Травница Его Драконейшества

Глава 1
Мод Дезран
Я отдернула шторку и нервно посмотрела на столы с зельем. Дегустация пока что не началась. Хотя наш главный травник клялся, что все должно пройти как по маслу, я боялась. Только бы драконы не отравились!
– Волнуешься? – шепотом спросила Лори.
– Еще бы, – вздохнула я. – Это ведь не Гренекс полгода трудился над новым составом укрепляющего зелья и еще столько же собирал для него травы. Ему легко говорить! Все будет хорошо, – передразнила я. – Вот только если драконы одобрят зелье, Гренексу выпишут премию. А если оно не сработает, то я потеряю работу.
Лори успокаивающе погладила меня по плечу. Она начала работать в лавке недавно, но уже успела усвоить простую истину. Работала я, а хвастался достижениями Гренекс. Лори как-то предложила мне пожаловаться на управляющего владельцу лавки, мастеру Йермону.
Она не понимала моего положения. Обедневшей дворянке из многодетной семьи, где работает только отец, не приходится капризничать. Я была благодарна мастеру, ведь он взял меня подмастерьем и всему обучил. Йермон относился ко мне тепло, почти по-отечески. Если бы не он, я не получила бы никакой работы в городе.
Травников без диплома магической академии никто не хотел нанимать, а родители не могли позволить себе отправить меня учиться. Когда мне исполнилось восемнадцать, я бралась за любую работу, чтобы наша семья могла свести концы с концами, и готовилась до конца жизни мыть полы в постоялых дворах. Йермон спас меня, подарил шанс на лучшую жизнь.
Я стала лучшей травницей в городе, меня знали столичные маги и даже сама королева просила собрать для нее отвар. И все же мое положение оставалось шатким: без диплома меня никогда не приняли бы на работу. Даже с семилетним опытом травницы.
Так что, когда в лавке появился Гренекс, я промолчала. Он командовал, я подчинялась. Йермон не услышал от меня ни единого упрека, хотя его решение сильно ударило по моей самооценке. Я надеялась, что заслужила доверие мастера и должность управляющей.
– Эй, смотри, – отвлекла меня от невеселых размышлений Лори. – Драконы!
Дверь в лавку открылась. Члены гильдии травников и прочая мелкая сошка затаили дыхание. Толпа отхлынула в стороны, даже мэр города почтительно шагнул к стене, уступая дорогу гостям.
Первыми в зале появились телохранители. Их было немного, но каждый стоил целого отряда элитных воинов. Они бегло осмотрели зал и встали по бокам от входа. А затем появились они…
Драконы отличались от мужчин, которых мне доводилось видеть раньше. Они не надевали на себя золота, чтобы показать статус, не выпячивали боевые навыки, нося ножны на поясе. Драконам не требовалось ничего доказывать другим. Они и так выделялись из толпы.
Их глаза светились внутренним светом, выдавая магию первородных. Из-за этого радужка казалась ярче, чем у обычных людей.
Один дракон был одет в зеленые одежды, его каштановые волосы удерживала на затылке тонкая кожаная перевязь. Он рассеянно кивнул травнику и с недоумением посмотрел на четыре кресла в центре зала. Я видела, как дракону становится неловко.
Однако он молча сел на предложенное место, с величественным видом игнорируя тот факт, что в лавке яблоку негде упасть, а мэр скромно стоит у стеночки и переминается с ноги на ногу. Будь проклят Гренекс с его желанием устроить презентацию именно у нас, а не в ратуше!
Второй дракон чуть помедлил. Он задержался у входа, оценив толпу. Толпа имела честь оценить его. Этот был на голову выше соплеменника, что впечатляло. На груди дракона болталось единственное украшение – лунный камень. Я восхищенно ахнула, как и юная Лори.
Дракон поднял взгляд и посмотрел прямо на нас.
Глава 1.1
Риделиан Сол’Рет
Вся эта презентация изначально казалась мне сомнительной затеей. Однако брат настоял, что стоит попытать удачи в Борке, где, по слухам, водились лучшие травники Гримлэнда.
Когда Вингрен увидел лавку, в которую нам предстояло войти, он тоже начал испытывать сомнения. Скажем так, заведение не отличалось королевскими размахами.
– Смело, – ухмыльнулся я. – Пока короли боятся нас пригласить на недостаточно пышное празднество, травники зовут в свои убогие лачуги без лишних мук совести… Кажется, кто-то перестал ценить время первородных.
– Заткнись, Рид, – прошипел Вингрен. – Сам вижу, что идея дрянь. Но если не найдем зелье, Алана умрет…
Мы оба помрачнели. У нас были веские причины цепляться за эту соломинку. Хоть я и не верил, что травникам Борка удастся создать снадобье, все равно в глубине души надеялся. Умолял богов пощадить Алану. Магическое истощение и так забрало у нас слишком много драконов…
Вингрен зашел первым, отчаянно храбрясь и подавая мне пример. Я следил за старшим братом с усмешкой. Со смертными у меня складывались… особые отношения. В последний раз взглянув в небо, закрытое свинцовыми тучами, я тяжело вздохнул и втянул озоновый воздух.
А потом пришлось нырнуть в теплое помещение, где воняло людскими душами, и даже цветы и травы не могли перебить этот запах. Какофония ароматов немного сбила меня с толку. Я осмотрелся, мысленно костеря брата. В какую же дыру нас занесло…
Мое внимание привлек девичий возглас. В компании суровых гильдийцев и торговцев странно было слышать звонкий юный голосок. Я посмотрел в сторону тяжелой алой шторы, которая скрывала за собой вход в другое помещение, и рассмотрел девчонку.
Она пожирала меня восхищенным взглядом, что типично для человечки. Я знал, какое впечатление произвожу на дам. Каждая мечтала забраться ко мне в постель и неважно, ради чего: сиюминутных удовольствий, денег или власти, итог был один. Мой дар позволял чувствовать запах алчности и плотских желаний.
Рядом с первой появилась вторая. Я хотел закатить глаза, прекрасно представляя реакцию, но девчонка едва мазнула по мне взглядом. Она аккуратно отодвинула пальчиками шторку, чтобы разглядеть нас с братом получше. В ее глазах светился ленивый интерес исследователя, и я почувствовал себя лягушкой, которую препарировал на столе умелый ученый.
А драконам не нравится чувствовать себя земноводными. Мы, порождения огня, терпеть не можем такие сравнения!
И тут я наконец почувствовал ее, волну алчного желания, исходящего от наглой человечки. Она даже высунула нос из-за шторки, чтобы получше меня рассмотреть. Ее жадная потребность обладать сбивала с ног. И только в моей душе зародилось самодовольство, как было тут же растоптано осознанием: эта… это… Она хотела мой накопитель!
Я дернул уголком губ, страстно желая придушить нахалку собственным амулетом. То есть на меня она едва посмотрела, зато на накопитель уже строила далеко идущие планы. Я сел на свободное место рядом с Вингреном, тщательно сдерживая ярость.
Брат вопросительно посмотрел на меня. Он не обладал таким острым нюхом, который раскрывал бы людские желания и пороки, зато отлично умел влезать в чужие головы. Впрочем, как и положено Повелителю.
Вингрен нахмурился, разбираясь в моих эмоциях. А потом он расплылся в неприличной улыбке, открыто потешаясь над случившимся.
Если бы человечка просто не испытывала ко мне интерес, это было бы одно. Я бы понял, если бы она предпочла не меня, а брата. Но накопитель?! При двух живых драконах она пускала слюни на артефакт?!
Глава 1.2
Мод Дезран
Лори с писком отшатнулась от шторки, но я не сдвинулась с места. На шее дракона висел один из самых мощных накопителей, что мне когда-либо доводилось видеть. Я без стеснения пожирала его глазами.
Темноволосый дернул уголком губ. Фиолетовые глаза опасно блеснули. Он прошел к свободному креслу и занял свое место, все еще не отрывая взгляда от шторки. Если бы я ее не заговаривала на прошлой неделе, подумала бы, что он может нас видеть.
Гренекс приготовил фуршет. Сейчас он расставлял вазы, будто это самое важное в презентации. Он заставил меня притащить с орочьих полей несколько букетов и выбрал самые редкие цветы. Я едва не погибла, пока собирала ночные фрезии у логова пауков…
Меня раздражали его приготовления. Травник метался от гостей к столу для презентации, потом к стойке, потом к выходу. У Гренекса вдруг затряслись руки. Я проследила за его взглядом и поняла, что стало причиной волнения.
Мастер Йермон, давно отошедший от дел, тоже пришел послушать доклад о новом укрепляющем зелье, которым могли пользоваться даже драконы. Старик встал у двери, сложив руки на трости. Он наблюдал за происходящим из-под кустистых бровей и неторопливо оглаживал длинную седую бороду. Гренекс метнулся к нему, чтобы поприветствовать мастера, но был остановлен небрежным жестом.
Йермон обвел помещение взглядом, ненадолго остановившись на шторке в подсобку. Мы с Лори юркнули назад, будто нашкодившие девчонки. Гренекс ясно дал понять, что на такой важной презентации неучу (это я, если кто не знал) и только что выпустившейся институтке не рады. Я не знала, что думал по этому поводу Йермон, но предпочла бы его не злить.
В лавку пришли не только драконы и мастер. Все, кто занимался зельями и сейчас находился в Борке, хотели присутствовать во время грандиозной презентации. Мое зелье могло стать прорывом в сфере алхимии.
Могло.
Все знали, что укрепляющие зелья воздействуют на драконов как алкоголь на людей. Это сильно осложняло жизнь представителям древней расы, и магическое истощение было для них смертельно. Ежегодно около пяти представителей умирали от болезни, которую люди переносили легче простуды. Для столь малочисленного народа это были огромные потери.
Я вычислила состав случайно. Согласно моим расчетам, это зелье не могло вызвать привыкания, при этом защищало магический резерв и ускоряло усвоение манны, делая возможным переливания. Осталось лишь проверить теорию на практике.
Однако ни один дракон не согласился бы стать подопытным. Они вообще к нашим магическим изысканиям относились, мягко говоря, скептически. И Гренекс придумал эту глупую презентацию, чтобы сразу и рецепт проверить, и товар продать…
Я закрыла лицо руками. Мастер меня убьет. Зачем я вообще доложила Гренексу о новом зелье?! Меня не просто уволят, меня сделают крайней в дипломатическом скандале.
– Началось, – прошептала Лори.
Я подошла ближе. Гренекс рассказывал о свойствах зелья и составе. Все шло отлично. Травник запинался, но ему можно было это простить. В конце концов, в лавку пришла толпа важных поставщиков, да еще и драконья делегация прибыла! Однако все пошло наперекосяк, когда один из присутствующих задал вопрос.
– А зачем в укрепляющем зелье цветки полуночницы?
Стало тихо. Жутко так, как на кладбище. Лори в ужасе прикрыла рот рукой, а я подошла еще ближе и отодвинула край шторки. Гренекс стоял у стола с зельями и нервно мял в руках листки с текстом. Он не мог ответить на вопрос.
Я едва не взвыла. Нет, никто не ждал, что управляющий поймет формулу, по которой работало мое зелье. Однако полуночница добавлялась почти во все зелья с огненными ягодами, чтобы нейтрализовать их свойство воспламеняться и увеличить срок годности.
Ответ на этот вопрос знала и институтка, и недоучка, но Гренекс на нем посыпался. Что будет, если неизвестный решит задать ему новый вопрос?
Глава 1.3
– Думаю, этот ингредиент был ошибкой, – продолжил голос. – Вы так не считаете? Его нет ни в одном укрепляющем зелье. Оно просто не будет работать. Кто проверял состав?
Гренекс испуганно покосился на шторку, за которой скрывались мы с Лори. Он нервно поправил галстук и заискивающе улыбнулся. Ко мне закрались нехорошие подозрения.
– Должно быть, это просто описка, – произнес он. – Моя помощница слишком небрежно писала речь, прошу ее извинить. Уверяю, будут приняты меры.
– А эссенция пиона? – спросил другой. – Разве она не ядовита в таких концентрациях?
Гренекс снова умолк. С его лица не сходила глуповатая любезная улыбка провинившегося слуги. Он совершенно не защищал мое зелье от нападок, и это бесило.
– Даже идиот знает, что пион ядовит только для эльфов из-за их чувствительных рецепторов, – зло пробормотала я. – Дракон может сожрать пару обозов этих цветов и даже не почесаться!
Гренекс покосился в сторону шторки. К сожалению, он не мог расслышать мои слова из зала, иначе я бы давно начала ему подсказывать. Презентация могла вот-вот с треском провалиться, и репутация нашей лавки была бы безнадежно испорчена. Пригласить целую делегацию драконов, чтобы вот так сесть в лужу!
Кажется, управляющий пришел к тем же выводам. Он пробормотал нелепые извинения и быстрым шагом приблизился к подсобке. Мы с Лори едва успели отпрянуть в сторону, когда управляющий влетел в наш закуток, тяжело дыша.
– Ты! – прохрипел он.
Гренекс не дал мне возможности ответить. Он просто схватил меня за плечи и буквально выкинул в зал, на съедение драконам. Травник ничего не объяснил, не дал листы с презентацией, не представил меня публике. Но возвращаться в подсобку было бы глупо.
Я откашлялась и поклонилась гостям. Все в зале чувствовали себя неуютно, но хуже всего пришлось мне. Я не могла долго раздумывать над тем, как буду вести себя дальше. Ничего не оставалось, кроме как выйти к трибуне и продолжить презентацию.
Руки дрожали, поэтому я торопливо спрятала их за спиной и широко улыбнулась присутствующим. Ну все, Мод, тебе конец. И раз уж приходится помирать, так лучше уж с песней. Поэтому я залилась соловьем, перечисляя все особенности своего драгоценного зелья.
Первым делом пришлось опровергнуть нападки коллег, ответив на волнующие их вопросы. Затем мне позволили продемонстрировать ингредиенты и качество сбора. К сожалению, Гренекс не подготовил образцы, поэтому пришлось рыться в шкафчиках прямо в момент презентации. Если бы не я раскладывала травы в нашей лавке, пришлось бы туго.
Под конец презентации все смотрели на меня с вежливым интересом, и только драконы – с опаской. Второй, с лунным камнем и не сходящей с губ ухмылкой, задал вопрос:
– А вы можете перечислить весь состав зелья? Понимаю, ваш коллега забрал листы, и непонятно, хватит ли эссенции пиона, чтобы заставить дракона чесаться…
Он что-то там бубнил, наслаждаясь звуками собственного голоса, но я его не слушала. Мне едва удалось дождаться, пока он закончит.
– Аконит, две ветки, огненная ягода, три меры порошка, – затараторила я. – Альмерия северная, десять…
В травничестве мне не было равных. И я бы соврала, если бы сказала, что не горжусь зельем и боюсь показать его миру. Вообще-то я гордилась своим открытием, просто не могла позволить себе рискнуть и показать его миру. В случае ошибки меня лишили бы и работы, и будущего.
***
Риделиан Сол’Рет
Когда травник начал запинаться и читать по бумажке, мы поняли, что дело дрянь. Когда он не смог ответить ни на один из вопросов, мое сердце заполнила такая тоска, что хотелось выть. У Аланы не оставалось надежды. Даже такой призрачной и невероятно глупой.
И вдруг я четко услышал, как девица за шторкой язвительно комментирует вопросы коллег. Ей хватило наглости при двух драконах вслух подсчитать, сколько эссенции пиона понадобится, чтобы нас отравить.
Я чуть не уронил челюсть на пол и недоумевающе переглянулся с братом. Вингрен пребывал в глубочайшем шоке, как и я. Кажется, эта девчонка не знала ничего о способностях драконов и их остром слухе.
У меня внутри все кипело от ярости, пока она не вышла к нам и не затараторила о свойствах зелья и его ингредиентах. И тут я понял, что готов простить ей невежество относительно особенностей моей расы, раз уж девчонка так хорошо разбиралась в травах.
Она так увлеклась, что почти позабыла про публику. А с какой любовью она перебирала травы, а с каким упоением перечисляла условия сборки?
Я невольно ей залюбовался. Травница погрузилась в работу, и в упор не замечая моего пристального взгляда. У нее были темные волосы цвета горького шоколада, небрежно заколотые карандашом на затылке. Она мало обращала внимание на свою внешность, зато за инструментом следила. Перевязь на ее поясе сверкала чистотой и защитными чарами.
Девица оказалась обладательницей притягательных пухлых губ, высоких скул и очень светлых глаз. В остальном ее внешность многие оценили бы ниже среднего. Она была слишком худой и острой, из-за чего выглядела моложе, но уставший взгляд и круги под глазами выдавали ее возраст.
Я понял одновременно с братом, что эта травница – настоящее сокровище. Такое драконам нужно. Даже если это сокровище не способно исцелить магическое истощение, оно нам пригодится для другого.
Я мысленно облизнулся, предвкушая… что-то. Охоту? Однако вслух заговорил об обратном, подвергая сомнению слова девушки и поддевая за то, что она ляпнула за шторкой. Травница отмахнулась от моей иронии, как от чего-то незначительного, и снова принялась с наслаждением говорить о работе.
И чем больше она говорила, тем сильнее я злился. Казалось, для этой девушки не существовало ничего, кроме ее трав.
Глава 1.4
Когда я наконец выдохнула, в зале послышались редкие хлопки. Мастер Йермон вышел вперед и с уважением мне кивнул.
– Мою ученицу не представили должным образом, – спокойно произнес он. – Лорд Сол’Рет, лорд Мал’Рет, это та самая Матильда Дезран.
Упоминание полного имени вызвало у меня зубовный скрежет. Терпеть не могла эту претенциозность. Матильда – имя для графини, а не для обедневшей дворянки из трущоб. По сути, из аристократичного у меня только оно и осталось. Имя и воспоминания о былой славе лорда Дезрана.
Мастер Йермон тем временем подхватил со стола два флакона с зельем и услужливо поднес его гостям. Когда орк-телохранитель потянулся к флакону, я протестующе зашипела:
– Оно только для драконов.
– Ой, как удобно, – протянул темноволосый. – Значит, его нельзя проверить на яд?
– Орку станет плохо, – прямо ответила я. – Там же огнецвет! Он повысит температуру тела, придется дать настойку от лихорадки, и то уйдет пара дней, прежде чем…
Йермон прервал меня, властно подняв руку. Он отдал один флакон более сговорчивому дракону, а другой поднес к губам. Я испуганно ойкнула и вырвала ампулу у учителя. Йермон наверняка попробовал бы зелье сам, чтобы доказать его безопасность, но у пожилого мужчины состав мог вызвать осложнения с резервом. Тот же аконит считался ядовитым для людей.
То ли дело молодая травница! Да я столько отравы, тьфы ты, отваров на себе тестировала, что выработала защиту к любому несварению. По горлу прокатился противный горький вкус укрепляющего зелья. Оно было густым и надолго оставляло привкус на языке.
Стараясь не морщиться, я передала флакон темноволосому. Он с улыбкой смотрел на меня.
– Вкусно? – участливо спросил дракон.
– О-о-очень, – соврала я. – Один из лучших моих рецептов. К тому же, бодрит!
Темноволосый сразу почувствовал в моих словах подвох, а шатен без сомнений вылил в себя весь флакон. Мгновение ничего не происходило, а потом несчастный посмотрел на меня. В его голубых по-детски больших глазах стояли слезы.
– Очень вкусно, – стоически произнес он. – Обязательно попробуй, Рид. Только лучше возьми целый флакон, для лучшего эффекта.
Темноволосый многозначительно хмыкнул. Он допил зелье из открытого флакона, не отрывая от меня взгляда. Его не смутило, что минуту назад я касалась этого стекла губами.
Фу, как негигиенично. Я мысленно сделала себе пометку не давать драконам несъедобные вещи. Видимо, эти товарищи тянули в рот все подряд. То ли их мучил вечный голод, то ли желудки были слишком крепкие, но драконы несварения не боялись. А зря. Я способная травница…
Мысленно сделала себе пометку поработать над слабительным для драконов. Ходили легенды, что первородные никогда не болели, но кто знает? Столько из них умирали из-за магического истощения, вдруг из-за живота мучилось не меньше? Я ведь по-доброму к ним. Помочь хочу. Честно! И вот эта странная нахальная драконья улыбочка вовсе не при чем.
Я поклонилась драконам в ожидании результата. Дегустация прошла. Если в течение пяти минут у них не появится головокружение, не ослабнет самоконтроль и не увеличится либидо, мы не ошиблись. Я мило улыбнулась двум напряженным драконам и поискала глазами ведро.
Никто не рассчитывал, что делегация проглотит зелье. Обычно драконы давали ему пару минут, а затем очищали желудок, чтобы последствия для организма были не так губительны.
Мы ждали, но ни один из них так и не попросил рвотное снадобье. Первый дракон поднял на меня голубые глаза и неожиданно мягко улыбнулся. Он кивнул телохранителю и наконец расслабился.
– Оно работает, – произнес лорд Какой-то-там-Рет. – Зелье восстанавливает резерв и не вызывает, – он бросил взгляд на второго, – никаких побочных эффектов. Поздравляю вас, леди Дезран! Мастер, примите мою искреннюю благодарность.
– В депеше было указано, что некто Освальд Гренекс разработал состав, – сказал второй. Кажется, его звали Рид. Он будто невзначай поправил накопитель, и мой взгляд вновь приклеился к сильнейшему артефакту. – Разве нет? Почему леди Дезран назвала зелье своим?
Презентация
Как-то так я представляю Гренекса, который пытался присвоить себе работу Мод:
А вот как по моему мнению должен был выглядеть Йермон, который пришел на презентацию, чтобы обнаружить, что его любимую ученицу обижает этот нахал:
Совсем скоро вас ждут нормальные, а не забавные иллюстрации, честное слово! Буду рада, если расскажете, как вам главные герои)
Глава 1.5
Гренекс услышал, что обсуждение сместилось со сложной и спорной темы к чему-то приятному. Он выплыл из подсобки с любезной улыбкой на лице. Мастер Йермон молчал, позволяя травнику самому решить проблему.
Когда Гренекс подошел ко мне и приобнял за плечи, я с трудом сдержала рвотный позыв. И дело было не в эффекте зелья, а в искреннем отвращении и нежелании иметь с этим слизняком что-либо общее.
– Простите, что так надолго вас оставил, – сказал травник. – К счастью, моя подопечная отлично знакома с зельем. Видите ли, Мод моя протеже. Она мне помогала в работе. Взамен, конечно, я планирую ее указать как одного из участников исследования.
Гренекс опасливо улыбнулся, косясь на мастера Йермона. Тот молча слушал, положив руки на трость и тяжело на нее опираясь. Взгляд из-под кустистых бровей был направлен вдаль.
Предательство учителя разъедало меня изнутри, причиняя боль. Я чувствовала, как сердце горит и растворяется в обиде, словно в кислоте. Мне стоило немалых сил собраться и не проронить ни слова.
Мастер Йермон позволял Гренексу украсть мою работу, возможно, самую важную и серьезную в жизни, мой опус магнум. Но это лишь потому, что я лишилась титула и положения. Разве может никто, обычная травница, даже не получившая диплом академии, представлять лавку? Конечно, Гренекс годился на эту роль куда лучше. Его не стыдно и королеве показать.
Лицо горело. Я знала, что у меня на щеках и на шее уже пошли красные пятна от ярости. Их легко будет списать на действие огнецвета.
– Ваша протеже, – повторил дракон, глядя на меня в упор. – А почему леди Дезран будет указана как участница, а не как полноценный помощник и исследователь?
– Просто Мод Дезран, – поправил Гренекс. – У нее нет титула. Наша Мод простолюдинка.
Он расплылся в неприятной улыбке, от которой меня бросило в жар. Казалось, я готова взорваться от ярости. Но внешне все было в порядке. По крайней мере, мне так казалось. Чтобы поддержать нелепое оправдание травника, которым он, по сути, ушел от ответа на вопрос, я попыталась тоже улыбнуться. Словно мое происхождение было какой-то шуткой…
Моя улыбка больше походила на оскал. Гренекс отшатнулся, наконец убрав руки с плеч. Хотя я не уверена, что травник испугался именно меня, ведь темноволосый дракон тоже буравил его взглядом.
– Рид, – окликнул брюнета другой. – Может, стоит пообщаться с леди Дезран и господином Гренексом наедине, как думаешь?
Рид провел рукой по коротким волосам, явно размышляя над ответом. А Гренекс, убежденный, что с двумя мужчинами он точно сможет договориться, улыбнулся и повторил:
– Просто Дезран. У Мод нет титула. Я же являюсь бароном в…
Дракон вскинул на него взгляд, собираясь ответить что-то резкое, но не произнес ни слова. Мастер Йермон поднял руку, призывая всех замолчать.
– Нет-нет, – произнес он. – Такие вопросы лучше решать сразу. Публично, если придется.
Я прикрыла веки. Не знаю, сколько еще я могла бы выдержать подобное унижение. Мою работу присваивали себе при торговцах, членах гильдии и просто любопытных аристократах. Даже мэр подошел ближе, чтобы не упустить детали разворачивающегося представления. Однако мастер не позволил другим развлекаться за мой счет.
– Кто создал состав? – твердо спросил Йермон.
– Я, – неуверенно ответил Гренекс.
– Господин Гренекс, у вас есть этому подтверждения? – с искренним любопытством спросил хвостатый дракон. Ну тот, который вежливый и приятный. – С презентацией гораздо лучше справилась леди Мод…
Рид многозначительно на него посмотрел. На губах шатена появилась странная полуулыбка, но быстро исчезла.
– Виноват, – произнес он. – Леди Матильда Дрезен.
Мне захотелось кому-нибудь врезать. Интересно на меня действовало зелье, однако! Обычно я не склонна к физическому насилию, предпочитаю травить врагов, а не бросать их в канаву.
– У меня просто страх публичных выступлений, – вывернулся Гренекс.
– Довольно, – обронил мастер. – Мне надоели эти глупые попытки присвоить достижение себе.
– Я молчу, – заметила я.
Йермон от меня отмахнулся. В следующий момент он, тоже не склонный к насилию и предпочитающий травить, замахнулся тростью и врезал Гренексу. О, как долго я об этом мечтала!
Глава 1.6
Травник взвизгнул девчачьим голосом и отскочил в сторону, сбив вазу с редкими цветами. Она разлетелась на мелкие осколки, расплескав воду. Я машинально повернулась к шторке и жестом позвала нашу практикантку.
– Лори, помоги лорду Гренексу убрать, пожалуйста.
– Уволен, – добавил мастер Йермон. – Мод. Повышена.
– Да, учитель, – поклонилась я, ликуя в душе.
– Потом лично обсудим, – нахмурился Йермон. – А вы, уважаемые, запомните это. Гренекс уволен из моей лавки, и, можете быть уверены, завтра в гильдию придет прошение о его отстранении. Такое поведение непростительно для травника!
– И для аристократа, – скромно добавил шатен, до этого момента молчавший.
– И для мужчины, – презрительно фыркнул Рид.
Лори принялась собирать осколки, помогая себе магией. Гренекс отряхнулся и собирался было вылететь из лавки, но был остановлен окриком мастера. Теперь был мой выход. Да, я умела быть вредной!
– Лорд Гренекс, – вежливо улыбнулась я. – Лори вам помогает, а не делает работу за вас. Будьте любезны…
Моя месть была мелкой и незначительной, но боги, как же это приятно! Особенно мою душу грело то, что когда-то Гренекс так сказал нашей давней клиентке, бабуле за девяноста, которую мучила боль в спине. Он не позволил мне убрать осколки случайно разбитого ею флакона. Гренекс заставил больную старушку ползать по полу перед другими покупателями, а теперь то же самое унижение терпел сам.
Мастер Йермон с драконами ушел в кабинет, для обсуждения деталей. Я помедлила, не решаясь встревать в столь важные разговоры. Однако учитель поманил меня пальцем, вынуждая пойти за собой.
Кабинет был немногим больше подсобки. Драконы оставили телохранителей за дверью, чтобы нам всем хватило места. Йермон сел за стол старшего травника и достал бумаги. Я осталась стоять у двери, не зная, куда деться. Драконы тоже почему-то не спешили садиться, хотя тут было ровно два стула.
– Присаживайтесь, – несмело предложила я. – Чувствуйте себя как дома.
Я прикусила язык, понимая, что вряд ли у Рида, который мог позволить себе накопитель стоимостью в небольшое северное королевство, дома было так мало места.
– Леди Дезран, – мягко улыбнулся второй дракон, – у нас так не принято.
– Хорошо, – легко сдалась я. – Тогда стойте себе на здоровье.
Уверена, дракон готов был хохотать в голос. Я не до конца понимала, что его так развеселило, но он поклонился мне в лучших традициях королевского двора. Пока мастер Йермон сверял записи с формулой, дракон представился.
– Меня зовут Вингрен Мал’Рет.
Я поклонилась ему в ответ. Скрепя сердце и скрипя зубами, назвала свое ненавистное полное имя:
– Матильда Дезран. Без титулов, если не возражаете. Их еще не заслужила.
– Еще, – эхом откликнулся Рид, до этого молча рассматривающий кабинет. – Звучит многообещающе. Я Риделиан Сол’Рет. Приятно с вами познакомиться, Мод.
Мастер Йермон закончил проверять документы. Он жестом подозвал драконов, но гости не сочли это оскорблением. Казалось, эти трое давно друг друга знают. Йермон рассматривал формулу и причитал, как же сам до этого не додумался. У него на лбу появилось еще больше морщин от удивления.
Он быстро заключил сделку с драконами, обещая не продавать патент и начать поставки зелья, как только представится возможность. Когда он назвал цену одного флакона, я едва не уронила челюсть на пол. Можно было сделать десять таких и купить у Рида его дорогущий накопитель.
Я всерьез задумалась об этом, поэтому пропустила момент, когда они закончили обсуждение. Драконы выжидательно смотрели на меня. Мастер Йермон хмурился.
– Да? – со смущенной улыбкой произнесла я.
– Это ваш ответ? – снисходительно спросил Рид.
– Мод, мы с дорогими гостями отправляемся в загородный домик, – терпеливо пояснил мастер. – Ты к нам присоединишься?
– Оу… Нет, простите, мастер. Сегодня мне надо прийти пораньше домой и помочь маме подготовить все ко дню рождения сестры.
– Будет званый вечер? – поинтересовался Вингрен.
– Нет, – смутилась я. – Моя сестра хотела бы бал в свою честь.
Мастер Йермон не сдержался от ехидного смешка. Он как никто другой знал наше положение. Однако драконы переглянулись. Вингрен едва заметно улыбнулся.
– В таком случае, возможно, вы захотите пригласить нас? – с обезоруживающей любезностью спросил он.
– Простите, боюсь, это не самое подходящее мероприятие для делегации драконов. Однако господин мэр наверняка сможет предложить вам что-то поинтереснее.
Пунцовая от смущения, я вылетела за дверь, скомкано попрощавшись. Не знаю, как Вингрен и Риделиан представляли себе бал у нас дома, но жила я в месте, которое выглядело куда скромнее лавки травника. Приглашать их на день рождения сестры было бы просто нелепо.
Вингрен Мал’Рет
Знакомьтесь, наш первый дракон, обворожительный Повелитель. На редкость любопытен и миролюбив. Общается исключительно вежливо, так что тяжело понять, издевается ли он или говорит всерьез. Любит сладкое и умеет плести косички. Для друзей просто Вин)