Ведократия
Размер шрифта: 13
© Маргарита Cосницкая, 2025
ISBN 978-5-0067-5342-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Светомиру
- Хочется кричать свои стихи на весь мир,
- Хочется шептать свои стихи на весь свет,
- Даже если холоден он, как пломбир,
- Будет он стихами моими согрет.
- Каждое слово горело огнём,
- На устах моих, в сердце моём,
- С губ срывалось, как птица с утёса,
- Становилось зерном и покосом.
Грамота не горит
- Пишу, как Пушкинъ, с Ерами, Ятями,
- Реформы грамоты не могу приняти я,
- От сна забвения литеры расколдовываю,
- По званию величая их титулованному.
- Пишу, как Лермонтовъ, Бунинъ, Есенинъ,
- Фиту, Пси, Ижицу подымаю с коленей,
- А Твердо вспомните, Омъ, Ёта, Ота,
- Антуанетта сойдет живою с эшафота.
- И всяк, кто Людie, a не медведи,
- Глаголь, как классики: Азъ, Боги, Веди,
- Ведь буква – корень любых наук,
- И в центре Буквицы стоит Оукъ,
- Что будет по-английски «дуб».
- Он Азбуку в благую рощу превращает,
- Сам пышно зеленеет, не идёт на сруб,
- Волхвов в сени, друидов привечает.
- Пиши, как Тютчевъ, с Ерами, Ятями,
- Меняй вселенной своё восприятие,
- Тем расколдуешь замороченный лес
- И вознесёшься до вещих небес.
Послание осени
- Кинь на плечи мне, осень, свой китель
- В золотых эполетах листвы,
- И покину пустую обитель,
- Пока странствовать пыл не остыл.
- На берёзовой светлой опушке
- Листопада баллада звучит,
- И кудесник – воспел его Пушкин —
- Сотни лет в ожиданье стоит.
- Среднерусская вещая осень,
- Ты ведёшь вместо торных дорог
- Лабиринтом берёзовых просек,
- Где ходили Перун и Даждьбог.
- И кудесник – Перунов служитель,
- Знает, правнуки вспомнят о нём
- И покинут чужую обитель,
- Воротятся в свой праведный дом.
- Так накинь же мне, осень, свой китель,
- В листопад к родникам унеси!
- Тот кудесник – наш истинный Китежъ
- И спасенье былинной Руси.
Вечер Маргариты
- Наполнено сердце до краю
- Тоской о высокой любви.
- По улицам тенью блуждаю,
- Прохожих пугает мой вид.
- А Мастера не испугал бы
- Лик страшной моей красоты.
- Таким же безумцем он сам был —
- Для гениев геньи просты.
- Обряжена бархатом чёрным,
- Как будто иду с похорон,
- С мимозой окраски раздорной —
- Узнает по ней меня он.
- Но мимо чугунные лица —
- От них лишь сгущается тьма.
- Вдруг голос его, будто снится:
- «Марго, ты ведь Мастер сама».
Кредо
- Полубогиня. Зачем, за что, зачем
- Я в этот мир материи спустилась?
- И лгу, что я такая же, как все,
- Томлюсь и маюсь меж людьми я?
- Полубогиня и сама свой храм,
- Я говорю, как вы читаете молитвы,
- Мои слова ввека твердили вам
- Философы, пророки и пииты.
- Полубогиня. Поклоненья, фимиам
- Нужнее мне озона, кислорода.
- Когда ж воздвигнется мне храм
- От радостно прозревшего народа?
- Полубогиня я, пока живу,
- Купаюсь, жажду кисти Васнецова,
- А час придёт – и в небеса уйду,
- Богиней стану снова.
Портрет Тадеуша Лемпицкого
- Есть дни, в которые предметы,
- Как лезвие, мне зренье ранят.
- Порывы шумные зелёных веток,
- Рояль, портрет мужчины в раме,
- Иголкой свет, в мережку
- Прошедший шелковых гардин,
- Мне яблоко глазное режут
- На дольки, словно апельсин.
- И дольками разбросанными вижу,
- Какой мотив бы вышел,
- Коль дождь играл бы на рояле,
- Как листья через месяц-два опали,
- Из холода какого соткан ветер
- И как мужчина дышит на портрете.
Эпохи столицые
- Я полюбила Ленинград,
- Дворцов и всадников воздушные громады!
- И мысли вновь тоскуют и спешат
- В речную у Невы прохладу.
- Он Лондона, Парижа сводный брат,
- Как те, крещён великою рекою.
- В их сходстве восхищают и разят
- Монументальные имперские покои.
- Но Ленинград, он третий, младший брат,
- Ему начертано и сказкой, и судьбою
- Кипеть в семи кровавых купелях
- И возродиться с венценосною главою.
Вещий монах
- Приходит ко мне каждый вечер
- Неведомый белый монах,
- Он молвит на древнем наречье,
- Но смысл мне понятен в словах.
- Зовёт он меня на вершину
- Невиданной Белой горы.
- Там образ свой бренный покину,
- Увижу иные миры.
- Отбросив своё рукоделье,
- За ним я готова бежать.
- Он скажет: «Твоё назначенье —
- Свой путь к той горе отыскать».
- И в воздухе он растворится.
- Я тут же забуду о нём,
- Но боль и тоска – две тигрицы
- Мне душу терзают тайком.
- Приходит ко мне каждый вечер
- Неведомый белый монах.
- Его сладкозвучные речи
- Потом оживают во снах.
Наложницы луны
- Какое чистое безжизненное небо.
- Луна роняет будоражный свет.
- На озере, покрытом льдом и снегом,
- Танцуют ведьмы вальс и менуэт.
- Хрустят их паутиновые шали,
- Таящие в изгибах сны и бред,
- Чтобы луны наложницы вставали
- Искать её неуловимый след.
- Они брели по крышам и карнизам,
- Увидеть пляс утопленниц и ведьм,
- Сжигал огнём неумолимый вызов
- И душу сёк, как шёлковая плеть.
Песнь декабристки
- Моя родина – зима,
- Там вечно идёт снег,
- И не выходит из полусна
- Заснеженная хата-ковчег.
- Лишь нить голубого дыма
- Тянется в небеса,
- Заснеженные так дивно,
- Что слепит глаза.
- Лучи на хрустальных сосульках
- Играют сияющий звон
- И вьюга в студёных судорогах
- Заводит с вытьём патефон.
- Зима ты моя…
- Как речке,
- Тепло мне во льду, в снегу.
- Коня в узорной уздечке
- В проворные санки впрягу,
- Впрягу
- и по первому снегу,
- Которому тысячи лет,
- Вернусь к моему ковчегу,
- Зажгу в нём очаг и свет.
- Согревшись у дедовской печки,
- Как речка в снегу, во льду,
- С пылающим сердцем Млечной
- Тропой в небеса уйду.
Наречия Речи
- Слово «сыр» замаскировалось во fromage
- [фромаж]
- Я иду по набережной Сены,
- А привычное, знакомое этаж
- etage
- Оказалось инородным.
- Шпионаж?
- Измена?
- Слово «быстро» родило бистро —
- bistro
- Что ж, y cher ami бывают шерамыги.
- Сяду и проеду на метро:
- metro
- И у нас такое же. Довозит мигом.
- Ну а лошадь, батюшки, ведь cheval!
- шваль
- Кто ж тогда такие chevalier?
- шевалье
- А моя любимая вуаль
- voile
- Тоже ваша, дамы и месье?
- На лицо себе её накину
- И пойду на этот маскарад,
- Где слова переменили имя
- И надели опереточный наряд.
От лица незнакомки
- Обожаю длинные перчатки
- С тонкой стаскивать руки.
- Этот жест порой страшней взрывчатки
- Для сердец доверчивых мужских.
- Обожаю быть благоуханной
- Облаком сиреневых духов
- И в морозном воздухе крахмальном
- Топнуть тонким каблучком.
- И ещё до полусмерти любо
- Заливаться томным, дерзким смехом
- И скрывать от поцелуев губы
- Огнелисьим пышным мехом.
Пейзаж в динамической раме
- Мы едем на закат, как пущенные стрелы, —
- Восток в лопатках – нас пронзившею стрелой;
- Все небо ледовито-бело.
- Янтарной солнце пышет полыньёй.
- Мотаем мы дороги километры,
- Словно бикфордов серый шнур.
- О, только разыгравшемуся ветру
- Поджечь его вдруг не взбрела бы дурь.
- Закат застыл и неподвижны стрелы,
- Запах палёным наш бикфордов путь.
- В открытом небе ледовито-белом
- И в полынье мы начали тонуть.
Присяга
- Будь я последней поэтессой
- Ушедшей под воду России,
- Всё с той же страстью, с силой вешней
- Ей посвящала бы стихи я.
- Будь я последняя, кто помнит
- Её божественную речь,
- Одним единым русским словом
- Я целый мир могла б зажечь
- И дать ему, как в дни творенья,
- Всезнанье, волю и полёт,
- Пускай из памяти забвенья
- Он к правде праведной придёт.
Талисман
- Садится солнце в топаз на перстне —
- В коньячном тонет океане:
- Снопы огней, мерцаний в бездне,
- В моём заветном талисмане.
- Щитом от злобных слов и взглядов
- Будь, талисман, без-сменный мой!
- Не нужно мне несметных кладов —
- В топазе солнце ношу с собой.
Трёхстишия
- С усталой мудростью я знаю наперёд,
- что коль трещит,
- то, значит, треснет лёд.
- * * *
- Я мастер маленького жанра:
- сказать легко и сжато
- то, что иному сказать не хватит фолианта.
- * * *
- Любовь была как расстрел.
- Вывели в поле и расстреляли
- И покурить на прощанье не дали.
Эмаль совершенства
- Перед смертью стану совершенством,
- Словно древнерусская эмаль,
- Стану духом всех цветов волшебных,
- Только тела, только тела жаль.
- Совершенством тело уже было,
- Когда юность вызовом цвела,
- Красотою зеркала слепила,
- Но мечтой о будущем жила.
- Будущее вот уж наступает
- На глумление языческим богам,
- И эмаль душевную скрывает
- Совершенства пройденного хлам.
Видение
- На коне,
- с чьею гривой сплелись мои волосы,
- Скачу в ослепляющей тьме,
- Держа факел огненным колосом —
- Тьма шарахается под ноги, в стороны
- С воплями, воем и стонами,
- А свет ликует, будто оркестр,
- С порывами ветра наперехлест.
- Пригнувшись, скачу на коне,
- За спиной вырастают крылья,
- И, корчась, погибают в огне
- Ложь, раздоры, насилья.
Камеи
Золотая камея
- Осень обостряет ощущение трагизма,
- Краски мира ярче и живей,
- Нет капитализма, глобализма —
- Боги вечные в сиянии лучей.
- Красные деревья – словно раны,
- Листья крови струйкою текут
- На поблекшие, на бурые поляны,
- Журавли и плачут, и поют.
- Осень, осень, я целую в губы
- Воздух твой и красок торжество!
- Пусть трагизм, терзая сердце грубо,
- Пробуждает к творчеству его!
Камея прозрачная
- Есть глубина изображенья
- В осеннем полуоголённом парке —
- Так от божественного вдохновенья
- Погожих дней нам посылаются подарки.
- Вода – иное измеренье,
- Иная жизнь глядящихся в неё ветвей;
- Искрясь и трепеща, любое отраженье
- Душой наделено эфирною своей.
- В прозрачности, в глубинах раствориться,
- Меж веток промелькнуть лучом,
- Дождём слепым наискосок пролиться,
- Не думать, не томиться ни о чём.
Камея перламутровая
- Облака сегодня перламутровые,
- Превратили панораму в акварель,
- Моют в озере сиреневые кудри,
- Подрисовывают разноцветно тень.
- Солнце сделало всё небо перламутровым,
- Сеет мягкий лучезарный мёд…
- На Земле разомлевающе уютно —
- Нимб из недр её встаёт.
- Небеса в отсветах перламутра,
- Превратили всю природу в акварель,
- Будто ныне мирозданья утро,
- Сотворенья первый день.
Лунная камея
- Инокиня бледнaя луна
- Зимней ночью вышла на дорогу,
- Но её сутана не черна —
- В блёстках звёзд, снежинок и сугробов.
- Взор смиренно опустила долу,
- Отрешённая улыбка на устах…
- Молится ль? Прислушивается к Слову,
- Зарождающемуся в вышних тайниках?
- Или мирно созерцает землю:
- Запоздалый путник вдруг пройдёт,
- Для него, в ночи не дремля,
- Ясный свет неутомимо льёт.
- Инокиня бледная луна —
- Матушка она есть вдохновенья,
- Как бы ночка ни была темна,
- Яркие её поры творенья.
Камея
Поклонение липам
- Господи, как пахнут в липне липы,
- Будто сами небеса цветут.
- Аромат медвяно-дикий
- В буйстве жизни издают.
- Аромат – какое откровение
- Липы в липне дарят нам!
- Это Божеской любви цветение
- К своим чадам, рощам и лугам.
- Этот запах завершится мёдом,
- Золотом живящим и живым.
- Липам в липне лепота, свобода —
- Низко в ноги кланяемся им.
Камея лучезарная
- Сквозь тучи грозовые луч
- Тропинкою спустился на дорогу —
- Я скорость вмиг переключу,
- Поеду в гости к Богу.
- За тучами я вижу яркий свет:
- Зажгли уже светильники и свечи
- В парадном зале, где накрыт обед
- Для званых к этой встрече.
- Как облако, исчез автомобиль…
- Иду босая в платье подвенечном,
- Златая блещет под ногами пыль:
- Туда не ходят в гости —
- лишь навечно.
КОНЕЦ ЦИКЛА
Land of Lada. Земля Лады
Гимн Весне
- Грации, мадонны Боттичелли,
- Куда вы ушли, вознеслись, улетели?!
- Какой зари вас умывают росы,
- Каких полей цветы плетёте в косы,
Продолжить чтение
