Невеста Демона

Размер шрифта:   13
Невеста Демона

Глава 1

– Эйсака! – воскликнула я с такой силой, что, казалось, весь дом задрожал. В этот момент в комнату вошла рыжеволосая девочка с яблоком в руках.

– Ты снова надела моё платье? Оно же было новым! – обратилась я к ней с негодованием в глазах.

– Я всего лишь немного его поносила, – ответила она, не переставая жевать. – Почему ты так кричишь, будто я его испортила? – Она сделала вид, что не понимает, о чём я говорю.

– Да, совсем немного! – Я топнула ногой с такой яростью, что из её руки выпало яблоко. – Ты только посмотри на это пятно! Хочешь сказать, оно появилось само собой?

– Наверное, когда я его вешала, оно было чистым, – попыталась оправдаться Эйсака, но тут наш спор прервала бабушка.

– Что вы тут шумите? – Она окинула нас строгим взглядом. – Сколько раз я говорила вам не шуметь, ведь дом тонкий, всё слышно на улице.

– Бабушка, посмотри, в чём мне теперь ехать? У меня мало времени. Я думаю, что Эйсака совсем уже обнаглела. Почему ты молчишь? – Я бросила на сестру испепеляющий взгляд.

– Сейчас всё исправим, не переживай так. – Она взяла платье, провела рукой и прошептала заклинание. Пятно исчезло, и платье стало, как новое. – Вот и всё, а вы раздули из мухи слона.

Она повернулась и зашагала маленьким шагом. Я смотрела на сестру с недовольством.

– Давай я помогу тебе собраться, – протянула руки к чемодану Эйсака. – Я не хотела портить платье, но я правда не знаю, как на нём оказалось пятно. – Виновато произнесла она.

– Ладно, проехали, – я приняла её помощь, и мы стали собираться.

– Как думаешь, ты сможешь поступить? Ведь на твоём плече… – Она сделала паузу, но всё же сказала. – Метка демона.

– Что поделать, придётся её скрывать. Под заклинанием. – Я тронула плечо, где под кофтой красовалась метка. – Всё равно ещё до двадцатилетья два года, она не может проявиться в шестнадцать лет. – Не уверенно прошептала я.

В комнате повисла тишина, прерываемая лишь звуком тикающих часов. Эйсака, слегка нахмурившись, продолжала помогать мне укладывать вещи. Я чувствовала, как её взгляд скользит по метке, скрытой под кофтой, но она не решалась задать вопрос, который, казалось, вертелся у неё на языке.

– Бабушка уже давно знает, – произнесла я, глядя на неё. – Она помогала мне скрывать её с самого детства. Она знает, как это важно.

Эйсака кивнула, но в её глазах всё ещё читалась тревога. Она понимала, что метка демона – это не просто особенность, а знак, который может изменить нашу жизнь.

– Я понимаю, что это сложно, – тихо сказала она. – Но я всегда буду рядом, чтобы помочь.

– Спасибо, – ответила я, чувствуя, как внутри разливается тепло. – Ты всегда была моей опорой.

Мы продолжили собирать вещи, стараясь не думать о метке и о том, что ждёт нас впереди. Но в глубине души я знала, что это только начало. Начало пути, который может привести нас к чему-то великому или к чему-то ужасному.

– Эйсака, – обратилась я к сестре, когда мы уже почти закончили. – Я не знаю, что будет дальше, но я верю, что я справлюсь.

Она улыбнулась мне своей искренней, немного детской улыбкой.

– Конечно, справишься, – ответила она. – Ты же сильная.

Мы закончили укладывать вещи и направились к выходу из комнаты. В коридоре было тихо, но эта тишина казалась наполненной ожиданием. Эйсака взяла меня за руку, и мы вместе спустились по лестнице. Бабушка ждала нас у двери, её глаза светились теплом и поддержкой.

– Всё готово? – спросила она, обнимая меня.

– Да, бабушка, – ответила я. – Я готова.

– Хорошо, – кивнула она, её взгляд задержался на метке, но она не стала задавать вопросов. – Будь осторожна, девочка моя.

Мы вышли на улицу, где нас ждал экипаж. Эйсака помогла мне забраться внутрь.

Я смотрела на проплывающие мимо улицы, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее. Впереди меня ждала неизвестность, но я знала, что я справлюсь.

Экипаж мягко тронулся, и я выехала за пределы города. За окном мелькали зелёные поля и густые леса, окутанные утренним туманом.

Каждый новый поворот дороги приближал нас к цели. Чем ближе мы подъезжали, тем сильнее становилось волнение. Я чувствовала, как внутри меня растёт решимость и уверенность в том, что я делаю правильный выбор.

Наконец, экипаж остановился у ворот величественной академии. Высокие каменные стены, увитые плющом, и массивные деревянные ворота создавали ощущение неприступности и важности этого места.

Я вышла из экипажа и направилась к воротам. Сердце колотилось в груди, но я старалась не показывать своего волнения. Страж у ворот окинул меня внимательным взглядом, но, увидев мой решительный настрой, пропустил без лишних вопросов.

Я вошла на территорию академии и оказалась в мире, где каждый уголок дышал историей и знаниями. Аллеи, вымощенные камнем, вели к главному зданию, украшенному изящными колоннами и витражными окнами. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь шорохом листвы и пением птиц.

Я направилась к главному входу, где меня встретил пожилой мужчина в строгой одежде. Он представился профессором Ловцом и пригласил меня пройти внутрь. Мы поднялись по широкой лестнице, и я оказалась в просторном холле с высокими потолками и огромными картинами на стенах.

Профессор Ловец проводил меня в кабинет ректора. Дверь открылась, и я увидела за массивным дубовым столом мужчину средних лет с проницательным взглядом и седыми волосами. Это был ректор академии, профессор Вагнер.

– Добро пожаловать, мисс Стоун, – произнёс он, вставая из-за стола. – Мы рады приветствовать вас в нашей академии.

– Спасибо, профессор Вагнер, – ответила я, чувствуя, как напряжение немного спадает.

– Ваш отец много рассказывал о вас. Он уверен, что ваше пребывание здесь пойдёт вам на пользу. Мы сделаем всё возможное, чтобы вы чувствовали себя комфортно и успешно учились.

– Я готова приложить все усилия, – ответила я, стараясь звучать уверенно.

Ректор кивнул и протянул мне папку с документами.

– Это ваше расписание и информация о проживании. У вас будет время ознакомиться с ними, а пока я приглашаю вас на экскурсию по академии. Наши преподаватели и студенты всегда рады новым лицам.

– С удовольствием, – ответила я, чувствуя, как внутри меня просыпается любопытство.

Ректор улыбнулся и пригласил меня следовать за ним. Мы покинули кабинет и отправились на экскурсию по академии, которая длилась несколько часов. Я увидела лаборатории, библиотеку, спортивные залы и даже теплицы.

К концу экскурсии я чувствовала себя немного уставшей, но довольной. Академия оказалась именно такой, какой я её себе представляла: местом, где знания и стремления к совершенству находят своё воплощение.

Ректор проводил меня до моего нового жилища – небольшой, но уютной комнаты в общежитии. Он пожелал мне спокойной ночи и оставил одну. Я села на кровать и задумалась о том, что меня ждёт впереди. Впереди были новые знакомства, новые знания и, возможно, новые открытия.

Я легла на кровать и закрыла глаза, чувствуя, как усталость медленно покидает моё тело. Завтра начнётся новый этап моей жизни, и я была готова к нему.

Я проснулась с первыми лучами солнца, проникающими через окно моей комнаты. Чувство лёгкого волнения и предвкушения наполнило меня. Впереди был новый день, полный возможностей и открытий.

На прикроватной тумбочке лежал мой блокнот, куда я записываю свои мысли и идеи. Я открыла его и начала перечитывать вчерашние заметки. Мне всегда нравилось систематизировать свои мысли, чтобы лучше понимать, что ждёт впереди.

Вдруг я услышала шум. Подняла голову и увидела на подоконнике крохотного котёнка. Он был с белой шёрсткой и ярко-голубыми глазами. Котёнок мяукнул, словно приветствуя меня.

– Привет, – улыбнулась я, подходя к окну. – Ты кто такой?

Котёнок мяукнул снова, будто отвечая на мой вопрос. Он выглядел очень дружелюбно, и я не удержалась, чтобы погладить его.

– Ты, наверное, потерялся, да? – спросила я, оглядываясь по сторонам. – Или тебя кто-то ищет?

Котёнок пристально посмотрел на меня, как будто понимал каждое слово. Моё сердце наполнилось теплом. Я решила, что это хороший знак.

– Может, ты останешься со мной? – предложила я, садясь на подоконник. – Мы вместе будем исследовать эту новую академию.

Котёнок кивнул, словно соглашаясь. Я улыбнулась и протянула руку, чтобы погладить его ещё раз.

– Добро пожаловать, – сказала я, глядя в его голубые глаза. – Меня зовут Мелисса.

Котёнок замурлыкал, подтверждая, что его зовут Мурзик. Я была уверена, что это не случайная встреча. Мурзик стал моим спутником в этом новом и неизвестном мире.

Глава 2

Котёнок мяукнул снова, будто отвечая на мой вопрос. Я протянула руку, чтобы погладить его, и вдруг услышала тонкий голосок:

– Меня зовут Мурзик.

Я удивлённо подняла брови и отдёрнула руку, словно кот произнёс нечто невероятное.

– Ты… говоришь? – спросила я, не веря своим ушам.

Мурзик кивнул и замурлыкал, словно подтверждал мои слова. Моё сердце забилось чаще от волнения и любопытства. Я никогда не встречала говорящего котёнка, и это казалось невероятным.

– Но… как такое возможно? – спросила я, всё ещё не веря своим ушам.

Мурзик лишь улыбнулся, показав ряд крошечных белых зубов, и продолжил мурлыкать, словно говоря: «Просто поверь, Мелисса». Я почувствовала, что этот день будет особенным.

Я всё ещё стояла у окна, когда в дверь постучали. От неожиданности я вздрогнула и повернулась, чтобы посмотреть, кто это мог быть. Но котёнок исчез, словно его и не было. Подойдя к двери, я открыла её и увидела перед собой одну из студенток нашей академии.

– Привет! – сказала она с улыбкой. – Я заметила, что ты живёшь здесь, и решила познакомиться. Меня зовут Аврора.

Её дружелюбная улыбка сразу успокоила меня, и я пригласила её войти.

– Очень приятно познакомиться, Аврора. Меня зовут Мелисса, – ответила я, проводя её в гостиную.

Аврора села на диван и начала рассказывать о себе и своей учёбе. Она была очень открытой и дружелюбной, и я быстро почувствовала себя с ней комфортно. Мы проговорили несколько часов, обсуждая всё на свете – от наших любимых предметов до планов на будущее.

Когда Аврора начала собираться в свою комнату, я почувствовала лёгкую грусть от того, что она уходит.

– Спасибо за приятный вечер, Мелисса. Надеюсь, мы ещё увидимся, – сказала она, прощаясь.

– Конечно, Аврора. Было очень приятно познакомиться, – ответила я, провожая её до двери.

Закрывая дверь, я улыбнулась. Возможно, это было только начало новых интересных знакомств в академии.

Вернувшись я заметила, что на подоконнике снова сидел Мурзик. Он смотрел на меня своими большими глазами и мурлыкал какую-то мелодию.

– Где ты был всё это время? – спросила я котёнка, подходя ближе.

– Наблюдал за тобой, – ответил Мурзик, изящно поправляя лапкой воображаемый галстук. – Знаешь, Аврора – очень интересная собеседница.

Я удивлённо посмотрела на котёнка:

– Ты подслушивал?

Мурзик лишь хитро улыбнулся:

– Скажем так, я умею быть очень внимательным наблюдателем. И знаешь что? В этой академии происходят удивительные вещи, и ты обязательно в них поучаствуешь.

Я села рядом с котёнком, чувствуя, как внутри просыпается любопытство:

– Что ты имеешь в виду?

Мурзик загадочно посмотрел вдаль:

– Скоро ты узнаешь много нового о себе и об этом месте. А пока просто будь открыта новым знакомствам и возможностям.

В этот момент я почувствовала, как моё сердце наполняется предвкушением чего-то волшебного. Может быть, говорящий котёнок – это не самое удивительное, что ждёт меня в этой академии?

Мурзик снова замурлыкал, на этот раз какую-то весёлую мелодию, словно подтверждая мои мысли.

В ту ночь я долго не могла уснуть, погружаясь в размышления о говорящем котёнке и новой знакомой. Мысли кружились в голове, словно осенние листья на ветру. И вдруг я заметила, что в комнате стало темнее, хотя шторы были плотно задернуты.

«Мурзик?» – прошептала я, но котёнка нигде не было видно.

Внезапно в углу комнаты возникла тёмная фигура. Приглядевшись, я увидела мужчину с длинными каштановыми волосами, которые, казалось, танцевали в воздухе сами по себе. Но больше всего меня поразили его глаза – чёрные, как самая глубокая ночь, они словно затягивали в себя, как бездна.

Мужчина медленно приблизился, и его голос, глубокий и бархатистый, зазвучал в тишине:

– Не бойся, я здесь, чтобы быть рядом с тобой.

Я хотела отступить, но обнаружила, что не могу пошевелиться. Его взгляд словно обволакивал меня, вызывая странное чувство.

– Ты станешь моей, – прошептал он, протягивая руку и касаясь моей щеки.

Я почувствовала, как по телу пробежала дрожь, но не от страха, а от какого-то необъяснимого влечения. В его глазах я увидела отражение собственной души, и на мгновение мне показалось, что я знаю этого мужчину всю жизнь.

Он наклонился ближе, и я уловила аромат сандала и чего-то терпкого, демонического. Его губы почти коснулись моих, когда я начала приходить в себя.

– Кто ты? – прошептала я, пытаясь отстраниться.

Но мужчина уже растворился в воздухе, оставив после себя лишь лёгкий дымок и ощущение, что я встретила кого-то невероятно важного.

Проснувшись на следующее утро, я не была уверена, сон ли это был или явь. Но одна вещь оставалась неизменной – в моей жизни началась новая глава, полная загадок и необъяснимых чувств.

А на подоконнике, как ни в чём не бывало, сидел Мурзик и умывался лапкой, словно знал что-то, недоступное мне. В его глазах я заметила странный блеск, будто он хранил какую-то тайну, связанную с таинственным незнакомцем из моего сна.

В коридорах академии было как обычно оживлённо. Студенты спешили на лекции, обсуждали предстоящие проекты и делились последними новостями. Я заметила Аврору, которая махала мне рукой издали.

– Привет! – она догнала меня у аудитории. – Как спалось?

Я неопределённо пожала плечами:

– Нормально. А у тебя как дела?

– О, у меня всё замечательно! – её глаза светились энтузиазмом. – Сегодня начинается новый курс по магическим существам, ты же знаешь?

Я кивнула. Действительно, сегодня должен был начаться один из самых интересных предметов в академии.

На лекции профессор Морнингстар рассказывал о различных видах волшебных созданий. Его голос эхом разносился по большому залу:

– …и помните, что каждое существо имеет свою уникальную природу. Даже самый безобидный на вид может оказаться весьма опасным, если не знать его особенностей.

После занятий мы с Авророй отправились в библиотеку, чтобы подготовиться к завтрашнему семинару. Пока мы листали старинные фолианты, я не могла отделаться от мысли о таинственном незнакомце из сна.

– Что-то случилось? – заметила моё рассеянное состояние Аврора.

– Да так… – я замялась. – Просто странный сон приснился.

– О, расскажи! – её глаза заблестели от любопытства.

Я вкратце описала свой сон, опуская самые загадочные детали.

– Знаешь, – задумчиво произнесла Аврора, – в нашей академии всякое бывает. Может, это знак чего-то важного?

Её слова заставили меня задуматься. Действительно ли это был просто сон, или же в нём скрывался какой-то смысл?

Вечером, возвращаясь в свою комнату, я заметила знакомый силуэт на подоконнике. Мурзик сидел, глядя вдаль, словно знал больше, чем показывал.

– Что думаешь обо всём этом? – спросила я котёнка.

Мурзик лишь загадочно улыбнулся и замурлыкал какую-то мелодию, словно говоря: "Скоро ты всё узнаешь сама".

В этот момент я поняла, что моя жизнь в академии только начинается, и впереди меня ждёт множество удивительных открытий.

На следующее утро, когда я проснулась, в моей комнате царил необычный полумрак. За окном шёл дождь, капли стучали по стеклу, создавая меланхоличную мелодию. Мурзик сидел у моей кровати, внимательно наблюдая за мной своими янтарными глазами.

– Доброе утро, – произнесла я, садясь в постели.

Котёнок мяукнул в ответ и спрыгнул на пол. Я заметила, что его шерсть словно переливается в лучах утреннего света, создавая причудливые блики.

В коридоре послышались шаги, и через мгновение в комнату заглянула Аврора:

– Эй, ты уже проснулась? У меня для тебя сюрприз!

– Сюрприз? – я удивлённо подняла брови.

– Да! Сегодня у нас будет дополнительная практика по магическим существам. Профессор Морнингстар организовал выезд в заповедник волшебных созданий.

Моё сердце екнуло. Заповедник волшебных созданий был местом, где содержались редкие и опасные магические существа. Туда редко допускали студентов, и я даже не мечтала попасть туда так скоро.

– Это же замечательно! – воскликнула я, вскакивая с кровати.

– Именно! – улыбнулась Аврора. – Собирайся быстрее, мы выезжаем через час.

Пока я собирала вещи, Мурзик сидел на подоконнике и наблюдал за дождём. Его поведение казалось странным – он был необычно тихим и задумчивым.

– Ты пойдёшь со мной? – спросила я котёнка.

Мурзик обернулся и мяукнул, словно говоря: "Конечно, куда же я без тебя?"

Через час мы уже были в пути. Автобус вез нас через живописные леса и поля, капли дождя барабанили по стёклам. Я сидела рядом с Авророй, и мы обсуждали предстоящую экскурсию.

– Говорят, в заповеднике есть даже древние драконы, – прошептала Аврора, её глаза горели от возбуждения.

– Правда? – я не могла скрыть своего волнения.

– Да, и ещё там живут редкие фениксы и единороги. Это будет незабываемое зрелище!

Когда мы добрались до заповедника, нас встретил сам профессор Морнингстар. Он выглядел необычно серьёзным, его глаза внимательно осматривали каждого студента.

Глава 3

– Сегодня вы увидите настоящих магических существ в их естественной среде обитания, – начал профессор Морнингстар, его голос эхом разносился по территории заповедника. – Но помните – безопасность превыше всего.

Мы шли по извилистой тропинке, окружённой густыми зарослями. Мурзик, как ни странно, оставался у меня на плечах, что было совсем не похоже на его обычное поведение. Его шерсть слегка светилась в полумраке леса, словно предупреждая о чём-то.

Первым нам встретился загон с абраксанами – величественными магическими лошадьми с серебристой гривой. Они грациозно паслись на лугу, их копыта высекали искры при каждом шаге.

– Эти создания невероятно сильны, – рассказывал профессор. – Их используют для самых сложных магических работ.

Аврора подошла ближе к ограждению, заворожённо наблюдая за абраксанами. Я же не могла отвести взгляд от Мурзика – его глаза странно блестели, словно он видел что-то, недоступное нашему взору.

Следующей остановкой стал вольер с фестралами. Эти существа, обычно невидимые для обычных людей, сейчас паслись на поляне, их мощные крылья слегка подрагивали.

– Удивительно, – прошептала Аврора. – Никогда не думала, что увижу их так близко.

Но что-то было не так. Мурзик начал беспокойно мяукать и оглядываться по сторонам. Его шерсть встала дыбом, а глаза светились ярче обычного.

– Что происходит? – спросила я у котёнка, но он лишь ещё громче мяукнул в ответ.

Внезапно воздух наполнился странным гулом. Земля задрожала под ногами, и из-за деревьев показалась огромная тень. Все студенты замерли, а профессор Морнингстар выхватил палочку.

– Всем оставаться на месте! – скомандовал он.

Из леса вышел огромный тепетлизавр. Его чешуя переливалась в лучах солнца, а глаза горели недобрым огнём. Существо издало низкий рык, от которого задрожали деревья.

Мурзик спрыгнул с моих плеч и приземлился перед тепетлизавром. Котёнок начал издавать странные звуки, похожие на мурлыканье, но гораздо более глубокое и мощное.

К моему изумлению, тепетлизавр остановился. Его рычание сменилось низким гулом, и он наклонился к Мурзику, словно прислушиваясь к его словам.

– Что происходит? – прошептала Аврора, её голос дрожал от страха и удивления.

– Не знаю, – ответила я, наблюдая, как котёнок и огромное существо начали какой-то странный диалог.

Мурзик продолжал мурлыкать, а тепетлизавр постепенно успокаивался. Его рычание стихло, и он отступил обратно в лес, словно получив какое-то важное сообщение.

Когда существо исчезло из виду, профессор Морнингстар опустил палочку и посмотрел на Мурзика:

– Похоже, у нас появился неожиданный союзник.

Котёнок обернулся ко мне, его глаза светились особым светом. В этот момент я поняла, что Мурзик не просто говорящий котёнок – он обладал какой-то древней магией, о которой я даже не подозревала.

– Что это значит? – спросила я у котёнка.

Мурзик лишь загадочно улыбнулся и мяукнул:

– Скоро ты всё узнаешь. А пока просто будь готова к тому, что твоя жизнь станет ещё интереснее.

Я посмотрела вслед исчезнувшему тепетлизавру и почувствовала, как по спине пробежал холодок. Что-то подсказывало мне, что это только начало моих приключений в академии, и впереди меня ждёт множество тайн, связанных с Мурзиком и его загадочным прошлым.

Аврора всё ещё выглядела потрясённой случившимся, но в её глазах читался неподдельный интерес.

– Похоже, наша академия станет ещё интереснее, – заметила она, улыбнувшись.

Я кивнула, чувствуя, как внутри растёт предвкушение новых открытий. Мурзик снова запрыгнул ко мне на плечи, его шерсть слегка светилась в полумраке леса.

– Пойдём дальше? – спросила я у профессора Морнингстара.

– Да, – ответил он, внимательно глядя на Мурзика. – У нас ещё много существ для изучения. И, возможно, некоторые из них тоже захотят пообщаться с вашим необычным питомцем.

Мы продолжили экскурсию, но теперь я смотрела на каждого встречного магического существа с новым интересом и настороженностью. Кто знает, какие ещё сюрпризы готовит мне этот загадочный мир?

Следующей остановкой стал загон с грифонами. Эти величественные существа с телом льва и головой орла величественно восседали на высоких скалах, их золотые глаза внимательно следили за каждым нашим движением.

– Осторожно, – предупредил профессор Морнингстар. – Грифоны очень горды и независимы. Они уважают только тех, кто проявляет к ним истинное уважение.

Мурзик, всё ещё сидя у меня на плечах, неожиданно издал низкий, вибрирующий звук. Грифоны повернули головы в его сторону, и один из них – самый крупный, с белоснежным оперением – расправил свои огромные крылья и взлетел, описывая круг над загоном.

– Что происходит? – прошептала Аврора, её глаза широко раскрылись от удивления.

Мурзик продолжал издавать странные звуки, и вскоре все грифоны присоединились к танцу своего собрата. Они кружили над загоном, создавая вихрь из воздуха и перьев, их крики эхом разносились по всему заповеднику.

– Это невероятно! – воскликнул профессор Морнингстар. – Я никогда не видел, чтобы грифоны так себя вели в присутствии человека.

Внезапно белоснежный грифон опустился на землю прямо перед Мурзиком. Котёнок спрыгнул с моих плеч и подошёл к огромному существу, которое склонило голову, словно прислушиваясь к его словам.

– Что он говорит? – спросила я, затаив дыхание.

– Не знаю, – ответила Аврора, – но похоже, что Мурзик становится всё более загадочным с каждой минутой.

Грифон издал низкий рык, и остальные существа опустились на землю, образуя полукруг вокруг котёнка. Мурзик продолжал говорить с ними, его голос звучал всё более уверенно и властно.

– Это невероятно, – прошептал профессор Морнингстар. – Похоже, ваш котёнок обладает каким-то древним даром общения с магическими существами.

Внезапно все грифоны одновременно расправили крылья и взмыли в небо, создавая причудливые фигуры в воздухе. Их танец был настолько грациозным и синхронным, что казалось, будто они исполняют какой-то древний ритуал.

Когда представление закончилось, белоснежный грифон снова спустился к Мурзику и склонил голову в поклоне, прежде чем вернуться на своё место.

– Что это значит? – спросила я у котёнка, когда он снова запрыгнул ко мне на плечи.

Мурзик лишь загадочно улыбнулся.

Я посмотрела на удаляющихся грифонов и почувствовала, как по спине пробежал холодок. Что-то подсказывало мне, что Мурзик не просто говорящий котёнок – он хранитель какой-то древней тайны, и эта тайна может изменить не только мою жизнь, но и весь магический мир.

Аврора всё ещё не могла прийти в себя от удивления:

– Кто бы мог подумать, что обычный котёнок может так влиять на магических существ?

– Он не обычный, – ответила я, поглаживая Мурзика. – И я начинаю подозревать, что его появление в моей жизни – не случайность.

Профессор Морнингстар задумчиво посмотрел на нас:

– Похоже, нам предстоит узнать много нового не только о магических существах, но и о самих себе.

– Мурзик, – я осторожно обратилась к котёнку, когда мы возвращались в академию. – Пожалуйста, постарайся оставаться в тени. Я не хочу, чтобы о твоих способностях узнало ещё больше людей.

Котёнок поднял голову и посмотрел на меня своими янтарными глазами.

– Почему? – спросил он. – Разве не лучше, чтобы все узнали о моих талантах?

– Нет, – я покачала головой. – Я боюсь, что это может привести к неприятностям. Ты и так уже привлёк слишком много внимания сегодня.

Мурзик задумался, его хвост медленно извивался из стороны в сторону.

– Хорошо, – наконец ответил он. – Я постараюсь быть более сдержанным. Но обещай, что мы продолжим исследовать мои способности, только в более тихом режиме.

– Обещаю, – ответила я, чувствуя облегчение. – Мы можем заниматься этим в свободное время, когда никого нет рядом.

– Договорились, – Мурзик улыбнулся и прижался к моей груди. – Но знай, что это может быть непросто. Моя природа требует общения с магическими существами.

– Я понимаю, – я погладила его мягкую шерсть. – Давай попробуем найти компромисс. Может быть, мы сможем посещать заповедник в более тихие часы, когда там меньше людей?

– Это может сработать, – котёнок кивнул. – Я готов попробовать.

– Спасибо, – я вздохнула с облегчением. – Я не хочу, чтобы ты отказывался от своих способностей, но и не хочу, чтобы о них узнало слишком много людей.

– Я понимаю, – Мурзик зевнул, демонстрируя крошечные клыки. – Обещаю быть более осторожным. Но ты должна пообещать, что не будешь пытаться ограничивать мои возможности полностью.

– Обещаю, – ответила я. – Я просто хочу, чтобы мы могли исследовать твои таланты в более спокойной обстановке.

– Хорошо, – котёнок снова устроился у меня на коленях. – Тогда я постараюсь оставаться в тени, насколько это возможно для говорящего котёнка с даром общения с магическими существами.

Я не могла сдержать улыбки. Мурзик был прав – оставаться незамеченным с такими способностями будет непросто. Но я была благодарна ему за готовность прислушаться к моим просьбам.

– Спасибо, – повторила я. – Я знаю, что это может быть трудно, но я очень ценю твою готовность помочь.

– Не за что, – мурлыкнул котёнок. – В конце концов, мы команда, и должны поддерживать друг друга.

Я кивнула, чувствуя, как внутри растёт уверенность в том, что мы сможем найти правильный баланс между исследованием способностей Мурзика и сохранением его тайны. Впереди нас ждало множество открытий, и я была готова к ним, зная, что мой необычный питомец всегда будет рядом.

– Кстати, – добавил Мурзик, когда мы уже подходили к академии. – Я всё ещё думаю, что нам стоит начать с изучения библиотеки. Там можно найти много информации о говорящих котах и их способностях.

– Отличная идея, – согласилась я. – Завтра же займёмся этим.

Мурзик кивнул, и мы продолжили путь, чувствуя, что нашли правильный подход к решению нашей маленькой проблемы.

Глава 4

На следующее утро я проснулась с первыми лучами солнца. Мурзик уже ждал меня, сидя на подоконнике и наблюдая за рассветом.

– Готова к приключениям в библиотеке? – спросил он, спрыгивая на кровать.

– Как никогда, – ответила я, хотя внутри всё трепетало от волнения.

Библиотека академии была огромным залом, заполненным старинными книгами и свитками. Профессор Морнингстар разрешил нам работать с редкими материалами, учитывая наши особые обстоятельства.

– Начнём с раздела о фамильярах, – предложила я, направляясь к нужной секции.

Мурзик шёл рядом, его шерсть слегка светилась в полумраке библиотеки. Мы нашли несколько древних фолиантов, посвящённых магическим связям между людьми и животными.

– Смотри, – я указала на старинный рисунок, изображающий девушку с говорящим котёнком на руках. – Здесь что-то про невест демонов…

Мурзик заглянул через моё плечо:

– Читай внимательнее.

Я начала изучать текст, написанный выцветшими чернилами:

"В древности говорили, что избранные невесты демонов получают в дар говорящих котов-фамильяров. Эти создания обладают способностью общаться с магическими существами и являются проводниками между миром людей и демонами…"

– Это не может быть правдой, – прошептала я, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

Мурзик молчал, внимательно следя за моими реакциями.

– Дальше говорится, что такие коты появляются в жизни своих избранниц в момент наибольшей нужды и помогают им пройти испытания, необходимые для заключения союза с демоном.

– Но я не хочу становиться невестой демона! – воскликнула я, захлопнув книгу.

– Тише, – Мурзик успокаивающе положил лапку на мою руку. – Это всего лишь древняя легенда.

– Всего лишь? – я посмотрела на него с недоверием.

– Давай найдём другие источники, – предложил котёнок. – Возможно, есть и другая трактовка этих легенд.

Мы провели в библиотеке весь день, изучая различные версии древних сказаний. В одном свитке говорилось, что говорящие коты-фамильяры на самом деле являются защитниками избранных людей, способных противостоять демонам.

– Видишь? – Мурзик показал мне этот отрывок. – Мы можем интерпретировать эти легенды по-разному.

– Но почему именно я? – спросила я, чувствуя, как голова идёт кругом.

– Может быть, потому что ты особенная, – ответил котёнок. – Или потому что судьба так распорядилась.

– Мне нужно время, чтобы это переварить, – я закрыла лицо руками.

– Понимаю, – Мурзик прижался к моей руке. – Но помни, что я всегда буду рядом, независимо от того, кто я и что значу.

– Спасибо, – я погладила его мягкую шерсть. – Просто пообещай, что ты расскажешь мне всю правду о себе.

– Обещаю, – ответил котёнок. – Но некоторые тайны лучше раскрывать постепенно.

Мы вернулись в нашу комнату, и я долго не могла уснуть, размышляя над тем, что узнала в библиотеке. Мурзик лежал рядом, его глаза светились в темноте, словно две маленькие луны.

– Знаешь, – прошептал он, когда я уже начала засыпать. – Возможно, эти легенды – всего лишь легенды. Но одно я могу сказать точно: ты особенная, и твоя судьба только начинается.

Я не ответила, погружаясь в сон, но его слова эхом звучали в моей голове. Что-то подсказывало мне, что впереди меня ждёт множество испытаний, и только время покажет, правда ли то, что написано в древних свитках библиотеки.

В этот день всё пошло не так, как должно было. Метка на моём плече стала ярче, но это было только начало. К вечеру узор начал распространяться вниз по руке, пока не достиг запястья, где неожиданно проявился второй, более сложный рисунок.

– Мурзик! – я в ужасе уставилась в зеркало. – Смотри, что происходит!

Котёнок подошёл ближе, внимательно изучая новые узоры:

– Это… это часть древнего ритуала. Метка должна была проявиться в день твоего двадцатилетия, но что-то ускорило процесс.

– Но почему? – спросила я, чувствуя, как узор начинает пульсировать.

– Возможно, потому что приближается срок принятия решения, – ответил Мурзик. – Или потому что кто-то пытается ускорить события.

– Что это значит? – я коснулась нового рисунка, чувствуя тепло под кожей.

– Это значит, что у нас меньше времени, чем мы думали, – котёнок выглядел обеспокоенным. – Второй рисунок – это знак предстоящего испытания.

– Испытания? – я отшатнулась от зеркала. – Какого ещё испытания?

– Того, которое докажет твою готовность, – ответил Мурзик. – Или неготовность.

Внезапно метка на плече начала светиться, и я почувствовала, как силы покидают меня. Пол поплыл перед глазами, и я оказалась в странном месте – тёмной комнате, освещённой только пламенем свечей.

В центре комнаты стоял мужчина в чёрном плаще. Его глаза светились алым огнём, а вокруг него витало ощущение древней силы.

– Ты проявила себя раньше времени, – произнёс он глубоким голосом. – Это изменит многое.

– Кто вы? – спросила я, чувствуя, как страх сковывает горло.

– Тот, кто ждал тебя, – ответил мужчина. – Твой будущий муж, если ты примешь свою судьбу.

– Я… я не готова, – прошептала я, отступая.

– Время пришло, – произнёс он. – Твоя метка проявилась раньше, значит, ты готова к испытаниям.

Внезапно я оказалась снова в своей комнате, а метка на плече перестала светиться. Мурзик был рядом, его глаза расширились от удивления.

– Что это было? – спросила я, всё ещё дрожа.

– Это был он, – ответил котёнок. – Демон, с которым ты связана.

– Но почему так рано? – спросила я, разглядывая сложный узор на плече.

– Возможно, потому что ты узнала правду о себе, – предположил Мурзик. – Или потому что кто-то пытается ускорить события.

– Что нам делать? – спросила я, чувствуя, как отчаяние охватывает меня.

– Нам нужно подготовиться к испытаниям, – ответил котёнок. – И узнать больше о том, кто ждёт тебя в мире демонов.

– Но как? – спросила я, чувствуя, как метка снова начинает пульсировать.

– Начнём с изучения древних текстов о подобных случаях, – предложил Мурзик. – И будем тренироваться управлять своей силой.

– А что, если я не справлюсь? – спросила я, глядя на своё отражение.

– Тогда мы будем тренироваться ещё усерднее, – ответил котёнок. – Но помни: ты не одна. У тебя есть я, и у тебя есть сила, о которой ты даже не подозреваешь.

– А что насчёт других учеников академии? – спросила я. – Они заметят метку.

– Пока метка видна только тем, кто знает, что искать, – успокоил меня Мурзик. – Но нам нужно быть осторожнее.

– Хорошо, – ответила я, сжимая кулак. – Тогда начнём готовиться. Но обещай, что ты расскажешь мне всю правду о себе и о том, что происходит.

– Обещаю, – Мурзик кивнул. – Но некоторые тайны лучше раскрывать постепенно.

Я глубоко вздохнула, чувствуя, как метка на плече начинает пульсировать сильнее. Впереди меня ждал новый путь, полный опасностей и открытий. Но теперь я знала одно: каким бы ни был мой выбор, Мурзик всегда будет рядом, готовый поддержать меня в любой момент.

– А что насчёт моих способностей? – спросила я. – Ты говорил, что я могу научиться управлять своей силой…

– Начнём с основ, – ответил котёнок. – Сначала научись чувствовать свою энергию, потом научишься её контролировать. И помни: у тебя есть время подготовиться, даже если метка проявилась раньше срока.

– Хорошо, – я кивнула, чувствуя, как решимость возвращается. – Тогда начнём прямо сейчас.

Глава 5

Следующие несколько дней превратились в бесконечный круговорот тренировок и изучения древних текстов. Мурзик оказался строгим наставником, заставляя меня практиковать контроль над энергией по несколько часов каждый день.

– Сосредоточься, – повторял он, наблюдая, как я пытаюсь собрать крупинки магической энергии вокруг себя. – Чувствуй потоки силы, как я тебя учил.

Постепенно я начала замечать изменения. Моя способность к магии становилась сильнее, а метка на плече пульсировала всё реже, словно привыкая к новой реальности.

В библиотеке мы проводили всё свободное время, изучая древние свитки и фолианты о демонах и их невестах. Некоторые тексты описывали похожие случаи, когда метка проявлялась раньше срока.

– Интересно, – заметил Мурзик, листая пожелтевшие страницы. – В этих записях говорится, что преждевременное проявление метки может означать особую силу избранной.

– Или особую опасность, – добавила я, вспоминая встречу с демоном в видении.

– Верно, – согласился котёнок. – Но мы должны сосредоточиться на позитивном аспекте.

Однажды вечером, когда мы снова занимались в библиотеке, я заметила странное движение в углу зала. Обернувшись, я увидела высокую фигуру в чёрном плаще, внимательно изучающую полки с книгами.

– Вижу, ты уже начала свои тренировки, – произнёс знакомый глубокий голос.

Демон! Он был здесь, в академии!

– Кто вы? – спросила я, стараясь скрыть дрожь в голосе.

– Мы уже встречались, хотя ты этого не помнишь, – ответил он, поворачиваясь ко мне. Его глаза снова светились алым огнём.

– Что вы здесь делаете? – спросила я, чувствуя, как метка на плече начинает пульсировать.

– Пришёл убедиться, что ты готовишься к испытаниям, – ответил демон. – И убедиться, что твой фамильяр не утаивает от тебя важную информацию.

– Он мой друг и наставник! – воскликнула я, защищая Мурзика.

– И он должен рассказать тебе правду о себе, – произнёс демон. – Особенно о том, кто он на самом деле.

Мурзик, который до этого момента прятался за моей спиной, вышел вперёд:

– Я расскажу ей всё, когда придёт время.

– Время пришло, – отрезал демон. – Она должна знать всю правду, чтобы сделать правильный выбор.

– Но я не хочу делать выбор! – воскликнула я. – Я хочу просто жить своей жизнью!

– Это невозможно, – ответил демон. – Ты связана со мной древней магией, и твоя судьба уже предрешена.

– Не слушай его! – Мурзик прыгнул ко мне на плечо. – У тебя всегда есть выбор.

– Правда? – демон улыбнулся, и его улыбка была полна холода. – Тогда почему твоя метка проявилась раньше срока? Почему сила течёт по твоим венам?

– Потому что я особенная, – ответила я, чувствуя, как решимость возвращается. – И я справлюсь с любыми испытаниями, даже без твоей помощи.

– Посмотрим, – демон поклонился. – До встречи на первом испытании.

Он растворился в воздухе, оставив после себя лишь слабый запах серы.

– Мурзик, – я повернулась к котёнку. – Теперь ты расскажешь мне правду?

Котёнок вздохнул:

– Хорошо. Но это будет нелегко для тебя услышать.

И он начал рассказывать историю, которая изменила всё моё представление о мире. Историю о том, кто он на самом деле, и какую роль играет в моей судьбе.

– Я не просто говорящий кот, – начал Мурзик. – Я хранитель древних знаний и проводник между мирами. Моя задача – защищать избранных и помогать им пройти испытания.

– Но почему именно ты? – спросила я.

– Потому что я связан с древним орденом защитников, – ответил котёнок. – И я был выбран, чтобы помочь тебе справиться с твоей судьбой.

– А что насчёт демона? – спросила я. – Ты знаешь о нём больше?

– Знаю, – кивнул Мурзик. – Он не просто демон. Он наследник древнего рода, чья судьба связана с твоей.

– Но я не хочу быть связанной с ним! – воскликнула я.

– Я понимаю, – ответил котёнок. – Но у нас нет выбора. Мы должны подготовиться к испытаниям, которые ждут тебя впереди.

– И что это за испытания? – спросила я, чувствуя, как страх снова охватывает меня.

– Они будут проверять твою силу, твою решимость и твоё сердце, – ответил Мурзик. – Но помни: ты не одна. Я всегда буду рядом, чтобы помочь тебе.

– Хорошо, – я глубоко вздохнула. – Тогда давай продолжим тренировки. Потому что теперь я знаю: впереди нас ждут не просто испытания. Нас ждёт борьба за мою

Следующим утром я проснулась с первыми лучами солнца. Метка на плече слегка пульсировала, напоминая о вчерашней встрече с демоном. Мурзик уже ждал меня, сидя на подоконнике и наблюдая за рассветом.

– Готова к новому дню тренировок? – спросил он, спрыгивая на кровать.

– Как никогда, – ответила я, хотя внутри всё трепетало от волнения.

Сегодняшний урок начался необычно. Вместо того чтобы идти в библиотеку или тренировочный зал, Мурзик повёл меня в сад академии. Там, среди старых дубов и цветущих яблонь, он остановился и повернулся ко мне.

– Сегодня мы будем работать над контролем энергии через природу, – объяснил котёнок. – Каждое живое существо обладает своей энергией, и научившись взаимодействовать с ней, ты станешь сильнее.

– Звучит сложно, – заметила я, оглядываясь по сторонам.

– Всё будет проще, чем ты думаешь, – успокоил меня Мурзик. – Начнём с простого упражнения.

Он указал на старый дуб, чьи ветви тянулись к небу, словно руки великан.

– Попробуй почувствовать его энергию. Представь, как сила течёт по его корням, поднимается по стволу и расходится по ветвям.

Я закрыла глаза и сосредоточилась. Сначала я чувствовала только своё дыхание и биение сердца, но постепенно начала замечать что-то большее – мягкое, пульсирующее присутствие дерева.

– Хорошо, – похвалил Мурзик. – Теперь попробуй установить с ним связь.

Я представила, как моя энергия переплетается с энергией дуба, как мы становимся единым целым. Внезапно я почувствовала, как сила дерева начала течь через меня, наполняя меня теплом и спокойствием.

– Отлично! – воскликнул котёнок. – Теперь попробуй направить эту энергию обратно в дерево, усиливая его.

Я последовала его совету, и листья на ветвях зашелестели, словно от лёгкого ветерка.

– Видишь? – спросил Мурзик. – Ты уже можешь управлять энергией природы.

– Это невероятно! – прошептала я, всё ещё чувствуя связь с деревом.

– Но это только начало, – предупредил котёнок. – Впереди тебя ждут более сложные упражнения.

– Я готова, – ответила я, чувствуя прилив уверенности.

– Хорошо, – Мурзик улыбнулся. – Тогда попробуем следующее: ты должна создать защитный барьер, используя энергию природы.

– Как это сделать? – спросила я, чувствуя, как метка на плече начинает пульсировать.

– Представь, что вокруг тебя формируется щит из природной энергии, – объяснил котёнок. – Используй силу деревьев, травы и даже камней.

Я сосредоточилась, представляя, как энергия всех живых существ вокруг меня собирается в защитный кокон. Внезапно воздух вокруг меня заискрился, и я почувствовала, как формируется невидимый барьер.

– Прекрасно! – воскликнул Мурзик. – Ты создаёшь настоящий природный щит.

– Но как это возможно? – спросила я, чувствуя, как сила течёт через меня.

– Твоя связь с природой становится сильнее, – ответил котёнок. – И это поможет тебе в предстоящих испытаниях.

– А что, если кто-то увидит мою силу? – спросила я, оглядываясь по сторонам.

– Пока ты контролируешь свою энергию, никто не заметит, – успокоил меня Мурзик. – Но нам нужно тренироваться ещё усерднее.

– Хорошо, – ответила я, чувствуя, как щит вокруг меня становится крепче. – Тогда продолжим.

Мурзик кивнул:

– Отлично. Теперь попробуй использовать энергию природы для исцеления.

Он указал на небольшой куст, чьи листья были слегка пожухлыми.

– Направь в него целительную энергию, – посоветовал котёнок.

Я сосредоточилась, представляя, как жизненная сила течёт в растение, восстанавливая его. Листья начали зеленеть прямо на глазах, и куст словно ожил.

– Замечательно! – похвалил Мурзик. – Ты осваиваешь природную магию быстрее, чем я ожидал.

– Это всё благодаря тебе, – ответила я, чувствуя, как уверенность растёт с каждой минутой.

– Помни, – сказал котёнок, – твоя сила – это не только дар, но и ответственность. Используй её мудро.

– Обещаю, – ответила я, чувствуя, как энергия природы продолжает течь через меня.

Мы провели в саду несколько часов, отрабатывая различные техники работы с природной энергией. К концу тренировки я чувствовала себя сильнее и увереннее, чем когда-либо.

– Завтра мы начнём работать над более сложными заклинаниями, – предупредил Мурзик, когда мы возвращались в общежитие.

– Я готова, – ответила я, чувствуя, как метка на плече успокаивается. – Теперь я знаю, что справлюсь с любыми испытаниями.

Глава 6

– Главное – не забывай, что сила не делает тебя лучше других, – продолжил Мурзик, когда мы шли по тропинке к общежитию. – Она лишь даёт тебе больше возможностей помочь тем, кто в этом нуждается.

– Я понимаю, – ответила я, чувствуя, как энергия всё ещё пульсирует во мне. – Но что, если я не справлюсь с испытаниями?

– Справишься, – уверенно заявил котёнок. – У тебя есть всё необходимое: сила, решимость и поддержка.

На следующий день, во время завтрака в столовой, ко мне подошёл один из преподавателей и попросил следовать за ним к ректору. Моё сердце екнуло – что могло понадобиться от меня руководству академии?

Кабинет ректора располагался в самой высокой башне академии. Поднимаясь по винтовой лестнице, я чувствовала, как метка на плече начинает пульсировать сильнее с каждым шагом.

– Проходи, присаживайся, – произнёс ректор, когда я вошла в его кабинет.

Он был высоким мужчиной с седыми волосами и проницательными голубыми глазами. На его рабочем столе лежали какие-то документы, а на стене за спиной висели портреты предыдущих ректоров академии.

– У меня для тебя важная новость, – начал ректор, внимательно изучая бумаги перед собой. – Ты переводишься в другую академию.

– Что? – я едва не выронила чашку с чаем. – Но почему?

– Это приказ сверху, – ответил ректор, избегая моего взгляда. – Ты должна продолжить обучение в Академии Владыки демонов.

– Но я… я не готова! – воскликнула я, чувствуя, как паника охватывает меня.

– Я понимаю твои чувства, – произнёс ректор. – Но приказ уже подписан. Ты отправляешься завтра утром.

– Но почему именно я? – спросила я, пытаясь сохранить спокойствие.

– Не могу сказать, – ответил ректор. – Знаю только, что это решение было принято на высшем уровне.

– А что будет с моими текущими занятиями? – спросила я, чувствуя, как метка начинает пульсировать сильнее.

– Все твои оценки будут перенесены, – успокоил меня ректор. – И твои преподаватели уже уведомлены о твоём переводе.

– Но… – я запнулась, не зная, что сказать.

– Я понимаю твои опасения, – произнёс ректор. – Но это не моя инициатива. Мне просто приказали организовать твой перевод.

– Хорошо, – ответила я, чувствуя, как отчаяние охватывает меня. – Что мне нужно сделать?

– Завтра утром тебя будет ждать портал в кабинет директора, – объяснил ректор. – Тебе нужно будет собрать вещи и быть готовой к отправлению.

– Поняла, – я встала, чувствуя, как метка начинает пульсировать ещё сильнее.

– И ещё кое-что, – добавил ректор. – В академии тебя встретит твой новый наставник.

– Наставник? – спросила я, чувствуя, как тревога усиливается.

– Да, – ответил ректор. – Кто-то из высшего руководства академии демонов.

– Понятно, – я поклонилась. – Я буду готова к завтрашнему дню.

Выйдя из кабинета ректора, я направилась в общежитие. Мурзик сидел на подоконнике и ждал меня.

– Что случилось? – спросил он, заметив моё расстроенное лицо.

– Меня переводят в академию демонов, – ответила я, падая на кровать. – Завтра утром.

– Это не может быть совпадением, – произнёс Мурзик, прыгая ко мне. – Наверняка это связано с твоей меткой.

– Ректор ничего об этом не знает, – сказала я. – Он говорит, что это приказ сверху.

– Значит, кто-то наверху знает правду, – ответил котёнок. – И они хотят, чтобы ты продолжила обучение там.

– Но я не готова! – воскликнула я, чувствуя, как слёзы навернулись на глаза.

– Мы справимся, – успокоил меня Мурзик. – Просто нужно подготовиться к переходу.

– Что нам делать? – спросила я, чувствуя, как отчаяние охватывает меня.

– Сначала собери вещи, – посоветовал котёнок. – Потом мы составим план действий.

– Хорошо, – ответила я, вытирая слёзы. – Но что, если это ловушка?

– Мы узнаем это, только оказавшись там, – ответил Мурзик. – Но помни: у тебя есть сила, и у тебя есть я.

– А что насчёт моих способностей? – спросила я. – Мне нужно тренироваться ещё усерднее?

– Именно, – кивнул котёнок. – Нам нужно использовать оставшееся время с максимальной пользой.

– Хорошо, – я глубоко вздохнула. – Тогда начнём готовиться прямо сейчас.

Мурзик улыбнулся:

– Именно так. Потому что теперь ты не просто избранная – ты избранная, готовящаяся к испытаниям в мире демонов. И мы справимся с любыми трудностями, если будем вместе.

Я встала с кровати, чувствуя, как решимость возвращается. Метка на плече пульсировала, словно напоминая о предстоящей миссии.

– А что насчёт других учеников академии? – спросила я. – Они заметят, что я ухожу?

– Некоторые, возможно, – ответил Мурзик. – Но у нас нет времени объяснять всем причины твоего ухода.

– Хорошо, – я кивнула, чувствуя,

Весь оставшийся день я провела в лихорадочной подготовке к переезду. Мурзик помогал мне упаковывать вещи, а я не могла перестать думать о том, что ждёт меня в академии демонов.

Вечером, когда последние вещи были уложены, я села в своей комнате, пытаясь собраться с мыслями. Метка на плече пульсировала чуть заметнее обычного, словно чувствуя предстоящие перемены.

– Не волнуйся так, – произнёс Мурзик, устраиваясь на моей подушке. – Мы справимся с любыми трудностями.

– Легко сказать, – ответила я, глядя на свою сумку. – Что, если это действительно ловушка?

– Мы узнаем это, только оказавшись там, – ответил котёнок. – Но помни: у тебя есть сила, и у тебя есть я.

– А что, если они узнают правду о моей метке? – спросила я, чувствуя, как тревога возвращается.

– Тогда мы будем действовать по обстоятельствам, – произнёс Мурзик. – Главное – оставаться настороже и использовать каждый шанс, чтобы узнать больше о своих врагах.

– Хорошо, – я глубоко вздохнула. – Тогда давай попробуем поспать. Завтра будет тяжёлый день.

Но сон не шёл. Я лежала, глядя в потолок, и думала о том, что ждёт меня в академии демонов.

На следующее утро я проснулась с первыми лучами солнца. Мурзик уже ждал меня, умытый и причёсанный.

– Готова к новому этапу? – спросил он, прыгая на плечо.

– Как никогда, – ответила я, хотя внутри всё трепетало от волнения.

В кабинете ректора меня ждал портал – мерцающий овал синего света, ведущий в неизвестность. Рядом с ним стоял высокий мужчина в чёрном плаще – мой новый наставник.

– Приветствую, – произнёс он глубоким голосом. – Я буду твоим наставником в академии демонов.

– Рада знакомству, – ответила я, стараясь скрыть дрожь в голосе.

– Портал активируется через минуту, – сообщил ректор. – Желаю удачи в новой академии.

– Спасибо, – ответила я, чувствуя, как метка на плече начинает пульсировать сильнее.

– Помни всё, чему я тебя учил, – прошептал Мурзик, устраиваясь поудобнее на моём плече.

Портал запульсировал ярче, и я шагнула в него, чувствуя, как пространство вокруг искажается.

Момент перехода был похож на падение в бездонную пропасть. Вокруг меня кружились разноцветные искры, а метка на плече горела ярче обычного.

Когда я вновь обрела равновесие, то оказалась в просторном зале академии демонов. Высокие потолки, украшенные демоническими символами, массивные колонны и студенты в чёрных мантиях – всё здесь было другим.

– Добро пожаловать в академию, – произнёс мой наставник, выходя из портала следом за мной. – Теперь это твой новый дом.

– Красиво, – ответила я, оглядываясь по сторонам.

– Следуй за мной, – сказал наставник. – Я покажу тебе твою комнату и объясню правила академии.

Мы прошли через несколько коридоров, украшенных древними артефактами и портретами прошлых директоров. Студенты, которых мы встречали по пути, бросали на меня любопытные взгляды.

– Твоя комната здесь, – произнёс наставник, останавливаясь перед массивной дверью. – Она находится в башне, где живут лучшие студенты академии.

Он открыл дверь, и я оказалась в просторной комнате с видом на демонический город.

– Впечатляет, – ответила я, оглядывая своё новое жилище.

– Здесь есть всё необходимое, – сказал наставник. – Учебные материалы, одежда и даже личная ванная комната.

– Спасибо, – ответила я, чувствуя, как волнение постепенно сменяется любопытством.

– Завтра начнутся занятия, – сообщил наставник. – Ты будешь изучать продвинутую демоническую магию и боевые искусства.

– Я готова, – ответила я, хотя внутри всё трепетало от волнения.

– Хорошо, – произнёс наставник. – Тогда у тебя есть время освоиться и отдохнуть.

Он поклонился и ушёл, оставив меня одну в новой комнате.

– Ну что, – спросил Мурзик, спрыгивая с моего плеча. – Что думаешь о нашем новом доме?

– Он впечатляет, – ответила я, подходя к окну. – Но я должна быть осторожной.

– Конечно, – согласился котёнок. – Но помни: здесь ты можешь стать сильнее.

– Ты прав, – ответила я, чувствуя, как метка на плече успокаивается. – Тогда давай начнём исследовать академию.

Мурзик улыбнулся:

– Именно так. Потому что теперь ты не просто избранная – ты избранная, обучающаяся в академии демонов. И мы справимся с любыми трудностями, если будем вместе.

Глава 7

Первые дни в академии демонов пролетели как в тумане. Каждый день приносил новые открытия и неожиданные встречи.

Занятия начинались рано утром и заканчивались поздним вечером. Я изучала продвинутую демоническую магию, боевые искусства и древние ритуалы. Преподаватели были строгими, но справедливыми, и требовали от меня полной самоотдачи.

– Ты талантливее, чем я думал, – заметил мой наставник после первого занятия по боевой магии. – Продолжай в том же духе.

Мурзик постоянно был рядом, помогая мне с домашними заданиями и давая советы по выживанию в новой среде.

– Помни, – говорил он, сидя на подоконнике, – здесь каждый пытается доказать свою силу. Будь осторожна в выборе союзников.

В академии я познакомилась с несколькими студентами. Некоторые относились ко мне с любопытством, другие – с явной неприязнью.

– Почему они так смотрят на меня? – спросила я однажды Мурзика.

– Ты первая человек, допущенная до обучения в нашей академии, – ответил один из моих сокурсников, высокий демон с красными волосами. – Многие считают это несправедливым.

– Но я здесь, чтобы учиться, – ответила я. – И я докажу, что достойна быть здесь.

Занятия становились всё сложнее. На одном из уроков мы учились вызывать демонических существ для помощи в бою.

– Сосредоточься на своей силе, – учил наставник. – Позволь ей течь через тебя, не сопротивляясь.

Постепенно я начала чувствовать, как моя магия становится сильнее. Метка на плече пульсировала всё реже, словно привыкая к новой энергии вокруг.

Однажды вечером, во время самостоятельной практики, я заметила нечто странное. В дальнем конце тренировочного зала стоял высокий демон, внимательно наблюдавший за мной.

– Опять вы, – произнесла я, узнав в нём того самого демона, которого встретила в библиотеке старой академии.

– Я слежу за твоим прогрессом, – ответил он, не отрывая взгляда от моих движений.

– Зачем? – спросила я, чувствуя, как метка начинает пульсировать.

– Потому что ты особенная, – ответил демон. – И твоя судьба связана с моей.

– Я не хочу иметь ничего общего с вашей судьбой! – воскликнула я.

– Это не тебе решать, – произнёс он. – Древние законы не могут быть нарушены.

– Но я буду бороться с этим! – ответила я, чувствуя, как сила поднимается внутри.

– Посмотрим, – улыбнулся демон. – А пока продолжай тренироваться. Ты становишься сильнее с каждым днём.

Он растворился в воздухе, оставив после себя лишь слабый запах серы.

– Что это было? – спросил Мурзик, появляясь рядом.

– Он снова говорил о нашей связи, – ответила я, пытаясь унять дрожь.

– Не думай об этом сейчас, – посоветовал котёнок. – Сосредоточься на учёбе.

Следующие недели пролетели в тренировках и учёбе. Я научилась создавать защитные барьеры из демонической энергии, вызывать огненные шары и даже управлять низшими демонами.

– Ты делаешь успехи, – похвалил меня наставник после одного из занятий. – Продолжай в том же духе.

Но каждый раз, когда я чувствовала, что справляюсь, появлялся тот демон, напоминая о моей судьбе.

– Ты должна принять свою роль, – говорил он. – Это единственный способ выжить.

– Я никогда не приму это! – отвечала я, чувствуя, как метка на плече пульсирует всё сильнее.

– Время покажет, – улыбался демон. – А пока продолжай учиться. Твоя сила – твой лучший щит.

Мурзик постоянно напоминал мне о важности контроля над эмоциями.

– Не позволяй ему влиять на тебя, – говорил он. – Используй его присутствие как мотивацию для тренировок.

Постепенно я начала понимать, что академия демонов – не просто место обучения. Это поле битвы, где каждый день я должна доказывать свою силу и право быть здесь.

– Помни, – говорил Мурзик, – ты не просто ученица. Ты избранная, и твоя судьба может изменить всё.

Я глубоко вздохнула, чувствуя, как метка на плече успокаивается.

– Тогда я должна стать сильнее, – ответила я. – Сильнее, чем когда-либо.

И с этими словами я продолжила свой путь в академии демонов, зная, что впереди меня ждут новые испытания и новые открытия.

Занятия в академии демонов шли своим чередом, и я постепенно привыкала к новой жизни. После очередной тренировки по боевой магии меня вызвал ректор.

– Прошу в мой кабинет, – произнёс секретарь, открывая передо мной массивную дверь.

Поднимаясь по витой лестнице к кабинету ректора, я услышала приглушённые голоса. Остановившись за поворотом, я невольно прислушалась.

–…Айшир просил лично проследить за её обучением, – говорил низкий голос ректора.

– Понимаю его беспокойство, – ответил незнакомый мужчина. – Она обладает невероятной силой.

– Именно поэтому я назначил лучших преподавателей, – произнёс ректор. – Каждый урок с ней – как испытание.

– Айшир вернётся через месяц, – сказал незнакомец. – Надеюсь, к тому времени она освоится.

– Мы сделаем всё возможное, – заверил ректор. – Её потенциал впечатляет.

Я отступила от двери, чувствуя, как метка на плече начала пульсировать. Айшир – так звали того демона, который постоянно появлялся в моей жизни.

Когда голоса стихли, я постучала в дверь кабинета.

– Войдите, – раздался голос ректора.

Внутри находились двое: ректор и невероятно красивый мужчина с серебристыми волосами и пронзительными золотыми глазами. Его черты лица были резкими и одновременно притягательными, а движения – грациозными и уверенными.

– Проходи, присаживайся, – произнёс ректор, указывая на кресло перед столом.

Мужчина внимательно рассматривал меня, но молчал.

– У меня для тебя важная новость, – начал ректор. – В связи с твоими успехами в обучении, мы решили предоставить тебе дополнительные занятия.

– Дополнительные? – спросила я, чувствуя, как тревога возвращается.

– Именно, – ответил незнакомец. – Ты будешь заниматься с лучшими преподавателями академии.

– Но почему? – спросила я, пытаясь скрыть волнение.

– Потому что ты особенная, – ответил незнакомец. – Твоя сила требует особого подхода.

– Я готова к любым испытаниям, – ответила я, хотя внутри всё трепетало.

– Хорошо, – произнёс ректор. – Тогда начнём с завтрашнего дня.

– А кто этот мужчина? – спросила я, глядя на незнакомца.

– Это один из высших демонов академии, – ответил ректор. – Он будет следить за твоим прогрессом.

– Поняла, – я поклонилась. – Я готова начать дополнительные занятия.

Выйдя из кабинета, я направилась в свою комнату. Мурзик сидел на подоконнике, ожидая меня.

– Что случилось? – спросил он, заметив моё расстроенное лицо.

– Я подслушала разговор ректора с этим демоном, – ответила я, падая на кровать. – Они говорили об Айшире.

– О том демоне, который следит за тобой? – спросил котёнок.

– Да, – ответила я. – Оказывается, он попросил их позаботиться обо мне, пока он в отъезде.

– Этот незнакомец очень красив, – заметил Мурзик. – И явно не боится показывать своё лицо.

– Да, – согласилась я.

– Возможно, это знак того, что нам можно доверять ему, – предположил котёнок.

– Или наоборот, – ответила я. – Может быть, он хочет, чтобы я доверяла ему.

– Что думаешь делать? – спросил Мурзик.

– Придётся принять эти дополнительные занятия, – ответила я. – Но я буду осторожной.

– Правильно, – поддержал котёнок. – Помни, что твоя сила – это твой лучший щит.

– А ещё у меня есть ты, – добавила я, погладив Мурзика.

– Именно, – улыбнулся котёнок. – И мы справимся с любыми трудностями, если будем вместе.

Я глубоко вздохнула, чувствуя, как решимость возвращается. Метка на плече пульсировала, словно напоминая о предстоящей миссии.

– А что насчёт других учеников академии? – спросила я. – Они заметят эти дополнительные занятия?

– Возможно, – ответил Мурзик. – Но у нас нет времени объяснять всем причины.

– Хорошо, – я встала с кровати. – Тогда давай готовиться к завтрашним занятиям.

Мурзик кивнул:

– Именно так. Потому что теперь ты не просто избранная – ты избранная, за которой следит сам Айшир, а его заместитель – один из самых красивых демонов академии. И мы справимся с любыми трудностями, если будем вместе.

Я улыбнулась, чувствуя, как волнение постепенно сменяется решимостью. Метка на плече успокоилась, словно соглашаясь с моими мыслями.

– А ещё, – добавила я, – теперь у нас есть шанс узнать больше об Айшире и его планах.

Глава 8

В академии демонов ученики действительно ходили в обычной одежде – никаких чёрных мантий, как я ожидала. Кто-то предпочитал современные джинсы и футболки, кто-то – более традиционные наряды. А некоторые выделялись настолько, что сразу было понятно: они прибыли из других миров.

На одном из перерывов я заметила девушку, которая сидела в углу столовой и читала книгу. Её волосы переливались всеми оттенками синего, а глаза были вертикальными, как у кошки. Она выглядела такой погружённой в чтение, что я решила подойти.

– Привет, – сказала я, присаживаясь напротив. – Можно составить тебе компанию?

Девушка подняла взгляд и улыбнулась:

– Конечно! Я как раз думала о том, что здесь очень не хватает интересных собеседников.

– Меня зовут Мелисса, – представилась я.

– А я Лиара, – ответила она. – Я из водного мира, поэтому у меня такие волосы.

– Впечатляет! – ответила я, разглядывая её переливающуюся шевелюру. – А почему ты сидишь одна?

– Иногда просто хочется почитать в тишине, – пояснила Лиара. – Но я всегда рада компании.

Мы разговорились о занятиях, преподавателях и магии. Лиара оказалась очень начитанной и с отличным чувством юмора.

– А ты новенькая, да? – спросила она.

– Да, меня недавно перевели из другой академии, – ответила я.

– Наверное, непросто адаптироваться? – посочувствовала Лиара.

– Немного, – призналась я. – Но у меня есть Мурзик, мой котёнок-наставник.

– О, я слышала о нём! – улыбнулась Лиара. – Говорят, он очень мудрый.

– Это точно, – подтвердила я.

После обеда мы договорились вместе готовиться к занятиям в библиотеке. Там я познакомилась с ещё несколькими учениками:

– Эйдан, – представился высокий парень с крыльями, похожими на крылья бабочки. – Я из мира света.

– А это моя сестра-близнец Элис, – добавил он, указывая на девушку с такими же крыльями, но другого цвета.

– Рада знакомству! – ответила я, чувствуя, как метка на плече успокаивается в их присутствии.

В библиотеке мы встретили ещё нескольких учеников:

– Привет! – сказала девушка с рогами, похожими на оленьи. – Я из лесного мира.

– А я из мира огня, – добавил парень с постоянно тлеющими волосами.

Постепенно я начала чувствовать себя частью этой необычной компании. Мы вместе готовились к занятиям, обсуждали сложные темы и помогали друг другу с домашними заданиями.

– Знаешь, – сказала мне Лиара однажды вечером, когда мы сидели в библиотеке. – Ты очень быстро стала частью нашей группы.

– Спасибо! – ответила я. – Я рада, что нашла здесь друзей.

– А ещё ты очень сильная волшебница, – заметила она. – Я никогда не видела такой мощной магии у человека.

– Это всё благодаря Мурзику и моим занятиям, – ответила я, стараясь не думать о метке.

– Кстати, о метке, – произнесла Лиара, понизив голос. – Я заметила, что она иногда светится.

– Это потому что я учусь контролировать свою силу, – ответила я, надеясь, что она не спросит больше.

– Поняла, – кивнула Лиара. – Главное, что ты с нами.

В академии мы проводили много времени вместе: тренировались на полигоне, обсуждали новые заклинания в столовой, помогали друг другу с домашними заданиями.

– Знаешь, – сказала мне Лиара однажды вечером. – Я рада, что ты появилась в нашей академии.

– Почему? – спросила я.

– Потому что ты придала нашей группе новое измерение, – ответила она. – Мы все из разных миров, но ты объединила нас.

– Это здорово слышать, – ответила я, чувствуя, как тепло разливается в груди.

Мурзик, который часто наблюдал за нашими встречами, одобрительно кивал:

– Видишь, ты нашла настоящих друзей.

– Да, – улыбнулась я. – И я благодарна за это.

В академии я действительно начала чувствовать себя как дома. Мои новые друзья помогали мне справляться с трудностями, а я старалась быть для них опорой.

– Помни, – говорил Мурзик, – настоящая сила не только в магии, но и в тех, кто рядом с тобой.

Я глубоко вздохнула, чувствуя, как метка на плече успокаивается.

– Тогда я должна стать ещё сильнее, – ответила я. – Ради себя и своих друзей.

В один из обычных дней, когда мы с Лиарой готовились к занятиям в библиотеке, она вдруг спросила:

– Мелисса, а почему тебя перевели из другой академии?

Я замялась, не зная, как ответить.

– Ну… это долгая история, – уклончиво ответила я.

– У нас есть время, – настаивала Лиара. – Мы же друзья, и я вижу, что с тобой происходит что-то необычное.

– Ладно, – вздохнула я. – Но обещай сохранить это в тайне.

– Клянусь, – серьёзно произнесла Лиара.

Я рассказала ей о метке, о том, как меня нашли демоны, и о моём предназначении.

– Вот почему я здесь, – закончила я свой рассказ. – И почему у меня такие сильные способности.

Лиара слушала внимательно, не перебивая. Когда я закончила, она долго молчала.

– Теперь понятно, почему ты так быстро освоилась, – наконец произнесла она. – И почему некоторые демоны так внимательно следят за тобой.

– Именно, – ответила я. – Особенно один из высших демонов.

– Тот красивый мужчина, который часто появляется рядом с тобой? – спросила Лиара.

– Да, – кивнула я. – Он постоянно напоминает о моей судьбе.

– Но ты не хочешь принимать эту судьбу, верно? – проницательно заметила подруга.

– Нет, – твёрдо ответила я. – Я хочу сама выбирать свой путь.

– Знаешь, – сказала Лиара, – в моём мире тоже есть легенды о подобных пророчествах. И всегда есть выбор – принять его или бороться.

– Вот именно! – обрадовалась я поддержке.

– А что будет, если ты не примешь свою судьбу? – спросила она.

– Не знаю, – честно ответила я. – Но я должна попытаться.

В этот момент в библиотеку вошла наша группа: Эйдан с сестрой, девушка с оленьими рогами и парень с горящими волосами.

– Девочки, вы чего так долго? – спросил Эйдан.

– Мы просто разговаривали, – ответила Лиара.

– О чём? – заинтересовалась Элис.

– О жизни, о магии, – уклончиво ответила я.

– О, это интересно! – воскликнула девушка с рогами. – Давайте поделись!

– Не сейчас, – остановила их Лиара. – У нас ещё много материала для подготовки.

– Кстати, о подготовке, – сказала я. – У меня есть несколько новых заклинаний, которые я хотела бы обсудить.

Мы погрузились в изучение магии, но я знала, что разговор с Лиарой не закончен. Она поняла, что мне нужна поддержка, и я была благодарна за её понимание.

Вечером, когда мы с Мурзиком возвращались в нашу комнату, я поделилась с ним своими переживаниями:

– Знаешь, я рада, что рассказала Лиаре правду.

– Да, – согласился Мурзик. – Иногда нужно доверять тем, кто рядом.

– Но что, если она не сможет сохранить тайну? – забеспокоилась я.

– Лиара кажется надёжной, – успокоил меня котёнок. – К тому же, она из водного мира, а они известны своей честью.

– Надеюсь, ты прав, – ответила я.

– Главное, что теперь у тебя есть настоящий друг, – сказал Мурзик. – И ты можешь рассчитывать на её поддержку.

Я глубоко вздохнула, чувствуя, как метка на плече успокаивается.

В один из обычных дней, когда я занималась в библиотеке с друзьями, в академию вошёл незнакомый демон. Его появление вызвало настоящий переполох – все ученики, даже те, кто прибыл из других миров, замерли, наблюдая за ним.

– Ты, – произнёс он, указывая на меня своим чёрным взглядом. – Пошли.

Я удивлённо подняла взгляд. Он стоял в дверях библиотеки, его тёмные, как ночь, волосы контрастировали с белоснежной кожей, а чёрные глаза, похожие на бездонные колодцы, смотрели на меня с холодным презрением.

– Кто вы? – спросила я, стараясь сохранить спокойствие.

– Не важно, – ответил он. – У тебя две секунды на сборы.

Лиара схватила меня за руку:

– Что происходит?

– Не знаю, – ответила я, но последовала за незнакомцем.

Он провёл меня в один из пустых классов и резко закрыл дверь.

– Как продвигается твоё обучение? – спросил он, даже не глядя на меня.

– А вы кто такой, чтобы спрашивать? – ответила я вопросом на вопрос.

– Просто наблюдатель, – усмехнулся он. – И я вижу, что ты не так проста, как кажешься.

– Что вы имеете в виду? – спросила я, чувствуя, как внутри закипает раздражение.

– О, не делай вид, что не понимаешь, – ответил он, подходя ближе. – Я видел, как ты смотришь на меня.

– Я не смотрю на вас никак! – резко ответила я.

– О, не нужно притворяться, – протянул он с издёвкой. – Я вижу этот блеск в твоих глазах.

– Убирайтесь прочь! – ответила я, отступая.

– О, какая неприступность, – произнёс он, медленно обходя вокруг меня. – Это только разжигает интерес.

– Я не заинтересована в ваших играх, – ответила я, сжимая кулаки.

– А кто сказал об играх? – спросил он, останавливаясь слишком близко.

– Держитесь от меня подальше! – ответила я, пытаясь сохранить хладнокровие.

– Почему же? – спросил он, наклоняясь к моему лицу. – Разве я не привлекателен?

– Вы просто нахал! – ответила я, отворачиваясь.

– О, какая скромность, – усмехнулся он. – Она мне даже нравится.

– Мне плевать, что вам нравится, – ответила я. – Уйдите!

– Хорошо, – неожиданно произнёс он. – Но мы ещё поговорим.

После этого он развернулся и вышел из класса, оставив меня в ярости.

– Что это было? – спросила Лиара, когда я вернулась.

– Просто очередной высокомерный демон, – ответила я.

– Он тебя расстроил? – спросила она.

– Скорее разозлил, – ответила я. – Но это только подстегнёт меня стать сильнее.

Вечером, когда мы с Мурзиком обсуждали произошедшее, я поделилась своими мыслями:

– Этот демон явно что-то задумал.

– Ты уверена, что это был демон? – спросил Мурзик.

– Более чем, – ответила я. – Его глаза… они были как бездна.

– Тогда будь осторожна, – предупредил Мурзик. – Он может быть опасен.

– Я знаю, – ответила я. – Но я не собираюсь показывать ему свою слабость.

– Помни, что у тебя есть друзья, – напомнил Мурзик.

– Именно, – ответила я. – И я не позволю никому манипулировать мной.

Глава 9

В расписании появилась новая дисциплина – "Высшая демонология". Вести её должен был Айшир, тот самый незнакомец, который недавно вызывал меня в пустой класс.

– Класс, внимание, – произнёс он своим глубоким голосом, входя в аудиторию. – Я ваш новый преподаватель.

Его тёмные волосы небрежно падали на лоб, а чёрные глаза, казалось, видели насквозь каждого студента.

– Меня зовут Айшир, и сегодня мы начнём погружение в мир истинной магии.

Когда он подошёл ближе, я почувствовала, как метка на моём плече начала пульсировать. Он остановился прямо напротив меня:

Продолжить чтение