Наш Декамерон, или Истории, рассказанные ночью

В крови горит огонь желанья
А.С. Пушкин
Однажды мы с подругами собрались у меня на даче. Сначала погода была хорошая и мы сидели в саду: готовили на гриле мясо и овощи, пили чай под яблонями, но вдруг откуда ни возьмись налетел ветер, набежали тучи и начался ливень. Мы быстро все собрали и переместились в дом, затопили камин и уютно расположились вокруг него. Время перевалило за полночь, а мы все болтали, и нам не хотелось расходиться.
Разговор зашел о любви, о мужчинах и об их тяге к женской красоте. Считается, что красота – это дар свыше. Ф.М. Достоевский как-то сказал, что красота спасет мир, но чаще бывает наоборот: ее нужно защищать от мира. Сила ее воздействия огромна, а притяжение всеобъемлюще, она привлекает абсолютно всех – от восторженных художников до отъявленных мерзавцев. Иногда под ее влияние попадают и обычные люди, но, охваченные страстью, становятся неуправляемыми. Поэтому из-за красоты совершалось и совершается не только множество подвигов, но и множество преступлений!
А мужчины и вовсе устремлены к ней маниакально. Она манит и притягивает их, как магнит, правда, в большинстве случаев их цель примитивна и утилитарна, но ведь они по сути своей не созерцатели, поэтому не могут просто любоваться и восхищаться женской красотой, а сразу стремятся завладеть ею, как прекрасным цветком, сорвав его. Иногда из-за этого случаются курьезы… Мы стали вспоминать и рассказывать друг другу истории, которые произошли или с нами, или с кем-то из наших знакомых.
Рассказ Луизы о летних приключениях ее коллеги
Однажды коллега Луизы и ее подруга снимали дачу в очень живописном месте. Они были молоды и свободны и решили тихо провести отпуск, гуляя по лесу и купаясь в лесном озере.
И все было бы именно так, если бы не красота и не патологическая тяга к ней мужчин! Да, красота женская в сочетании с красотой природы поистине может опьянить кого угодно! Надо сказать, что обе подруги были очень хороши собой, но если одна из них, Ирина, была просто симпатичной, то другая, Лизавета, была настоящей красавицей, и на нее сразу положил глаз управляющий этим дачным кооперативом.
И вот как-то раз, когда Ирка (как называла ее подруга) уехала по делам в город, Лизавета отправилась на лесное озеро. Было жаркое июльское утро, на озере не было ни души. Сначала она искупалась, потом, расстелив полотенце, легла на него и разомлела на солнце. Вдруг, ощутив на себе тяжесть, она вздрогнула и открыла глаза. О, ужас! Это был какой-то мужик, который, взгромоздившись на нее, елозил по ней, беззастенчиво лапал ее и при этом тащился, издавая какие-то животные звуки. Лизавета узнала его. Это был дачный управляющий.
А дело в том, что Лизаветина красота до такой степени притягивала его, вызывая в нем непреодолимое желание, что он уже ни о чем не мог думать, кроме как о том, чтобы поскорей завладеть этим великолепным телом. Поэтому, увидев, как Лизавета отправилась на озеро, и, выдержав некоторый интервал, чтобы не быть замеченным, он последовал за ней и устроился в некотором отдалении в густой зеленой засаде, издалека наблюдая, как Лизавета вошла в воду и как потом, искупавшись, расположилась на полотенце. Не в силах больше владеть собой, он набросился на спящую Лизавету.
– Что вы делаете? Прекратите! – закричала Лизавета и попыталась сбросить его с себя.
Но он поцелуем зажал ей рот, а руками ловко стянул с нее лифчик купальника и ухватился за ее упругую грудь. Потом одна рука скользнула вниз и, нырнув под плавки купальника, проникла в лоно, с жадностью лаская его. И вот уже судорожно сдернуты легкие шорты, предусмотрительно надетые на голое тело, и его уже до предела возбужденная мужская плоть резким толчком входит в тело Лизаветы, наполняя ее собой. Она поначалу как-то дернулась, напряглась, скорее, от неожиданности, но вдруг почувствовала, как и к ней пришло желание, подготовленное идиллической природой, купанием, знойным июльским солнцем и легкой дремотой и пробужденное этим бурным натиском, который она, сомлевшая, не сумела вовремя отразить. Сладкая истома разлилась по ее телу, она застонала. Он же, обезумев от страсти, сжимал в руках это вожделенное тело, сливаясь с ним в одно целое.
Оказавшись дома, Лизавета попыталась разобраться в произошедшем. «Так, изнасилована, значит, – рассуждала она сама с собой, – Хороша, голубушка, нечего сказать! Позволила первому встречному себя трахнуть, да еще тащилась при этом! Но этот проходимец тоже хорош!.. А кстати, как любовник он действительно очень даже неплох…»
В общем, Лизавета решила во избежание возможных рецидивов, пореже встречаться с управляющим и стараться не попадаться ему на глаза.
Когда вечером вернулась Ирка, Лизавета решила пока ничего не рассказывать подруге, и они продолжали жить как прежде. Может быть, эта история так бы и закончилась, если бы не один случай. Ирка внезапно заболела: поднялась температура и все такое. Они собрались было в город, но что-то случилось с машиной. И тогда Ирка говорит:
– Знаешь что, Лиза, сходи-ка ты к управляющему. Может, он поможет?
Как же Лизавете не хотелось идти к нему, но делать нечего, пришлось пойти. Правда, она решила не проходить дальше порога и все переговоры вести в прихожей. Он же, когда ее увидел, сначала опешил, а потом в его глазах появился плотоядный блеск.
– А, ты сама пришла ко мне? Я тоже не могу забыть, как мы тогда трахались с тобой на озере! Что, хочешь повторить?
– Нет, дело не в этом, – смутилась от такой прямоты Лизавета, – Понимаете, у нас проблемы. Моя подруга заболела, нам надо уехать в город, а машина сломалась. Вы нам не поможете?
– А как же? Это мой долг и как мужчины, и как управляющего. И это все?
– Конечно! А что же еще? – с недоумением спросила Лизавета.
– Как что? Я что-то не пойму. Там, на озере, ты почти не сопротивлялась, так классно мне дала, да и тащилась не меньше моего! Может, замутим по новой?
– Нет, – отрезала Лизавета, развернулась и собралась уходить.
Но не тут-то было! Он закрыл дверь на ключ, сгреб ее и потащил в комнату.
В первое мгновение кровь ударила ей в голову, поднимая волну возмущения, но потом ей вдруг захотелось поиграть с ним, и она сделала вид, что сопротивляется. Наконец, она вырвалась и побежала к двери, но он погнался за ней, настиг и с еще большей силой сжал в своих объятиях. Ее тело дергалось и извивалось в его сильных руках, она вскрикивала и постанывала, тем самым еще больше возбуждая его, и когда они, разгоряченные борьбой, оказались рядом с кроватью, он повалил ее и, охваченный порывом дикого, необузданного желания, почти не раздеваясь, вновь овладел ее телом.
Немного придя в себя, он сказал:
– Опять у нас получилась, как говорится, «защелка» – трахнулись, потому что прихватило. А я хочу с тобой оттянуться по полной!
И принялся ее раздевать.
Лизавета попыталась оттолкнуть его, сославшись на то, что ей надо домой: мол, больная подруга ждет. На что он ответил, что за это время с подругой ничего не случится, и довел начатое дело до конца. Когда вслед за платьем на пол отправились бюстгальтер и трусики, Лизавета слабо вскрикнула и ее лицо залила краска стыда. Она стояла перед ним абсолютно нагая и беззащитная, а он потемневшими от похоти глазами разглядывал ее роскошное тело.
– Ну ты прям секс-бомба! – восхищенно выпалил он.
Потом, проведя руками снизу вверх, погладил ее ноги, бедра, живот. Красота и великолепие этого обнаженного тела буквально сводили его с ума, освобождая голову от всех мыслей, кроме одной – обладать им снова и снова, и обладать безраздельно. Наконец его руки достигли ее пышной, упругой груди.
– Ух ты! Класс! – хрипло выдохнул он, с силой стиснув ее.
Ну а когда его рука скользнула между ее ног и забралась в промежность, тут он и вовсе потерял контроль над собой, потому что, охваченный порывом дикого, необузданного желания, повалил ее на кровать, и в полном исступлении вновь воткнулся в нее.
Когда все было кончено, Лизавета попыталась встать, но ноги не слушались ее, тело ныло, голова кружилась, перед глазами плыли темные круги. В полусознательном состоянии она все же поднялась с кровати, кое-как натянула на себя валявшуюся на полу одежду и, шатаясь, направилась к двери.
– А знаешь, такой страстной красотки, как ты, у меня еще никогда не было! – восхищенно бросил он ей вслед, думая, видимо, что сказал ей комплимент.
Лизавета скрылась за дверью. Когда она вернулась в дом, Ирка спросила:
– Ты чего так долго?
– Потом расскажу, – еле слышно ответила Лизавета.
– Да что с тобой, Лиза?
– Завтра, все завтра, а сейчас – спать!
Наутро он починил их машину и подруги отправились в город. По дороге Лизавета все рассказала: и про озеро, и про вчерашнее приключение. Не сказала только, что и сама немного подыграла ему.
– Вот же подлец! Вот мерзавец! – ругалась Ирка, – И ведь знает, скотина, что это сойдет ему с рук! Ну, ничего, мы ему устроим флешмоб!
– А что мы можем ему сделать?
– Кастрировать бы его, да с этим мы уже опоздали, – с сожалением вздохнула Ирка. – Тут надо подумать. Понимаешь, ему надо устроить такую казнь, чтоб мало не показалось!
– Может, не надо, Ир? – неуверенно спросила Лизавета.
– А тебе что, его жалко? Ты пойми, через насилие мужчина демонстрирует свою власть над женщиной! А с какой стати? Это Зевсу все сходило с рук, потому что он верховное божество: что хочет, то и делает. Он вон обернулся лебедем и трахнул Леду, прельстившись ее красотой, после чего та вообще стала нестись, как курица! А ты стольких мужиков отвергла, – и каких мужиков! – чтобы какой-то проходимец так легко овладел тобой?! Кстати, сколько раз он тебя трахнул?
– Три.
– Ого! – удивленно воскликнула Ирка.
– А что?
– А то, что Леда, многократно отдаваясь пернатому другу и отдохнув от любовной игры, отправлялась вить гнездо. Ты тоже так хочешь?
– Нет, конечно.
Подруги рассмеялись.
– Понимаешь, нельзя этот поступок оставить безнаказанным. Нельзя!
– Так что ты предлагаешь?
– Пока не знаю. Мы должны придумать что-то совершенно невероятное. Надо заманить его в так называемую «медовую ловушку».
– А как это?
– А вот как. Ты придешь к нему и притворишься, будто тебе понравилось с ним трахаться, и назначишь ему свидание.
– Ну, нет! – попыталась возражать Лизавета.
– Подожди, подожди! Это прекрасная мысль. Ты назначишь ему свидание поздно вечером у того самого озера, где он первый раз тобой овладел. А пойдем мы туда вместе. Ты якобы начнешь раздеваться, а тут сзади подойду я, и мы вместе затащим его в воду, ну и искупнем на славу. Помнишь, как у Пушкина: всех бы их, развратников, в один мешок да в море?!
– А если он утонет? – встревожилась Лизавета.
– Туда ему и дорога! – весело откликнулась Ирка. Потом уже серьезно добавила:
– Не бойся, мы же его тут, у самого берега, бросим. На глубину нам такого борова даже вдвоем не затащить! А что? Устроим ему ночное купание! Главное, чтобы у нас не получилось, как в анекдоте про мужчину, оказавшегося в женской бане, на которого женщины поначалу напустились: «Шайками его! Шайками!» А потом: «Шаечками! Шаюшечками!».
И вот, когда подруги вернулись на дачу, они приступили к осуществлению намеченного плана.
– Ну что, Лизавета, ты готова? Значит так, приходишь к этому озабоченному и приглашаешь на якобы ночное купание, – инструктировала подругу Ирка. – Мужики это обожают! Намекни, что любишь голой купаться по ночам. От такого он точно не откажется. Да оденься пособлазнительней!
Сказано – сделано. И вот, если раньше Лизавета старалась избегать встреч с управляющим, то теперь сама отправилась к нему, но его не оказалось дома. Они встретились уже около их с Иркой домика. На Лизавете было легкое трикотажное платье, подчеркивающее ее стройную фигуру, глубокий вырез которого заманчиво обнажал ее высокую, пышную грудь. Лизавета, призвав на помощь актерский талант, который, несомненно, есть в каждой женщине, изобразила смущение и, потупив взор, призналась:
– Наша встреча меня так взволновала, что я подумала, а не продолжить ли нам наше общение?
Он удивленно посмотрел на нее и с готовностью ответил:
– Так в чем же дело? Пойдем ко мне или к тебе. Хотя, нет, у тебя там подруга.
– Ну нет, это как-то примитивно. А что если нам встретиться поздно вечером на озере? Я ужасно люблю купаться по ночам голой!
– А что, это прикольно! – обрадовался он и взглядом буквально раздел Лизавету.
– Значит, попозже вечером на озере! Как стемнеет! – шепнула ему Лизавета.
Они с Иркой пришли немного пораньше, осмотрели место. Поблизости, правда, растительность была редкая и просматривалась насквозь, поэтому Ирка отошла подальше, где были густые заросли.
– А ты прохаживайся вдоль берега и, как только он придет, сделай вид, что раздеваешься: расстегни несколько верхних пуговиц платья, – учила она подругу.
И вот вдалеке показалась мужская фигура, которая быстро двигалась по направлению к озеру. Однако, когда он подошел к ожидавшей его Лизавете, события стали разворачиваться молниеносно и по совершенно незапланированному сценарию. Он сходу набросился на Лизавету и притянул ее к себе:
– Слушай, я еле дождался! Я опять так захотел тебя, аж в глазах темно!
Потом легко сдернул через голову ее уже наполовину расстегнутое платье – Лизавета осталась в купальнике.
– А зачем на тебе купальник? – спросил он. – Ты же сказала, что любишь купаться по ночам голой.
И он, не дав ей опомниться, сдернул с нее лифчик и плавки, сам с легкостью освободился от шортов и прижал ее обнаженное тело к своему. Потом, продолжая одной рукой прижимать Лизавету к себе, другой забрался в ее уже влажное лоно. Он стал его неистово мять и массировать пальцами, стараясь запускать их все глубже и глубже. Это парализовало ее волю, и она стояла в полном отупении и даже не пыталась сопротивляться. Он же, почувствовав, что она отдается ему, повалил ее на песок.
– А-а-а! – закричала Лизавета.
– Ты чего кричишь? Сама меня звала, а теперь что – в кусты?
«Да, да, в кусты. В кустах ведь Ирка. Что же она не идет? Надо ее позвать… Да где же она? Он ведь сейчас опять меня…» – мысли Лизаветы путались.
Она попыталась закричать и позвать подругу, но он зажал ей рот одной рукой, другой же ухватился за грудь.
Все это произошло так неожиданно и быстро, что Лизавета и пикнуть не успела, как оказалась абсолютно обездвижена, и единственное, что она попыталась сделать, так это зажатым ртом сквозь его пальцы процедить:
– Подофдите… А как фе… купанье..?
– Ничего, мы все успеем! – задыхаясь от страсти, ответил он. – Сперва здесь потрахаемся, потом в озере продолжим.
И он, дрожа от возбуждения, буквально влетел в нее, вновь соединив их тела.
От всего этого Лизавета испытала небывалое до этого наслаждение и, уже полностью отдаваясь страсти, издала сладострастный стон.
А что же Ирка? Где она была все это время и куда она действительно пропала? А она сидела в засаде в кромешной тьме, стараясь не пропустить момента прихода управляющего. Его же все не было. Или она не увидела, как он пришел? От долгого сидения тело ее затекло. Она решила поменять положение и тут вдруг почувствовала, как одна нога ее соскользнула куда-то вниз, другая последовала за ней. Она попыталась за что-нибудь ухватиться, но по скользкой после недавнего дождя земле она съехала на животе, как с горки. От неожиданности она не успела даже крикнуть. Это оказался небольшой овражек, поросший травой и покрытый прошлогодней листвой. Ирка стала барахтаться там, пытаясь из него выбраться. Наконец, это ей удалось. Оказавшись на исходной позиции, она отряхнулась и решительно направилась к озеру, но тут обнаружила, что вся извалялась в мокрой земле. «Ну вот, теперь меня саму надо в озере искупать», – с усмешкой подумала она.