Шерлок: собака-детектив

Размер шрифта:   13
Шерлок: собака-детектив

Красный мяч

Глава 1

Мне, молодому и энергичному псу, надоело прозябать в деревне. Хотелось новых ощущений и новых знакомств. И тогда я решил рискнуть и запрыгнул в один из поездов, идущих в Лондон. Сам удивляюсь своей прыткости, но все, же я проскользнул в поезд незамеченным контролером. В Лондоне у меня не было ни близких друзей, ни родни, и я был свободен, как ветер. Я некоторое время жил на вокзале Кингс-Кросс и влачил неуютное и бессмысленное существование. Дождь и ветер безустанно вредили моему здоровью. Да и отсутствие постоянного питания делали свое дело, я ослаб и вконец исхудал. Мое положение стало настолько угрожающим, что вскоре я понял: необходимо либо бежать из столицы и вернуться в деревню, либо решительно изменить образ жизни. Я, безусловно, выбрал последнее, и для начала решил покинуть вокзал и найти себе какое-нибудь жилье. Именно в этот день, когда я пришел к этому решению, кто-то залаял у меня за спиной. Лай оказался настолько знакомым, что я был слегка ошарашен. Услышать знакомые звуки в этих необъятных дебрях Лондона казалось таким невероятным. Обернувшись, я увидел пса по кличке Стэмфорд, с которым когда-то жил неподалеку. Как приятно одинокому псу увидеть вдруг знакомую мордочку на этих серых безликих улочках! В прежние времена мы со Стэмфордом никогда особенно не дружили, но сейчас я приветствовал его с восторгом, да и он тоже, был рад видеть меня.

Что ты сделал с собой дружище? – спросил он, когда успел немного лучше меня разглядеть – ты так исхудал, выглядишь как щепка

Я рассказал ему о своих неудачах

Эх, бедняга! – посочувствовал он, узнав о моих бедах. – Что думаешь делать теперь?

Ищу жилье – ответил я. – Стараюсь найти постоянно место обитания.

Вот странно, – заметил мой спутник, – Только сегодня мне рассказали об удивительной женщине, которая прикармливает собак. Она настолько заботливая, что не пропускает ни одного пса в округе!

Подкармливает? – спросил я удивленно – отчего же никто не устраивается у нее на жилье?

Видишь ли, есть один пес, который живет у нее во дворе!

Черт возьми! – воскликнул я. – Куда приятнее поселиться вдвоем, чем жить в одиночестве! Разве это не так Стэнфорд?

Стэмфорд как-то неопределенно посмотрел на меня и сказал:

Ты ведь еще не знаешь, что за пес этот Шерлок.

Почему? Чем же он плох?

Я не говорю, что он плох. Просто немножко чудаковат. Он ведет себя странно, не входит из своей будки целыми неделями, а даже если и появляться на улице, то только по какому-нибудь делу.

И что же ничего не может заставить его выйти на улицу? – спросил я разочарованно

Да нет, есть кое-что. Он очень любит слушать игру на скрипке

Игру на скрипке? – поинтересовался я.

– Да. В соседнем доме живет один врач. Кажется, его зовут Джозеф, или что-то в этом роде. Он любит вечером поиграть на скрипке. Так вот Шерлок повадился к нему под окна, что бы слушать его игру. Можешь себе представить? И это вместо того что бы гоняться за кошками.

Я не прочь с ним познакомиться, – сказал я. – Если уж иметь соседа по жилью, то пусть лучше это будет пес тихий и занятый своим делом. Я недостаточно окреп, чтобы выносить шум и всякие сильные впечатления. У меня столько было того и другого на вокзале, что с меня хватит до конца моего земного бытия. Как же мне встретиться с вашим приятелем?

Сейчас он наверняка сидит в будке, – ответил он. – Обычно он торчит там с утра до вечера. Если хотите, пойдем к нему сейчас?

Разумеется, хочу, – сказал я, и разговор перешел на другие темы.

Пока мы шли, Стэмфорд успел рассказать мне еще о некоторых особенностях пса, с которым я собирался поселиться вместе.

Не будь на меня в обиде, если ты с ним не уживешься, – сказал он.

Да заладил ты, не монстр же он.

Я ведь знаю его только по случайным встречам. Ты сам решился на это, так что не считай меня ответственным за то, как все получится в итоге.

Если мы не уживемся, нам ничто не помешает расстаться, – ответил я.

Но мне кажется, Стэмфорд, – добавил я – что по каким-то соображениям ты хочешь задаться. Что же, у этого пса ужасный характер, что ли? Не скрывай ничего!

Я не могу объяснить тебе, – засмеялся Стэмфорд. – Шерлок пес одержимый. Он постоянно наблюдает за кем-то, проводит какие-то странные опыты. Например, он повадился собирать косточки собак оставленных после съедения.

Возможно, он просто голоден?

Нет, Миссис Хадсон отлично его кормит. Эта та самая женщина, о которой я тебе рассказывал

Тогда зачем он собирает кости?

Он, видите ли, изучает отметины от зубов оставленных разными породами собак. И для этого очень часто посещает выставки и прочие мероприятия, предполагающие большое скопление собак разных пород и мастей.

И для чего же ему это нужно?

– Одному Богу известно, для чего он все это изучает. Но вот мы и пришли, теперь уж суди о нем сам.

Мы свернули в узкий закоулок двора и увидели большую будку. Услышав наши шаги, он выполз наружу

Нашел! Нашел! – ликующе крикнул он, бросившись к нам. – Хотите фокус? И не дождавшись ответа, он взял в зубы как-то стеклянный пузырек и вылил содержимое на тропинку

Я сейчас заставлю всех кошек сбежаться сюда. Не успел он это сказать, как за нашими спинами появились несколько кошек

Скорее прячьтесь. Не портите мне эксперимент! Мы спрятались за деревянный забор и стали с удивлением наблюдать, что будет происходить дальше. На то место, куда Шерлок вылил неизвестную нам со Стэнфордом жидкость, начали сбегаться, казалось, все коты и кошки, которые жили поблизости. Если бы Шерлок, нашел килограммы мяса, и то, наверное, его мордочка не сияла бы таким восторгом.

Это Джон, мой старый знакомый. Он недавно приехал в Лондон и ищет жилье. А это Шерлок, – представил нас друг другу Стэмфорд.

Здравствуйте! – приветливо сказал Шерлок,– Я вижу, вы жили на вокзале?

Как вы догадались? – изумился я.

Ну, это пустяки, – сказал он, усмехаясь – Вот валерьяна – это другое дело. Вы, разумеется, понимаете важность моего открытия?

Это, конечно, интересно, – ответил я, – но практически…

Господи, да это же самое практически важное открытие за десятки лет. Разве вы не понимаете, какие это дает возможности? Сколько дел натворила кошачья банда Ирэн Адлер? И с какой легкостью теперь можно будет их изловить? С помощью валерьянки. Валерьянка это лекарство людей, но она к тому, же очень сильно действует на кошек. Ха-ха-ха. Что вы думает обо всем этом? Он радовался как щенок только что получивший кусок мяса от хозяина.

По-видимому, валерьянка имеет какой-то очень сильный запах, – заметил я.

Чудесный! Чудесный! Прежний способ с мятой очень ненадежен, как и в случае с оливковым маслом, – А валерьянка действует одинаково хорошо. Нужно двигаться дальше, изучая подобные запахи, которые помогут ловить и собак.

Вот как! – пробормотал я.

– Да. Сколько преступников удалось бы поймать, если бы раньше нам был известен эффект от валерьянки? Кот Фон бишоп, который славился своими острыми когтями? Разве не был бы он пойман?

Глаза его блестели, он приклонил голову, словно отвечая на одобрительный лай воображаемой своры собак

Вас можно поздравить, – сказал я, немало изумленный его энтузиазмом.

Мы пришли по делу, – заявил Стэмфорд – Мой приятель ищет себе жилье, а так как вы жаловались, что не можете найти компаньона, я решил, что вас необходимо свести.

Шерлоку, очевидно, понравилась перспектива разделить со мной жилье

Знаете, это было бы любопытно, – сказал он

Ну и отлично.

Я могу уходить под вечер слушать скрипку Джозефа. Мои вечерние походы не помешают вам?

Нисколько.

Погодите-ка, какие же еще у меня недостатки? Иногда я по целым дням не раскрываю рта. Просто не обращайте на меня внимания, и это скоро пройдет. Ну, а вы?

Я не выношу сильного шума, потому что у меня расстроены нервы. Последние недели слегка пошатнули мое здоровье, я могу проспать полдня

Ну, тогда все в порядке, – весело рассмеялся он – Приходите завтра в полдень.

Хорошо, значит, ровно в полдень, – сказал я и попрощался с моим новым другом.

Мы со Стэмфордом вышли со двора Миссис Хадсон, которой очевидно не оказалось дома

Откуда он мог узнать? – вдруг остановился я, повернувшись к Стэмфорду, – как он угадал, что я жил на вокзале?

Стэнфорд улыбнулся

Это главная его особенность, – сказал он. – Многие дорого бы дали, чтобы узнать, как он все угадывает.

Значит, тут какая-то тайна? – воскликнул я. – Очень занятно! Спасибо вам за то, что вы нас познакомили.

Стало быть, вы должны изучать Шерлока, – сказал Стэмфорд, прощаясь.

Впрочем, вы скоро убедитесь, что это твердый орешек. Могу держать пари, что он раскусит вас быстрее, чем вы его. Прощайте!

Прощайте, – ответил я и зашагал по тропинке, немало заинтересованный своим новым знакомым.

Глава 2

На следующий день мы встретились в условленный час. Во дворе, как, оказалось, стояла еще одна небольшая будка. Она пришла мне по вкусу, и я в тот же вечер переехал на новое место. Наутро мы вновь повстречались с Шерлоком. Он вел спокойный, размеренный образ жизни и обычно был верен своим привычкам. Хотя раскусить его и, правда, было нелегко. Он мог быть и очень энергичным, каким мы видели его, когда пришли со Стэнофордом, а мог целыми днями лежать, ничего не делая, не проявляя интереса, ни к чему, кроме сна. Он обладал курьезной и очень запоминающейся внешностью за счет большого избытка кожи у шеи и на голове, длинных ушей, придающих мордочке грустное выражение. У него были короткие толстые лапки с не очень пропорционально подходящим к ним длинным телом. Как же любопытно мне было изучить его и узнать поближе. Некоторые вещи он изучал с очень сильным интересом, чем был вызван подобный интерес я и стремился выяснить. С другой стороны он казался совсем потерянным в обычных вещах. Как-то я упомянул пса по кличке Либерти, и Шерлок наивно спросил, кто он такой и чем знаменит. Я не мог поверить, что Шерлок не знает этого пса, знаменитого тем, что он был личным псом президента соединенных штатов Америки

Вы, кажется, удивлены, – улыбнулся он, глядя на мою растерянную мордочку. – Спасибо, что вы меня просветили, но теперь я постараюсь как можно скорее забыть об этом

Забыть?!

Видите ли, – сказал он, – мне представляется, что мозг похож на собачью будку, в которую я могу положить, то, что хочу. Я не могу натащить туда слишком много, иначе не хватит места. Поэтому я ложу в свою мозговую будку только те вещи, которые мне необходимы.

Да, но не знать Либерти!.. – воскликнул я.

На кой черт она мне? – перебил он нетерпеливо. – Ну, хорошо, пусть, как вы говорите, она собака президента. Вот я это узнал от вас, и как это помогло моему делу?

Я хотел было спросить, что же это за дело, но не рискнул.

В первую неделю было тихо, никто не приходил и я подумал, что Шерлок так же одинок в этом городе, как и я. Но вскоре я убедился, что у него множество знакомых, причем из самых разных слоев общества. К нему начали приходить собаки, кошки(даже не смотря на нашу враждебность, даже с ними имел дело мой новый знакомый). Как-то три-четыре раза на одной неделе появлялась щуплая крыса с острыми черными глазками. Шерлок называл ее Лейстрейд. Однажды утром пришла элегантная молодая собачка и просидела у Шерлока не меньше получаса. В тот же день явился седой, обтрепанный пес, мне показалось, что он очень взволнован. Почти следом за ним пришла старая кошка. Однажды с моим знакомым долго беседовал молодой рыжий пес. Каждый раз, когда появлялся кто-нибудь из этих непонятных посетителей, Шерлок просил не мешать ему. “Все они – мои клиенты”. На следующий день мне посчастливилось познакомиться с хозяйкой. Миссис Хадсон оказалась очень приветливой и вежливой женщиной. Она встретила меня, как и предполагал Стэнфорд добродушно и отзывчиво. Она придумала мне имя – Альфред. Я не стал по этому поводу сильно беспокоиться, да и как объяснить ей, что настоящее мое имя Джон? Ведь я не могу с ней поговорить. Поэтому я решил все оставить как есть, и таким образом у меня появилось два имени. Джон и Альфред. Моя хозяйка положила мне еды в мою миску, загадочно улыбаясь, она погладила меня по голове и сказала:

Какой болезненный вид Альфред, но ничего ты скоро поправишься. Надеюсь, вы с Шерлоком поладите! Она еще немного посмотрела на меня и отправилась в дом, как раз в это время из будки вылез мой знакомый. Огонек в его глазах подсказал мне, что он вновь занимается каким-то важным открытием.

Доброе утро – поприветствовал его я

Как вы считаете, если вам кто-нибудь скажет, что можно по самой обычной царапине от когтя, рассказать о его владельце все, что только можно? – спросил меня Шерлок, проигнорировав мое приветствие. Я был слегка ошарашен неожиданностью вопроса, но все, же ответил, не смотря на мое замешательство:

Рассмеюсь, конечно же, потому что это невозможно. Разве могут быть у кого-то такие способности?

И вы проиграете, – спокойно заметил Шерлок. – Такими способностями обладаю я. А теоретически ими может обладать каждый

Вы?!

Да. У меня есть такие способности. И этим способностям я обязан. Это и есть мое дело, моя работа

Но в чем она заключается? – вырвалось у меня.

Видите ли, у меня довольно редкая профессия. Пожалуй, я единственный в своем роде. Я пес-сыщик, если только вы представляете себе, что это такое. В Лондоне множество собак-следопытов, и государственных сыщиков – крыс. Когда они заходят в тупик, они идут ко мне, и мне удается дать им верный совет. Помните крысу с черными глазками? Это Лестрейд. Очень известный сыщик. Недавно он не мог разобраться в одном деле и пришел ко мне.

А другие?

Все они, попавшие в беду и жаждущие совета. Я выслушиваю их истории, они выслушивают мое толкование, и я кладу в карман гонорар. Это может быть что угодно! Кусок рыбы, например.

Получается, – сказал я, – что, не выходя из будки, вы можете рассказать им суть дела?

Да. Правда, иногда бывают дела более сложные. Тогда приходится немножко побегать, чтобы кое-что увидеть своими глазами. Вы, кажется, удивились, когда при первой встрече я сказал, что вы жили на вокзале?

Вам, кто-то сказал об этом?

Ничего подобного, я сразу догадался, что вы жили на вокзале до встречи со мной.

Как вы могли узнать об этом?

Когда я проводил эксперимент с валерьянкой, коты начали сильно шуметь у места, где я вылил жидкость. Стэнфорд прижал уши, да я непривыкший к такому ору так же слегка прищурился. Вы же другое дело – вы никак не выдали вашего недовольства. Отсюда я сделал вывод, что вы жили где-то, где было очень шумно. Так, как Стэнфорд уточнил, что вы только недавно в Лондоне, то, скорее всего вы прибыли на поезде, а тем самым шумным местом, где вы жили, был вокзал.

Продолжить чтение