Возлюбленная Скорпиона 2. Дикая пташка

Пролог
Полдень. Дневное пекло становилось все более невыносимым. Мать и дочь от усталости и обезвоживания еле держались на ногах.
– Потерпи немного, Джанна. Осталось еще несколько километров.
– Я хочу пить, – жалобно ответила девочка лет десяти с разноцветными глазами. Да, этой отличительной приметой обладали 80 процентов племени Скарабеев. Один глаз у девочки был голубой, другой зеленый. Неравномерная окраска радужки была обусловлена количеством и концентрацией пигмента меланина, полученного от обилия солнечного света. Их племя зародилось на юге Алахар, и им больше, чем остальным, досталось испытаний от нехватки воды и испепеляющего знойного климата.
– Я знаю. Но у нас осталось только пару глотков. Надо поберечь воду.
– Я хочу пить, – заплакала девочка и дернула маму за балахон.
Женщина печально заглянула в холщовую сумку и достала оттуда бутылку с драгоценной жидкостью.
– Может, потерпишь? – с надеждой спросила женщина, глядя в грустные глаза ребенка, который при виде бутылки с водой уже радостно заерзал от предвкушения.
– Нет, сейчас.
Женщина открыла бутылку и наклонила ее ко рту дочери. Та с готовностью выпила все содержимое.
– Еще!
– Больше нет, – вздохнула женщина. Она опрокинула бутылку вверх тормашками над своим ртом, чтобы скатившая со дна последняя капелька воды смочила ее потрескавшиеся губы и хоть ненадолго подарила долгожданное облегчение. Женщина просунула язык в узкое горлышко бутылки, чтобы еще на секунду продлить удовольствие и слизать прохладную влагу со стенок фляжки. Когда вся вода была испита, бутылка отправилась обратно в сумку, а мать с дочерью тронулись в путь.
– Осталось совсем немного, Джанна.
– Куда мы направляемся, мамочка?
– Туда, где есть вода, – женщина твердой рукой сжала маленькую, хрупкую, детскую ладошку.
– Правда? – девочка огромными глазами посмотрела на маму. Ей было очень любопытно. Ведь воды уже долгое время не было нигде. Все колодцы в их племени давно пересохли. Да и племени их уже не существовало. Половина умерла от обезвоживания, а тем, кому повезло выжить – отправились на поиски воды.
Отец и мать Джанны тоже присоединились к маленькому отряду. Но спустя год безуспешных скитаний последние сильнейшие люди племени отдали свои жизни за мечты о долгожданном оазисе, который никто так и не смог найти.
Был миф о том, что есть одно поселение, которое смогло добыть воду. Кочевники, которые вот уже 15 лет назад осели в одном месте и благополучно живут в условиях пустыни. Но никто толком не знал, является ли это предположение правдой, ведь Скорпионов никто никогда не видел. Они, словно пустынные духи, благословенные Богами, смогли спрятаться вдали от всех и затаиться на долгие годы.
Отец Джанны, который руководил отрядом, смог напасть на след Скорпионов, но ему не суждено было дойти до конца. Он пал жертвой Пустынного Дракона, и его похоронили в песках Алахар. После этого их племя, точнее то, что от него осталось, раскололось еще на маленькие группы, где каждый пошел своей дорогой.
Мать Джанны же считала свои долгом добраться до того места, в существование которого верил погибший муж и отец их семейства. И сейчас ее путь лежал именно туда. Но последние сутки дались женщине тяжело. Она ощущала тошноту и головокружение, от чего ее шатало в разные стороны. Она понимала, что недостаток жидкости в организме дает о себе знать и молилась лишь об одном: чтобы Боги дали ей возможность дойти. Мысль о том, что ее единственная дочь останется одна посреди пустыни подстегивала ее идти дальше, невзирая на усталость и невыносимую жажду.
– Да, Джанна. Твой отец верил в существование оазиса и в племя, именуемое Скорпионами. Мы найдем их.
Женщина вдруг побледнела и качнулась.
– Мамочка! – закричала дочь, испуганно хватая ее за талию.
– Ничего, ничего. Мне просто нужно передохнуть.
Она упала на колени и прикрыла глаза. Ее сухие губы зашептали бессвязную молитву.
Джанне стало очень страшно. Под пылающим смертоносным солнцем девочка вдруг ощутила озноб. Холодок по коже пробежал быстрее, чем опасная, ядовитая кобра перед своей убийственной атакой.
– Мама, ты в порядке?
– Ты должна выжить, Джанна, – прошептала женщина, вглядываясь в глаза дочери. – Ты – особенная. Ты – самая сильная из нас. Только в твоих силах спасти людей и напоить пустыню Алахар.
– Мамочка, что ты такое говоришь? Вставай, и мы пойдем дальше.
– Обещай мне, Джанна! – голос матери прозвучал громче. Словно женщина вложила все свои силы в эту фразу, пытаясь донести до девочки всю важность своих слов.
– Я обещаю, – всхлипнула Джанна.
– Видишь вон там, где восходит солнце, огромный бархан. За ним должно быть племя Скорпионов. Пойдешь, когда начнет смеркаться.
Женщина начала задыхаться и кашлять. Из горла вырывались глубокие хрипящие звуки, как будто песок, проглоченный вместе с воздухом, перекрыл гортань, царапая изнутри. Женщина схватилась за шею и снова захрипела.
– Мамочка! – Джанна обняла ее тонкими ручонками и прижалась к родной груди. – Не оставляй меня, мама. Мы дойдем вместе!
– Слушай внимательно. Под горячим песком на поверхности – прохладные и влажные слои. Выкопай яму и лежи в ней, пока солнце не начнет клониться к закату. Я люблю тебя, дочка. Живи. Ради меня. Ради отца. Ради своего народа.
Женщина закрыла глаза в последний раз. Ее голова без сил упала на хрупкие детские плечики, которые тотчас затряслись от истерического плача. Джанна плакала навзрыд, то громко рыдая, издавая смесь животных звуков нечеловеческого происхождения, то просто молча, обреченно всхлипывая, сотрясаясь всем телом, глядя в одну точку пустым безжизненным взглядом.
Неизвестно сколько прошло времени. Оно остановилось, как для взрослой женщины, так и для маленькой девочки, которая осталась абсолютно одна на просторах бескрайней и опасной пустыни Алахар.
Распластавшись на золотистом склоне бархана и дьявольски извиваясь, Джанна разгребла верхний горячий слой песка, всем телом испытывая блаженную радость от соприкосновения с влажной прохладой глубины. И, как и советовала мама, легла в вырытую яму, прижимая к себе уже остывшее тело женщины.
Изнеможденная, она уснула, чтобы спустя несколько часов проснуться в объятиях той, которая навсегда останется в этих барханах, ровно как и в любящем сердце своего единственного ребенка.
Джанне хотелось по настоящему проститься с мамой, как и полагалось в их племени, с почестями провожая в загробный мир родную душу, но каждая минуты без глотка воды могла стоить ей жизни. А она обещала, что сможет выжить. Это единственное, что в ее силах.
Девочка засыпала усопшую песком и произнесла молитву.
Слезы на ее лице высохли, в глазах появилась решимость. Джанна уверенно посмотрела на огромный высокий бархан и зашагала в его сторону, крепко сжимая в руках холщовую сумку.
ГЛАВА 1
[Прошло восемь лет…]
В огромном просторном зале сегодня было много людей. Все они пришли чествовать молодого господина Зафара.
Алкогольные напитки лились из графинов рекой, а сладкие десерты на длинных столах так и манили к себе. От обилия вкусной пищи рот наполнялся слюной.
Но Джанна не собиралась отвлекаться на стол, полный угощения. Ее задача была совсем иная. Она готовилась к этому очень давно, и сейчас ее сердце билось в удвоенном ритме, ведь от ее миссии зависело очень многое.
А вот и молодой господин Зафар и его родители появляются на праздничном ужине.
Девушки при его появлении сразу встрепенулись и принялись толкаться между собой за право посмотреть на высокого, стройного, загорелого мужчину через маленькое узенькое окошко в стене. Каждая из них мечтала в этот день стать его наложницей, ведь слухи о том, что Зафар превосходен в любовных утехах, уже заполонили ближайшую округу.
Торжество было в самом разгаре. Единственный сын Лайлы и Арсалана праздновал день рождение. Когда родители повесили ему на шею амулет, благословенный Богами, Джанна тоже ринулась к маленькому окошечку, чтобы в подробностях рассмотреть эту чудную вещицу. Слишком маленький обзор, увы, не позволил ей в полной мере рассмотреть кулон, но то, что теперь его владельцем был Зафар – было видно невооруженным глазом. Мужчина был очень горд и принимал поздравления, не забывая подмигивать молодым девушкам, которые уже стайкой подлетели к нему и окружили его кольцом стройных, сексуальных тел.
В комнату, где была Джанна, вошел мужчина и строго объявил: "Танцы начнутся через минут двадцать. Будьте готовы." После того, как он ушел, девушка занервничала еще больше. Она то и дело оглядывала свой костюм, который специально шила сама из нежной ткани голубоватых оттенков. Время стало тянуться очень медленно, и Джанна, прикрыв глаза, стала напевать самой себе колыбельную, которую когда-то слышал от своей матери. Слова этой песни помогали ей найти силы в любых ситуациях, ведь в такие моменты девушка представляла, что ее мама сидит рядом и гладит ее по волосам.
– Выстраиваемся в шеренгу и за мной, – бородатый мужчина вновь появился в комнате, зовя всех присутствующих девушек в торжественный зал.
Джанна встала последней. Сейчас или никогда!
ГЛАВА 2
– Зафар, тебе уже 25 лет!
– Матушка, только не плачь. Ты же знаешь, как мне горько видеть твои слезы.
– Это слезы радости, – с улыбкой на лице произнесла Лайла.
– Мы любим тебя и надеемся, ты с честью возьмешь на себя право носить амулет, – добавил Арсалан-Аль-Хасиб.
– Я не подведу вас.
Зафар с теплотой обнял родителей. Он любил родителей, и ему было лестно получить на свой день рождения такой особенный подарок, но ему уже не терпелось уединиться с какой-нибудь девушкой, а еще лучше с двумя. Ведь на торжественный праздник собрались самые сливки.
В отличие от отца, детство Зафара было безоблачным. Над ним не тяготели нужды и заботы народа, поиски воды или проклятия. У него были заботливые родители, он не нуждался ни в чем, ведь с того дня, как их племя смогло заполучить самый большой оазис в пустыне Алахар, они стали самыми богатыми кочевниками во всей бескрайней пустыне. С того дня Скорпионы перестали кочевать по пустыне и построили большой город, чтобы осесть в нем навсегда. Вода стала их самым главным ресурсом. Неудивительно, что вскоре Скорпионы стали купаться в золоте. Их женщины стали носить настоящие украшения из драгоценных металлов, а мужчины могли похвастаться самыми резвыми скакунами и оружием.
Уровень жизни стал высоким, и Зафар с детства рос в условиях изобилия и достатка. Когда он подрос, другие племена стали предлагать ему своих дочерей, чтобы хоть у них была возможность познать шикарную жизнь. Это еще больше польстило самолюбию молодого мужчины, и к своим 25 годам он был уверен, что мир полностью у его ног.
– Храни амулет, как зеницу ока. И пожалуйста, повзрослей.
– Папа, я и так взрослый, – засмеялся Зафар.
– Телом – да, умом – нет.
Лайла укоризненно посмотрела на мужа, но тот в ответ одарил ее мягкой любящей улыбкой и притянул к себе, чтобы поцеловать ее в макушку.
Женщина сразу растаяла.
– Вы – такие милые.
– Ты тоже встретишь свою любовь. В свое время.
Но Зафар только махнул рукой.
– Матушка, все они хотят только того, что может предложить им мой народ: воду и богатство.
– У каждого есть своя половина, – возразила мама. – Твой отец тоже не сразу поверил в судьбу.
– Я сразу понял, что ты особенная, – возмутился Арсалан. – С первой секунды, моя белоснежная луна.
Родители нежно поцеловались, а Зафар предпочел скрыться, пока они заняты друг другом. У нее еще очень много дел. И вон та, пышногрудая красотка в накидке, а еще вон та жгучая брюнетка, что так сексуально облизывает губки. Ах, он бы нашел для них другое применение.
Мужчина заиграли на инструментах, и в центр зала вошли девушки в черных накидках. Они были покрыты тканью от макушки до пят, за исключением прорези для глаз.
Зафару нравилось, как двигается женское тело во время танца. Эти плавные движения позволяют видеть все изгибы, каждую впадинку и холмик. Но он любил индивидуальные танцы. Только для его глаз. Когда девушка полуобнажена, и он может с восторгом разглядывать приятные взору округлости, а после и прикоснуться к ним, ласкать, посасывать.
Эти же черные непроницаемые одеяния даже не дают волю воображению. Зафар немного заскучал, пытаясь разглядеть сквозь бесформенные балахоны женские фигуры. Но, даже подключив всю свою фантазию, эти танцы вызывали в нем только длинные зевки.
Вдруг девушка, которая замыкала шеренгу, изящным взмахом руки скинула с себя черную накидку, тем самым приковывая к себе внимание. Зафар удивленно поднял брови. Этот танец не предполагал откровенность. Его отец всегда выступал против голых женщин (после того, как встретил маму, потому что до этого момента, он и сам был любителем подобных увеселительных мероприятий), поэтому женщинам запрещалось прилюдно раздеваться, но эта незнакомка как будто специально бросала вызов традициям. Девушке удалось привлечь внимание Зафара. Он с пробуждающимся интересом продолжил смотреть только на нее, не видя никого вокруг.
Девушка медленно закружилась и замерла прямо напротив Зафара. Он обомлел, увидев разноцветные радужки ее глаз. Из какого она племени? Девушка дерзко посмотрела на Зафара и скинула второе покрывало, которое укрывало ее плечи и руки. Эти части тела оказались полностью обнаженными, и на фоне остальных женщин, закутанных в балахоны, незнакомка выглядела откровенно голой.
Девушка подняла вверх руки и стала выписывать круги запястьями. Ее тело будто само играло свою мелодию. На руках у девушки были многочисленные браслеты, которые звенели при каждом движении, выбивая свой такт, и танцовщица двигалась под нее естественно, с непринужденной грацией кошки. Тонкие запястья ловили взор Зафара, а ремешки стягивающие нежную кожу пробуждали темные фантазии, которые хотелось осуществить сиюминутно. Слух мужчины обострился. Он уже не слышал песню музыкантов, его уши улавливали лишь одну единственную мелодию. Ту, в ритм которой, двигалась незнакомка, удерживая на себе практически все взгляды окружающих.
Девушка, кружась на цыпочках, приблизилась к Зафару на расстояние метра и сбросила третье покрывало. До носа мужчины донесся легкий цветочный запах, и ароматное облако вмиг окутало его, оседая на его коже. Зафар чувствовал, как пропитывается его одежда, его тело, как этот запах растворяется в нем. Это какое-то наваждение или сон. Эта девушка захватила все его органы чувств, один за другим, пленяя его своими флюидами.
Танцовщица закружилась вокруг мужчины и встала за его спиной. Потеряв ее из поля зрения Зафар заволновался. Эта девушка манила его, дразнила, возбуждала, интриговала. Ему хотелось сорвать с нее все оставшиеся платки и увидеть под ними ее тело, которое она так непринужденно предлагала ему. Зафар уже не сомневался, что он сделает с ней после танца. Ему и целой ночи не хватит утолить свою бешеную страсть. У него прям руки чесались от того, как сильно хотелось схватить ее и унести подальше от посторонних глаз. Но он заставил себя успокоиться, и просто медленно лицезреть ее танец в ожидании сладкого удовольствия.
Девушка сняла с бедра полупрозрачный платок и накинула его на голову мужчине. Сквозь тонкую шелковую ткань он видел зал, удивленных людей, так же пораженных красивым и необычным танцем и своих родителей, которые неодобрительно перешептывались между собой. Зафар ощутил, как платок нежно скользит по его лицу, и откинул голову назад, чтобы вновь взглянуть на свою соблазнительницу. У нее глаза разных оттенков и длинные пушистые ресницы. Да она настоящая красотка! Из какого она племени? Почему он раньше не встречал ее? Зафар схватил девушку за руки и притянул к себе, усадив на колени.
– Еще не время, – шепнула девушка. И ее голос был словно ласковый теплый ветер на рассвете, когда солнце еще не вошло в свои права и не обожгло лучами сухую пустыню.
– Я сам буду решать, пришло время или нет, – жестко ответил Зафар, и девушка слегка вздрогнула от его слов. – Я поймал тебя, пташка. Теперь ты – моя.
Мужчина поднялся с мягкого сидения, держа девушку на руках, и пошел прочь из людного зала под гул, громкие возгласы и улюлюканье присутствующих.
ГЛАВА 3
Джанна не ожидала такого резкого поворота событий, она задергалась и зашипела словно дикий зверь.
– Пусти меня!
– И не подумаю. Ты долго дразнила меня, пташка. Но мое терпение иссякло. Теперь я хочу сполна получить обещанное.
Зафар с ноги толкнул дверь в свои покои и бережно опустил свою ношу на огромную кровать. Девушка тут же брезгливо вскочила с нее и с ненавистью уставилась на мужчину.
– Я ничего тебе не обещала! Это был просто танец.
– Ага конечно. Да весь твой облик говорил: "Возьми меня".
– Это лишь плод твоих фантазий, – заявила девушка, ставя руки на пояс.
– Даже если и так, – не растерялся Зафар, – я все равно хочу тебя.
– Ишь ты удумал. Не сегодня.
Глаза Скорпиона сверкнули.
– Пташка, – угрожающе начал он, – если я что-то хочу, я это получаю. У тебя просто нет выбора.
– Только попробуй прикоснуться ко мне, и я тебя убью.
Джанна занервничала. Весь ее план рухнул в тот момент, когда Зафар, не дождавшись конца танца, забрал ее силой и унес из зала. Теперь нужно было приспосабливаться под новые условия.
– Я осыплю тебя золотом. Все, что захочешь.
– Я не продаюсь, – презрительный взгляд ужалил Зафара, но он не предал этому значения.
– Тогда что же ты хочешь?
Джанна задумалась. Придется пойти на некую хитрость, дабы осуществить задуманное. И для этого придется переступить через гордость. Выбор невелик. Она изобразила на лице самую милую улыбку из всех возможных; подплыла к мужчине и закинула ему руки на шею.
– Мой Господин, простите мне мою грубость. Вы напугали меня своим напором. Разрешите мне закончить танец, а после, – Джанна многозначительно улыбнулась, опуская глаза, изображая неловкость и смущение, – а после, я сделаю все, что захотите.
Зафар поднял бровь. Такая разительная перемена заставила его слегка напрячься: еще минуту назад эта девушка готова была драться с ним за свою честь, как дикая кошка, а сейчас она похоже на змею-искусительницу, соблазнительную и прекрасную. Он всей кожей чувствовал подвох, но возбуждение уже ударила ему в голову, его мысли уже плыли, рисуя ему греховные, запретные мысли. Незнакомке удалось очаровать его настолько, что он потерял всякую способность рассуждать здраво.
– Хорошо, танцуй. Но, как только закончишь, я хочу, чтобы на твоем теле не осталось ни единого клочка одежды. Клянусь Богами, я не выпущу тебя из своих объятий пока не выбью из тебя все стоны. И даже потом, когда ты охрипнешь от криков, пташка, я все равно продолжу ласкать тебя, чтобы ты раз и навсегда уяснила, что меня не стоит дразнить. В тот момент, когда ты зашла в мой зал и подчинила мои глаза, ты обрекла себя в мой плен. Я не отпущу тебя, пока сам этого не захочу, ну или пока ты мне не надоешь.
У Джанны запершило в горле. Страх сковал ее тело. Зафар говорил со всей уверенностью человека, который не бросает слов на ветер. На секунду ей вдруг захотелось остановить все. Но она не могла нарушить свою клятву родителям. Ей надо завершить миссию.
Зафар удобно уселся и уперся ладонями о кровать.
Джанна на долю секунду тоскливо подумала о том, что ей было бы гораздо проще выполнить задуманное, не будь этот мужчина таким красивым и притягательным. Он волновал ее самым странным образом. Она никогда прежде не испытывала подобного. Но она не углублялась в природу своих чувств, ведь она видит Зафара сегодня первый и последний раз.
Девушка привычным движением подняла руки, и браслетики опять качнулись в такт ее танцу. Джанна скинула еще один платок, и он легко и плавно полетел вниз, оголяя почти все ее тело. Девушку прикрывал лишь тесный и узкий лиф, из которого угадывалась высокая, большая грудь, и короткая полоска ткани вокруг упругих бедер. Под тяжелым и непроницаемым взглядом Зафара невозможно было прочесть его мысли, и лишь его ладони, на которых можно было разглядеть выступившие вены, говорили о том, что его терпение практически равно нулю. Он был напряжен, как стрела, готовая вылететь четко в цель. И сегодня его мишенью была Джанна.
Девушка приблизилась к мужчине и уселась ему на колени. Он тотчас же схватил ее за попу, прижимая к своему возбужденному члену. Джанна потерлась об него, откидываясь назад.
– Пташка, ты сильно рискуешь, – хрипло произнес Зафар.
– Не торопись. Скоро кульминация.
Она наклонилась к его шее и провела по ней язычком, пробуя его солоноватую на вкус кожу. Мужчина дрожал всем телом. Каждое круговое движение женских бедер приближало его к точке невозврата. Он боялся, что в какой-то момент, у него сорвет крышу, и он наброситься на девушку, как животное. Зафар не хотел допустить подобного, ведь он никогда не позволял себе насилие в отношении прекрасного пола. Он мог быть немного грубым, жестким, но причинить реальную боль – это совсем другое. Его отец говорил, что подобные действия не красят мужчину. Но темноволосая жгучая красотка с разноцветными глазами как будто специально появилась в его жизни, чтобы проверить на прочность его принципы.
Зафар протянул руку и дернул ленточки лифа. Узелки развязались, и ярко-алая ткань оказалась в ладони мужчины. Грудь Джанны оголилась, и ничто более не мешало Зафару наслаждаться красивым видом. У него перехватило дыхание. Он сжал нежные полушария, большими пальцами выписывая круги на шелковистой коже. Глубокая ложбинка манила к себе, и он не смог сопротивляться голоду. Губами, языком – он целовал и ласкал грудь, твердые коричневые соски, впервые в жизни по настоящему наслаждаясь тем, что делает.
Когда Зафар стянул последний клочок одежды, прикрывающий лобок с короткими завитушками темных волос, Джанна вдруг испуганно дернулась, но мужчина удержал ее на себе, не позволяя отступить.
– Теперь поиграем по моим правилам, пташка.
Зафар перевернул Джанну так, что она оказалась на спине, а сам навис сверху. Девушка толкнула его, но сдвинуть его в сторону не смогла.
Зафар просунул руку, между ее бедер, раздвигая их шире. Джанна замерла, ее сердце застучало с сумасшедшей силой. Но молодой мужчина совсем не замечал ее страха, он хотел только одного: утолить свой ненасытный голод, ведь эта незнакомка просто свела его с ума.
Его тело дрожало в нетерпении, он прикоснулся пальцами к внутренней стороне ее бедра и погладил нежную, загорелую кожу. Удивительно, ведь все девушки в его племени были бледными, так как предпочитали скрываться от палящих лучей. А эта пташка была смуглой. Она была какой-то другой, словно из другого мира, таинственного и загадочного.
Джанна хотела дернуться и скинуть его руку, но ей надо было еще немного потянуть время. Она постаралась переселить себя и потерпеть эти ненавистные ей прикосновения. Но в какой-то момент, они перестали приносить ей дискомфорт. Ласковые поглаживания его пальцев, напоминали ей танец. Они кружили по ее коже, и Джанна чувствовала, что потихоньку расслабляется в его руках. Странное ощущение. Оно вызывает желать чего-то большего. Больше касаний, больше тактильности. Девушка заерзала под ним, а ее ножки раздвинулись чуть шире, настаивая на продолжении.
Зафар не заставил себя долго ждать. Его рука уже оказалась чуть выше, поглаживая лобок, и то самое сокровенное влажное местечко между половыми губами. Джанна застонала. Новые ощущения дарили восторг, вместе с ним росло и ее любопытство: а что же будет дальше? Остальные мысли остались позади, за чертой разума, который покинул ее с того момента, как она впервые испытала это чувственное наслаждение.
Но когда Джанна подалась вперед, чтобы теснее прижаться к мужской ладони, Зафар вдруг замер, завалившись на девушку всей своей массой.
Находясь во власти сладкого дурмана, девушка не сразу поняла, что ее план сработал.
Ну наконец-то!
Джанна с усилием столкнула с себя обездвиженное тело мужчины. Зафар, как мешок с грузом, свалился на бок, не подавая никаких признаков жизни.
Хмм..Может она перестаралась? Джанна приоткрыла его веки, проверяя зрачки. Все в норме. Дыхание тоже. Значит снотворное, которое девушка предварительно нанесла тонким прозрачным слоем на свое тело, подействовало эффективно.
Зафар даже в спящем состоянии был очень притягательным мужчиной. Джанна не выдержала и провела по его щеке пальчиком. Из-за него, ее план чуть не провалился. Кто же знал, что одно его прикосновение заставит ее потерять голову. Ни один мужчина прежде не интересовал ее, и она даже не могла представить себе, что ее вечер закончится в постели Скорпиона! Арсалан – эгоистичный, беспринципный человек, который забрал в свое личное пользование главную ценность пустыни. А его сын наверняка пошел по его стопам. Как она позволила себе наслаждаться объятиями врага! Ведь именно по их вине погибли ее родители и ее племя!
Джанна перевела взгляд на кулон, который висел на шее Зафара. Вот он. То, ради чего были все ее старания. То, что спасет тысячи жизней. Она с благоговейным трепетом прикоснулась к амулету. Дар Богов был так близко, у девушки от волнения вспотели ладошки. Она аккуратно сняла его с мужчины, не боясь, что он проснется, ведь зелье, сваренное хорошей знахаркой было максимально крепким, но без вреда для здоровья. Джанна не хотела быть причиной гибели человека, пусть даже считала его главным виновником своих личных потерь.
Девушка надела на себя цепочку и тихонько покинула это место, растворяясь в ночи, словно призрак, который никогда и не существовал.
ГЛАВА 4
В бескрайней пустыне, где песчаные дюны тянулись до самого горизонта и горящий диск солнца беспощадно бросал свои лучи на безжизненную землю, одинокая фигура шагала, оставляя едва заметные следы. Это была молодая девушка, чьи длинные чёрные волосы развевались на ветру, создавая контраст с золотистыми песками вокруг неё.
И хотя силы ее были на исходе, она чувствовала в себе мощную энергию. Она заполучила драгоценный артефакт, который поможет спасти тысячи, нет, даже сотни тысяч жизней! Только надо найти того, кто поможет ей. Джанна понимала, что скорпионы так просто не оставят ее. Она украла их главную ценность, и девушка не сомневалась, что они будут ее искать. Но она не боялась этого. Она пряталась и скрывалась всю жизнь. Быть неуловимой, как маленькое насекомое в зыбучих песках – было ее призванием.
На рассвете очередного дня Джанна продолжила идти вперёд, хотя ноги уже практически не поднимались от усталости, а спина горбилась под тяжестью рюкзака, который она стащила перед бегством. В рюкзаке было лишь несколько сохранившихся кусков хлеба и фляга, которая почти опустела. Жажда терзала её, губы пересыхали, а каждый вздох превращался в мучительный стон. Но Джанна знала, что останавливаться нельзя. Еще чуть-чуть, и скоро на ее пути будет тот, кого он ищет.
Она вспомнила слова ее родителей, когда Джанна была еще ребёнком. «Тот, кто чист сердцем и намерениями, найдёт воду посреди самой засушливой пустыни, и тогда откроются ему врата в иной мир, полный волшебства и чудес». У девушки защемило в сердце. Эти воспоминания о самых близких и родных людях еще вызывали беспощадную тоску и боль. Джанна сжала губы. Она давно разучилась плакать. Пустыня как будто бы выжгла ее слезные железы. Ведь Алахар не прощает человеческой слабости и жалости к самой себе. Здесь выживает сильнейший.
Вдруг Джанна резко остановилась и прищурилась. Она различила что-то на горизонте.
В центре пустыни, между бесконечными песчаными дюнами, располагался небольшой оазис. Он был известен как Песчаные Врата, и каждое утро здесь разворачивался необычный рынок. Люди со всех концов пустыни приходили сюда, чтобы попробовать удивительные кушанья.
Один из торговцев, пожилой мужчина с густой белой бородой, стоял у своего шатра, на котором развевался разноцветный ковёр. Перед ним раскинулся стол, на котором были аккуратно разложены блюда с ароматной едой. Ярко-красные финики, сочные и сладкие, манили прохожих своим запахом. Рядом лежали плоские лепёшки, испечённые прямо под горячим солнцем пустыни, и кувшины с прохладным верблюжьим молоком.
"Попробуйте мои медовые орехи, они свежие и хрустящие!" – кричал он, привлекая внимание покупателей. Его голос растворялся в еще прохладном утреннем воздухе, а люди неспешно подходили и с видимым удовольствием пробовали деликатесы.
Но Джанна прошла мимо изысканных яств и прочих товаров. Ее не привлекали ни шелковые невесомые нежнейшие ткани, ни блестящие украшения из лунных камней. Ее острый взгляд уже наметил цель, и она устремилась туда с бешено бьющимся сердцем.
В самом сердце Песчаных врат, защищённая подвижными дюнами, располагалась небольшая кибитка. Её стены, сотканные из шатких тростей и грубого холстины, стояли прочно, несмотря на капризы природы, ведь сделаны они были заботливыми и умелыми руками седого старичка, которому было столько лет, что он и сам уже не помнил, зачем живет на свете.
Джанна осторожно зашла внутрь
Внутри кибитки тепло и уютно. Львиные шкуры, бросаемые на песок, создавали комфорт и тепло. Девушка расслабилась и смогла выдохнуть, из ее рта непроизвольно вырвался утомленный стон.
– Присядь, красавица. Отдохни. А потом поведаешь мне: что привело тебя ко мне, – раздался сухой надтреснутый голос. Джанна увидела сначала темный силуэт в углу кибитки, а затем, когда пожилой мужчина сделал шаг вперед, она наконец смогла лицезреть и самого владельца жилища. Его обветренное лицо покрыто глубокими морщинами, словно пустынные пески, которые он видел на протяжении всей своей долгой жизни. Густые брови, некогда темные, теперь поседели, а глаза, когда-то яркие и живые, стали бледными, но в них по-прежнему горит огонь мудрости. Седые волосы спадают на плечи, а сгорбленная спина свидетельствует о тяжелой жизни, полной лишений и одиночества. Его руки, грубые и мозолистые, хранят историю многих лет, проведенных в суровой пустыне. Несмотря на свой преклонный возраст, он все еще крепок духом, готовый поделиться своими бесценными знаниями и жизненным опытом с теми, кто готов его слушать.
– Садись, садись, девочка. Иль боишься меня? – старик вдруг ухмыльнулся, и это в момент преобразило его испещренное морщинами лицо. – Да не обижу. Не бойся.
Джанна села на подушки, лежащие на львиной шкуре. Ноги действительно гудели от долгой дороги. Девушка прикоснулась к щиколотке, и на ее лице отобразилась мука. Нога распухла от жестких ремешков на старых сандалях. Кожа покраснела, и на пятках уже образовались мозоли.
– Погоди, я дам тебе мазь.
– Благодарю за гостеприимство, – наконец молвила Джанна. – Но я здесь с другой целью.
Внимательные и умные глаза старика посмотрели на девушку, ожидая продолжения.
– У меня есть кое-что ценное, – Джанна перешла на шепот. Она испуганно кинула взгляд направо и налево и продолжила тихим голосом. – Одна вещица, которая может избавить жителей пустыни от жажды и от бесконечных смертей. Она даст всем нам жизнь и право на счастливое существование!
– Ну-ка, ну-ка, – пожилой мужчина сел рядом. Не сказать, что у него были проблемы со слухом, но возраст давал о себе знать. Он опустился на подушки, чтобы внимательно услышать каждую деталь рассказа.
Джанна подробно поделилась историей о краже артефакта. Она абсолютно не боялась, что старик ее сдаст, ведь это он когда-то поведал ее родителям о существовании этого магического камня.
– Ты случаем не из племени Скарабеев?
– Я Джанна. Дочь Иакима и Лианы.
– Я помню тебя совсем малышкой. Тебе не было и года, когда вы с родителями прибыли к нам. Как они поживают?
– Их нет с нами уже много сезонов.
– Мда. Мне жаль. Ваше племя всегда было под защитой Хепры.
– Хепра не спас мой народ. Он оставил нас еще много веков назад, – резко ответила Джанна.
– Нельзя так говорить. Хепра – великий бог загробной жизни. Все мы будем там и предстанем перед ним.
– Боги оставили нас умирать в жаркой пустыне. Они лишь смеются над нами, наблюдая за нашими жалкими попытками выжить.
– Этот мир всего лишь наше испытание, после которого Великие Боги пустыни будут решать: даровать ли нам блаженство и счастливую вечность или отправить нас обратно в бренные тела. Когда наша жизнь подойдет к закату, я хочу оказаться у ног Хепры, – старик закрыл глаза и улыбнулся.
Но Джанна категорически покачала головой. Ей уже начинала казаться не такой уж и замечательной эта идея: просить о помощи старика, который с годами совсем лишился разума.
– Помогите мне, пожалуйста. Мне нужно знать все о свойствах этого амулета. Как он работает?
– Я могу на него взглянуть?
– Конечно, вот он.
Джанна достала ценную и дорогую вещицу, держа ее в руках, словно хрупкое стекло.
– Грани этого камешка уникальны. Они способны влиять на физические явления.
– Что это значит?
– Есть предание, которое говорит, что когда-то Алахар выглядела совсем иначе, чем сейчас. Вместо безжизненной и суровой пустыни, она была чудесным краем. Зелёный ковер из цветов расстилался по её бескрайним просторам, превращая унылые пески в живописный оазис. Яркие оттенки играли под ласковыми лучами: пурпурные и жёлтые, голубые и белые цветы, как драгоценные камни, рассыпанные по земле. Аромат свежести наполнял воздух, а пчёлы и бабочки, привлечённые буйством красок, танцевали в потоке нежного ветра, наполняя пустыню звуками радости. Но люди перестали поклоняться Богам, забыли тех, кто даровал им счастливую и беззаботную жизнь. И Хепра разгневался. О, как же велика была его ярость! Он выжег до тла всю растительность и осушил оазисы. Это наказание для людей, которые возомнили себя равными Богам.
– Мое племя молилось Хепре. Мои родители всегда приносили жертву в день великого солнцестояния. И где они теперь? – последовал жесткий ответ Джанны.
– Мне рассказывали, что был камень Яда Таш. Грозовой камень, способный вызывать на небе громкие раскаты. Этот амулет из той же породы. Но помни одно: ни один предмет не будет действовать без энергии человека!
– Я смогу! Я..
– Нет! – строго перебил девушку старик. – Управлять камнем – не твое предназначение. В твоих руках это обычная стекляшка, не имеющая силы.
– Что же делать? – девушка оторопела от слов пожилого мужчины. Все ее надежды вмиг рухнули, опустошая ее изнутри.
– Просить помощи не у меня, а у того, в чьих руках этот камень обретет силу.
Джанна вскочила.
– Я не могу поверить, что все было зря?! Я столько лет искала способ украсть его. Я посвятила этому всю свою жизнь. И ты говоришь мне, что все было напрасно??
– Я так не сказал, – спокойно ответил старик. – Твой путь идет в правильном направлении. Только ты молодая и недальновидная. Усмири свою гордыню и дерзкий характер. Тебе надо довериться человеку, в чьих руках сила Яда Таш.
– Кто же он?
Старик покачал головой.
– Глупое дитя. Ты все поймешь. Тернистый путь, словно извивающаяся тропа в пустыне, требует от нас несгибаемой силы и мужества. Каждый шаг отзывается болью в усталых ногах, а преграды, подобно колючкам, врезаются в душу. Но именно в этом испытании кроется тайна: за горизонтом, где небо встречается с землёй, уже светит солнце. И свет его теплоты обещает надежду и утешение. Он напоминает, что за каждыми трудностями лежит новый день, полон возможностей и перемен. Пройдя через тернии, мы становимся сильнее, и каждый шрам на сердце – это не просто знак страданий, но и метка пройденного пути. Ты найдешь свою дорогу, красавица. Доверься своему сердцу.
ГЛАВА 5
Джанна вылетела из хижины, чувствуя себя обманутой. Главной целью ее жизни, всего существования – был этот проклятый амулет! И что в итоге? Все в пустую!?
– За что?? – девушка плюхнулась на теплый песок. Ее колени тут же увязли в зыбучей грязи, но ей было не до этого. Джанна чувствовала растерянность. Она абсолютно не знала, куда ей теперь идти и что делать.
Снаружи кибитки торговцы горланили так, что их голоса слились в общий гул, больше похожий на рой пчел.
Джанна медленно пошла по рядам, уныло смотря по сторонам. Красивая цепочка для пояса привлекла ее внимание, и девушка остановилась с восхищением разглядывая украшение.
– Десять монет, – улыбнулся продавец, неприятно скалясь и показывая кривые черные зубы.
Джанна не ответила.
– Нос воротишь? Если денег нет, то проваливай.
Девушка пожала плечами и отошла. Она спокойно прошла до конца ряда, не привлекая к себе излишнего внимания, и лишь дойдя до последней лавки, накинула на голову черную накидку, скрывая лицо. В руке она крепко сжала цепочку, которая ей так понравилась. Продавец не сразу заметит пропажу. Но ей уже пора прощаться с этим местом. Она не привыкла долго находиться в одном и том же пространстве. Девушка забежала за шатер и надела цепочку на свое тело. Затем прикрепила амулет с камнем. Поправив одежду, она прошмыгнула мимо людей и хотела уже скрыться из виду, но не тут то было.
– Вон она! Воровка! Хватайте ее! – раздались крики торговцев.
Сердце Джанны заколотилось в унисон с ритмом шагов преследователей. Она знала, что в руках у неё была лишь одна надежда – лавки, узкие улочки и длинные солнцезащитные тенты, что укрывали её от ярости мужчин, разъяренных и неумолимых. Их шаги, тяжёлые и гневные, разносились по улице, когда они заметили, как девушка-воробей, с волосами цвета воронова крыла, стремительно пронеслась мимо.
Джанна, словно легкий ветер, скользила между деревянными прилавками, ловко перепрыгивая через ящики с фруктами и стеклянные банки с пряностями. Каждый её шаг был рассчитан, каждый поворот – мастерски исполнен. Она чувствовала, как смерть дышит ей в спину, но в этом хаосе находила радость: свобода была столь близка!
Но торговцы не собирались сдаваться. Они толкались, сбивая друг друга с пути, но ловкость девушки упорно оставляла их позади.
Джанна забралась на крышу одной из лавок и остановилась, прижимаясь к холодной черепице. Она усмехнулась, наслаждаясь моментом. Ей не было равных в мире, где она могла быть невидимкой, и пока она могла дышать, она никогда не станет пленницей!
Отдышавшись после быстрой погони, Джанна ловко спрыгнула на песок, приземлившись как кошка со свойственной им животной грацией и гибкостью. Усмехнувшись, что ей и в этот раз удалось сбежать, девушка обернулась назад, чтобы точно убедиться в том, что за ней больше нет преследования.
Джанна на секунду потеряла бдительность и врезалась в крепкую мужскую грудь. Она буркнула извинение и хотела улизнуть, но твердая рука уже схватила ее за пояс, не давая сделать шаг.
– Да что вам надо? Я же извини-лась, – последний слог Джанна уже произносила, округляя глаза и всматриваясь в знакомое ей некогда лицо. – Ты?
– Попалась, пташка, – Зафар на удивление был спокоен, но его голос не предвещал ничего хорошего. Как затишье перед черной бурей. Как штиль перед мощным ураганом. Его лицо было так близко, а черные зрачки почти поглотили ее мысли. Джанна почувствовала липкий страх под кожей. Появление этого мужчины не предвещало ничего хорошего. Только почему он один?
– Где твой отряд?
– Отряд? – недоуменно переспросил Зафар. Он не ожидал этого вопроса. Он представлял, как девушка будет умолять о пощаде, или попытается снова соблазнить своим манящим телом. Вариантов было множество. Но ее хладнокровие сбило его с толку.
– Я один.
И тут девушка удивила его еще больше, потому что она..засмеялась.
– Что смешного? – Зафар гневно взглянул на девушку и дернул ее за руку.
– Ай, больно!
– Прекрати смеяться, как умалишенная! Или ты правда безумная?
– Я думала, твой отец организует погоню. Пошлет за мной огромный отряд вооруженных людей. Но..вместо нх я вижу тебя. И, кажется, я знаю почему.
Зафар раздраженно нахмурился.
– И почему же?
– Ты не смог признаться отцу, что тебя оставила с носом обычная девушка! Потому что это будет означать, что ты всего лишь глупый мальчишка! Незрелый и безответственный!
Лицо Зафара стала темнее ночи, и Джанна опять засмеялась. Она знала, что близка к истине.
– Я и без отряда поймал тебя, – огрызнулся мужчина.
– Я потеряла бдительность. Но, поверь, это ненадолго.
– На меня больше не подействуют твои хитрые уловки! Я знаю, какая ты дрянь!
– Ты ничего обо мне не знаешь, Скорпион! – фыркнула Джанна.
– Отдай артефакт по хорошему. И тогда, может быть, я тебя отпущу.
– Правда отпустишь?
– После того, как ты отдашь артефакт. И еще кое-что..
– Что?
– После того, как я получу обещанное мне.
– Я ничего тебе не должна! – Джанна дернулась в мужских руках.
– Твой танец обещал это убедительнее любых слов! Я хочу твое тело! Я чувствовал тебя, и я уверен, что ты не притворялась, когда дрожала подо мной!
– Ха-Ха-Ха, – Джанна залилась громким смехом. – Ты всерьез думаешь, что я могла бы добровольно возлечь с тобой? Да скользкая мамба и то поприятнее будет! Все лучше, чем твои мерзкие прикосновения!
– Опять дерзишь, пташка!? Это ненадолго.
– Да отпусти меня! – прошипела Джанна, делая тщетные попытки выскользнуть из сильных мужских ладоней, которые уже вовсю лежали на ее талии, словно предъявляя права не только на эту часть тела, но и на все остальное, особенно то, что пока было тайно сокрыто под темной одеждой. Но Зафар прекрасно помнил соблазнительные изгибы, при виде которых у него плавились мозги. Может правильно его отец говорил, что женская красота коварна. Она лишает рассудка, а холодный, трезвый ум нужен, чтобы брать на себя обязательства и нести ответственность перед своим народом и племенем.
О, Боги, эта девушка – его погибель!
– Отпущу – когда сам захочу. Где артефакт?
– Не твое дело, Скорпион!
Зафар задумчиво оглядел шею. Понятно, что там амулета не было – девушка не была глупой и не стала прятать столь ценный предмет на открытом участке кожи.
Мужчина стал ощупывать тело девушки. От возмущения Джанна начала брыкаться, но замерла, услышав предостережение: "Ты ведь не хочешь, чтобы тебя услышали торговцы."
Это было справедливое замечание. И девушка, стиснув зубы, позволила этим опасным рукам исследовать ее тело. Но Зафар совсем не спешил. Его ладони скользили медленно, испытвая терпение Джанны на прочность.
В районе пупка сквозь легкую ткань одежды Зафар нащупал цепочку, которая висела чуть ниже талии. Он провел пальцами по всей длине, каждое звенье не осталось обделенным его вниманием.
– Так, так, так. А что это у нас?
Джанна бросила на Зафара злобный взгляд.
– Пташка, ты не напугаешь меня! – и это было правдой. Эта девушка даже в гневе была прекрасна. Как будто эмоции еще больше оживляли ее лицо, делая прекрасные черты еще более выразительными.
Но тут раздался шум и громкие голоса мужчин, они приближались, и Джанна запаниковала.
– Быстрее! Надо уходить!
– Пытаешься сбежать от меня?
– Не от тебя! От них! Ах, послали же мне Боги тебя!
– Я не отдам тебя. Ты – моя должница.
– Ага, скажи это им, – Джанна показала пальцем, тыча им за спину Зафара. Мужчина не успел обернуться, как толпа мужчин уже окружила их пару, и один из них вышел вперед глумливо улыбаясь.
– Отдавай украшение, грязная воровка! И быть может мы простим тебя, когда как следует воспользуемся твоим молодым телом! – в толпе кто-то захихикал, потирая потные ладони.
– Не сегодня, – решительно обрубил их смех Зафар.
– Откуда ты взялся? Ступай и не вмешивайся.
– Эта девушка – моя.
– Значит и платить за нее тебе!
– Без проблем. Сколько она вам должна?
– Пф, – хмыкнула Джанна вполголоса. – Ты все в своей жизни решаешь деньгами?
– А что ты от меня хочешь? – так же тихо ответил Зафар.
– Реши это кулаками, как мужчина, – девушка невинно захлопала ресничками.
– С ума сошла, полоумная? Их тут человек десять!
– Слабак, – фыркнула Джанна.
– Что вы там шепчетесь? – нахмурился торговец. – Или плати или отдавай девчонку нам!
– Вот вам деньги. Тут даже больше, чем надо. Мы просто уйдем.
Зафар кинул полный мешочек, наполненный монетами. Он брякнул на песок, поднимая пыль. Мужчины алчно стали сверлить его взглядом. Главный подошел к деньгам и поднял мешок, подбрасывая его в правой руке, прикидывая насколько он обогатится.
– Уходим, – шепнул Зафар, и подватив Джанну под локоть развернулся, чтобы покинуть площадь.
– Стой! – присвистнул торговец. – А может у тебя еще что-нибудь есть? Поделись, господин.
– Нет.
– Это была не просьба, – зловеще произнес мужчина, жадные глаза его уже блестели от предвкушения добычи.
– Вот видишь, – пожала плечами девушка, поднимая вверх указательный палец, для привлечения внимания. – А если бы ты сразу его вырубил, было бы гораздо лучше.
Зафар поджал губы.
– Видит Хепра, я этого не хотел. Но вы не оставляете мне выбора.
ГЛАВА 6
Взгляд Джанны был прикован к мужской фигуре, выделяющейся на фоне бескрайних песков пустыни. Он стоял, гордо выпрямившись, его широкие плечи и стройная талия придавали ему ощутимую мужественность. Девушка затаила дыхание, любуясь им.
Он был одет в традиционную одежду своего племени: длинный, льняной халат с вышитыми узорами, перехваченный в талии ярким поясом. Мягкие, свободные складки ткани ласкали его тело, подчеркивая каждый изгиб. На ногах – мягкие кожаные сапоги, идеально подходящие для путешествий по песчаным дюнам.
Лицо Зафара было обращено к закату, который окрашивал небо в багряные и золотистые тона, отражаясь в его глубоких, тёмных глазах. Джанна не могла оторвать взгляд от его профиля – высокий лоб, тонкие, чувственные губы и волевой подбородок. Его смуглая кожа, словно выкованная из бронзы, манила прикоснуться к ней.
В его движениях чувствовалась грация и сила, которые завораживали девушку. Она понимала, что этот мужчина – воплощение восточной красоты и загадочности. Ей хотелось подойти, заглянуть в его глаза и узнать, о чём он думает, но страх и смущение сковывали её.
Джанна вспомнила, как час назад, этот сын вождя Скорпионов разбросал десяток мужчин в стороны, играючи. Она в полном шоке наблюдала за тем, как один человек смог одолеть разъяренную толпу. А ведь по Зафару и не скажешь, что он настолько силен. Точнее, да, его мускулистая фигура, скрытая под тканью халата конечно намекала на крепкое телосложение, но вот его характер. Джанна покачала головой, отрицая увиденное. Он как мальчишка с телом воина. Возможно, в его, местами, эгоистичном нраве виноваты родители. Ведь он был единственный ребенком, и его баловали и лелеяли, в отличие от нее. Девушка уныло поворошила носком обуви песок, рисуя незамысловатые узоры.
А все таки он был хорош в драке. Грация пантеры и мощь льва. Она любовалась тем, как его точные и уверенные кулаки попадают аккурат по физиономиям торговцев. Никто прежде никогда не заступался за нее. Джанна почувствовала, как тепло растекается в глубине ее души, но тут же отдернула себя. Нельзя так сразу проникаться к человеку только потому, что он один раз не дал тебя в обиду. Он преследовал лишь свои личные цели, только и всего. Это отрезвило разум, и девушка холодно скрестила руки на груди.
– Погони нет?
– Вроде нет. Отстали.
Зафар перестал фокусировать свой взгляд в сторону горизонта и развернулся к Джанне. Она окинула его глазами, полными льда. Мужчина поежился.
– Я вообще-то спас тебя.
– Не жди благодарности. Ее не будет.
– Почему?
– Ты сделал это отнюдь не из благородных побуждений.
– Какая разница, почему я это сделал. Важен конечный результат. Твоей жизни ничто не угрожает.
– Я в этом пока не уверена.
Двое людей скрестили взгляды, пытаясь понять мысли и цели друг друга.
– Слушай, давай заключим временное перемирие. Ведь из-за тебя теперь, они могут выследить и меня. Из уважения к этом факту: просто отдай мне артефакт и исчезни.
– И все?
– Все. Меня не прельщают дерзкие воровки. Да и вряд ли я смогу расслабиться в постели с тобой, зная, как легко ты можешь, опять используя хитрость, предать меня.
– Это конечно радует. Но камушек твой останется у меня.
– Не зли меня, пташка, – угрожающе сказал Зафар и сделал к ней один большой шаг. – Поверь, ты не захочешь узнать, какой я в гневе. Ведь я могу и передумать, и, допустим, взять тебя силой.
Джанна автоматически сделала шаг назад, уклоняясь, но от мужчины невозможно было убежать. Оказавшись совсем близко к ней, Зафар положил руку ей на шею, а его пальцы слегка сдавили ее горло.