговор, а то и хуже – София теперь не была ни в чём уверена. «Что я могу пожелать, чтобы исправить ситуацию? Думай, думай», – рассуждала она. «Может попробовать связаться с ним по почте и выслать материалы по проекту, есть мизерный шанс, что он их всё-таки посмотрит и передумает. Или послать всё к чёрту и сказать шефу, что Кроу не пожелал уделить ей даже пяти минут».

София нервно теребила заусенцы на больших пальцах, пытаясь найти хоть какое-то решение, но так и не придумала ничего стоящего.

Оставалось лишь вернуться в гостиницу. Войдя через главный вход, София вновь встретилась с Эмили:

– Уже вернулись? – спросила та, приветливо кивнув.

– Да, вернулась, – вяло отозвалась София.

– Не хотите кофе? Он у нас отличный.

София собиралась отказаться, но потом решила, что кофеин хотя бы поможет смириться с таким разгромным поражением на карьерном фронте.

– Было бы неплохо, Эмили.

– Отлично, присаживайтесь на любой диванчик, я сейчас всё организую. Какой предпочитаете?

– Что?

– Кофе, – уточнила Эмили. – Какой любите?

– Латте, – сказала София, вздохнув.

Эмили ушла, а мысли Софии вернулись к проваленной встрече с Беном. «Почему он не передумал? Неужели его упрямство настолько велико, что даже мой дар не смог на него повлиять?»

Эмили поставила на столик поднос с кофе.

– Вот, надеюсь вам понравится.

– Благодарю, – кивнула София и сделала первый глоток. – Отличный кофе.

Эмили нерешительно переминалась с ноги на ногу, прежде чем заговорить:

– Это, конечно, не моё дело, – она замялась, подбирая слова, – но с утра вы выглядели такой бодрой и радостной. Что-то случилось?

София задумалась, стоит ли углубляться в детали и откровенничать с этой малознакомой девушкой. Вчера она уже неосторожно поделилась мыслями с попутчиками, и это обернулось проблемами сегодня. Но, с другой стороны, хуже уже не будет.

– Да, Эмили, случилось, – начала она. – В двух словах, всё пошло наперекосяк, и я не просто потеряла клиента, а погубила целый проект.

– Может всё не так плохо? – робко спросила девушка.

– Боюсь, что действительно плохо.

София рассказала о том, что произошло. Эмили слушала не перебивая. Закончив рассказ, София спросила:

– Вот и вся история. Что бы вы посоветовали в такой ситуации?

Эмили задумалась на мгновение, а затем ответила:

– Вам нужна стратегия, но не привычная, а совсем с другим подходом. Вы сказали, что вам никогда не приходилось кого-то уговаривать, а теперь перед вами стоит непростая задача. Представьте, что вы находитесь на последнем этапе, но понимаете, что прежний план не сработает, как бы вы ни старались. Что вы будете делать? Продолжите придерживаться заведомо провальной стратегии и делать то же самое, и или решитесь изменить подход?

София молча обдумывала её слова, понимая, что Эмили права – следовать привычному пути больше не имело смысла.

– Наверное, придерживаться старого плана в этом случае было бы ошибкой, даже глупостью, – признала София.

– И я так думаю. С чего же вы начнёте решение возникшей проблемы?

София нахмурилась, обдумывая свои варианты. Она отвергала идеи одну за другой, затем, сделав глоток кофе, она ответила:

– Я бы начала с нуля, с пересмотра самого проекта, а не контракта. Если готовый вариант не сработал, значит, нужно создать новый и вовлечь клиента в его разработку. Это может изменить его представление о ситуации, и, возможно, сыграет мне на руку.

– Видите? У вас полно идей, ещё не время опускать руки, – рассмеялась Эмили.

София задумалась: «Неужели я действительно беспомощна без своего дара? Может, стоит хотя бы попробовать сделать что-то самостоятельно».

– Огромное вам спасибо, – сказала София, чувствуя прилив энергии. – Благодаря вашему свежему взгляду и отличному кофе, я поняла, что у меня ещё есть шанс обратить всю ситуацию в свою пользу.

–Вот это настрой! Рада была помочь. В конце концов, ваш клиент тоже человек, должно быть что-то, чем его можно заинтересовать. Удачи вам! – попрощавшись, Эмили вернулась к работе.

София, полная решимости, буквально влетела в свой номер и сразу же включила ноутбук. Её пальцы быстро стучали по клавишам, а взгляд сосредоточенно бегал по строкам документов. Она делала записи в блокноте, вникая в каждый нюанс проекта и обдумывая новые подходы, которые могли бы переломить ситуацию в её пользу.

Часы на экране ноутбука показывали шесть вечера, когда София наконец закончила работу. Плюхнувшись на кровать и взяв телефон, она снова зашла в профиль Даниэля. Он был на фотовыставке, и София невольно улыбнулась. «Пожелай мне удачи» – подумала она, глядя на его лицо с россыпью веснушек. «Завтра утром я попытаюсь снова, – размышляла София. – Если не смогу достучаться до Бена, то хотя бы смогу объяснить на работе, что сделала всё возможное. Может, это спасёт меня от увольнения».

В голове возник образ несговорчивого героя её раздумий. Давно Софии не встречался кто-то вроде него, кто не поддавался её чарам. Может быть, ей действительно была нужна такая встряска – ведь она давно привыкла к тому, что всё в жизни даётся ей легко, без особых усилий. Порой ей казалось, что волшебный дар в каком-то смысле обесценивает её саму. Вот он шанс доказать, что она чего-то стоит без своей силы.

Приняв горячую ванну, София включила телевизор и закончила день просмотром старой комедии «Пришельцы».

На следующее утро в семь утра телефон-будильник вновь вырвал Софию из сна. Она потянулась и встала. Раздвинув тяжёлые занавески и накинув халат и тапочки, София вышла на маленький балкон. На улице царили свежесть и тишина раннего утра, можно было немного полюбоваться видом под чириканье птиц.

Приведя себя в порядок, она собрала ноутбук и бумаги, и направилась на завтрак.

– Доброе утро, София! – радушно поприветствовала её Эмили.

– Доброе утро! Хотела ещё раз поблагодарить за совет, надеюсь, сегодня удача будет на моей стороне.

– Рада слышать, но я не сделала ничего такого, это всё вы, – ответила Эмили, покачав головой.

– И всё же спасибо, правда. Я собираюсь позавтракать и сразу же уеду по делам. Если ничего не получится, то сегодня же вернусь в Париж. Пока не могу сказать точно, но, если я не вернусь до полудня, пожалуйста, продлите мой номер ещё на сутки.

–Без проблем, – ответила девушка и чуть погодя добавила, – уверена, что всё получится. А мне, увы, пора возвращаться к работе.

После завтрака София направилась прямиком к дому Бена. Она бросила взгляд на часы – четверть девятого. Она хотела было выйти из машины и позвонить в домофон, но волнение захлестнуло её с новой силой. «Что, если это ужасная идея? Мне наверняка и дверь не откроют, не говоря уже о том, чтобы позволить переговорить с хозяином».

Вдруг дверь калитки распахнулась и из неё вышел Бен, одетый в спортивный костюм. По-видимому, он собрался на пробежку. Он побежал трусцой в противоположную от неё сторону. Не раздумывая больше ни секунды, София выскочила из машины и кинулась за ним так быстро, насколько позволяли каблуки.

– Месье Кроу! Месье Кроу! Бен! – София звала его, но Бен не слышал. Только когда он притормозил, чтобы завязать развязавшийся шнурок, София нагнала его и дотронулась до плеча.

Бен резко обернулся и дёрнулся в сторону от испуга. На его лице застыло удивление, которое, впрочем, быстро сменилось раздражением. Он вынул наушники и буквально выплюнул:

– Опять вы? Чёрт возьми, кажется, вчера я ясно дал вам понять, что вам тут делать нечего. Но нет, посмотрите на вас – караулите меня возле дома, потом преследуете. Вы и ваш босс просто невероятно навязчивы!

София с трудом подавила злость и, стараясь сохранить самообладание, начала говорить спокойным тоном, хотя её голос прозвучал не так мягко, как ей бы хотелось:

– Месье Кроу, прошу прощения, я не хотела вас напугать. Просто из-за наушников вы не слышали, как я вас звала, и мне пришлось вас догнать.

– Зачем вообще вы за мной побежали? Нельзя было дождаться моего возвращения?

– Я боялась упустить возможность поговорить с вами, вдруг это мой единственный шанс. Пришлось действовать сразу, пока вы не убежали слишком далеко. Уделите мне хотя бы десять минут, это всё, о чём я прошу.

– Но я же сказал, что не заинтересован в проекте, вы своим поведением только убеждаете меня в правильности моего решения.

– Я здесь именно потому, что вам не понравился проект! И я согласна с вами и готова полностью его перечеркнуть. Если вы позволите, я хочу записать все ваши замечания и предложить альтернативные варианты. Мы могли бы вместе разработать что-то новое, что будет полезно и вам, и этой деревне.

Бен задумался, прежде чем спросить:

– А ваш босс в курсе, что вы собираетесь переделать весь проект под нужды деревни, а не под желания инвесторов?

София поняла, что лгать бессмысленно:

– Нет, я даже не звонила ему. Это моя собственная инициатива. Вы ясно дали понять, что проект в нынешнем виде абсолютно неприемлем, поэтому я хочу, чтобы вы о нём забыли и рассказали, чего бы вы на самом деле хотели. В конце концов, если я вернусь в Париж с вашими замечаниями, это будет лучше, чем вернуться ни с чем.

Бен хотел было что-то сказать, но София продолжила:

– Вы говорите, что я навязчивая, но позвольте заметить, вы тоже производите не самое приятное впечатление. Я бы даже сказала, что вы просто невероятно грубы и не профессиональны, месье Кроу! Совсем не джентльмен. И в обычной ситуации, я бы уже давно плюнула на вас и гордо удалилась. Но тем не менее я засунула свою гордость куда подальше и пытаюсь взглянуть на ситуацию вашими глазами, потому что именно так должен поступать профессионал. Вам бы не знать, раз уж вы давно в бизнесе!

Её глаза метали молнии. София сразу пожалела о своей вспышке, но этот выпад достиг цели.

– Чего вы от меня хотите, София?

– Дайте мне шанс доказать вам, что я не бездушный офисный робот-помощник моего шефа. Я готова выслушать все ваши претензии и вместе с вами разработать проект, который пойдет на пользу деревне – как в экономической, так и в социальной сферах. Если мой шеф и инвесторы его не одобрят, я обещаю: ноги моей больше не будет ни в Бельвиль, ни в вашей жизни.

Бен несколько мгновений молча обдумывал её слова. Наконец, он вздохнул, словно признав поражение, и сказал:

– По рукам, я дам вам шанс. Но если мы не придём к соглашению, то вы и ваш шеф больше не будете приставать ко мне со своим проектом.

– Справедливо, месье Кроу.

– Просто Бен, – он протянул ей руку.

София ликовала. Это была её собственная победа. Её, а не дара.

«Уж я добьюсь того, чтобы ты заинтересовался этим проектом».

Что-то общее и пируэт среди книг

Заключив мир с Беном и обменявшись номерами, София предложила встретиться чуть позже за обедом, чтобы обсудить основные вопросы.

– У меня есть кое-какие дела в первой половине дня. Я заеду за вами в гостиницу около часа, – сказал Бен.

– Договорились.

Она быстро села в машину и уехала, чтобы больше не досаждать Бену своим присутствием.

Припарковав машину возле гостиницы, София достала из сумки телефон и набрала номер Анны. Через пару гудков на том конце ответили:

– София?

– Привет, Анна.

– Ну как дела? Уже решила, когда поедешь обратно?

– Нет, Анна, послушай, я планирую задержаться здесь подольше, не знаю как долго.

– Не поняла, поясни, пожалуйста, – сказала Анна.

София рассказала ей о событиях последних двух дней, умолчав о том, при каких обстоятельствах она познакомилась с Беном. Она сказала, что месье Кроу согласился подумать и не отказываться сразу, но у него есть ряд серьезных замечаний, и ей необходимо задержаться, чтобы составить полную картину.

Постаравшись придать голосу уверенности, София подчеркнула, что если она сейчас уедет, то месье Дювалю придётся забыть об этом проекте.

– Ты лучше меня знаешь, что если шеф не получит хороших новостей, то ты первая можешь попасть под горячую руку.

– Я сейчас свяжусь с ним и передам всё, что ты сказала. Если у него не будет возражений, я дам тебе знать, что ты можешь остаться. Пойми, тебе нужно выделить больше денег на командировочные расходы, я не могу принимать такие решения самостоятельно.

– Понимаю, буду ждать твоего звонка, – согласилась София, но уже решила, что всё равно останется и доведёт дело до конца, даже пусть за свой счёт.

Она впервые встретила человека, чья воля не поддавалась её дару. Стоило задержаться.

Закончив разговор с Анной, она вышла из машины и направилась в гостиницу. Внутри она тут же нашла взглядом Эмили и широко улыбнулась. Эмили ответила тем же. София подошла к стойке ресепшен и выпалила на одном дыхании:

– Я остаюсь ещё на пару дней, – мой несговорчивый клиент согласился подумать!

Эмили захлопала в ладоши:

– Поздравляю! Я знала, что всё получится!

Они немного поболтали, София рассказала Эмили о своей утренней встрече с Беном и о планах на дальнейшие шаги. Эмили пришлось вернуться к работе, но она взяла с Софии обещание поболтать ещё за чашкой кофе, когда обе будут не заняты. София с радостью согласилась – ей нравилась эта девушка. Они быстро перешли на «ты», и София представила, что возможно, они даже станут подругами.

Едва София зашла в номер, как зазвонил телефон. На экране высветилось «Шеф». Вот она – минута истины.

– Алло.

– София, – заговорил месье Дюваль, – Анна рассказала мне о результатах твоей поездки.

– Да, шеф. Месье Кроу ясно дал понять, что рассмотрит вероятность сотрудничества только при условии внесения значительных изменений. Я решила, что лучше задержаться и проработать все вопросы с ним лично, иначе всё зайдёт в тупик и дальнейшие переговоры могут вообще не состояться. Простите, что не обсудила это с вами заранее, но месье Кроу настаивал на немедленном ответе.

София произнесла всё это на одном дыхании, надеясь, что её голос звучит достаточно уверенно.

– Не нужно извиняться, София, вы всё сделали правильно. Вы молодец. Оставайтесь там так долго, сколько потребуется. Свяжитесь с Анной, если нужны ещё деньги. То, что Кроу готов хотя бы рассмотреть сотрудничество, – уже своего рода победа. Я предлагал ему немалые деньги, но он был непреклонен, и, честно говоря, я уже отчаялся. Но вы ещё можете спасти весь проект, и я на вас рассчитываю.

София не могла поверить своим ушам. Давно уже месье Дюваль не был так доволен, обычно он её практически не замечал и толком не интересовался её работой. Она пролепетала:

– Я сделаю всё, что смогу месье Дюваль. Надеюсь, не подведу вас.

– Дерзайте, – подбодрил шеф. – Как только вернётесь в Париж, сообщите мне. Если всё получится, вы возглавите этот проект. До свидания, София.

Шеф отключился, а София пыталась осмыслить услышанное, сжимая телефон в руках. Она никогда не ждала и не желала карьерного роста, считая, что имеет достаточно. Но теперь перед ней открылись новые горизонты, и главное – это не было заслугой её дара. Она добилась этого сама. Эта мысль привела её в восторг. Теперь она просто обязана добиться успеха.

Два с половиной часа пролетели незаметно. София тщательно проверила все документы, пересмотрела сделанные пометки, доработала презентацию и записала новые идеи, которые, как она надеялась, произведут впечатление на Бена. Судя по всему, его заботила не только материальная выгода, но также и польза для общества. Если её догадки верны, то стоило попробовать сыграть на его альтруизме – рассказать о том, как реализация проекта улучшит жизнь всей деревни.

Без четверти час пришло сообщение: «Жду вас у входа. Бен».

София быстро схватила сумку, ноутбук, карт-ключ, надела ботинки и плащ, и окинув себя взглядом в зеркале, подумала: «Ну, удачи мне». Она спустилась вниз и выбежала на улицу.

Бен стоял, прислонившись к сверкающей на солнце чёрной BMW. Он был одет в тёмно-серые брюки со стрелками и чёрный свитер с высоким воротом. София вновь отметила про себя, что Бенджамин Кроу был весьма привлекательным мужчиной – если бы он её интересовал в романтическом плане.

– Снова здравствуйте, – сказала София, приблизившись.

– Здравствуйте, – спокойно ответил Бен. – Я выбрал нам место для ланча. После обеда поедем ко мне и начнём работать.

– Отлично. Тогда не будем терять время?

Бен подошёл к пассажирской двери и, галантно открыв её, предложил Софии сесть в машину:

– Прошу.

– Благодарю.

Усадив Софию, Бен вернулся на водительское сидение, и автомобиль тронулся с места.

По дороге разговор не клеился. Время от времени они обменивались банальными репликами, вроде: «Сегодня такая чудесная погода» или «Здесь куда тише, чем в Париже».

Бен припарковал машину и сказал:

– Надеюсь, вы не против немного пройтись, дальше на машине не проехать.

– Совсем нет.

Они вышли из машины и пошли по узкой, вымощенной камнем улице, между старых двух- и трёхэтажных домов с крышами из серой черепицы. Фасады домов прорезали вдоль и поперёк деревянные балки. Под многими окнами висели цветочные кашпо. София с любопытством разглядывала архитектуру, обращая внимание на уютные магазинчики и кафе, расположившиеся на первых этажах этих старинных строений.

– Я видела похожие дома в Орлеане, как же они называются… чёрт, на языке вертится, дядя Габриэль рассказывал мне о них…

– Фахверковые дома, – подсказал Бен.

– Точно, фахверковые!

– Такие строения можно встретить почти в каждом регионе Франции, хотя здесь и в Париже старинные дома чаще сделаны из камня.

Он бросил взгляд на Софию. – У вас есть дядя?

– На самом деле он мне не дядя, просто старый друг семьи, которого воспринимаешь как родного.

– Понимаю. Ну вот, мы и пришли, – сказал Бен.

Они остановились у входа в ресторан с вывеской «Сад Марты».

Внутри царила уютная атмосфера: стены, окрашенные в мягкие бежево-жёлтые тона, деревянные полки, с которых свисали ползучие растения, столы из тёмного дерева с белыми стульями, вазочки с веточками лаванды на столах, постеры с французскими пейзажами.

Их встретил мужчина в очках. На вид лет пятидесяти, с тёмными волосами, уже тронутыми сединой у висков, одетый в белую рубашку с галстуком и бежевые брюки.

– Бен! Давно тебя не было, – мужчина с ходу обратился к Бену. Судя по непринуждённому тону, они были давно знакомы. Он хотел было расцеловать Бена, но тот увернулся.

– Привет, Марио. Ты же знаешь, как я отношусь к этим поцелуям.

– Ох, всё тот же Бен, – махнул рукой Марио. – Чёрт с тобой, не буду настаивать. Так где ты пропадал?

– Прости, дел навалилось по горло. Был в разъездах, не было времени забежать к вам.

– Марта будет рада тебя видеть. Она ушла на рынок, но скоро вернётся.

Затем он обратил внимание на Софию, которая до этого момента молчаливо наблюдала за встречей старых знакомых, чувствуя себя немного неловко. Улыбнувшись, Марио шагнул к ней и, протягивая руку, сказал:

– Мадам, добро пожаловать. Меня зовут Марио Форе, я совладелец этого ресторана.

София с улыбкой на лице пожала её и сказала:

– Благодарю вас, месье Форе. София Бернар, очень приятно.

– Прошу прощения, – продолжил Марио с добродушной улыбкой, – что вначале уделил внимание не вам. Уж простите старика. Давно наш Бен не приводил сюда кого-то столь обворожительного.

Затем он повернулся к Бену и спросил:

– Неужели ты, наконец, последовал моему совету и нашёл себе девушку?

София тут же покраснела и, запинаясь, начала оправдываться:

– Нет, нет, что вы, я… Мы не…

– Она здесь по рабочим вопросам, Марио, – Бен прервал её жалкую попытку объясниться, – она представитель компании, которая хочет выкупить мою винодельню. Нам нужно было где-то пообедать, и я подумал, что лучше места не найти. К тому же, я хотел повидаться с тобой и Мартой. Двух зайцев, как говорится.

– А, вот оно как, – протянул Марио с ноткой разочарования в голосе. – Что ж, не буду держать вас на входе. Присаживайтесь у окна, я сейчас принесу меню.

Бен уверенно направился к столику в углу зала. София молча последовала за ним.

Панорамное окно открывало живописный вид на узкую речку, которая лениво текла через весь Бельвиль. София сняла плащ и повесила на вешалку рядом.

Через минуту вернулся Марио.

– Пожалуйста, – он протянул Софии меню. – Если позволите, то советую вам попробовать наш фирменный салат с беконом или колбаски с гарниром из свежеиспечённого картофеля и грибами. Также рекомендую наш лимонад.

София разглядывала меню – всё выглядело довольно аппетитно.

– Знаете, месье Форе, пожалуй, я прислушаюсь к вашему совету. Я бы хотела попробовать салат с беконом и лимонад.

Марио улыбнулся:

– Отличный выбор, мадам.

София заметила, что Бену не подали меню. Решив, что на один столик приносят только одно, София протянула ему своё. Однако Бен, взяв меню, тут же вернул его Марио. Увидев вопрос в её взгляде, Марио с улыбкой пояснил:

– Нет смысла приносить ему меню, он всё равно всегда заказывает одно и то же. Верно, Бен?

Бен кивнул:

– Да, и не забудь добавить побольше мёда.

Марио ушёл в сторону кухни.

– А что вы заказали? – ей стало любопытно.

– Вафли, – ответил Бен. – Обожаю здешние вафли. Они улучшают настроение, а мне это сейчас особенно нужно.

София поникла, подумав, что общение с ней вгоняет Бена в депрессию. Она начала теребить заусенцы на кончиках пальцев.

– Расскажите о себе, София. Вкратце, пока мы ждём обед, – Бен прервал неловкую паузу.

София не особо горела желанием говорить о себе, но следовало быть вежливой.

– Да рассказывать особо нечего. Я, как вы знаете, работаю в «Дюваль Констракшен», работаю уже почти пять лет. Живу в Париже. Не очень хорошо вожу машину. Это вы тоже знаете.

– Расскажите мне что-нибудь, чего я не знаю.

– Ну а что бы вы хотели узнать? – София решила, что лучше просто отвечать на его вопросы.

– Вам нравится ваша жизнь в Париже? А как насчёт работы – её вы любите?

– Думаю, что да.

– Думаете? Звучит не очень уверенно.

– После колледжа, мне подвернулась эта работа. Должность и впрямь неплохая, думаю, многие выпускники о такой мечтают. Но не уверена, что хотела бы работать в этой сфере в будущем. А Париж… Да, это отличный город. Мировая столица моды и всё такое. Многие мечтают жить в Париже.

– Многие хотят эту работу. Многие мечтают жить в Париже. Что-то не похоже, что этого хотите вы. Я услышал лишь: «Мне совсем не нравится моя чёртова работа, но других вариантов у меня нет. И я терпеть не могу жить в Париже, но это ведь престижно, поэтому я тут живу». Так это прозвучало.

Его прямолинейность застала её врасплох.

– Я, наверное, не так выразилась, – попыталась оправдаться она. – Я хотела сказать…

– Почему вы живете в Париже, если вам там не нравится? – Бен без церемоний перебил её. – Вы вообще бываете где-нибудь кроме работы и дома? Вы в курсе, что за пределами Парижа тоже есть жизнь? Почему работаете в строительной компании, если вам это абсолютно неинтересно?

Пытаясь подавить рвущуюся наружу злость, София сжала руки в кулаки так, что на коже остались вмятины от ногтей.

– Месье Кроу, – подчеркнуто официально начала она, стараясь чтобы её голос не дрожал, – с чего вы взяли, что мне не нравится работать в «Дюваль Констракшен»? Я лишь сказала, что не уверена, хочу ли заниматься этим всю жизнь. Но прямо сейчас эта работа меня устраивает, она даёт мне всё, чего я жду от неё.

– И что же это? – Бен не собирался отступать. – Чего вы хотите от работы, София?

– Того же, чего хотят все, – её голос стал чуть громче. – Стабильности, достойной зарплаты и такого графика, который оставляет место для личной жизни, – прочеканила она.

– Но, судя по моим наблюдениям, личной жизни у вас как раз таки нет.

Эта фраза обрушилась на Софию, словно холодный душ. Она застыла, ошеломлённая.

«А вот это уже ни в какие рамки», – промелькнуло у неё в голове.

– Простите? – её голос был натянут как струна.

– Кольца на вас нет, телефон молчит, никто вам не пишет и не звонит. Бьюсь об заклад, что вы любите сентиментальные романы и ждёте принца, – в голосе Бена звучала неприкрытая насмешка, и София могла бы поклясться, что в его глазах мелькнула жалость, но не искренняя – скорее злорадная.

– Это вообще не ваше дело, месье Кроу. Я не обязана обсуждать с вами свою личную жизнь.

«Да как он смеет», – думала она, борясь с желанием выплеснуть на него поток оскорблений.

– Вы правы, – спокойно сказал Бен, откинувшись на спинку стула. – Ваша личная жизнь совершенно меня не касается, просто пытаюсь понять, что вы за человек.

София холодно парировала:

– Мы договорились поработать вместе, но вы делаете это общение невероятно трудным. И я честно не понимаю, почему. Я вам ничего не сделала. Почему нельзя просто говорить о работе и всё?

– Опять работа.

– Прекратите это.

– Что прекратить?

– То, что вы делаете.

– Подумайте, София, – Бен чуть подался вперёд, пристально глядя ей в глаза. – Если мы заключим сделку, нам, вероятно, придётся долго работать вместе. Разве не логично, что нам нужно узнать друг друга лучше? Вдруг я стану вашим начальником.

– Узнавать друг друга можно по-разному, Бен, – резко ответила она. – Но мне кажется, вы выбрали самый неприятный способ. И до тех пор, пока вы не стали моим начальником, я бы предпочла общаться исключительно на тему работы. Или можем обсудить погоду и людей за окном, если хотите.

Бен громко рассмеялся, запрокинув голову.

– Обожаю разговоры о погоде! Знаете, хуже этого могут быть только разговоры о том, что пора жениться.

София мысленно согласилась с ним, но вслух сказала совсем другое:

– Как по мне, так это прекрасная тема для разговора, особенно в нашем случае. Куда лучше, чем мучить друг друга неуместными и бестактными вопросами. Но раз уж мы начали, то я что-то не заметила, чтобы ваш телефон разрывался от звонков или сообщений. И, судя по замечанию месье Форе ранее, можно сделать вывод, что у вас с личной жизнью тоже не всё так радужно. А учитывая ваш характер, – София выдержала короткую паузу, – я даже удивлена, что у вас вообще есть друзья.

– Вы сказали «тоже», София.

– Что? – спросила она, не сразу уловив, к чему он клонит.

– Вы сказали, что у меня тоже нет личной жизни. Значит, я был прав по поводу вашей. Вернее, насчёт её отсутствия.

София кипела от негодования. Её губы сжались в тонкую линию, а мысли судорожно искали остроумный ответ, чтобы поставить Бена на место. Но на ум ничего не шло.

Когда пауза слишком затянулась, Бен решил немного разрядить обстановку:

– Извините, София, – проговорил он мягко. – Вы правы. Я не должен был задавать бестактных вопросов и вторгаться в вашу личную жизнь. Это меня не касается. Прошу прощения, правда.

В глазах Бена было искреннее раскаяние, или София просто хотела его там видеть.

– Давайте не будем переходить границы, это всё, о чём я вас прошу.

– Хм… А я думал, что всё, о чём вы просите, это рассмотреть ваш проект, – Бен лукаво улыбнулся, дразня её.

– И это тоже, – отрезала София, стараясь не поддаваться на его провокации.

Разговор с Беном напоминал ей поездку на американских горках: невозможно предугадать, когда будет очередной резкий поворот, а когда ты внезапно сорвёшься вниз. Казалось, ему нравилось сбивать людей с толку и выводить их из себя.

Бен хотел добавить что-то ещё, но в следующую минуту на помощь подоспел Марио, неся в руках поднос с тарелками и приборами.

– Ещё пять минут и ваш заказ будет готов, – сказал Марио, расставляя приборы перед Софией. – Надеюсь, что этот мизантроп, – он красноречиво посмотрел на Бена и закатил глаза, – не утомит вас.

«Уже», – подумала София.

– Я не мизантроп, а скорее реалист, – заметил Бен.

– Не порти нашей гостье аппетит, – продолжил Марио с деланным укором.

София не смогла сдержать смешка, наблюдая за этой дружеской перепалкой. Это было похоже на то, как строгий отец отчитывает сына за плохое поведение.

Когда Марио вновь оставил их, Бен спросил:

– Вам весело?

– Было забавно наблюдать за тем, как вас отчитывают, – София улыбнулась, отправив в рот кусочек сыра. – Вы и месье Форе давно знакомы?

– Да, давно, – коротко ответил Бен, отвернувшись к окну.

Казалось, что он будто замкнулся в себе. София уловила эту перемену.

Она была не из тех, кто суёт нос в чужую жизнь и не стала расспрашивать дальше – её интуиция подсказывала, что не стоит.

К счастью для них обоих, вновь появился Марио с большим подносом в руках. Он поставил его на соседний столик и, взяв первую тарелку, приступил к сервировке.

– Мадам, ваш салат и лимонад.

– Благодарю, – сказала София, – такая большая порция.

– Наши гости не уходят голодными, – улыбнулся в ответ Марио. – Искренне надеюсь, что вы останетесь довольны.

Затем он взял другую тарелку и поставив её перед Беном. На тарелке лежали две большие вафли с бананами и клубникой, щедро политые шоколадом и посыпанные орешками. Марио также поставил на стол фарфоровый чайник и чашку.

– Твой чай и вафли, – сказал он Бену.

– Спасибо.

Бен резво приступил к еде, не обращая на Софию никакого внимания. Она никогда бы не подумала, что холодный и циничный Бенджамин Кроу способен так искренне наслаждаться чем-то таким простым, как десерт. Она смотрела на него дольше, чем следовало. Бен внезапно поднял глаза и перехватил её взгляд, заставив Софию смущённо уткнуться в свою тарелку.

Они сидели рядом, но каждый был погружён в собственные мысли. Софии понравилось, что Бен не пытался разговаривать с набитым ртом, и ей самой больше нравилось есть в тишине.

Единственным звуком, нарушавшим это молчание, был скрип столовых приборов.

Когда их тарелки практически опустели, вновь появился Марио.

– Небольшой комплимент от заведения, – он поставил перед Софией белую тарелку, на которой стояла небольшая керамическая форма. – Наш фирменный крем-брюле и кофе.

– О, огромное спасибо, месье Форе, право не стоило.

– Пустяки. Могу я спросить, вам понравилось?

– Это один из лучших салатов, что я когда-либо ела, месье Форе, честное слово.

– Очень рад это слышать. Надеюсь, что и десерт придётся вам по вкусу.

– Не сомневаюсь, – улыбнулась София.

Марио ушёл к другим посетителям, а София переключила своё внимание на десерт. Она отправила в рот первую ложку.

– Ммм, боже, как вкусно.

– Любите сладкое? – спросил Бен, наблюдавший за ней.

– Обожаю, хоть и стараюсь себя ограничивать, – призналась София. – Офисная работа, сидячий образ жизни и всё такое. Но чёрт, это божественно.

Бен рассмеялся:

– Сколько бы я ни пытался отказаться от сахара, у меня не выходит. Стоит продержаться хотя бы три дня, и начинается настоящая ломка. Не могу ни на чём сосредоточиться, все мысли только о конфетах и круассанах.

– Недаром сахар называют наркотиком, – заметила София. – Он действительно вызывает зависимость. Но радует то, что в этом случае почти все люди на планете – наркоманы, так что можно не переживать.

– Всё-таки у нас с вами есть что-то общее, – усмехнулся Бен.

– Да, и ещё с парой миллиардов людей, которые тоже не могут без сладкого.

Бен хмыкнул и вновь вернулся к созерцанию пейзажа за окном. Его выражение лица смягчилось, и он больше не выглядел таким напряжённым, как когда она спросила его про Марио.

– Расскажите о вашем шефе, – неожиданно спросил Бен. – Месье Дюваль, что он за человек?

София задумалась. Ей стало немного стыдно от того, что она и сама мало знала о собственном шефе. Её это просто не интересовало. Но сейчас у неё был шанс немного улучшить мнение Бена о нём, поэтому она ответила:

– Месье Дюваль всегда был добр ко мне. Он любит свою компанию и семью. Иногда бывает немного рассеянным, даже невнимательным, но он честный и порядочный человек.

– Честный и порядочный, значит, – повторил Бен. Софии показалось, что она услышала сарказм в его голосе, но тут же отогнала эту мысль, наверняка ей послышалось.

– Вы знакомы с его семьёй?

– Не особо. Я пару раз видела его жену, когда она заходила в офис, но сына – ни разу, – ответила София.

– Наверняка они тоже честные и порядочные, – сказал Бен.

У неё снова возникло странное чувство, будто в его словах скрыта издёвка. «Может, он и впрямь слишком сильно настроен против месье Дюваля и этой сделки», – подумала она.

София хотела было спросить его об этом, но Бен резко встал, устремив взгляд на кого-то позади неё. К их столику приближалась женщина примерно того же возраста, что и Марио. Её черные волосы были собраны в хвост, а несколько прядей обрамляли серьги-кольца в ушах. Белая воздушная блуза подчеркивала оливковый цвет кожи, а длинная юбка колыхалась при каждом движении. В воображении Софии именно так могла бы выглядеть Эсмеральда, если бы дожила до пятидесяти.

– Здравствуй, Марта, – обратился к ней Бен, и в его голосе неожиданно прозвучали тёплые нотки.

– Появился наконец, – ответила женщина, расцеловав Бена, и на этот раз он не стал уворачиваться. Она ласково потрепала его по голове, отчего у того взъерошились волосы. – Давненько тебя не было, всё в делах, как я вижу.

– Да, но теперь я вернулся и пока никуда не собираюсь.

– Рада это слышать, совсем исхудал.

Затем Марта переключила внимание на сидевшую тихо Софию.

– А вы, мадемуазель?

Пронзительные глаза Марты встретились с глазами Софии и смотрели на неё с интересом.

– О, прошу прощения, – София вскочила со стула и протянула руку Марте. – Меня зовут София Бернар, я из Парижа, и у нас с месье Кроу деловая встреча, – она решила сразу сказать об этом, чтобы Марта не подумала, что у них свидание.

– Марта Форэ, – ответила собеседница, легонько пожав Софии руку. – Я уж было размечталась, что Бен завел себе девушку.

– Да что вы все заладили! – возмутился Бен, потирая переносицу, словно его замучила мигрень.

Софию позабавил вид смущенного Бена. Она не стала комментировать, но её мысли, видимо, отразились на лице так как Бен бросил на неё осуждающий взгляд.

– Я смотрю, вы уже пообедали, – сказала Марта. – Надеюсь, вам у нас понравилось.

– О да! Честное слово, мадам Форе, этот обед – лучшая часть этой моей командировки.

Марта рассмеялась.

– Благодарю вас. Не знаю, надолго ли вы здесь, но, если появится время, приходите снова.

– Обязательно, мадам Форе.

– Просто Марта, – поправила она с улыбкой.

София взяла руку Марты обеими руками, слегка сжав её в знак признательности. Марта затем обратилась к Бену тоном, не терпящим возражений:

– А ты, как только закончишь свои дела, обязательно зайди вечером. Я совсем не вижу тебя и мальчиков. Вечером, Бен, без отговорок.

Марта строго посмотрела на него. По-видимому, Бен понял, что протесты не принимаются, поэтому не стал перечить:

– Ладно, ладно, вечером придем на ужин.

Марта довольно улыбнулась и повернулась к Софии:

– Рада была познакомиться, мадемуазель Бернар. До свидания!

– До свидания.

Марта напоследок взглянула на Бена и ушла на кухню. София спросила:

– Тогда попросим счёт?

– Не беспокойтесь, я угощаю, – ответил Бен.

– Но Бен, вы не обязаны, – запротестовала София.

– Это пустяки. Марио запишет на мой счёт.

С этими словами он направился к выходу. Опомнившись, София схватила сумку и плащ и быстро пошла за ним, не заметив, как Марио проводил её любопытным взглядом.

Они вернулись к машине. София пристегнулась и сказала:

– Спасибо за обед, Бен, было вкусно. Я бы хотела вернуться сюда ещё раз, если вы не против.

– Почему я должен быть против? Это общественное место, и я не его владелец.

– Кто знает, какие ваши тайны я смогу выведать у Марио и Марты, – поддразнила София. – Узнаю все ваши секреты, а затем буду шантажировать, чтобы вы согласились на мои условия.

Бен рассмеялся, плавно поворачивая руль:

– Боюсь, что мои тёмные тайны вас напугают и вы захотите сбежать. Но у вас не выйдет, так как мне придется вас убить и закопать в своем винограднике. Почему вы думаете он так хорошо растет?

– Я так и знала, что вы что-то скрываете.

– Вы меня раскусили, – невозмутимо согласился Бен.

София задумалась, почему они, двое взрослых людей, ведут такой глупый разговор, но ей нравилась эта перемена. Казалось, лёд между ними наконец треснул. Если они могут вот так шутить и дурачиться, то и работа сладится.

Они подъехали к его дому. В этот раз Софии не пришлось топтаться на пороге – кованые ворота распахнулись сами. Машина заехала внутрь и остановилась под навесом возле парадного входа. Выходя из машины, Бен сказал:

– Знаете, о чем я подумал, когда вы упомянули тайны, София?

Он не дал ей ответить, тут же продолжив:

– О том, что у вас они тоже есть.

София сверлила взглядом спину Бена, думая о том, как он бесконечно прав.

Она последовала за ним. Уже знакомая Софии горничная встретила их у двери. Бен сообщил ей, что они собираются поработать в кабинете наверху, и попросил принести кофе и воду. София поздоровалась, встретившись взглядом с женщиной. Та кивнула и жестом пригласила Софию внутрь. Обе старались не думать о том, как грубо Софию выставили за дверь днем ранее.

Бен и София поднялись на второй этаж. Она вновь поразилась тому, насколько дом отличался от его хозяина. Просторные светлые комнаты, наполненные искусством в разных его формах – картины на стенах, цветочные композиции в кашпо, скульптуры в неожиданных уголках – создавали атмосферу уюта и тепла. Весь облик дома совсем не вязался с характером владельца, ему бы больше подошла типичная холостяцкая квартира в стиле лофт или строгий минимализм. К тому же, судя по разговору с Мартой и Марио, он часто был в разъездах. «Кто-то же должен следить за домом. Горничная? Или кто-то ещё?» – размышляла она. Сложно было представить, что сам Бен, с его строгим и порой раздражительным нравом, занимался бы такими делами. «А может, противный характер Бена – всего лишь маска?» – мельком подумала София.

Пройдя по залитому солнечным светом коридору, София и Бен остановились перед массивной деревянной дверью глубокого каштанового цвета. Бен нажал на ручку, и дверь мягко отворилась. У Софии перехватило дыхание от увиденного. Вдоль одной из стен до самого потолка возвышались стеллажи, уставленные книгами. Черная винтовая лестница уходила вверх, к площадке второго яруса, которая напоминала узкий балкон с изящными металлическими перилами. София ахнула, не зная, на чём задержать взгляд.

– Ваш кабинет это просто…просто…, – София не находила слов.

– Великолепно? Необычно? Внушительно?

– Всё сразу и даже больше, – ответила она с восхищением. – Это настоящая мечта.

– Вы любите читать?

– Очень. Боюсь, мне сложно будет сосредоточиться на работе в окружении такого великолепия.

– Мы всё же должны попытаться, – сказал Бен, усаживаясь за массивный письменный стол у окна в форме буквы Т. На столе стоял компьютер, а вокруг хаотично лежали бумаги. Он жестом предложил Софии занять любое место рядом с ним. Она сняла плащ и, достав из сумки папку, телефон и флешку, аккуратно разложила их перед собой. Тем временем Бен включил ноутбук и вынул из кипы документов один с логотипом «Дюваль Констракшен».

«Наверное, материалы, которые прислал шеф, – подумала София, – нужно сосредоточиться, второго шанса не будет». Она нервничала под пристальным взглядом Бена, и раскрыв блокнот, взяла в руки ручку, стараясь успокоиться.

– С чего начнем? – спокойно спросил Бен.

– Эмм… Я заметила у вас бумаги, – София постаралась придать голосу уверенности, – это месье Дюваль вам прислал?

– Да.

– Тогда давайте поступим так: вы озвучите основные претензии, а я предложу альтернативные решения. Мы обсудим их, и вы будете давать свои комментарии. Вас это устроит?

– Вполне, – кивнул Бен.

Он раскрыл документ, в котором София сразу узнала презентацию проекта строительства загородного клуба.

– Итак… Простыми словами, мне не нравится всё – от начала до конца, от концепции до предполагаемых результатов. Знаете, что я вижу, глядя на эти красивые картинки, София? – Бен вопросительно посмотрел на неё, удерживая взгляд.

Не дождавшись ответа, он продолжил:

– Деньги, София. Реку из денег, которая начинается в карманах богачей, приезжающих сюда на выходные, и плавно течет в карманы инвесторов. Не поймите меня неправильно, в конце концов, я тоже деловой человек, и деньги мне не чужды. Да, говорят, что счастье не в деньгах, но всё-таки жизнь с ними куда приятнее. Согласны?

– Разумеется.

Он продолжал:

– Однако в этом случае на кону стоят не только мои интересы, но и интересы всей деревни. Здесь живут дорогие мне люди, а среди них есть старики, которые наслаждаются спокойной и умиротворенной загородной жизнью, есть молодые мамочки и они хотят, чтобы их дети росли в безопасном и живописном городке. Мысль о том, что вся эта тишина и спокойствие улетучатся, поставь я свою подпись на вашем контракте, не приводит меня в восторг. Даже когда речь идет о таком солидном вознаграждении. Даже если я всё же прикинусь альтруистом, которым вы, возможно, меня считаете, то стоит заметить: ваш проект не принесёт ощутимой пользы ни местным магазинам, ни кафе. Ваши потенциальные клиенты будут состоятельными людьми, которые, скорее всего, не покинут пределы клуба, ведь всё – от еды до развлечений – будет доступно на месте. Местные жители вряд ли станут сюда ходить. А строительство, увеличение трафика, шум и наплыв людей создадут для них немало неудобств. Как я уже говорил, я вырос здесь, знаю многих местных и их семьи, моя винодельня даже предоставляет некоторым работу. Я чувствую ответственность за их будущее, София. Мне нравится моё дело, и в деньгах я не нуждаюсь. Поэтому я решил отказаться от этой затеи.

София на мгновение задумалась о Марте, Марио, Эмили и том, что они подумают, если она возглавит проект, который нарушит их спокойную жизнь. Но с другой стороны, если она действительно хочет построить успешную карьеру, ей придется заглушить этот сентиментальный голос внутри себя.

«Это просто бизнес, ничего личного», – напомнила она себе. В конце концов, эти люди для неё никто. Просто случайные люди, которые вряд ли надолго задержатся в её жизни.

– Бен, я вас понимаю. Ваша эмоциональная привязанность к Бельвиль и его жителям действительно важна, и игнорировать это было бы неправильно. Позвольте сказать, что я даже немного восхищена тем, как сильно вас волнует судьба деревни, хотя вы и отрицаете свой альтруизм.

Бен не перебивал, внимательно слушая и время от времени кивая, а София продолжила:

– Все те проблемы, которые вы перечислили, действительно вполне реальны и могут доставить местным жителям определенные неудобства, не принося при этом значительной выгоды. Поэтому, в связи с этим я предлагаю рассмотреть возможность поощрения местного населения. Например, можно предусмотреть обязательства владельцев о предоставлении рабочей силы из числа местных жителей или заключении договоров с местными поставщиками. Это просто мысли, но мы можем записать их, чтобы можно было вернуться к ним позже.

София говорила, одновременно делая заметки в блокноте. Затем она посмотрела на Бена:

– Или вы считаете, что этого недостаточно?

– Я пока сам не знаю. Но мне нравится ход ваших мыслей. В любом случае, от ваших предложений я ничего не теряю, так что продолжайте.

– Прекрасно. Первый пункт – это польза для общества. Есть. Я подготовила небольшой обзор для вас, – София достала листок с заметками, которые подготовила ранее, и протянула его Бену.

– Я бы хотела, чтобы вы просмотрели его и отметили те пункты, которые вам покажутся приемлемыми. А те, что нет – вы можете просто зачеркнуть или предложить свой вариант.

– Идет. Обещаю, что в этот раз обязательно ознакомлюсь со всеми материалами.

София кивнула, вполне удовлетворенная этим ответом.

– Что ж, теперь к вопросу о продаже винодельни. Могу я услышать ваше мнение на этот счёт?

– Это сложный вопрос. Продавать винодельню полностью я не намерен. Единственное, что могу предложить – это продажу доли, при этом право управления останется за мной.

– Но Бен, – запротестовала София, – мой шеф и другой инвестор настаивают на продаже всего бизнеса.

– Сейчас с вами говорит бизнесмен, а не альтруист, София. Я не готов просто так продать бизнес, который строил годами. Я и мои друзья много в него вложили, мы молоды, поэтому на покой нам пока рано.

– Бен, вы же понимаете, что это невозможно. Речь идет о полной продаже бизнеса, так как винодельня должна стать частью загородного клуба.

Он откинулся на спинку широкого кожаного кресла и спокойно добавил:

– Без моей винодельни строительство клуба потеряет свою привлекательность. Ваш шеф может построить клуб в любой другой деревне, но не делает этого. Всё потому, что он хочет винодельню, и не просто старый заброшенный виноградник, который потребует кучу вложений, а готовый, прибыльный бизнес.

София замялась, осознавая, что Бен, скорее всего, прав. «Но если он не продаст винодельню, то проект, скорее всего, обречён», – пронеслось у неё в голове.

– Одно я понял за свою жизнь, – Бен заговорил снова, – в мире нет ничего невозможного. Нужно только очень сильно пожелать.

Когда он произнес эти слова, у Софии по коже пробежали мурашки. Кому как не ей знать больше всех об исполнении желаний.

«Это просто ничего не значащая фраза, – убеждала она себя. – Он не мог подразумевать что-то иное».

– Мечтать, конечно, полезно, но мы говорим о реальности, Бен. Надеюсь, что вы всё же передумаете.

– Вернёмся к этому разговору позже.

Он улыбнулся, но его взгляд остался холодным. Что-то в его тоне было неправильным. Словно он был уверен в том, что получит желаемое.

– Запишите это себе в блокнот, – добавил он.

София нервно сглотнула, но решив более не комментировать, перевела взгляд на свои записи.

– Итак, я согласен продать около сорока процентов своего бизнеса. Мне всё равно как их разделят между собой ваш шеф и другой инвестор. Право управления останется за мной.

Видя её сомнения, Бен заметил:

– Я знаю, о чем говорю, София, поверьте. Сейчас мы, в общем-то, просто говорим о деньгах. И я хочу именно столько. Ваш шеф отчаянно просил меня назвать сумму – я её только что назвал. Подумайте сами: я владею землей, и трудно найти место, более подходящее для такого проекта. Я делаю отличное вино, мой бизнес растет двузначными темпами. По сути, весь проект строится на этих двух факторах.

Он говорил уверенно, и София понимала, что его аргументы весомые.

– Поэтому я собираюсь выжать из этой возможности всё, как сок из винограда.

София поняла, что её предположение об альтруизме Бена было не совсем верным. «Никакой он не альтруист, а самый настоящий барыга. С такими аппетитами ему бы в политику. Да он просто издевается надо мной».

Её губы сжались в тонкую линию, и она сделала запись в блокноте.

«Лучше перейти к более нейтральным темам. Разговоры о деньгах стоит оставить шефу».

– Не возражаете, если мы рассмотрим общий план строительства курорта? Я бы хотела провести подробную презентацию. Месье Дюваль уже отправил вам материалы, но у меня есть несколько собственных правок и предложений, которые я хочу обсудить.

– Пожалуйста, приступайте. Можете воспользоваться моим компьютером, мы можем вывести вашу презентацию на проектор, – сказал Бен, поднимаясь со стула.

София заняла его место и вставила флешку в компьютер. На экране тут же появилось сообщение об ошибке.

– Совсем забыл, здесь стоит запрет на автозапуск, одну минуту.

Бен вдруг оказался рядом, его лицо оказалось всего в десяти сантиметрах от её. Он быстро начал что-то вводить на клавиатуре, открыв командную строку. София почувствовала, как краска заливает её щеки. «Что за черт, возьми себя в руки», – мысленно одернула она себя. Всё дело в нарушении личного пространства, ничего больше. Она просто смутилась, и только.

– …ово…

София опомнилась.

– Что?

– Я говорю, всё готово. Можете открыть файл и запустить презентацию. Вот пульт для управления проектором, чтобы вы могли листать слайды и делать паузы, если нужно.

Он протянул ей маленький черный пульт.

– Да, так будет намного удобнее, – София взяла пульт, быстро встала и отошла от стола.

Бен задвинул портьеры, и в комнате стало темно. Он опустил экран проектора на противоположной стене. На белом полотне появились улыбающиеся лица семьи, приехавшей на отдых, а рядом логотип «Дюваль Констракшен».

София подошла к экрану, сжимая в руках пульт, Бен тем временем вернулся на своё место за столом.

– Прошу, начинайте, – сказал Бен.

София слегка прокашлялась, надеясь, что её голос будет звучать уверенно и убедительно. Затем, собравшись с мыслями, нажала кнопку на пульте и приступила к презентации.

Постепенно напряжение, сковывающее её вначале, ушло.

Ещё будучи студенткой, София овладела искусством работы с информацией и умением грамотно её преподносить. Ей нравилось собирать, анализировать и систематизировать данные. Но больше всего она любила тот момент, когда, выступая перед аудиторией, видела, как постепенно затихают перешёптывания на задних рядах, а внимание всех слушателей сосредотачивается на ней. «Не важно, что ты говоришь, главное – как ты это говоришь».

Она уверенно рассказывала о концепции курорта, ресторанах и развлекательных программах, попутно выдвигая идеи по поддержке и поощрению местного населения.

Из-за полумрака в комнате и яркого света проектора, направленного на неё, она плохо видела лицо Бена. Однако она заметила, что он ни на секунду не отвернулся в сторону, не отвлекался на телефон, и иногда едва заметно головой. Когда презентация подошла к концу, Бен предложил детально разобрать отдельные моменты. Они возвращались к нужным слайдам, а София внимательно записывала его замечания и предложения, стараясь не упустить ни одной детали. Материала для отчета было уже более чем достаточно.

Делая заметки, София иногда ловила на себе взгляд Бена, но не придавала этому значения – он, вероятно, просто внимательно следил за разговором. В какой-то момент она почувствовала, как рука устала от непрерывного письма. Часы на экране мобильного показывали без четверти пять. София отложила ручку, пока Бен молча листал слайды, будто проверяя, не упустил ли чего важного. Ровно в пять часов раздался стук в дверь.

– Простите, месье Кроу, – в комнату заглянула горничная, – ваши друзья приехали, они ждут вас на кухне.

– София, – обратился к ней Бен, – я оставлю вас ненадолго, буквально на пять минут.

– Конечно, – кивнула она. – Мне подождать вас здесь?

Бен не успел ответить, как за спиной горничной появились Ален и Кэл.

– Вот ты где! – воскликнул Кэл, и тут же заметил Софию, – София?

Ален бросил вопросительный взгляд на Бена.

– Здравствуйте, Кэл, рада вас видеть. И вас, Ален, – вежливо поздоровалась она.

– Ален, Кэл, – сдержанно сказал Бен, – идите на кухню. Я сейчас подойду. София, подождите здесь.

Тон Бена вдруг изменился, став резким и почти властным, словно он отдал приказ своим друзьям. Это немного удивило Софию.

– Да, хорошо. Я подожду здесь, – машинально повторила она. Бен, Ален и Кэл вышли, оставив Софию в одиночестве. Несмотря на вежливое приветствие, ей показалось, что Ален и Кэл были явно не только удивлены её присутствием, но и насторожены.

«Они наверняка уже знают, кто я», – подумала она.

София вынырнула из собственных мыслей, осознав, что осталась одна среди множества книг. Подойдя к стеллажам, она начала изучать книжные полки Бена. Здесь было много литературы о вине, виноделии и бизнесе. Её пальцы легко скользили по корешкам книг. Подойдя к узкой винтовой лестнице, она решила подняться на второй ярус, подумав, что Бен, возможно, спрятал что-то интересное повыше. К её удивлению, половину второго уровня занимали книги в жанре ужасов: Лавкрафт, Стокер, Кинг, Эдгар По. София не любила ужасы, предпочитая романтику и фэнтези.

Помимо ужасов здесь стояли как совсем старые экземпляры английской классики с потрепанными и выцветшими обложками, так и новые, дорогие подарочные издания. София не решалась взять в руки ни одну из них, лишь смотрела с восхищением. Её взгляд остановился на «Больших надеждах» Диккенса. Яркая книга с золотыми переливающимися буквами на корешке привлекла её внимание. София уже было потянулась за ней, но одернула себя. «Я не у себя дома», – подумала она. «Надо бы спуститься, пока Бен не вернулся». Но увлечённая, она не заметила, что Бен уже несколько минут стоял и наблюдал за ней.

Повернувшись, София встретила его заинтересованный взгляд.

– Не хотел вас пугать, просто я хожу довольно тихо.

– Простите, – пролепетала она, чувствуя, как щеки заливает румянец. – Я ничего не трогала, просто смотрела.

– Понравилась моя скромная коллекция?

Бен, казалось, вовсе не был зол.

– Она далеко не скромная. Вы всё это прочитали?

– Большую часть, но признаюсь, иногда покупаю книги, ставлю на полку и забываю о них.

– А вы знали, что для этого у японцев есть специальный термин —«цундоку». Это привычка покупать книги и ставить их на полку непрочитанными.

– Теперь знаю, – ответил Бен с улыбкой.

София начала спускаться по лестнице. Может, она нервничала из-за того, что Бен застал её за тем, как она разглядывала содержимое его полок, может, засмотревшись, не рассчитала ширину ступеньки, а может, во всем были виноваты каблуки, но в следующее мгновение София оступилась. Она упала на спину и с грохотом проехала вниз по ступенькам. Выкрикнув что-то среднее между «Мама!» и «А-а-а-а!», она схватилась за перила, больно ударившись локтем. Одна туфля слетела с ноги и скатилась в самый низ, с глухим стуком ударившись о паркет.

Бен в одно мгновение оказался рядом с ней, она почувствовала его руки на себе.

– Отпустите перила, София, – сказал Бен.

Она послушалась, а он аккуратно поднял её на руки и усадил в кресло.

– Вы сильно ушиблись? Чёрт, вот это номер.

Её пульс зашкаливал. «Мало того, что без разрешения полезла наверх, так ещё и выставила себе неуклюжей идиоткой, которая не в состоянии даже спуститься по лестнице без посторонней помощи», – София сгорала от стыда.

– Извините. Я… Мне очень жаль, я не должна была туда лезть.

– Всё в порядке, София, не извиняйтесь. Вы здорово напугали меня своим пируэтом. Где вы ушиблись?

Левый локоть, на который София приземлилась, ныл от боли. София также почувствовала боль в лодыжке – она подвернула ногу, когда неуклюже слетела по лестнице. На ладони пульсировала тонкая царапина – след от перил, за которые она так судорожно хваталась. А по колготкам от колена вверх поползла жирная стрелка. «Разве может быть хуже», – промелькнуло у неё в мыслях.

– Ударилась локтем, кажется, подвернула ногу. Небольшая царапина, – пробормотала она, стараясь развернуться боком, чтобы хоть как-то прикрыть порванные колготки, хотя Бен, вероятно, всё заметил.

– Покажите руку, – мягко, но настойчиво сказал он.

– Да ничего страшного, это всего лишь царапина.

Она сжала руку в кулак.

Но Бен не послушал, а просто взял её за левое запястье, и слегка надавив на основание большого пальца, вынудил Софию разжать ладонь. Красная линия отчетливо выделялась на светлой коже.

– Надо обработать, – сказал он, нахмурившись. – Царапина глубже, чем кажется. Что с ногой?

– Немного побаливает. Но сама виновата. Будет мне ещё одним уроком.

– Ещё одним? – Бен удивлённо поднял бровь.

– Первый урок: не ездить в одиночку на дальние расстояния, всегда есть вероятность застрять посреди дороги.

София заметила, как уголки губ Бена чуть приподнялись. Затем он подошёл к одному из стеллажей и выдвинув ящик, достал оттуда черную коробку. Он поставил её на пол и опустился на колено перед Софией. Сняв крышку коробки, Бен извлёк оттуда белый пузырёк.

– Немного пощиплет.

– Тсс, – зашипела София, глядя, как белые пузырьки перекиси пенились и лопались на коже.

– Потерпите минутку.

Бен убрал пузырек и достал из упаковки ватный спонж. Он осторожно провел им по царапине. София заметила, что на внешней стороне левой руки Бена был шрам – от основания большого пальца по направлению к среднему тянулась тускло-белая линия.

– Откуда у вас шрам? – спросила она, а затем смутилась. – Хотя нет, можете не отвечать. Простите, это было бестактно.

– Всё нормально, – сказал Бен, – давно это было, неудачно упал с дерева. Вот. Думаю, немного поболит, но заживёт быстро.

Он закрыл коробку и поднялся с пола.

– Спасибо. Снова вам пришлось меня спасать. Кажется, теперь я понимаю, почему вы меня недолюбливаете.

– Недолюбливаю? – Бен усмехнулся. – Вовсе нет. Скорее заинтригован.

Их взгляды встретились на несколько долгих секунд, прежде чем Бен отвернулся и убрал аптечку обратно в ящик.

«Заинтригован?» – вопрос, крутившийся в голове Софии, остался невысказанным. Осторожно поднявшись с кресла, она почувствовала лёгкую боль в лодыжке, но ничего серьёзного. «Кажется, обошлось», – подумала она с облегчением.

Бен наклонился и подобрал с пола её туфлю. Он уже собирался протянуть её Софии, но в комнату вошёл Кэл.

– Бен, ты ещё долго?

Он заметил Бена с туфлей в руке.

– Что это вы тут делаете?

Вручив ей обувь, Бен невозмутимо ответил:

– София поднялась на второй ярус, но оступилась при спуске.

– Я много раз говорил тебе, что эта лестница небезопасна, – с укором заметил Кэл.

София тут же встала на защиту Бена:

– Нет-нет, я сама виновата. Полезла наверх на каблуках, не подумав. Всё в порядке, просто небольшой ушиб.

– Точно?

Она заметила, что Кэл, задавая вопрос, смотрел не на неё, а на Бена. Обувшись, София решила, что не стоит больше отнимать их время.

– Бен, я, наверное, поеду обратно в гостиницу? Похоже, вы с Кэлом будете заняты, да и мы сегодня многое обсудили. Можем продолжить завтра, если у вас есть время.

– Вообще-то, – ответил Бен, – мы как раз собирались на винодельню, и я хотел предложить вам присоединиться к нам.

– Присоединиться? – София была готова поклясться, что лицо Кэла вытянулось в изумлении.

Бен продолжил, не обращая внимания:

– Это даст вам лучшее представление об объекте. Но если у вас болит нога или вы устали, то мы отвезём вас в гостиницу.

София очень хотела поехать, но стыдилась порванных колготок. Как назло, не только Бен стал свидетелем её позора.

– Это прекрасная мысль, я и сама хотела позже попросить вас об этом. Но я немного испортила одежду при падении, – она знала, что её щеки наверняка окрасились в красный цвет.

– Не переживайте, я сейчас попрошу горничную помочь вам. Но вы уверены, что с вашей ногой всё в порядке?

– Уверена.

– Отлично. Тогда вперёд. Кэл подожди меня на кухне.

Кэл резко развернулся и вышел из комнаты не оборачиваясь.

Бен проводил Софию в комнату горничной и сказал:

– Когда будете готовы, спускайтесь.

С этими словами он ушёл. София объяснила свою проблему, и горничная, не раздумывая, принесла ей новую пару колготок.

– Я намного полнее вас, милочка, но как временное решение должно подойти.

– Огромное спасибо, мадам.

– Мадам Жервиль. Уборная вон там.

София быстро переоделась, затем вернулась в кабинет и собрала свои вещи. Локоть неприятно ныл. Спустившись, она вышла на улицу и огляделась в поисках Бена. «Тут точно поработала рука ландшафтного дизайнера». Она прошла по дорожке и остановилась у платана, высотой метров пять. «Дерево философов и путешественников, – подумала она, – вполне подходит хозяину дома».

София увидела выходящих из дома Бена, Кэла и Алена. Бен быстро пересёк разделяющее их расстояние и спросил:

– Вы готовы?

– Готова. У вас очень красивый дом.

– Да. Просто мечта.

Бен тут же отвернулся и пошёл к машине, но в его голосе ей послышалась какая-то необъяснимая горечь.

Через несколько минут они выехали на дорогу. София и Ален сели позади, Кэл был за рулем. Все молчали и делали вид, что рассматривают пейзаж за окном.

Письмо и цена

Они ехали около двадцати минут. Кэл с Беном начали вполголоса обсуждать поставки оборудования. София старалась не прислушиваться, решив, что это не её дело. Ален молчал и листал ленту в твиттере. София же любовалась видами за окном. Бельвиль вполне оправдывал своё название. Природа уже в полной мере проснулась от зимней спячки, разбуженная дыханием весны. Она и не помнила, когда в последний раз позволяла себе просто наслаждаться созерцанием природы. Всё здесь слишком отличалось от Парижа: не такое шумное, не такое пыльное. Просто не такое.

Машина свернула на грунтовую дорогу и, поднявшись на небольшой пригорок, остановилась.

– Приехали, – сказал Кэл, вынимая ключ из замка зажигания. Он взял свою борсетку и вышел из машины.

Бен обернулся к Софии:

– Вещи можете оставить здесь, мы ненадолго.

– Ладно.

Подъездная дорога упиралась в незамысловатую деревянную изгородь, а дальше стоял старый на вид двухэтажный дом с черепичной крышей, от которого вбок шла длинная пристройка. На фасаде дома висела вывеска: «Шато Бельвиль».

Она огляделась и увидела длинные ряды белых столбов, уходящие вниз по склону. Стройные ряды извивались и утекали вдаль, словно реки.

– Я никогда прежде не видела виноградники вблизи, – она обратилась к Бену, пока они шли по направлению к дому. Под ногами шуршали мелкие камушки, а кое-где стояли небольшие лужицы – остатки дождя.

– У нас есть квадроциклы, могу прокатить вас вдоль рядов, чтобы вы смогли рассмотреть всё поближе.

– Может в другой раз? – перебил Кэл, – у нас сегодня мало времени, надо заняться делами, раз уж после мы едем к Марте.

София решила остановиться на версии, что они действительно очень заняты, и не думать о неприязни в голосе Кэла.

Бен задумался и ответил:

– Ты прав. Извините, София.

– Всё в порядке, я понимаю. Спасибо, что пригласили меня. Не хочу вам мешать, просто осмотрюсь.

– Вы можете ходить с нами или пройтись по территории самостоятельно – как угодно, только не уходите далеко, я думаю, мы закончим минут через тридцать-сорок.

Они подошли к зданию как раз в тот момент, когда дверь распахнулась и им навстречу вышел мужчина в круглых очках.

– Поль, дружище, – поприветствовал его Кэл, – опять пьянствуешь?

– Дегустация – серьёзное дело! – ответил Поль, пожимая руку Бену и расцеловывая Алена. Затем его взгляд остановился на Софии.

– Так, так, так, а вы у нас кто?

– Поль, это София Бернар из «Дюваль Констракшен», – ответил за неё Бен.

– Можно просто София. Очень приятно, – она протянула руку.

– Очень приятно, мадам. Поль Шене – главный виноградарь и винодел в одном лице, – энергично пожал её руку Поль.

На вид ему было за пятьдесят, щетина на смуглом лице и корни густых чёрных волос уже были тронуты заметной сединой.

– Скорее главный пьяница, – вставил Ален, наконец-то подав голос.

– Тебя никто не спрашивал, бродяга, – огрызнулся Поль.

– Ну хватит, – сказал Бен, проталкивая Кэла и Поля внутрь. – У нас мало времени, давайте перейдём к делу.

Они вошли, и София огляделась. Вдоль стен выстроились стеллажи, заполненные винными бутылками, между ними висели информационные стенды с красочными иллюстрациями, наглядными схемами виноделия и фотографиями с выставок. Пол был застелен тёмно-зелёными ковровыми дорожками. Они прошли через комнату к массивной двери, за которой открывалось просторное производственное помещение. София озиралась по сторонам, разглядывая массивные стальные ёмкости, соединённые трубами.

– Это наш основной производственный цех, – пояснил Бен.

Они прошли дальше и остановились у лестницы, уходящей вниз. Поль сказал:

– Там внизу ангелы пьют свою долю, а бутылки ловят искорки, – он подмигнул Софии.

– Ангелы? – переспросила София, не понимая смысла его слов.

Бен пришёл на подмогу:

– Там внизу винный погреб. «Долей ангелов» называют испарение спирта во время выдержки в бочках. А «ловля искорок» – это процесс вторичной ферментации, когда тихие вина становятся игристыми. Если вам интересно, можете спуститься и посмотреть, пока мы тут обсудим производственные вопросы.

– Да, мне интересно, – ответила София и, оставив компанию, направилась вниз по лестнице.

В погребе было прохладно, София поёжилась. Она огляделась: здесь располагались ряды массивных бочек и перевёрнутые бутылки, покрытые тонким слоем пыли. Она прислушалась, но ответом была тишина. Казалось, что звуки внешнего мира не долетали сюда. В тишине и полумраке она подумала: «Может здесь и впрямь порхают ангелы».

Бочки были уложены рядами друг на друга почти до самого потолка. Одни из них поражали своими размерами, другие были поменьше – едва доходили ей до пояса. Она шла мимо бочек, временами останавливаясь, чтобы получше разглядеть таблички на них. Ничего примечательного: номера и даты. По пути на винодельню она решила поискать информацию об их устройстве в интернете. Бочки, как оказалось, делают из французского дуба, и называют их бутами. Винтаж – это год сбора урожая, а винные бутылки носят имена – «Четвертак», «Магнум», «Бальтазар» и многие другие. «Папе с мамой бы здесь понравилось, – подумала она, делая фото, – надеюсь, Бен будет не против съёмки».

Осмотрев всё, она поднялась обратно, но не найдя никого, решила отправиться на их поиски. София толкнула одну из дверей и оказалась в светлом коридоре.

Звук её шагов эхом отскакивал от стен. На другом конце коридора София увидела приоткрытую дверь. Она остановилась в нерешительности, обдумывая, стоит ли ей повернуть назад.

Любопытство взяло верх. Дверь открылась со скрипом и перед Софией предстала комната, напоминающая кабинет: письменный стол, стеллажи, где стройными рядами стояли папки с документами и книги, а также небольшой кожаный диван с журнальным столиком.

Её внимание привлекла стена с фотографиями в рамках. Она подошла ближе и начала рассматривать их: вот Бен стоит на фоне виноградных рядов, вот Кэл на тракторе возле здания, похожего на амбар, вот Бен вместе с Кэлом и Аленом сидят за столом в этом самом кабинете, и у каждого в руках бокал с вином. Обычные, ничем не примечательные кадры. Но одна фотография выделялась на фоне остальных. Она была маленькой и, судя по качеству, самой старой.

С фотографии на Софию смотрели шесть улыбающихся лиц – трое мужчин и три женщины в старомодной одежде, напоминающей моду пятнадцатилетней давности. Все они стояли, прислонившись к серому минивэну, женщины обнимали своих спутников, и можно было предположить, что на снимке были запечатлены три пары.

– Что вы здесь делаете? – раздался голос у неё за спиной.

София резко обернулась и встретилась взглядом с Аленом. Он стоял в дверях, скрестив руки на груди, его брови были нахмурены.

– Господи, Ален, вы меня напугали. Я просто гуляла и забрела сюда, дверь была открыта.

Ален не сводил с неё напряжённого взгляда. София поняла, что ей всё же не следовало входить сюда без разрешения.

– Я ничего не трогала, только вошла. Прошу прощения.

– Вы не должны быть здесь, – сказал Ален. – Мы скоро поедем обратно.

Ален был напряжён и всем своим видом демонстрировал неприязнь. София заметила, как он нервно теребил висевший на шее крестик, окидывая взглядом помещение, словно выискивая что-то.

Пройдясь взглядом по кабинету, Ален немного успокоился, видимо, убедившись, что всё в порядке. Его тон смягчился:

– Пойдёмте, я провожу вас, чтобы вы не заблудились.

«Или не забрели ещё в какую-нибудь тайную комнату», – подумала София.

Она быстро прошла мимо него к выходу. Ален закрыл за собой дверь, и они молча пошли дальше по коридору. Тишина была неловкой, София ещё раз упрекнула себя за излишнее любопытство, но теперь уже поздно об этом думать. «После драки кулаками не машут», – подумала она с сожалением. Они вернулись в холл у главного входа, и София увидела Кэла с Беном, сидящих на небольшом диване и увлечённых разговором. Кэл первым заметил их приближение:

– София, – сказал он, – мы вас потеряли.

Ален не дал ей ответить:

– Я нашёл её в кабинете. Кто-то не запер дверь.

Если минутами ранее София чувствовала себя виноватой за то, что без разрешения зашла в кабинет, то теперь раздражение вытеснило это чувство. Она холодно обратилась к Бену:

– Простите, если забрела куда-то, куда разрешено входить только персоналу. Это вышло случайно, я пробыла там всего пару минут и ничего не трогала. К тому же вы сами попросили меня осмотреться вокруг, пока были заняты.

Бен встал с дивана и, нахмурившись, посмотрел на Алена.

София продолжила:

– Я сделала кое-какие фото, – она протянула Бену свой телефон, разблокировав его пальцем. – Если это не разрешено, то удалите их, пожалуйста, не хочу, чтобы меня обвинили в коммерческом шпионаже.

– София, мне очень жаль, если Ален вас как-то обидел, никто не собирается обвинять вас в шпионаже, не нужно удалять фотографии. Ален иногда бывает излишне строг в вопросах безопасности, да, Ален?

Бен холодно посмотрел на молчаливого друга.

– Да, – сказал Ален. – Прошу прощения, просто не привык видеть посторонних в кабинете и не был уверен, что это разрешено.

– Я сам пригласил мадемуазель Бернар, и мы обязательно вернёмся сюда для более подробной экскурсии. Поэтому будь добр веди себя прилично с моими гостями. Это ясно?

Бен холодно отчитывал Алена, словно начальник подчинённого, Кэл даже не смотрел в их сторону, занятый своими бумагами. София, наблюдая за ними, задумалась, каковы на самом деле отношения между этими тремя? Ей даже стало немного жаль Алена, но он сам напросился, раздув из мухи слона.

– Предельно, – буркнул Ален и направился к выходу. София заметила, как Кэл слегка закатил глаза, встретившись взглядом с Аленом, когда тот проходил мимо него.

– Ещё раз простите, – сказал Бен Софии. – Он порой слишком остро реагирует на мелочи. Как ваша нога и рука? Не устали?

– Если честно, я уже совсем забыла про это, мысли были заняты только винодельней, но признаюсь, что немного устала, хотя очень хочется посмотреть здесь всё.

Бен улыбнулся и ответил:

– Не переживайте, у вас ещё будет шанс, – сказал Бен. – Если не возражаете, можем вернуться сюда завтра. Чтобы загладить вину Алена, я лично проведу для вас экскурсию, и вы сможете сделать столько снимков, сколько захотите. Если погода позволит, осмотрим и виноградники. Что скажете?

– С удовольствием приму ваше предложение, – София улыбнулась, радуясь, что напряжённость наконец спала.

– Отлично. В таком случае, на сегодня, думаю, можно заканчивать. Мы отвезём вас обратно в гостиницу.

Бен проводил её на улицу.

– Подождите немного здесь, мы сейчас, – сказал Бен и снова скрылся внутри.

Через несколько минут он и Кэл присоединились к ней. Они неспешно пошли к машине. Бен галантно открыл для неё заднюю дверь.

– А как же Ален? – спросила София, оглядываясь.

– Он не поедет с нами, – коротко ответил Бен, просматривая что-то в телефоне. Кэл промолчал.

София больше ничего не спрашивала, стараясь не думать о том, что невольно стала причиной их размолвки. «Их отношения – это не моё дело. Большие мальчики сами разберутся». Она расслабилась и задремала. Она проснулась от лёгкого потряхивания за плечо.

– София, мы приехали.

Она распахнула глаза и встретилась взглядом с Беном.

– Простите, я уснула, – она начала выбираться из машины, осознав, что они уже на парковке перед её гостиницей.

– День был насыщенный, неудивительно, что вы устали. Выспитесь как следует, завтра утром я напишу вам, во сколько за вами заеду, ориентировочно около одиннадцати.

София попрощалась с Кэлом, помахав ему. В ответ он лишь сухо кивнул. Прежде чем Бен сел в машину, София всё же спросила:

– Вы не сильно разозлились на Алена? Я… Извините ещё раз за этот инцидент, некрасиво вышло. Я тоже излишне резко отреагировала, он ведь просто переживает за ваши интересы.

– Он вам нагрубил, не нужно его оправдывать. Не переживайте по пустякам, – продолжал Бен, – мы с Аленом часто ругаемся по поводу и без, так что забудьте. Хорошего вечера.

Оказавшись в своём номере, София скинула обувь и плащ и рухнула на кровать. День выдался непростой. Но сегодня она одержала победу, учитывая, что ещё вчера шансы были близки к нулю. Она не только убедила Бена дать ей шанс, но и собрала достаточно материала для отчёта. Месье Дюваль наверняка будет доволен. Если всё пройдёт хорошо, то завтра она сумеет разузнать побольше не только о винодельне, но и о планах Бена. «Нужно найти рычаг, чтобы продвинуться дальше». И пусть ей немного досталось сегодня – как физически, так и морально, это ничего, она потерпит.

Это была её личная победа, не связанная с её даром. «Это всё благодаря моим усилиям. Я и сама кое на что способна», – подумала она с удовлетворением.

Позже, лёжа в ванной, София осмотрела свои «боевые шрамы»: на локте красовался синяк. Царапина на ладони уже была не такой красной, но всё ещё чётко выделялась, но лодыжка, к счастью, выглядела вполне нормально. «Заживёт, никуда не денется».

Когда кожа на руках сморщилась, София нехотя вылезла из ванны, накинула халат и плюхнулась на кровать. Мысли вернулись к тому, что случилось дома у Бена. Падение с лестницы было бы менее унизительным, если бы не порванные колготки.

София вспомнила, как легко Бен подхватил её на руки, словно она ничего не весила.

Юбка задралась при падении, и между её кожей и руками Бена остался лишь тонкий капрон. София запомнила, что Бен был тёплым, от него пахло табаком и чем-то сладким, и что она не прочь повторить эти несколько секунд в его руках. «Видимо, я и головой приложилась о ту чёртову лестницу», – София со стоном перекатилась по кровати на другую сторону, но было трудно убежать от собственных мыслей. У неё уже давно никого не было, и близость Бена пробудила в ней то, что она давно не испытывала – тоску по прикосновениям другого человека. София дотронулась до того места выше колена, где Бен держал её. Она на мгновение представила его руки на своих бёдрах, но почти сразу её охватила волна стыда. «Нельзя», – строго приказала она себе.

Ей снилось будто она стоит на берегу реки, в которой вместо воды текло вино.

София распахнула глаза, когда часы показывали восемь утра. Вчерашний день выдался изнурительным, но сейчас она чувствовала себя отдохнувшей и полной сил. Потянувшись в кровати, она взяла телефон с прикроватной тумбочки. На экране высветилось сообщение: «Заеду в одиннадцать. Бен».

Умывшись и сделав лёгкий макияж, София подошла к шкафу. Она оглядела свой скудный командировочный гардероб.

«Не то, чтобы меня сильно волновало его мнение, но…» – София достала из шкафа голубой вязаный джемпер, который планировала надеть на обратном пути в Париж, и серые брюки-дудочки. Это был её единственный запасной комплект одежды, ведь она не она не собиралась задерживаться здесь так долго. «Нужно сегодня закончить все дела с Беном и ехать домой».

Она оделась и осмотрела себя в зеркале. «Не слишком строго, но вполне мило – то, что нужно для экскурсии по виноградникам». От туфель на каблуке болели ноги, к тому же ей не хотелось вновь попасть в неловкую ситуацию, поэтому она выбрала удобные чёрные лоферы.

София хотела перед завтраком пообщаться с Эмили, однако за стойкой ресепшен стоял мужчина. София обратилась к нему:

– Доброе утро.

Он отложил в сторону стопку карт-ключей и приветливо ответил:

– Доброе утро, мадам. Чем могу помочь?

– Прошу прощения, я ищу Эмили, не подскажите, когда она вернётся или где её найти?

– К сожалению, она взяла краткосрочный отпуск по семейным обстоятельствам.

– Вот как…, – разочарованно сказала София, огорчённая тем, что они больше не увидятся. – Спасибо за помощь.

– Всегда рад помочь.

Администратор вернулся к своим обязанностям, а София пошла на завтрак.

Перекусив, она взяла телефон и начала просматривать соцсети и корпоративную почту. Там были несколько писем, два из них София сразу пометила как спам: очередное письмо от адвоката из Африки, который предлагал вступить во владение многомиллионным наследством, и ещё одно с предложением заработка на криптовалюте. Дальше шло письмо-рассылка от магазина косметики, которое тоже отправилось в корзину. Но одно письмо привлекло её внимание – его прислали с незнакомого адреса. София нажала на него. Внутри была всего одна фраза: «Не верь Бенджамину Кроу».

«Что за чёрт», – подумала она и тут же вбила адрес, с которого пришло письмо в поисковик. Но запрос «двадцать четыре семь собачка мейл точка ком» не дал никаких результатов. София отправила ответ: «Кто вы?»

Однако уже через минуту пришло автоматическое сообщение от системы: адрес не найден. Она попробовала ещё раз, но результат остался прежним.

«Ерунда какая-то. Может это новый вид спама?» – попыталась успокоить себя София, но тут же отбросила эту мысль. Письмо не было похоже на обычный спам: не было ни посторонних ссылок, ни контактов, по которым предлагалось бы позвонить.

София перебирала в голове всевозможные варианты, но ни одна из версий не казалась ей правдоподобной. По неведомым причинам некий аноним только что предупредил её о том, что Бену нельзя доверять. «Да кому это нужно? Может, конкуренты Дюваль Констракшен пытаются напакостить?» София считала Бена немного скрытным, но не подозрительным. Да и чего ради ему обманывать её?

«Почему с этой поездкой всё не слава богу. Час от часу не легче».

Нужно было решить, что делать с этим письмом – сказать Бену или нет?

Она допила кофе и встала из-за стола. Часы на телефоне показывали девять пятнадцать – у неё оставалось почти два часа до встречи с Беном. София решила пока придержать эту информацию. У них с Беном только-только наладились отношения и нельзя их саботировать бездоказательными обвинениями.

«Рабочие отношения», – мысленно поправила себя София. Нужно провести чёткую границу между рабочим и личным интересом к этому человеку. Даже случайные мысли могут иметь последствия. Она не могла позволить себе рисковать, зная, чем может обернуться её «дар».

После завтрака она поднялась в номер и решила набросать план отчёта по пунктам. Делать было нечего, кроме как ждать, поэтому лучше было занять себя чем-то полезным, чтобы отвлечься от ненужных мыслей. София включила ноутбук и открыла блокнот с записями, сделанными вчера.

За просмотром записей её вновь охватили сомнения. «Что, если он всё ещё пытается саботировать проект, выдвигая такие абсурдные требования? Глупости. Его интерес казался искренним, и он в любой момент может просто отказаться от проекта, ему незачем заниматься такими манипуляциями. Бен не такой человек», – убеждала она себя.

София вновь поймала себя на мысли, что слишком уж интересуется им самим, а не работой. Это плохо. Нельзя допустить, чтобы всё закончилось, как в прошлый раз.

Три года назад

Июнь

Залюбовавшись пейзажем в музее Орсе, она не заметила, как врезалась в кого-то.

– Господи, простите!

– Нет, это я виноват, смотрел в другую сторону.

Их взгляды встретились, и София замерла. Один его глаз был ярко-зелёным, а второй – карим. Она разглядывала его неприлично долго, опомнившись только тогда, когда мужчина прокашлялся, смутившись от столь пристального внимания. София покраснела в смущении.

– Извините, я просто… Ваши глаза, никогда такого не видела.

– Гетерохромия.

– Да, простите ещё раз за бестактное разглядывание, просто я часто впадаю в ступор, когда удивляюсь чему-либо. Простите меня.

Они должны были просто попрощаться и разойтись, но он рассмеялся и протянул руку:

– Даниэль. Буду рад рассказать вам все известные мне и крайне занимательные факты о гетерохромии, если вы составите мне компанию. Пейзажи на стенах прекрасны, но, честно говоря, я уже порядком заскучал, и, к своему стыду, зеваю каждые пять минут.

Обычно София вежливо отклоняла любые приглашения от мужчин – у неё просто не было времени на романтические глупости. Но с Даниэлем всё было по-другому: она не ощутила привычной неловкости и, к своему удивлению, легко согласилась.

– София, – она пожала ему руку, – с удовольствием составлю вам компанию.

Сорокаминутная прогулка переросла в обед с парой хот-догов и двумя бутылками воды в парке. Они болтали, смеялись, а затем договорились встретиться на следующий день и пойти вместе на фотовыставку.

Так, незаметно Софию затянуло в водоворот чувств. Она давно устала от однообразных будней, состоящих из учёбы и скучных встреч с одногруппницами.

Даниэль был студентом Американского университета Парижа, изучал психологию и искусство. Они часами обсуждали книги, картины и фильмы без всякой неловкости и смущения. С ним было легко, словно они давно знали друг друга.

Их первый поцелуй случился в окружении роз Валь-де-Марна: в тот миг, прижимаясь к нему всем телом, она чувствовала себя принцессой, нашедшей своего принца. Втайне она начала фантазировать о свадьбе, уютном семейном гнёздышке и совместной старости.

Через месяц после знакомства с Даниэлем София стала замечать, что привычное везение куда-то исчезло, а желания перестали сбываться. Казалось бы, такие несущественные мелочи, как пролитый на одежду кофе, телефон, упавший в Сену —из-за чего ей пришлось долго восстанавливать номер и контакты, или заглохшая посреди оживлённой улицы новая машина, случаются с людьми по всему миру каждую секунду. Но только не с Софией.

Поначалу она старалась не зацикливаться на проблемах, находя утешение в объятиях Даниэля, который считал, что это просто чёрная полоса, и скоро всё наладится.

И София хотела в это верить, всеми силами пытаясь заглушить внутренний голос, который всё громче твердил, что происходящее не похоже на обычную чёрную полосу.

Она всегда любила «раскладывать всё по полочкам» – от вещей в шкафу до собственных мыслей. Поэтому, когда её кошелёк был украден карманником в торговом центре, оставив её без денег, София решила, что пора навести порядок и в этом хаосе.

Она завела блокнот и стала фиксировать каждую неприятность: дату, время и обстоятельства – как если бы разбирала сложную головоломку, пытаясь найти закономерности.

Сидя на скамейке в парке, София сделала неожиданное открытие: все неприятности случались сразу после свидания с Даниэлем.

«Это полный бред, – подумала она, – здесь нет и не может быть никакой связи». Они с Даниэлем созданы друг для друга, и встреча с ним – одно из лучших событий в её жизни, настоящая удача.

Список неприятностей пополнялся устрашающе быстро, поглощая страницы блокнота в геометрической прогрессии. Нервы были на пределе, и даже поцелуи и тёплые объятия Даниэля едва помогали отвлечься.

Они решили съездить на Лазурный берег, купили билеты, но за три дня до вылета София неудачно упала с велосипеда и сломала ногу. Даниэль сокрушался, что их совместный отпуск придётся отложить, а София лишь сдержанно кивала, пока ей накладывали гипс. С тех пор она так никуда и не съездила.

Она решила навестить родителей в выходные, за два дня до этого ей как раз сняли гипс. Цезарь – упитанный британец и любимец Софии, точно поднимет ей настроение своими милыми розовыми лапками и глазками-бусинками.

Устроившись в кресле-яйце на террасе, София взяла кота на колени и попыталась отвлечься от мрачных мыслей. Она и впрямь почувствовала себя лучше, слушая его мурчание и даже спросила совета у Цезаря, но тот, казалось, не разделял её оптимизм, смотря на Софию пристальным взглядом жёлтых глаз.

Вечером позвонил Даниэль и сказал, что ждёт её возвращения, чтобы вместе посмотреть квартиру – он предложил съехаться, чувствуя, что они «на одной волне». Слушая его возбуждённо-радостный голос, София не смогла сказать, что не уверена в том, что готова к такому шагу, и просто ответила:

– Жду не дождусь момента, когда увижу квартиру. Целую.

В обед следующего дня, она как раз наливала себе чай, когда услышала крик мамы с улицы. Выпрыгнув из дома в пижаме и тапочках, София замерла у края дороги, пытаясь осмыслить происходящее. Мама сидела на коленях перед машиной, а рядом на асфальте лежал Цезарь. Водитель злосчастной машины что-то говорил, но София, упавшая рядом на колени, не слышала. Кот тяжело и прерывисто дышал, словно пытаясь протолкнуть воздух в лёгкие, которые не хотели работать. Из его рта и носа вытекали тонкие багряно-красные ручейки.

– О господи…, – запричитала мама, закрыв лицо ладонями.

София будто окаменела, как от взгляда Горгоны, и наблюдала, как дыхание кота затихло, а жёлтые глаза заволокло мутной пеленой. Казалось, прошла целая вечность, но в действительности всего около трёх минут с момента, как София выбежала из дома и до момента как Цезарь – её верный друг на протяжении почти десяти лет, отдал душу Богу, к которому сейчас так взывала мама.

Позже, она свернулась клубочком на кровати, всё ещё надеясь, что вот-вот проснётся и освободится из плена кошмара. В комнату зашёл папа. Он сел на край кровати и тяжело вздохнув, сказал:

– Детка, я похоронил его в саду под гортензией. Там ему будет спокойно.

– Он умер, папа, ему всё равно, где лежать.

– Я знаю, как тебе плохо, я тоже буду скучать по нему, – вздохнул отец, – но ты должна понимать, что он не мог остаться с тобой навсегда, рано или поздно старость бы взяла своё.

Он легонько похлопал Софию по спине и добавил, прежде чем уйти:

– Ты ведь не виновата в его смерти, дорогая, это просто несчастный случай.

Почему же казалось, что виновата именно она? Это было глупо, нелогично и абсурдно – думать, будто все несчастья связаны с тем, что Даниэль каким-то образом украл её удачу. Но она была почти уверена: она не сошла с ума.

София поставила телефон на беззвучный режим, не решаясь открыть ни одно из сообщений Даниэля или взять трубку. Нервное напряжение навалилось неподъёмным грузом, и она выпала из реальности на несколько часов. Во сне Цезарь говорил ей: «Зачем ты так со мной, Фифи? Почему ты выбрала его вместо меня?»

Проснувшись задолго до рассвета, София лежала, уставившись в потолок, и размышляла о том, что делать дальше. Она любила Даниэля, но жить в постоянном страхе перед новым днём было невозможно. Но как поступить?

Никто не поверит в такой бред, так же как никто никогда не верил в силу исполнения желаний. Ещё будучи ребёнком, она пыталась сказать об этом родителям, но они словно не замечали ничего необычного и лишь повторяли: «У тебя чересчур живое воображение, Фифи». Постепенно София бросила эти попытки, смирившись с тем, что эта странная магия доступна только ей.

Дождавшись восьми утра, София набрала номер Даниэля:

– Алло, Дэн…

– София! Чёрт возьми, что случилось? Почему ты не отвечала на звонки и сообщения? Я не знал, что и думать.

– Прости, кое-что случилось вчера. Моего кота сбила машина прямо возле дома, он умер.

– Господи, мне так жаль. Хочешь, я приеду?

– Нет, не нужно. Я собираюсь домой, думаю, буду после обеда.

– Отлично. Люблю тебя.

– И я тебя.

Родители хоть и пытались её утешить, но уже думали о том, стоит ли снова завести котёнка. «Как так можно, – негодовала София, – бесчувственные». Они вместе пообедали, и София засобиралась домой. Обняв отца на прощание, она уже собиралась сесть в такси, когда он сказал:

– Фифи, я знаю, что сейчас ты расстроена, но я хотел спросить: у тебя всё в порядке? Ты неважно выглядишь, может тебе стоит взять отпуск и немного отдохнуть?

София отказалась, стараясь успокоить отца привычными словами: всё в порядке. Помахав ему на прощание, она уехала.

Но вот набраться смелости, чтобы отказать Даниэлю в совместном проживании, она не смогла. Через два дня они вместе отправились смотреть квартиру.

Пока Даниэль и симпатичная риелтор всю дорогу обсуждали прелести района и транспортную доступность, а София тихо тащилась позади них, погружённая в собственные мысли.

Квартира действительно была великолепной – один только вид из окна завораживал. София на время забыла обо всех проблемах, тем более что после возвращения от родителей череда неприятностей пошла на спад – всего лишь рассыпала кофе и разбила тарелку. Когда Даниэль спросил, счастлива ли она, София без колебаний ответила "да".

А через месяц она снова сказала "да", уже их общему будущему, когда Даниэль, опустившись на одно колено и достав кольцо, сделал ей предложение.

Они решили отпраздновать вечером. Даниэль поехал раньше, чтобы забрать вещи из химчистки, и они договорились встретиться у ресторана.

Перед самым выходом из дома у Софии зазвонил телефон, на экране высветилось «Мама».

– Алло, мам, я как раз собираюсь уходить, что-то срочное?

– София…

Её голос, больше похожий на всхлип, насторожил Софию:

– Мама? Что такое?

– Папа… Сердечный приступ. Мы в больнице, меня к нему не пускают.

Она не стала звонить Даниэлю, просто отправила короткое сообщение: «Отцу стало плохо, еду в больницу, не жди меня». Она бросила телефон в сумку и больше в тот день его не доставала.

Выпрыгнув из такси ещё до того, как машина окончательно остановилась, она влетела в холл больницы, быстро спросила дорогу до реанимационного отделения и бросилась туда, бегом преодолевая коридоры.

София нашла мать сидящей на стуле в коридоре. Сгорбленная фигура сжимала в руках бумажный стаканчик с кофе из автомата, взгляд был устремлён в одну точку на полу, и она даже не заметила дочь.

– Мама…

София опустилась на колени перед ней.

Мать вздрогнула, а затем, поставив стакан на соседний стул, обняла дочь.

Продолжить чтение