Ловушка судьбы, или В поисках свободы. Часть 2

Размер шрифта:   13
Ловушка судьбы, или В поисках свободы. Часть 2
Рис.0 Ловушка судьбы, или В поисках свободы. Часть 2
Рис.1 Ловушка судьбы, или В поисках свободы. Часть 2

Глава 1 Выбор за тобой.

Пока ребята спали, в далеком 1030 году Андрей искал Олега. Время тянулось медленно, и Андрей начинал терять надежду. Но он был настойчив и не собирался сдаваться. В конце концов, его упорство и решительность принесли результаты. В один день, когда он уже почти потерял надежду, он нашел его. Солнце поднималось над горизонтом, озаряя светом всё вокруг.

Птицы начали напевать свои утренние песни, создавая гармоничный концерт природы. Легкий прохладный ветер едва ощущался, принося воздух со свежестью нового дня. Облака медленно скользили по ясному небу, создавая тени и играя солнечным светом. Он, в свою очередь, отражался в озерах и реках, создавая мерцающие блики на их поверхности. Всё вокруг кипело жизнью, наполняющей этот прекрасный утренний пейзаж. Как будто природа сама восхваляла новое наступление дня и желала передать свою красоту каждому, кто смел поднять глаза к небу и вдохнуть полную грудь эту утреннюю свежесть. Девушка шагала по лесу, замирая на мгновение, чтобы набрать цветы. Легкий ветер ласково играл с ее волосами, а лучи солнца, проникающие сквозь зеленые листья, ласкали ее лицо игривыми танцами света. Мир вокруг был наполнен запахом свежести и звуками живой природы. Каждый шаг добавлял новую ноту в мелодию леса, а легкий шелест листвы казался приглашением к приключениям. Она собирала цветы с улыбкой на лице, вдыхая их нежный аромат и ощущая, как ее сердце замирает от красоты окружающего мира. Эти мгновения были ее источником вдохновения, картиной, которую нельзя запечатлеть на холсте, но которую можно передать лишь словами. И каждый раз, когда она ходила в лес и собирала цветы, она создавала новую историю, раскрывающую все тайны этого удивительного места.

Двое парней отправились на охоту в глухой лес, их тяжелые шаги раздавались в тишине окружающего их пространства. Они наслаждались природой, так как для них моменты спокойствия и уединения были редкостью. Именно в такие моменты душа особенно расцветала. Внезапно их взгляды устремились на нечто прекрасное. Они оба замерли на месте, привлеченные загадочной девушкой, которая медленно шла по тропинке, в ее руке был букет красивых цветов. Она была окутана таинственностью, словно была частью самого леса. Эта встреча наполнила парней любопытством, и они решили подойти и познакомиться с ней. Один из парней, испытывая смелость и игривость в своем голосе, обратился к девушке: «Эй, красотка! Иди к нам!».

В его словах прозвучала нотка дерзости и улыбка, олицетворяющая настроение молодых людей. Они были полны желания узнать, кто она. Девушка сделала несколько шагов назад, словно боясь и притягивая их внимание еще больше. Она закрыла глаза и услышала непонятные звуки. Когда она открыла глаза, она увидела, что парни лежат на земле. «Ох, как же меня это бесит», – сказал Олег, подняв голову. «Эй, Клэр, малыш, ты как?» – спросил он, подходя к девушке. Она была в шоке и, запинаясь в словах, сказала: «Я… Я думала, что они… Они… Олег, я так испугалась», – она прервала свое признание, уткнувшись в его плечо. Олег приказал своим людям отвести парней в дом и привязать их. «Так, Клэр, я думаю, тебе не нужно смотреть на это. Поэтому иди пока в дом, а я позову тебя, если что-то нужно будет», – сказал Олег. Клэр кивнула в ответ и поднялась из подвала. Один из парней пошатнулся: «Ауч, твою мать, а вот голова болеть будет очень сильно». Его сердце колотилось в груди, а боль в голове стала невыносимой. Он немного повертел головой, придя в себя, он собрал все свои силы и поднял голову, чтобы взглянуть на человека перед ним. Оказалось, что незнакомец повернут спиной, что только еще больше поджигало ярость в сердце парня. Было ясно, что эта ситуация недолго продлится – и незнакомец скоро узнает, с кем он имеет дело.

Парень начал грубо вырывать свои руки, но обнаружил, что был крепко привязан к стулу. Его руки и ноги были безысходно связаны крепкими веревками. Он осознал, что независимо от силы и опыта он не способен освободиться самостоятельно. Молчание нарушилось только звуком тикающих часов. «А-а-а, я вижу, ты пришел в себя, мой милый друг». Олег повернулся к парню лицом. Медленно опустив голову в сторону, он начал медленно качать ее из стороны в сторону, рассматривая парня. «Ну и кто же ты такой, что посмел охотиться на моей территории, да еще и на моих людей?» Парень немного помотал головой, пытаясь избавиться от шума в ушах. Парень заметно насторожился, нервно проглотив комок в горле, и наконец произнес: «Твою ж, я… Я… Поверь, я не хотел никому вредить. Олег, давай не будем устраивать расправу? Я не думаю, что ты хочешь запачкать кровью эту комнату», – сказал парень, немного нервничая. Олег заметил его нервозность и слегка прищурился, сложив руки на груди. «Ответь сперва на вопрос: на кого вы работаете? И, может быть, я вас отпущу, но это не точно», – сказал Олег. Парень перевел взгляд на своего брата, который начал приходить в себя. «Эй, эй, ты как?» «Хм, надо же, а твой напарник крепкий, учитывая, что удар был сильный. Повторю вопрос: кто вы такие и на кого работаете? И если я через минуту не услышу ответ, то очень сильно разозлюсь», – сказал Олег, указывая пальцем на парня. В комнате повисла мрачная тишина. Минута тянулась мучительно долго. «Я начинаю терять терпение».

Олег взял нож и подошел к одному из парней, приложив его к горлу. «Я хочу услышать ответ через 3 секунды, раз… два… три…» Но парень перебил его, его голос, дрожащий от нервов, проговорил: «Стой! Стой, подожди! Я скажу! Я скажу! Мы ни на кого не работаем, клянусь! Я – Эрос, а это Верджил, он… он…» Начал парень, но Олег его перебил. «Хмм, знаешь, может, ты будешь более сговорчив?» Олег перевел взгляд на второго парня и подошел к нему, прислонив нож к его горлу. Парень, напуганный, прислонил голову к плечу Олега. «Хммм, хороший мальчик», – сказал Олег, проводя рукой по его горлу, и повернулся к Эросу. «Итак, считаю до двух, и если я не услышу ответ, то пацан умрет. Раз… два…» Но в последний момент Эрос отчаянно закричал: «Стой, стой! Прошу, не надо! Он не виноват! Ему даже еще нет 18, он всего-навсего ребенок! Пожалуйста, не трогай его! Я расскажу тебе всё». Олег повернулся к Верджилу и спросил, правда ли ему нет 18 лет. Верджил лишь кивнул в ответ. «Хм, так твой брат, оказывается, ненормальный. Ты подвергаешь опасности своего собственного брата? Ты точно не псих?» – сказал Олег, убирая нож. Олег повернулся на парней.

«Итак, я слушаю». Эрос поднял голову: «Знаешь Кроноса, поверь, я уж лучше умру от твоей руки, чем от его, он очень жестокий». «Хм, знаю, не раз сталкивался с ним», – сказал Олег. «А твой брат? Он что, не разговаривает?» – спросил он. «Да, в этом виноваты ведьмы, его голосовые связки повреждены. Они его пытали и… и… он перестал разговаривать и уже много лет не может…». «Ого, так много», – сказал Олег. В это время в подвал спустилась Клэр. «Олег, я… Я принесла попить». Она посмотрела на мальчиков и повернулась на Олега. «Ты же не убьешь их, правда? Ты мне обещал, помнишь?» Олег кивнул и обнял ее. «Ладно, раз я обещал тебе, то не трону их». Олег приказал своим парням отпустить их. «Клэр, тут у мальчика нет голоса, попробуешь помочь ему?» Клэр повела парня в комнату с медицинскими принадлежностями. Олег задумчиво смотрел вслед за ними.

«Хм, а эта девчонка ничего такая», – пробормотал Эрос. «Я клянусь, я ничего с ней не хотел делать. Если бы я знал, что она твоя, я бы даже не приближался к ней!» «Надумаешь клеиться к ней, убью!» – сказал Олег, делая грозное выражение лица. «Олег, там какой-то пацан приехал – говорит, что ты ему нужен», – сказал один из парней Олега. Олег повернулся: «Хм, интересно, кого там еще принесло, ладно, следи за этими двумя, я пойду проведаю нашего гостя», – сказал Олег. Когда Олег вышел на улицу, он увидел своего брата, стоящего у машины с сигаретой в руке. Олег удивленно произнес: «Ты?». Олег испытал волну смешанных чувств – радость и удивление, смешанное с раздражением. «Пойдем пройдемся, братишка», – сказал Андрей, отойдя от машины. «Хах, он еще смеет мной командовать, ну ладно, “братишка”, – произнес про себя Олег. Они медленно шли по извилистой тропе, ведущей к огромному дереву, которое начало расцветать. Бутоны мягко раскрывались, оставляя на ветвях прекрасные цветки, радующие глаз своей нежностью. Казалось, что каждый лист пронизан живыми красками, создавая невероятно привлекательное зрелище. Но не только внешняя красота цветов вызывала восхищение. Их аромат был настолько искусно сбалансированным, что проникал в каждый уголок лесной чащи, наполняя воздух сладостными нотками. Это был аромат, способный пробудить легкие и украсить настроение любого, кто находился в его окружении. Повернувшись к Олегу, Андрей тихо прошептал: «Ты изменился очень».

Слова звучали скромно, но чувствовалась в них глубокая искренность. Олег с усмешкой ответил: «Хах, ну да. Кто бы говорил. Ты где так успел себя ободрать?» «А… Это… Да так, поцапался с одним пацаном», – произнес Андрей, прикасаясь к губе, на которой была ссадина. «Помнишь, как мы любили приходить сюда детьми? Бабушка нас постоянно ругала и говорила, что тут не место для игр», – сказал Андрей. «Ха-ха, да. Только мы ее никогда не слушали и постоянно играли тут под этим деревом. Она… Она любила это дерево… Это память и… И не только память, это как оберег от злых людей», – сказал Олег. «Я смотрю, ты хорошо отстроился тут. Охрана, люди с оружием, прям всё серьезно», – сказал Андрей. «Ну да. Когда бабушки не стало, я решил, что хочу сделать базу и полностью расширить дом. Я не стал трогать ее вещи или ее комнату. Ибо… Я бы себя не простил. Это ее вещи, ее память и наша», – сказал Олег чуть тихо и смотря вдаль. «Да, брат, ее нам не хватает. Она была самой лучшей», – сказал Андрей, прислоняясь к дереву спиной.

«Ладно, ближе к сути, чего ты тут забыл?» – проговорил Олег. «Я хотел поговорить с тобой», – ответил Андрей тихо. «Я и соскучился сильно по тебе. Ты же вспоминал обо мне, верно?» – спросил Андрей. «Андрей, давай ближе к сути, че тебе надо?» – сказал Олег, повышая голос. «Я отпустил ее», – сказал Андрей. Олег силой прижал Андрея к дереву, сжимая его горло: «Повтори, что ты сейчас сказал?» «Я ее отпустил», – проговорил чуть хрипло Андрей. «Сука, я доверил тебе самое ценное, а ты не смог ее уберечь». Олег сжал еще сильнее горло Андрея, а после отпустил: «Тебе хоть что-нибудь можно доверить? Ты элементарно не смог уследить за девчонкой. Ладно, пойдем. Я, кажется, придумал кое-что», – сказал Олег. Когда Олег и Андрей вернулись в дом, Олег произнес имя Клэр. Однако вместо ответа он услышал резкий хлопок, раздающийся из подвала. Сердце мгновенно забилось сильнее, а адреналин пронзил всё тело двух парней. Они сразу же поняли, что что-то не так, и без раздумий побежали вниз, в подвал. Затаив дыхание, они оглядели каждый уголок подвала. Подвал окутал дым. Олег начал кричать: «Клэр, ты где?» Но из дальней комнаты послышался кашель, и из нее вышла Клэр.

«Да-да, всё хорошо, просто не рассчитала силу, и произошел хлопок», – ответила она. Олег обнял Клэр, прижимая ее к себе очень сильно. «Я очень испугался за тебя, никогда меня так не пугай», – сказал он. Клэр кивнула и обняла Олега. Андрей стоял в стороне и откашлялся, напоминая о своем присутствии. «Аааа, да, точно, совсем забыл это. Клэр, она… она ведьма и моя девушка», – сказал Олег, обнимая ее за плечи. Андрей усмехнулся: «Хах, ты серьезно? Опять потянуло на сверхъестественное? Ну что же, меня Андрей, а вас юная леди», – он протянул руку, и Клэр ответила ему, протянув свою руку, Андрей почувствовал, что она немного холодная, но нежная, словно он трогает листья или лепестки цветов, покрытые пыльцой. «Олег, я там в комнате нашла… Я знаю, я… я не должна была идти без твоего разрешения, но все же я…» – проговорила Клэр, опустив голову. «Ничего, все хорошо», – ответил он, прижимая ее к себе.

«Я сам должен был тебе показать ее раньше. Ладно, пойдем». «Что это такое?» – спросил Андрей, войдя в комнату, наполненную свечами и прочими элементами магии. Вокруг было много сухих цветов и пробирок с разноцветной водой. Его взгляд остановился в изумлении на необычной картине. В центре комнаты, словно островок среди бурного океана, стояла алтарная свеча, излучающая волны мягкого и теплого света. Вокруг нее размещены различные предметы, связанные с магией. Стены украшены сухими цветами, создавая впечатление бесконечного прекрасного сада. Внутри каждой из них плавало лишь немного разноцветной воды. Они казались магическими зельями, каждое со своей уникальной силой и тайной сущностью. Каждая свеча, каждая сухая цветочная композиция и каждая пробирка с яркой водой – все они являются частью большого пазла, ответы на вопросы которого ждут своего исследователя.

«Много лет я трудился, создавая в этом месте идеальную атмосферу для Клэр. Это мегаскоп, устройство ведьминской слежки, также используемое для общения с другими ведьмами и магами. Здесь каждая деталь была продумана до мельчайших подробностей, чтобы обеспечить ей комфорт». Внутри помещения царила гармония и тайна, пронизанная энергией невидимых сил. Это было место, где волшебство оживало, а стены сотканы из секретов и зашифрованных разговоров. Олег обратился к Клэр: «Найди девушку рыжеволосую с белым волком на руке».

Клэр встала в середине комнаты и начала произносить заклинание. Через несколько минут в середине комнаты начал появляться туман, а затем из него вырисовалась картинка. Олег и Андрей увидели Лию, которая сидела в окружении охотников и девушек. «Офигеть!» – воскликнул Олег, подходя ближе. – «Это же ребята, они живые!» Андрей тоже не мог скрыть своего изумления. «Я сейчас в большом шоке. Это всё правда или я сплю?» Олег повернулся к Клэр: «Слушай, а ты можешь сделать так, чтобы мы их видели постоянно?» «Да, но мне нужны камни – сапфир, рубин и топаз. Они позволят видеть их довольно долго». «Хорошо, я принесу их тебе», – ответил Олег. Клэр подошла к Андрею. «Слушай, а у вас с ним всё серьезно или ты его приворожила?» – спросил он. Клэр опустила голову и ответила: «Я бы не смогла приворожить его. Он спас меня, и я сначала боялась его, но потом я влюбилась, и, кажется, у нас всё серьезно. Но он иногда бывает грубым и очень…»

Андрей улыбнулся и сказал: «Очень невыносимым». Олег спустился в подвал и отдал Клэр камни. Она положила их на выступы, и картинка стала более четкой. Наконец они смогли слышать разговор окружающих. «А знаете, вот я лично хочу одно – убить Эмму и раз и навсегда освободиться, чтобы каждый из нас мог быть счастливым», – сказал Рэйч, держа стакан с крепким напитком в руках. «Ха-ха, ну да, только сначала убьем ее, а потом можно и на покой», – проговорил Сэм, смеясь. «Что это за… Она… Где… Я не понимаю, что происходит? Где она?» «Она… Она в 327-м», – сказал Андрей. «Ты ненормальный!» Олег сдерживал кулаки, ошеломленный этой новостью. «Я понимаю, как это выглядит, но ты посмотри, она же в порядке. Она даже смогла сдружиться с охотниками на ведьм», – проговорил Андрей, указывая рукой в сторону мегаскопа. «Ох, чую я, что это всё выйдет боком», – сказал Олег, покачивая головой. «Ладно-ладно, допустим, это всё так. Я вижу, что она смогла найти друзей. Ну и я молодой еще, в принципе прикольно за ними наблюдать. Но всё же ты мне расскажешь, как так получилось, что она в 327-м году и почему речь идёт про Эмму, и почему я не в курсе?» – «Ладно», – ответил Андрей. Они заварили чай и наблюдали за остальными из мира 327-го года. Андрей рассказал про парня, который оказался братом Эммы, про то, что Вадима и Дэниса надо было спасти, и что у Лии были сны про Лору и что она должна была помочь спасти их, но всё пошло не по плану.

«Да уж, история интересная. То есть Лия искала меня и хотела найти, но тут получилось так, что она попала в 327-й. Хм, интересно, я не знаю, что из этого будет, но прошлое менять нельзя, ведь это может выйти боком», – Олег опустил голову и поставил стакан с чаем на стол. Он облокотился на кресло спиной. «Знаешь, я не набил тебе морду только потому, что обещал Клэр, что буду более мягким. Но если я вдруг сорвусь, то извини», – проговорил Олег, смеясь. Андрей повернулся к нему: «Я знаю, но я боялся, что её убьют там. Но, как видишь, с ней всё хорошо. Только она там уже полгода», – сказал нервно Андрей. Олег повернул голову, и его выражение лица изменилось и стало грозным: «Полгода? Хм, ха-ха-ха», – начал он нервно смеяться. «Тха- погоди, она там полгода, ха, повезло тебе, что Клэр спит на моем плече, а то так я бы тебя сейчас убил, братишка», – грозно произнес Олег, стискивая зубы. «А хотя знаешь, пойдем-ка поговорим, мой милый братец». Они вышли на улицу, и Олег, встав у стены, облокотился на перила, он поджег сигарету. «Значит, она там полгода, и, значит, она… Она, блин, я даже не знаю, что сказать. Прошлое менять нельзя», – Андрей подошел к Олегу и начал расстёгивать рубашку, оголяя его торс.

«Ты что делаешь?» – проговорил Олег. «Помнишь, я любил рассматривать их. Они казались мне такими пугающими, а эти шрамы вызывали во мне тревогу», – проговорил Андрей, проводя руками по торсу Олега. Олег потушил сигарету и резким движением прижал брата к стене. «Один вопрос задам… Зачем?» «Она взрослая и вполне может сама решать, что делать». «Олег, я клянусь, я хотел ее остановить, но подумал, что… Что она должна знать всю историю от начала и до конца». Олег сделал шаг назад. «Если с ней что-нибудь случится, я тебе этого не смогу простить». «Да-да, я знаю, я сам переживаю за нее». «Ой, чую я, что наделает она там дров, но будь что будет», – сказал Олег. «Ладно, пойдем в дом, мне интересно посмотреть на себя пацаном».

Прошло несколько дней, и Олег наблюдал за Лией. Он не мог поверить своим глазам, что она стала такой красивой и взрослой. В голове у него крутились мысли о том, что он делал всё неправильно и что он должен был ее оберегать. Теперь Олег осознавал, что Лия не маленькая девочка, которую можно просто так отпустить в свет. Он понимал, что ей могут угрожать опасности, и единственное, что он хотел, – это защитить ее от них. Вспоминая прошлые дни, Олег прокручивал в голове каждое мгновение, каждый его поступок, чтобы найти места, где он мог сделать что-то иначе. Ведь только недавно Лия была маленькой девочкой, которая нуждалась в его заботе и поддержке. А сейчас она уже выросла, стала независимой и получила крылья для полета. Олег задумался обо всех своих действиях, которые могли нанести Лие боль. Может быть, он был слишком строгим или недостаточно внимательным. Ведь сейчас он видел, как девушка сталкивается с новыми проблемами и испытаниями. И Олег решительно обещал себе, что сделает всё возможное, чтобы помочь ей преодолеть все трудности. Лию окружали разные искушения и опасности. Теперь Олег осознавал, что оберегать ее – это не просто его обязанность, это его неотъемлемая роль. Он хотел быть рядом с ней, чтобы поддерживать и помогать, чтобы дать ей понять, что она не одна в этом мире. Олег знал, что это не быстрый и простой процесс. Но он намеревался постоянно работать над собой, чтобы стать лучшим в этой роли ради Лии. Андрей подошёл к Олегу и слегка тронул его за плечо. «Эй, ты как, в порядке?» – спросил он, присаживаясь рядом. Олег повернул голову и слегка кивнул.

«Да, всё хорошо. Я сейчас по-настоящему счастлив за неё. Она стала настоящей взрослой девочкой, и я очень рад за неё. Она стала такой красивой, но всё ещё остаётся моей Лией», – сказал он. Андрей лёг на диван и, повернув голову, обратился к Олегу: «Слушай, можно я задам вопрос?» «Да, конечно», – ответил Олег тихо и спокойно. «Почему ты вообще хотел её убить? Ты же столько лет потратил на то, чтобы её создать, буквально грыз землю, чтобы найти способы. Но почему ты решил убить её?» – спросил Андрей. Олег тяжело выдохнул. «Знаешь, когда она родилась, я увидел ее в первый раз. Я увидел на ее руке символ, такой же, как у Бонни и Эммы. Этот символ – черная метка, которая говорила о проклятье. Я боялся, что она станет как Эмма и что миру придет конец», – ответил Олег. «Ого», – ответил Андрей. «Так получается, ты всё время пытался помочь ей, но не убить ее, верно?» «Я не хотел убивать, я лишь хотел помочь. Но произошло то, чего я не ожидал от себя – я пытался убить тебя», – ответил Олег. Олег на минуту замолчал, а потом признался: «Тот случай, когда я вколол тебе препарат, это был витамин С. Да, я смухлевал», – сказал Олег, делая ехидную моську.

«Ах ты, негодяй!» – воскликнул Андрей, толкая его в плечо. «А помнишь тот случай, когда я тебя подстрелил? Я очень боялся, что убил тебя. Я не хотел, просто хотел напугать, но не причинить вред. Я бы никогда не причинил тебе зла. Ты мой брат, и я люблю тебя», – ответил Олег, также толкая Андрея. «Ааа, негодяй, не делай так, а то я тебя укушу», – смеясь, ответил Андрей. Они провели целый вечер, вспоминая прошлое. Каждый из них совершил поступки, которые трудно было забыть, и извинения были лишь частью решения проблемы. Однако их братская дружба и отношения со временем переросли в нечто большее. Они начали заниматься общими делами и общим бизнесом. Олег доверил свои секреты брату, и это стало основой их крепкого союза.

Утро началось с того, что Олег взволнованно ходил из комнаты в комнату. Андрей в это время крепко спал и не обращал внимания на переживания брата. Олег же, не в силах сдержать свои эмоции, ругался, разбрасывая бумаги по комнате и перелистывая стопки и переплеты. Однако, кроме бесполезных документов и безделушек, он не находил ничего, что могло бы ему помочь. Поиск длился уже несколько часов, и Олег начинал терять надежду. Но его упорство было непоколебимо, и он решил проверить каждый уголок, от шкафа до ящика. Задача была огромной и кропотливой, но Олег был готов на всё, чтобы найти необходимые документы. Ведь от них зависело всё. В комнате царил беспорядок. Стопки бумаг, которые Олег уже перебрал, превратились в горы хаотично лежащих листов. Он был готов отказаться от всего этого, смириться с потерей, но в глубине души теплилась надежда на чудо. «Олег, что случилось?» – спросил Андрей, войдя в комнату. Он потер глаза и увидел, что по всему полу разбросаны бумаги. «Я потерял важный документ, точнее, папку. Там были формулы, очень и очень нужные», – сказал Олег, ударив по столу руками. «Черт возьми, где же она может быть? Там столько всего важного!» В этот момент в комнату вошла Клэр. «Ого, сколько здесь всего! Ты что-то ищешь? Я могу помочь тебе, если нужно», – предложила она. Олег поднял голову.

«Мне нужно найти чёрную папку с иероглифами на ней», – сказал он. «Твою, вот и где она!» Клер подошла к Олегу и взяла его за руку. «Давай я помогу», – она произнесла, несколько раз повторяя заклинания. И вот перед их глазами в комнате всё стало на свои места. Теперь всё было так, как должно быть. Весь хаос и беспорядок, который царил ранее, исчезли, словно его и не было. «Хм, это очень интересно. Она забавная, но я удивлён. Эй, а это не она?» – Андрей взял папку, которая лежала на шкафу. «Вот она! Да-да, вот она! Нашёл, спасибо, молодец!» – Олег взял папку и быстро вышел из комнаты, направляясь вниз, в подвал. Андрей последовал за ним. «Эй, куда ты так быстро ушёл?» – спросил он. – «Это ещё что за…?» – удивился Андрей, заметив странную капсулу и множество пробирок с мониторами. – «Смотри, я скажу тебе нажать на эту кнопку по моему сигналу», – произнёс Олег. – «Ладно, хорошо, договорились», – ответил Андрей. Прошло несколько часов.

«Так что же это за штука?» – спросил Андрей, сидя на скамейке перед домом. В его руке тлела зажженная сигарета, и тонкий столбик дыма поднимался в воздух, создавая таинственную атмосферу на этой тихой улочке. Андрей, погруженный в свои мысли, не отрываясь, смотрел на сигарету, словно она была ключом к разгадке его переживаний. Олег, тяжело вздохнув, начал свой рассказ: «Когда Лия сбежала, я начал создавать это всё… Было множество провалов и ошибок. В этой папке я записывал всё, что считал важным: все свои удачи и формулы, которые использовал с самого начала, когда создавал их». Андрей уточнил: «Ты имеешь в виду эмбрионов?» Олег подтвердил: «Да, их. Я создал специальную комнату, где проводил опыты и создавал эмбрионов. Но это было уже после того, как я создал Лию. Эта комната предназначалась на случай, если…» Андрей продолжил: «Если с ней что-то серьёзное случится?» Олег, с грустью в голосе, подтвердил: «Да». Они сидели так, пока не стемнело. Затем они вошли в дом, Клэр уже спала. Олег и Андрей остались на кухне, допивая чай, а затем разошлись по комнатам, чтобы наконец-то улечься спать. Утром Олег спустился в подвал, где уже сидел Андрей, наблюдая за Лией.

«Эй, вижу, тебе не спится. Кофе будешь или, может быть, тебе принести что-то покрепче?» – с улыбкой спросил Олег. «Да нет, у меня есть кофе, и я тут смотрю кое-что интересное», – ответил Андрей. «И что же ты здесь, мой милый братец, смотришь?» «Как ты, молодой папаша, пристаёшь к Лие. Причём вы заняты совсем не тем, чем надо», – с иронией произнес Андрей. «Какого хрена, блин?» – воскликнул Олег, в ужасе и изумлении увидев, как он, тогда ещё совсем молодой, целовался с Лией. «Я, кажется, чего-то не понял. Что это вообще такое?» – спросил он, отпивая глоток крепкого напитка. «Неужели я с ней этим занимаюсь? Я не могу на это смотреть. Пожалуй, я выйду на улицу, не хочу видеть всё это», – сказал Олег. «Ха-ха-ха, да что ты так, мне вот интересно, чем всё закончится, тут, знаешь ли, сцена такая интересная», – сказал Андрей, ехидно улыбаясь. Олег поставил стакан на стол и сказал: «Я пойду». Андрей громко рассмеялся, не скрывая улыбки: «А ты знал, что у неё на спине шрам, а на груди засос?» «Не понял, гад, ты че тут смотрел, а?» – сказал грозно Олег. «Хорош, гадина, пялиться, некрасиво, знаешь ли, смотреть на то, чем занимаются двое взрослых», – сказал Олег и кинул подушку в Андрея. Андрей посмеялся и пошел с Олегом на улицу.

На улице шел легкий дождь, тихо барабанивший по крышам и тропинкам. Небо было усыпано едва заметными звездами, а луна скрывалась за тучами, будто стесняясь своего блеска. В городе царила особая атмосфера – мягкий шум дождя смешивался с голосами людей, звоном мокрых шагов, создавая своего рода симфонию. В этом мире, окрашенном серыми оттенками, каждая капля дождя казалась отдельной искрой жизни, пробуждающей к нежности и меланхолии. Влажный запах асфальта парил в воздухе, поднимаясь из-за дождя. Он словно пробуждал чувства, заставляя ощущать каждую молекулу воздуха на коже. В запахе мокрого асфальта была уловима природная магия, способная возродить и очистить, наполнив каждую клеточку ощущением жизни и силы. «Олег, слушай, надо решать. Мы же не сможем дальше смотреть, что творится там», – сказал Андрей. «Согласен, надо решать. И я тоже не хочу смотреть на то, что происходит. Думаю, что надо заканчивать», – ответил Олег, опустив голову. «Ну, выбор за тобой, брат мой», – сказал Андрей. Олег решил, что так будет лучше. Пусть она остается там, и будь что будет. Если она изменит прошлое, то оно поменяется. Не так сильно, но всё же. Это хреново, что она меняет его. Ведь, меняя прошлое, ты меняешь будущее. А в нашем случае такое изменение очень сильно повлияет на наше время и на нас самих. Олег спустился в подвал, где находилась комната Клэр.

«Слушай, закрой мегаскоп. Я не хочу знать, что там происходит», – сказал он ей. Андрей стоял в проходе. «Олег, я тут подумал. Как насчет того, чтобы сгонять в город, пацанов позвать, мясо сделать?» – предложил он. «Да, давай. Нам нужно отвлечься. И сгоняй за Арном и другими. У нас будет о чем поговорить», – ответил Олег. Андрей уехал в город, а Олег остался с Клэр в комнате. Когда Андрей вернулся домой с ребятами, Олег уже поджигал дрова для ужина. Арн, Фил и Майлз подходили к костру. «Привет, Олег, я, если честно, думал, что ты давно уже умер», – сказал Арн чуть с усмешкой, словно играя с Олегом. Олег поднял глаза на Арна. «Я смотрю, чувство юмора у тебя опять на нуле», – он ухмыльнулся. «Но я скажу так: это была кровь не моя, ну, отчасти, это кровь зайцев», – Олег улыбнулся. «Я смотрю, у вас в клане пополнение», – он указал рукой на парня, который стоял с Андреем. «А, да, это новенький, его зовут Гера», – сказал Арн. Фил перебил их: «За каждым новичком нужно следить, но пока что он еще не нарушал правила, но как только нарушит, его ждет казнь за предательство», – сказал он. Майлз поднял голову и посмотрел на Олега. «Я так понял, ты нас собрал не просто поболтать, верно?» Олег кивнул.

«Хотел поговорить про Лию. Я так понял, вы уже знакомы с ней?» Арн сел на скамейку. «Знаешь, когда парни привезли ее, я думал, это шутка, сначала не поверил, но когда увидел ее лично, немного был в ступоре. Майлз вообще потерялся в ней, она нам много чем помогла, мы с ней и сейчас хорошо общаемся», – сказал он. Олег посмотрел на Арна. «В смысле, и сейчас, то есть как? Погоди, она же в 327-м, верно?» Арн посмотрел на Андрея. «Понятно, проговорился все-таки», – сказал он. «Нет, ну а что я должен был делать? Её уже год с лишним нету, я и сказал ему всё, точнее, всю правду, от начала до конца», – сказал Андрей. Арн посмотрел на них. «М-да, весело живем. Ты же ей сам подарил браслет? Вот через него мы с ней и выходим иногда на связь, иногда помогаем ей советами. Она про тебя спрашивала, кстати», – добавил он.

«Я уже видел. В подвале «Мегаком» стоит. Я видел ее. Она стала взрослой и красивой, даже чертовски красивой, умная, моя девочка», – Олег тяжело вдохнул воздух и, смотря на костер, сказал: «Я боюсь, что будет потом. Она может наделать глупостей там, в 327-м, и я боюсь, что это может повлиять на то…» Он замолчал на мгновение. Андрей толкнул его в плечо. «Всё будет хорошо. Она умная, она не станет менять будущее настолько сильно, я надеюсь», – сказал он. Арн откашлялся. «Давайте выпьем, поговорим. Надеюсь, что с ней там всё в порядке и что ей не угрожает опасность, хотя, зная, в кого она, ей бояться нечего». Олег глубоко задумался, сжимая руки в кулаки. Его лицо выражало беспокойство, смешанное с гордостью. «Лия всегда была сильной и решительной девушкой», – прошептал он, будто говоря самому себе. Он отвернулся от костра и сел на скамейку. Олег взглянул на Майлза. «Так дайте же ей шанс, пусть она исследует 327-й год, пусть она обретает опыт и самостоятельность, пусть она узнает всю историю нашу и не только», – сказал он, его голос прозвучал сдавленно. Арн кивнул, выразив свое согласие.

«Мы не можем удерживать Лию от ее судьбы», – ответил он.

«Она заслуживает свободы, даже если это означает риски и опасности. Она взрослая девушка и может сама постоять за себя». Фил молчал, внимательно слушая разговор. Его взгляд был задумчивым, словно он переживал воспоминания. Наконец, он посмотрел на Олега и сказал: «Лия всегда была одаренной и мудрой. Я верю, что она сможет справиться с любыми испытаниями, которые ждут ее. Но мы должны помочь ей, поддерживать ее и быть рядом, когда она будет нуждаться в нашей помощи». Олег улыбнулся, ощущая силу единства и поддержки в своем клане. «Давайте будем поддерживать друг друга и помогать Лии, как только сможем», – сказал он. Олег решил прогуляться, и Арн пошел с ним. «Ты сказал, что видел ее через мегаскоп, ведьменская фигня, верно?» «Да, верно», – ответил Олег. «Девчонка, которая… Ох, блин, Арн, слушай, я должен был давно тебе про нее сказать, но сегодняшний вечер навеял прошлое… Я много лет назад… Я нашел ребенка. Помнишь ту деревню на окраине с водопадом, от которой ничего не осталось?» – сказал Олег. «Конечно, помню. Эта деревня была очень большой», – сказал Арн, вставая у дерева и смотря вдаль. Олег перевел свой взгляд на Арна. «Я нашел там ребенка. Ей было тогда 6 лет». «Стой, стой!» – перебил его Арн. «Ребенка? Ты… Ты в своем уме? И ты мне ничего не сказал? Ты в своем уме? Так, ладно, допустим… Допустим, так». Олег чуть улыбнулся. «Я забрал ее себе. Я оберегал ее, я старался ее беречь. И сейчас ей 19 лет. Арн, клянусь, я ничего не делал с ней».

Арн посмотрел на Олега, смотря в глаза. «Скажи мне, ты пил ее кровь?» Олег сделал шаг назад. «Арн, клянусь, я хотел, но я держался до последнего. Я не сказал тебе, потому что боялся, что ты ее заберешь, и я ее не увижу. Ей завтра исполнится 20, и я хочу попросить твоего разрешения ее обратить, если ты позволишь». Арн посмотрел пристально на Олега. «Ой, чую я, что будут проблемы. Но ладно, раз ты к ней так сильно привязался, то я даю свое согласие. Но только если я узнаю хотя бы об одной проблеме, то тебе будет ой как плохо», – сказал Арн, толкая Олега в бок. Олег улыбнулся. «Я даю слово, всё будет хорошо». Они продолжали прогулку в тишине, каждый мыслями уходил в свои воспоминания. Сердце Арна было наполнено смешанными эмоциями – радостью от возможности узнать о ребенке, но и тревогой по поводу возможных проблем, о которых говорил Олег.

Олег, с другой стороны, испытывал гордость и любовь к этой девочке, которая стала его защитницей и радостью в жизни. Он знал, что ей необходима забота и защита, и он был готов постоять за нее любой ценой, даже своей жизнью. Вскоре они подошли к ближайшему пруду, где остановились, чтобы передохнуть. Они обменялись улыбками и снова обратили взгляд на пруд, на его тихую воду и отражение звезд на его поверхности. «Вот вы где, Олег, нужно поговорить», – сказал Андрей, взволнованное выражение его лица вызывало испуг. Олег заметил, что брат сильно нервничал. «Что случилось?» – спросил Олег растерянно. «Там… там тебе надо это видеть», – сказал Андрей, запинаясь. Олег поспешил за братом, они спустились в подвал. Олег увидел, что мегаскоп светился ярко-красным светом. Он начал звать Клэр. «Ты это видела когда-нибудь? Я просто не понимаю, что это такое», – сказал Олег. Клэр сделала шаг вперед. «Что-то не то. Он пытается что-то сказать, или кто-то хочет связаться с нами», – произнесла она. Клэр произнесла пару слов, и они увидели картину: вокруг стоял дикий туман, а вдали они увидели группу людей, которые убивали охотников и ведьм. Олег оттащил Клэр поближе к себе и резким ударом разбил мегаскоп. «С этого дня больше никто не будет знать, что там происходит, и то, что мы трое видели, знать вообще никто не должен», – Олег сжал кулаки. – «Надеюсь, Лия в порядке, и ей никто не угрожает», – опустив голову, Олег посмотрел на разбитый мегаскоп.

«Нет, Арн должен знать», – и быстро побежал на улицу и рассказал обо всем Арну. Тот сделал недовольное и грозное лицо. Арн повернулся к Мэлзу. «Если бы это была она, то она бы с нами связалась. Значит, кто-то другой пытался нам это показать», – сказал Арн. Он сделал шаг к Олегу. – «Я дал тебе согласие, но делать это или нет – решать тебе. В конечном итоге выбор будет за тобой», – сказал Арн. В этот вечер Олег обратил Клэр в охотницу, и он всю ночь не отходил от нее. Она стала гибридной ведьмой, имеющей очень большую силу. Она была благодАрна Олегу за это. Они сели у костра, наблюдая за тем, как тучи ходили по небу, а вдали сверкала гроза, и по ветру ходил свежий запах дождя. Но, несмотря на все перемены, сердце Олега все еще болело, и он беспокоился за Лию. Олег смотрел в огонь, размышляя о том, что ждет его и Лию впереди. Они были связаны сильными чувствами. Он боялся за ее безопасность, но не вмешивался в ее решения. Они оба были взрослыми и способными принять решение сами.

Глава 2 Дневники. Игра с огнем.

Знаете, какой сейчас год? 329. Скоро наступит 330, и я в предвкушении того, что будет дальше. Девушка по имени Лия рассказала нам, что будет в будущем, хотя я не очень сильно верю ей. Время покажет, но я буду рад, если Вадим будет рядом. Он… Он подарил мне новую жизнь, когда обратил меня, но, как и у всех, у нас есть враги. Я боюсь, что будет дальше, но, если Вадим будет рядом, бояться нечего. Рейн – новый охотник, который приехал в город. Его еще никто не знает, даже ребята. Говорят, что в первый раз его видят. Интересно, кто он, но я чувствую, что он опасен. Я думаю, что он охотник на ведьм. Но всё может быть иначе. Что до Лии, то она пытается тренировать свою магию, но у нее плохо получается. Осталось всего пару месяцев, и наступит новый 330 год. Надеюсь, мы победим Эмму. Несмотря на свои сомнения в словах Лии, я решил держаться рядом с Вадимом. Его присутствие как будто создает невидимую и надежную защиту, что в данное время особенно важно. Мы столкнулись со множеством препятствий и врагов, и только благодаря собранным усилиям и смекалке нам удается оставаться живыми. От нового года я ожидаю перемен и неизведанных событий. Возможно, судьба преподнесет нам еще несколько крутых поворотов, которые потребуют от нас максимального напряжения и смелости. Пока что все мы знаем о приезде Рейна, но никто не может наверняка сказать, что он скрывает за своей загадочной внешностью и таинственным прошлым. Видимо, только время покажет, кто он на самом деле и какую роль сыграет в нашей судьбе. Пока мы только можем предполагать, что он может быть охотником на ведьм, но также возможно, что его намерения совсем иные и гораздо более опасные. Лия, с другой стороны, продолжает тренировать свою магию, пусть и с некоторыми неудачами. Но ее настойчивость и стремление достичь высот вызывают у меня глубокое восхищение.

Может быть, именно она окажется ключом к нашей победе над Эммой и наступающими темными силами. Остается совсем немного времени до наступления нового года, и наши силы будут испытаны на прочность. Я надеюсь, что с Вадимом и другими союзниками мы сможем объединить усилия, преодолеть все опасности и обойти западни, которые подстерегают нас впереди. Наша судьба висит на волоске, но упорство, дружба и вера в себя и в наших товарищей помогут нам победить Эмму и спасти наш мир от зла, которое подстерегает его в темноте. Весь наш путь сопровождается таинственностью и загадками, и мы постоянно пытаемся разгадать их, чтобы найти ответы на наши вопросы. Возможно, рассеять сомнения и узнать, какими силами управляет Рейн или какие новые испытания принесет с собой Лия в своих упражнениях магии. С каждым днем в нашей группе происходят перемены, и мы сталкиваемся с новыми вызовами. Наше единство и взаимопонимание стали важнее прежнего. Все мы прекрасно понимаем, что нам необходимо быть настроенными на максимальное напряжение и готовыми к любым поворотам событий.

Запись 175: я выбрался в лес, чтобы набрать ягод для опытов. Хотя путь до поляны ведет в глубь темной части леса, я все равно решил туда отправиться, несмотря на факт, что это запретная зона. Густой лес, в который я направился, казался окутанным таинственностью и мистикой. Мрачные тени играли среди ветвей деревьев, идущих ввысь до самого неба. Но мне была свойственна невероятная решимость и жажда новых открытий, поэтому я не смог устоять перед искушением и риском отправиться в запретную зону. Переступив порог, я ощутил на себе напряжение и атмосферу дикой природы, которая словно владела этим местом. Вокруг меня раскинулись деревья разных видов, окутанные паутиной тайны. Шорох листвы под ногами создавал порывистый музыкальный фон, а запахи дикой растительности насыщали воздух экзотическими нюансами. Несмотря на густоту леса, я не чувствовал страха, а скорее испытывал трепет и волнение от ожидаемой встречи с неизведанным. С каждым шагом я забирался все глубже внутрь запретной зоны. Мое сердце колотилось от предвкушения новых открытий, а голова кипела от бурного потока мыслей и возможностей. Понимая, что прохождение через этот лес – это всего лишь первый шаг к новым горизонтам, я старался сконцентрироваться на своей миссии и не сопротивляться природным силам, которые правили этими местами.

«Хм, надо же, еще один оборотень», – донесся голос издалека. Я сделал шаг назад и увидел темную фигуру в мантии. Он снял капюшон, и я увидел его. «Ну и кто же ты, малыш?» – произнес он, и начал медленно подходить ко мне, словно изучая меня. Он достал нож и остановился. «Знаешь, что сюда вход запрещен?» – сказал он. «Я дам тебе фору, но, если убежишь, свобода будет твоя». Я не стал слушать дальше и побежал. Дальше я не смотрел под ноги и бежал, куда только можно. Я остановился перед поляной, полной необычных цветов. Парень догнал меня, я повернулся и увидел его. Он стоял близко, в паре шагов от меня. «Эй, дай руку, если ты дотронешься до цветов, то тебе будет очень плохо», – произнес он и начал медленно протягивать руку. Я не особо ему верил, но выбора не было. Я протянул руку, и он силой притянул меня к себе, и прижал к дереву. «Хм… знаешь, а ты очень милый», – я опустил взгляд и увидел, что в его руке был нож. Я закрыл глаза, понимая что сейчас будет, но издалека раздался еще один голос, но уже знакомый.

«Вот ты где, Рейн, нам идти надо. Эта овца снова всех собирает, и оставь парня в покое», – сказал он. Рейн немного опустил голову. «Хах, ладно, но вот только если я снова тебя увижу, то не упущу момента», – произнес он, приближаясь к моему уху. Он слегка облизнул шею, и я почувствовал, как он кончиком клыка поцарапал меня. Он ушел, я закрыл глаза, думая, что это сон. «Дэнис», – сказал парень. Я открыл глаза и увидел, что рядом стоит Антон. «Это ты?» Спросил Дэнис едва тихо «Дэнис, слушай, тебе тут быть нельзя. Эта территория под охраной. Если тебя тут поймают, то убьют». Сказал Антон смотря на Дэниса «Я понял, Тох, спасибо». «Дэнис, не говори Вадиму про меня и о том, что меня видел. Не хочу, чтобы он знал про то, что я тут я… Я скоро сам приду. У нас с Арном есть идея, поэтому скоро мы придем. Да, и еще, Дэнис, осторожнее будь, ты нам еще понадобишься». Я кивнул и ушел. Я шел по улице, обдумывая всё, что только что произошло. Мои мысли были полны смутной тревоги и непонимания. Кто был этот парень Рейн? И как он так беззастенчиво обращался со мной? Вся эта ситуация казалась мне странной и опасной. Мой разум метался между пытливым желанием узнать больше о том, что творится в этом месте, и желанием сохранить свою жизнь.

Рис.2 Ловушка судьбы, или В поисках свободы. Часть 2

Запись 178, время ближе к полночи. Я дождался, когда все уснут, и снова ушел в ту часть леса, где росли нужные мне цветы. Я искал их в темноте и, наконец, нашел их. Они были необыкновенно прекрасными.

Внезапно мне показалось, что я услышал шаги, приближающиеся ко мне. Я спрятался за деревом, дыхание стало тяжелым, сердце бешено билось в груди.

«Хмм, кажется, я тебе уже говорил об этом, малыш», – сказал парень. Рейн обошел дерево и преградил мне путь, опираясь одной рукой на дерево. «Рейн, пожалуйста, не надо», – сказал я, пытаясь хоть как-то, повлиять на хоть событий. «Ох, малыш, знаешь, что делают с такими проказниками, которые нарушают правила?» Рейн провел рукой по моей шее, немного прикусив губу. «Может, тебя убить или ранить? Или оставить на корм волкам», – проговорил он тихо. «Что скажешь, малыш?» Он улыбнулся, рассматривая мою шею, его глаза бегали то от шеи к губам, то от губ к шее.

«Рейн, прошу, я соберу образцы и уйду, клянусь». Он осмотрел меня и завел руку за мою спину, прижав меня к себе. «Значит так, малыш, на этот раз я буду краток. Если я тебя здесь еще раз увижу, то, клянусь, я убью тебя». Я попытался освободиться от его хватки, но он повалил меня на землю. В эту минуту я ощутил дежавю, похожее на то, что было с Вадимом. Пока я размышлял о происходящем, парень резким движением оказался сверху. «Хмм, знаешь, а мне даже нравится», – он начал медленно проникать рукой под рубашку и остановился, когда увидел кровь. «Что за… Это кровь?» – проговорил он тихо. Затем он резко начал расстёгивать мою рубашку. «Ой, кажется, колба разбилась, и один из осколков проник в грудную клетку. Будет больно, малыш. Осколок надо вынуть, иначе будет болеть». Я закрыл глаза и почувствовал, как он медленно, стараясь не нанести слишком сильного вреда, вынул осколок. «Ну вот и всё, делов-то. Но вот рана будет долго заживать. Тебе нужны витамины, малыш. Хм, это, конечно, будет плохая идея, но всё же». Он приподнял меня, и я упал на его грудь. Я почувствовал вкус его крови. Выходит, даже у охотников на оборотней есть сердце. Спустя пару часов я очнулся у костра рядом с ним. Он поднял голову и слегка улыбнулся. «Хмм, ты очнулся? Ты, однако, крепко спишь». Рейн улыбнулся, оскалив клыки, я заметил, как он провел по ним языком. «Сколько я спал?» – спросил я осматриваясь.

«Ну, часа два, может, больше», – ответил он. «О нет, мне надо обратно. Если меня не застанут дома, то…» «Эй… эй, успокойся. Ты чего, малыш?» – перебил он меня. «Рейн, помоги мне собрать образцы, и я сразу уйду, правда». «Хм, ладно, что тебе нужно?» – спросил Рейн. «Мне нужны те цветы, а также грибы и ягоды». Мы ходили по лесу и собирали образцы. Я узнал, что он действительно охотник на оборотней. Он приехал сюда, потому что Эмма его позвала. Антон тоже приехал, интересно, он и правда на нашей стороне или нет? Но Рейн вызывал во мне больше интереса. От него пахло приятно, чем-то сладким и чем-то еще. Это напоминало цветы. Спустя полчаса мы собрали всё, что нужно, и он вывел меня из леса.

Запись 179: «Дэнис, ты вообще головой думаешь? А если бы тебя убили? Ты хоть иногда включай голову». Всё утро мы с Вадимом ругались. Кто же знал, что на мне будет запах Рейна? Черт. «Дэнис, ты идиот!» «Вадим, ну всё же хорошо, тем более он не стал меня убивать. Я же живой стою, тут». «Действительно живой… Да, живой он. Ты хоть понимаешь, что я испытывал? Я всю ночь места не находил, думал, что ты пропал». «Вадим, прости, я в следующий раз скажу тебе, клянусь, правда. Ну, Вадим, ну не злись на меня. Хочешь, я поцелую тебя?» «Дэнис, ты дурак! Ты думаешь, мне это нужно? Мне нужно, чтобы ты говорил мне правду. Мы же договорились с тобой». «Ладно, ладно, прости меня. Да, я не сказал, я сглупил. Впредь я буду говорить тебе обо всем». «Кроме Рейна, ты еще видел кого-то?» Я хотел сказать про Тоху, но умолчал про него. Мы тренировались весь день. Я создавал яд из сока ягод и цветов, девочки тренировали свою магию, другие тренировали свои силы. Интересно, когда Тоха придет, что будет?

Запись 181. Мы с Вадимом решили посвятить этот день отдыху. Я решил помедитировать, а Вадим ушел в лес, решил посвятить день прогулкам на воздухе, ему это полезно. «Ой, как классно, вода сегодня супер, такая теплая». «Даа… вода сегодня очень теплая». Я от испуга упал в воду и запутался в сетях. «Хм, если об этом кто-то узнает, я тебя убью». «Тоха, кх…, кх…, кажется, я… кх…, я обязан тебе жизнью, кх…». «Забудь, считай, мы квиты за прошлое». «Ох, ты меня напугал, но вот целовать меня не нужно было». «Ха-ха-ха, дурак, блин, а как бы я тебя откачал? И вообще, это искусственное дыхание, извращенец, блин». «Тох, слушай, ты Рейна давно знаешь?».

«Рейн – мой брат, мы приехали, потому что Арну нужна была помощь, кто же знал, что тут эта овца». Антон нервно бросал камни вводу. «Хах, то-есть вы тоже ее хотите убить?». «Вообще, я думал, у вас есть идеи, как ее убить?».

«Ну, есть идея, но я не знаю, стоит ли тебе доверять». «Слушай, единственное, что я знаю, это то, что вам и нам медлить нельзя, нужно убить ее, и если вам нужна помощь, или Дэнису говори, я помогу». «Стой… стой, Дэнис, ты с ним виделся в ту ночь, значит, да?». Уголки рта дернулись Вадим нервно вздохнул. «Вадим, не ругай его, я попросил не говорить про меня, потому что знаю, как ты меня боишься». «Пф, я тебя не-е-е-т, нет… Я, ха-ха, тебя». Вадим попытался встать с земли. «Вадим, хватит, это же очевидно, ты даже когда смеешься, не можешь успокоиться, твой пульс тебя выдает». «Блин, гадина, ладно, ты вообще что собираешься делать со мной?». «Нууу… я хотел убить тебя, но этот знак на твоей руке, эта наша метка – наш договор. Пока что ты не представляешь угрозы окружающим, так что пока я тебя убивать не буду». Вадим вернулся домой ночью, он рассказал, что Тоха с Рейном придут, как только мы дадим сигнал. Нельзя медлить, нужно действовать сейчас.

Глава 3 Силы внутри.

«Арн, привет». сказала Лия, сидя на лужайке. «Э-э-эй, малышка, привет, погоди минуту, я в другую комнату уйду, так, всё, я готов. Что случилось?» – спросил Арн растерянно. «Нет-нет, всё, всё хорошо, просто я решила спросить тебя, как у вас дела, всё ли нормально, как погода у вас, что нового, как там… Как ребята и… Как Олег?» «О-о-о, с Олегом всё хорошо, мы недавно у него были, он про тебя спрашивал, он, кстати, знает, что ты в прошлом, он, правда, ответил сначала негативно, но всё же отнесся спокойно. Андрей, кстати, с ним сейчас дома, они ведут общий бизнес, и дела у них хорошо идут». «Ого, они снова вместе, надо же, я думала, что Олег не станет снова налаживать отношения с братом».

«Да… Мы и сами немного в шоке с того, что он вообще жив оказался». «Я знала, что он жив, я очень скучаю по нему, поскорее бы уже вернуться обратно, слушай, я хотела спросить тебя, как убрать символ… ааам… печать… у нас Лику Эмма контролирует, и не хочется, чтобы в следующий раз это вышло боком». «Хмм… Надо у Олега спросить, может, он знает, я тебе вечером тогда скажу, я к нему собирался, и я его спрошу, может, даже поищу в книгах». «Спасибо, Арн, я буду ждать». Лия закончила разговор с Арном и вошла в дом. «Ооо, Лия, слушай, мы тут решили вечеринку устроить, поможешь тогда на кухне, ладно?» «Да-да, хорошо, я помогу».

Вечером подготовку к вечеринке испортили те самые люди, которых называют вестники смерти. Сэм и Рэйч о чем-то с ними говорили, и Сэм перевел взгляд на Вадима, который стоял вдалеке. Лия поняла, что речь шла о нем. Вадим подошел к ним, словно осознавая, что происходит. Рей и Грей удерживали Дэниса, те люди увели Вадима. Никто так и не понял, что происходит. «Эй, что случилось, куда они его уводят?» Лия была озадачена. «Они скоро вернутся, Вадим нужен им как хищник. Пойду Дэниса успокою», – проговорил Рэйч. «Сэм, что случилось, почему вестники смерти увели Вадима?» «Антон приказал привести им его», – ответил Сэм. «Антон? Кто это, я не… Я не понимаю, что…» «Антон – это охотник на оборотней. Они сказали, что Антон хотел поговорить с ним, а вот о чем, не сказали. Но я…» Он глубоко вздохнул. «Я надеюсь, что Вадим будет в порядке, учитывая, что Антон враждебно настроен на него». Через час Вадим вернулся, Дэнис, выбежав из дома, сбил его с ног. «Я так испугался, я думал, что…» «Эй, эй, всё хорошо, я тут, я же сказал тебе, что один ты не останешься». Он поцеловал его в лоб и повернулся в сторону леса, откуда вышли Антон и Рейн. «Идите в дом, мы сейчас придем», – сказал Вадим и, взяв за руку Дэниса, ушли к мостику у озера. «Ну что, вы так и не придумали, как её убить?» – спросил Рейн. «Может быть, стоит попытаться проникнуть в её дом и сделать это там?» – предложил он. «Нет, это плохая идея. В доме много людей и охраны, и вас убьют, как только почувствуют запах. Там полно ищеек, которые докладывают о каждом человеке или животном, которое приближается к дому», – сказал Сэм.

«Твою мать, неужели нет способа избавиться от неё? Она нас достала. Мы – парни, мы хищники, почему мы должны бояться какой-то шлюхи…?» – грубо произнёс Рэйч «Давай без мата, хорошо», – проговорил Сэм, обращаясь к Рэйчу, Лия вышла из комнаты. «Ребят, слушайте, я тут подумала…», она остановилась в дверном проёме и увидела Антона и Рейн а. «Опа, ведьма, а вы не говорили, что держите дома ручную ведьму», – сказал Рейн и начал подходить к Лии близко, в следующую секунду он прижал её к стене. «Рейн, отойди от нее», – сказал Антон. «Да что она сделает, я же сильнее ее», – Лия подняла руку, и Рейн начал стонать от боли. «Ха-ха-ха, я же сказал, не трогай», – проговорил Антон и сделал глоток из стакана. «Хорош, отпусти его, он понял, что сглупил», – Лия опустила руку и вышла на улицу. «Эт… это что сейчас было? А… это как вообще, я не понял», – Сэм и Вадим рассмеялись. «Ну я же говорил», – повторил Антон, Лия решила пойти к ручью вдоль берега. «Я готова, Арн, что вы нашли?» «О-о-ох… Начнем с того, что это действительно опасно, ведь мы подняли архив и…» «Арн, не молчи, что вы нашли?» «Лия, послушай, вы не сможете убить Эмму, она привязала всех к себе и контролирует каждого, если ты убьешь ее, то умрут и остальные, но вопрос, как убрать метку, это выжечь ее огнем, пламя огня или магический огонь, но это больно».

«Твою же мать, я так и знала, что у нас не получится, блин, блин», – Лия от злости ударила по дереву рукой. «И что делать?» Из-за спины Лии вышел Олег. «Привет, Арн, что нашли, что-то интересное, я просто разговор подслушал». «О-о-ох, а там за твоей спиной – это я, что ли? А че за татуха на плече?» «Олег, вам надо решить и найти способ, как убить эту дрянь, если вы не найдете способ, история повторится, так что действуйте сейчас, а мне надо идти, нельзя, чтобы Олег из нашего времени вас увидел», – Арн ушел, а Олег и Лия остались в раздумьях. Олег и Лия посмотрели друг на друга, осознавая всю серьезность ситуации. Олег был молчалив и задумчив, а Лия чувствовала гнев и решимость в своем сердце. Они знали, что им предстоит тяжелая битва и нужно принять сложные решения. «Ребята, я хочу поговорить с вами очень серьезно», – сказала Лия, входя в большой зал. Ребята сидели на диване.

«Я хочу попробовать отправиться на ту сторону и найти ведьму, которая помогла бы нам». «Это ты сейчас о чем говоришь?» – спросил Вадим. «Я говорю о том, что хочу найти на той стороне ведьму, которая нам бы помогла». «Этого делать нельзя, нет, и точка. Еще одну ведьму в этом мире я не потерплю», – сказал грозно Сэм. Все были против этой идеи, и Лия кивнула. Она вышла из комнаты. «Ну что же, тогда я сама всё сделаю». «Что ты сделаешь?» – спросил Рэйч, стоя за спиной у Лии. «А-а-а, Рэйч, я… Ты меня напугал, я… Я тут просто размышляла вслух и…» «Давай так, я не скажу никому, я знаю, что у нас нет больше времени и вариантов, так что иди, а я ребятам что-нибудь совру, только будь очень осторожна, хорошо? Я очень тебя прошу». «Да-да, хорошо». Лия ушла в лес, но она не знала, что Рей охотился в лесу. «Эй, ты что тут делаешь, а?» – спросил Рей. «Я… Блин, Рей, слушай, я иду на ту сторону, я больше чем уверена, что там есть ведьмы, которые нам помогут, и…»

«Лия, слушай, я тебя не буду останавливать, но большая просьба, найди Коула, я очень тебя прошу». Лия кивнула и пошла дальше к источнику. Неужели Коул не смог перейти и неужели он остался там? В голове Лии были вопросы, она перебирала мысли: как же так, ведь им удалось попасть сюда, где же тогда Коул? Эти мысли не давали покоя Лии. Лия продолжала идти вглубь леса, слыша шум ветра и шорох листвы под ногами. Ее сердце билось быстрее от волнения, она была решительна найти ведьму и вернуть Коула обратно. Вдруг перед ней возникла странная чаща с непонятным светом, который пульсировал, как огонь. Лия подошла ближе и увидела, что свет исходит из пещеры. Она сделала несколько шагов вперед и услышала голоса. Тихие, шёпотом несущиеся по воздуху, словно призрачное эхо вечности. Её сердце стучало сильнее, каждый удар отдалялся в бескрайней тишине. «Эй, кто тут?» – произнёс парень, светя фонарём в сторону Лии. Она вышла из укрытия. «Я… Я тут решила прогуляться», – лукаво сказала Лия. «Вот видишь, я же сказал, что это она», – ответил парень. Лия присмотрелась и увидела в их очертаниях Адама и Алана. «Эй, ребята! Давно вас не видела! Вы чего тут?» – спросила Лия их.

«Мы тут охраняем местность от всяких незваных гостей», – сказал Адам, делая жест кавычек в воздухе. Алан опустил фонарь. «А ты тут что забыла?» – спросил он Лию. «А я тут хотела посмотреть, ой, короче, я хочу на ту сторону, нужно информацию узнать одну». – «Ага, я понял», – ответил Адам. «Ну окей, это ваши ведьмовские дела, не будем мешать». Они отошли, и Лия произнесла слова магии. Вдруг в середине маленького озера образовался магический проход. Она вошла в него, не раздумывая. Спустя несколько минут она оказалась в пещере, полной всяких трав. Она поняла, что находится в пещере ведьмы. «А вот и ты!» – сказала девушка. «Кто вы?» – спросила Лия. «А где мои манеры! Меня зовут Карэн», – ответила женщина. «А меня…» «О, я знаю, кто ты! Ты Лия, верховная ведьма! Я слышала о тебе. Ведьмы много говорили о твоих силах и способностях, а еще они говорили о том, что ты ищешь ответы». Лия перевела взгляд на улицу и увидела, что к пещере приближается парень. «Коул? Это правда ты?» – спросила Лия.

«А, да, я нашла его у озера. Он был сильно ранен и слаб», – сказала Карэн. «Ох, я думала, что у нас получится тебя забрать, но, видимо, не хватило сил. Но я здесь, и я пришла за тобой». Карэн посмотрела на Коула. «Ты можешь идти, если хочешь. Я тебя отпускаю». Лия перевела взгляд на Карэн. «В смысле, отпускаешь?» «Ну да, он помогал мне. Это называется медвежья услуга. Но теперь он может быть свободен». Лия посмотрела на Коула и на Карэн. «Сначала я хочу узнать ответы…» «Ты обладаешь редкими способностями, Лия. Твоя судьба связана с тем, чтобы раскрыть эти силы и использовать их для блага. Я верю в тебя и готова помочь в твоем пути к истине. У этой игры нет правил, но Эмма любит игры. Предложи ей поединок – вы победите ее с умом, если будете думать не головой, а душой. Лишь она подскажет правильный путь. Я могу лишь указать направление, а выбирать тот самый – это должна сделать сама. Но помни, чем больше у вас сил, тем легче будет. Лия, послушай, в лесу есть пещера, она находится в горах. В этой пещере есть зал и колонны, которые символизируют нации». «Я знаю, я уже видела их», – сказала Лия, перебивая Карэн. «Да, верно», – она кивнула в ответ. «Также в лесу, далеко в запретной зоне, есть развалины. В ней есть то, что поможет тебе в этой битве. Запомни эти слова, и, когда будешь готова, произнеси их: «Спириатум септемба».

«И что тогда произойдет?» – спросила Лия. «А вот что будет, ты сама узнаешь и поймешь», – ответила Карэн. Лия встала и сделала шаг к костру. «Как мне победить ее? Я не понимаю».

Она повернулась на девушку и увидела, что вместо Карэн стоит совершенно другая девушка. Она выглядела как призрак, с белым лицом, черными губами и янтАрно-желтыми глазами. «Кто ты такая?» – спросила Лия. Девушка подошла к Лии и прикоснулась к ее руке. Лия ощутила дикий холод и боль. «Эй, что ты делаешь? Ты ненормальная? Отпусти меня!» Лия пыталась освободить руку, но девушка сжимала ее сильнее. Когда Лия опустила взгляд, то увидела, что по руке стекает кровь. «Ты… Ты что делаешь?» Девушка убрала руку. «Ты должна убить ее, и тогда всё станет на круги своя». И девушка исчезла, и Лия увидела снова Карэн. «О боже, Лия, твоя рука! Ты была в трансе. Я увидела кровь на руке и испугалась. Что произошло? Ты видела кого-то?» «Да-да, я видела девушку, белую. Она была… Она так меня пугала». «Это духи ведьм. Они охраняют места вроде таких. Вам нельзя тут долго находиться, идите». И Лия помнила, что у каждой игры есть лазейка и каждую такую игру можно обмануть, если думать разумом. Лия кивнула, и они с Коулом ушли к пещере. «Так я чего-то боюсь, а вдруг опять не получится? Я чет и не хочу уходить отсюда, может, ну его?» – сказал Коул. Лия положила руку на плечо. «Всё хорошо, вот увидишь». Озеро засветилось. И Лия, взяв за руку Коула, вошла в проход. Через несколько минут они оказались в пещере. Лия услышала, как кто-то ругался. «Эй, эй, сюда!» – сказал Рей, подбегая к Лии. Она подняла голову и увидела, что Грей стоял у тела парня. Это был Коул. От него расходилась лужа крови. «О нет!» Лия кинулась к нему. Она перевернула его, и они увидели, что на его грудной клетке была рана. «Что… Я не… Как это… Н-нет, этого не может быть! Не-е-е-т!» – сказала Лия, ее голос дрожал. Адам сел рядом с Лией. «Кулон на твоей груди». Лия сорвала кулон. «Точно, живая вода!» Она открыла крышку на бутыльке и использовала его. Через несколько минут Коул начал дышать. «Ааа, твою же мать! Почему так больно, черт!» Он приподнялся и увидел, что перед ним стоят люди. «Ого, а че вас так много? И так больно, и чья это кровь?» Лия, сидящая рядом, засмеялась. Рей подошел к Коулу. «Ну вот, видишь, а ты сомневался». Он обнял его. «Я же говорил, что мы просто так не отпустим тебя». Он толкнул его за плечо. «Давай, вставай». Коул встал с холодной земли. «Я что-то не понял. Что происходит и почему так больно, а?» Ребята рассмеялись. «Потому что ты брат, живой. Я рад тебя видеть». Через несколько часов они вернулись домой. Лия сидела в комнате и грелась под одеялом, играя с пушинками снега. В ее комнату постучал Рэйч. «Я могу войти?» «Да-да, входи», – сказала Лия. Она сидела на кровати, укутанная в одеяло, когда Рэйч вошел в комнату. Он увидел, как Лия играет со снежинками, они парили над ее рукой. «Что делаешь?» – спросил он. «Я пытаюсь себя развлечь. Ты хотел поговорить?» Рэйч подошел к кровати и сел рядом с Лией, внимательно рассматривая плавающие снежинки в воздухе. Он заметил, что в их прекрасной хрупкости заключалась какая-то магия, которая успокаивала его душу. «Это так красиво», – прошептал он, улыбаясь Лие. Лия улыбнулась в ответ и продолжила играть со снежинками, словно погружаясь в свой мир. Рэйч ощутил, как дыхание ее стало ровным и спокойным, и он понял, что это ее способ расслабиться и отвлечься от повседневных забот. Он решил не нарушать этой тишины и покоя, а просто наслаждаться моментом, сидя рядом с ней. Рэйч не мог отвести взгляд от Лии, словно погружаясь в её мир. Снежинки продолжали падать, и каждая из них казалась уникальным произведением искусства. Лия подняла свои глаза и улыбнулась Рэйчу, словно подтверждая его мысли. В их взглядах было что-то магическое, что соединяло их на уровне души. Рэйч понял, что эта встреча с Лией была не случайной, а каким-то природным звеном в цепи событий. Он почувствовал, что они были предназначены быть вместе, чтобы научить друг друга видеть красоту в простых искренних моментах жизни. Лия посмотрела на Рэйча и увидела на долю секунды в его глазах, что он грустит, словно скучает по кому-то или по чему-то. Лия всматривалась в его глаза и увидела искру, которая промелькнула в его красивых и очаровательных голубых глазах. Она убрала руку, и Рэйч поднял взгляд на нее. Он закрыл глаза, сделал глубокий вдох и протянул руку Лие. Она взяла его за руку и увидела боль, которую он испытал. Лия отдернула руку, и Рэйч открыл глаза. «Что такое, ты чего?» – спросил он тихо, но Лия отвернулась. «Ничего, всё хорошо», – она не стала ему говорить о том, что видела. Его душа пропитана болью и страданиями. Она поняла, что нужно помочь ему, чтобы его душа успокоилась. Когда они вышли из комнаты, Лия направилась к Сэму. Он сидел в кабинете и перебирал документы.

«Эй, Сэм, я могу войти?» Спросила Лия «А… Что… Да, да, заходи», – сказал он, не смотря на Лию. «Я тут хотела поговорить с тобой про Рэйча», – продолжила она. Сэм поднял глаза и облокотился руками на стол. «О чем ты хочешь поговорить?» «Рэйч же фамильяр, а я тут узнала, что у фамильяров, как у магов, тоже должна быть…» «Забудь, я не хочу с тобой это обсуждать. Рэйч живет своей жизнью, и я не хочу, чтобы он снова это испытал… Лия, иди к остальным и не задавай больше вопросов на эту тему, я очень прошу», – сказал Сэм с грубостью в голосе. Слова Сэма проникли в душу Лии. Почему он так отреагировал на это? Лия вышла из комнаты и пошла на поиски Рэйча. К счастью, он стоял на улице у беседки. «Рэйч, давай поговорим». Рэйч повернулся к Лие. «Ты такая милая, а вот я кретин. Я знаю, что я твой фамильяр, но…» Лия взяла его за руку. «Рэйч, что с тобой произошло? Ты ни разу не говорил про магию, словно боясь этой темы». «Я…» Он опустил голову в пол и глубоко вдохнул. «Я… Это было давно. Я служил одной ведьме, но она использовала мою силу во зло. Я больше не маг и не могу использовать ее». Лия положила руку на его плечо. «Я знаю, это больно, но я… Я могу помочь. Нельзя просто взять и лишить того, с чем ты вырос». Вдалеке стоял Сэм. Он смотрел на них, и его охватила злость. Он начал приближаться к ним, но ему перегородили дорогу. «Эй, Сэми, куда так спешишь?» – спросил Рей. Грей посмотрел в сторону Рэйча. «Понятно. Слушай, дай хоть раз решить ему самому, что делать, хотя бы сейчас». Сэм посмотрел на ребят. «Я не хочу, чтобы ему снова было больно. Он счастлив сейчас, и я…» Грей толкнул его в бок. «Эй, пусть хотя бы попробует. Если не получится, он и сам не захочет». Сэм кивнул и ушел с ребятами. На следующее утро, на улице стоял туман. Лия вышла, чтобы подышать свежим воздухом. На горизонте всходило солнце, а капли росы медленно стекали по листьям. Лия вдыхала прохладный утренний воздух, ощущая запах земли и травы. Она закрыла глаза и наслаждалась моментом покоя и спокойствия, который даровал ей рассвет. Капли росы блестели на листьях, словно маленькие драгоценные камни, подсвеченные первыми лучами солнца. Лия ощущала, как энергия природы наполняет ее сердце радостью и покоем. Она медленно прогуливалась по тропинке, ощущая каждый шаг и наслаждаясь моментом присутствия в этом волшебном утре. Лучи солнца проникали сквозь деревья и создавали игру света и тени на земле. Лия подняла взгляд к небу и увидела, как облака медленно плыли по голубому небу, словно пушистые хлопья.

Она чувствовала, что каждый момент этого утра наполнен волшебством и гармонией, и благодарила судьбу за возможность наслаждаться этой красотой. По мере того как солнце поднималось выше, туман начал постепенно рассеиваться, открывая перед Лией новый день и новые возможности. Она улыбнулась, чувствуя, как ее сердце наполняется уверенностью и спокойствием. «Нужно идти обратно». Она сделала глубокий вдох, наполняя тело утренним запахом свежести. «Этот день будет самый лучший», – подумала она и направилась к дому. У моста стоял Рэйч. «Эй, ты пришел?» – сказала Лия, обращаясь к нему. «Да, я всё-таки решил, что хочу попробовать, вдруг это поможет. Но я боюсь, что, возможно, это будет ошибкой». Лия взяла руку Рэйча и положила её на своё сердце. «Чувствуешь, как оно бьётся?» – спросила она. Он прижал её к дереву, не убирая руку с её груди. «Я… Я боюсь ошибиться, но… Давай попробуем», – он нежно коснулся кончиком носа её шеи и отстранился.

«Я готов, пусть что будет!» Сэм вышел на улицу и увидел, что Лия и Рэйч стояли в одном шаге друг от друга. Он сделал глоток кофе и сел на крыльцо, наблюдая за ними. «У тебя всё получится, брат», – мысленно подбадривал он. К Сэму подошел Грей. «Наблюдаешь за ними?» – спросил он. «Да, что ещё делать? Я же переживаю за него», – ответил Сэм. Лия, сняв кофту, подошла к Рэйчу, который, в свою очередь, снял рубашку. Она положила руку ему на грудь и закрыла глаза. «Один, два, три», – Лия отошла и сказала Рэйчу, чтобы он закрыл глаза и не открывал их. Она зажгла огонь в руке и передала его Рэйчу. «Дыши, Рэйч, глубоко и спокойно, медленно открой глаза и попытайся удержать пламя в руках», – напутствовала она. Рэйч открыл глаза и увидел, что в его руках горит огонь. Он начал дышать медленно и ровно, и пламя, словно пульс, повторяло за ним. Закрыв глаза, он сосредоточился на огне в своих руках. Когда Рэйч снова открыл глаза, огонь исчез. «Эй, куда делся огонь? Я его потушил?» – спросил он. Лия подошла к нему. «Нет, ты всё сделал правильно. Давай попробуем зажечь его снова, но без моей помощи». Рэйч вытянул руку и сконцентрировался. «Так, я хочу, чтобы огонь был, дыши, Рэйч, дыши, огонь, огонь, тепло, не получается».

Лия подошла к нему. «Ты думал, с первого раза будет всё просто? Нет! Давай еще раз». Рэйч сделал много попыток, но, увы, без успеха. Тогда Лие пришла идея разозлить его. «Рэйч, знаешь, я тут подумала, ты никудышный и у тебя ничего не получится. Ты трус». Рэйч сжал кулаки. «Сейчас же верни слова обратно». «Нет», – ответила Лия, – «Ты трус». Рэйч сделал шаг назад и ударил дерево с такой силой, что оно разбилось на части, оставив обугленный след. «Ну вот, уже лучше, Рэйч», – сказала Лия. Он посмотрел на Лию и на дерево. «Это я сделал?» Он разжал руку, и в ладони образовался огонь. «Эй, смотри, я… Я… Получилось!» Он обнял Лию. «Я понял всё, спасибо». И поцеловал ее в шею. Она положила руку на его грудь и почувствовала пульс, который бился в одном ритме по руке Лии. Она подняла голову и увидела, что он смотрел ей в глаза. «Лия, я… Я готов. Давай продолжим». Она отошла от него. «Да, да, я просто, кажется, задумалась. Давай продолжим». Они пошли к озеру и начали практиковаться в воде. Через несколько недель Рэйч уже мог сам использовать свои силы.

«Эй, братишка, смотри, фокус!» Он поднял руку, и в воздухе образовался шар из воды, в которой плавала рыба. «Ого», – сказала Лия. «Ну я всё понимаю, только рыбку отпусти, не мучь живность», – сказал с улыбкой Сэм. Лия сидела на ступеньках, улыбаясь. «Я говорила, что получится». Сэм посмотрел на нее. «Спасибо, ты вернула ему стимул жизни. Я его таким давно не видел. Он счастлив, и я тоже. Ты вернула его к жизни». Рэйч практиковался с магией во дворе. «Я готов, Лия, давай поединок, я готов». «Ты уверен, что готов? Просто, может, тебе еще попытаться, вдруг ты еще слаб?» Лия с улыбкой дразнила Рэйча. Она встала перед ним. «Я всегда готова, мой милый», – продолжала дразнить его Лия, а ребята сели на выступах, наблюдая за ними. «Так-так, я делаю ставки на девчонку», – сказал Рей. «Ага, и я на Лию», – сказал Сэм. «Ты не веришь в него?» – спросил Грей. «Почему же, верю, но я хочу выиграть», – ответил Сэм, улыбаясь. Лия подняла руку, и Рэйча покрыло с ног до головы водой. «А вот это запрещенный прием», – сказал Рэйч и использовал воздух, чтобы осушить себя. «Хах, ты делаешь успехи», – сказала Лия с ухмылкой. «Молодец, я думала, что ты уже струсил». Рэйч подошел к ней и резким движением сбил с ног воздухом.

«Ну вот, один на один, малышка», – он отошел, давая Лие подняться. «Ага, значит, нечестная борьба», – хорошо. Лия встала и закрыла глаза, и через несколько минут в ее руке оказался шар – вода с огнем. «Сможешь увернуться от него?» – «Ого, а это точно не против правил?» Рэйч поднял руку, и перед ним образовался защитный барьер. Они еще долго соревновались, и счет был пять-пять. И тогда Рэйч решил поступить, как хитрый лис, – он окружил Лию, и она, кружась с ним, начала падать. И тогда Рэйч поймал ее и обхватил руками за талию. Их глаза встретились, и он резко поцеловал ее в губы. «Ну них… вы чего, в своем уме?» – ребята начали говорить. Но Рэйч и Лия их не слышали. «Ты… меня поцеловал, это нечестно», – сказала Лия и направилась в дом. «Кажется, брат, одним букетом не отделаешься», – сказал Сэм. Ребята наблюдали эту картину, и между ними повисла тишина. Рэйч взял ее кофту с земли и решил отнести к ней. «Я тут это… кофту твою принес, ты извини меня, я увлекся, я не хотел этого делать, клянусь, прости… Я… – Эй, ты что, плачешь? Я так сильно обидел тебя?» Лия повернулась к нему.

«Рэйч, я понимаю, что между нами происходит, но пойми, между нами…» – Рэйч не дал ей закончить и резко прижал к себе, и впился в ее губы.

«Мне плевать, откуда ты и кто ты, я найду тебя в любом времени, я не хочу терять тебя… Я…» «Рэйч, не надо, это лишние слова, я тоже… Но давай будем реалистами, я не хочу давать надежду». Рэйч отошел от нее. «Я понял. Нет, правда, всё ок». Он отошел к двери и захлопнул ее. Он повернулся к Лие и резко откинул на кровать. Он сел сверху и снял с себя кофту. Он прижал ее руки к подушке и тихо прошептал на ухо: «Я не отпущу тебя». Он ослабил хватку и начал нежно целовать ее шею. Лия положила свою руку на его грудь и чуть отодвинула его от себя. Они посмотрели друг другу в глаза, и Лия впилась в его губы. «Хмм, как думаешь, они долго будут там наверху?» – произнес Грей с усмешкой. Сэм поднял голову. «Это выбор моего брата, и я не буду им мешать», – Рей приподнялся, смотря на Сэма. «А твое выражение лица выдает тебя. Ты не знаешь, что делать, хотя я бы попытался поискать ту самую», – Сэм улыбнулся. «Хах, ну да, ту самую. Ладно, пойду, мне в город надо… Надо ехать, еда кончается», – Сэм ушел, а ребята остались в комнате. Наверху было спокойно. Рэйч повернулся и увидел, что Лия лежит на его руке. «Знаешь, я тут подумала, а что, если это сон?» «Ну, если это сон, то я точно не хочу просыпаться, потому что рядом ты», – Лия улыбнулась.

«Рэйч, я… Я знаю, что делать. Точно, ты молодец», – Рэйч напрягся. «Ты чего? Я что-то сказал?» – Лия оделась и спустилась в подвал. «Эй, амнистия, на выход!» Но Лика не подавала признаков жизни, и Лия закричала, позвав ребят. Они вышли и положили Лику на диван. Метка на ее шее стала черной. Лика не дышала, все стояли вокруг нее и думали, что же делать. Арс сел на кресло и опустил голову. «Нужно решать сейчас, она долго не протянет, у нее нет пульса, но сердце бьется», – сказал он. Грей посмотрел на нее: «А если уже поздно?» Сэм сжал кулаки, не веря в происходящее. Они были не готовы потерять ее, не сейчас. Все стояли рядом, ждать уже было нельзя – нужно было действовать. Лия подошла, и в ее руке загорелся огонь, она приложила его к метке на шее, и огонь стал синим, и через минуту метка исчезла, все застыли в ожидании, но прошло уже больше часа, и внезапно был слышен слабый стон со стороны Лики. Через несколько минут Лика открыла глаза. Она была слаба. Лика медленно подняла руку к своей шее, где раньше была метка, и почувствовала гладкую кожу. Она была рада и благодАрна за спасение. Этот момент стал для всех незабываемым, напоминая им о силе дружбы и веры в чудеса.

«Ты как это сделала?» – спросил Рей Лию. Она подняла глаза: «Когда я встретила девушку, нет, скорее, женщину, которая выдавала себя за девушку. Сказала, что метку можно выжечь огнем, ну я и сделала это». Рей улыбнулся: «Хах, надо же, это удивительно». Рэйч вошел в комнату к Лие. «Эй, я могу поговорить?» – Рей кивнул и ушел из комнаты. Рэйч сел на кровать рядом с Лией. «Слушай, по поводу вчерашнего… Прости меня. Я не хотел… Вернее, хотел, но не хотел делать больно». Лия взяла его за руку и положила голову на его плечо. «Я знаю, Рэйч. Ты мне тоже нравишься. Но вопрос остается открытым. Нужно сходить в лес, там есть колонны и алтарь». Он посмотрел на нее. «Зачем?» – спросил он. «Правда ли ты мой фамильяр?» Он взял ее руки. «Лия, послушай меня. Мне плевать, фамильяр я или нет. Ты мне нравишься, я люблю тебя и не хочу отпускать. Мне плевать, из какого ты мира и времени, я все равно буду рядом. Я найду тебя даже в твоем мире. Я люблю тебя».

Он поцеловал ее в лоб и вышел из комнаты. «Ох, Рэйч, ты даже не представляешь, как я боюсь за будущее», – проговорила она и легла, погрузившись в сон. Туман плотно окутал все вокруг. Плотная завеса тумана зажимала ее легкие, заставляя стараться и напряженно вдыхать. Воздух стал холодным и резким, словно брезжащий сквозь замерзшее стекло. Лия с трудом прокладывала путь сквозь пелену тумана, каждый шаг требовал от нее огромного напряжения. Шорох листвы под ее ногами звучал тихо и загадочно, будто кто-то скрывался в глубинах леса. Она старательно дышала, словно боролась с самим туманом, чтобы сохранить ясность мысли и продолжить свой путь. Неуловимые тени проносились вокруг, их вереница вселяла в Лию тревогу и беспокойство. Слова, проникшие сквозь туманную пелену, звучали мягко и нежно, будто приглашая ее дальше. «Снова это место… Это алтарь? Стоп, это что-то другое, это библиотека! Неужели?» Лия сделала шаг и увидела двух волков, белого и огненно-рыжего? Она пошла следом за ними и вошла в большой зал библиотеки. «Вау, это невероятно красиво!» Она услышала скрип в дальней комнате и пошла на звук. Медленно открыв дверь, она увидела камин, который горел, и человека, который сидел за столом, читая книгу. Рядом лежал кинжал. «Ты кто?» – спросила Лия незнакомца. Он поднял глаза и убрал книгу.

«Хм… Знаешь, есть книги, они называются «Альманах охотника». Их три книги, они описывают историю оборотней, вампиров и других хищников, как с ними бороться и как жить в мире среди них», – он сложил руки на груди. «Но есть одна книга, на ней есть руна. Она говорит о девушке с необычайно великой силой». Лия сделала шаг к нему. «Хм… Ты умная, смелая и бесстрашная. Меня зовут Тайлер, но можно просто Тай. Это место пропитано магией. Ведьмы прятались тут от охотников». Лия облокотилась на колонну рядом с книжным шкафом. «Ты охотник?» – спросила она. Он посмотрел на нее. «Знаешь, я родился им, но ни моя семья, ни я никогда не убивали ведьм. Мы охотились на них, но… Они и сами приходили к нам, просили помощи, зная, кто мы и что можем убить. Мы помогали им, и в плату за это получили защиту. Но вот ты, верховная ведьма. Я видел всего лишь трех за все время». Лия выпрямилась.

«Ах да, я, как и ты, пришел сюда из другого времени. Я пришел из 1030 года. Я видел их всех, я помогал им всем, но так получилось, что Братство смерти настигло меня». Лия посмотрела на него с недоумением. «Братство чего…?» «Извини, тебе нужно идти. Скоро утро, но мы еще увидимся. Просто следуй по зову своего сердца». Он приложил свою руку к ее груди, и Лия проснулась. «Библиотека, надо найти ее срочно». Она выбежала на улицу и увидела Рэйча, он шел из леса с тушками животных. «Рэйч, ты должен идти со мной срочно!» Он посмотрел на нее. Она была напугана. «Погоди, я сейчас», – ответил он и быстро вошел в дом, оставив там свое снаряжение. Сэм остановил его, схватив за руку. «Рэйч, может, нужна помощь?» Рэйч повернулся на Лию и увидел, что она нервничала, ходя туда-сюда. Он повернулся к брату. «Думаю, да. Возьми пару стрел и лук и возьми Арса и Олега с близнецами, и идите за нами. Я сам не понимаю, что происходит». Рэйч увидел вдали здание, покрытое травой. Оно было разрушено. Лия взяла его за руку, и они вошли внутрь. «Охренеть!» – произнес Рэйч. «Это же… Я сейчас в шоке».

«Это удивительно», – сказала Лия. Она пошла в комнату, где видела парня во сне – Тайлера. «Она громко проговорила». Парень от неожиданности упал на пол. «Твою же… На фига орать так?! Ненормальная!» «Ты всё же нашла, молодец!» Он поднялся и посмотрел в сторону дверей.

«А вот и остальные». Лия повернулась и увидела ребят. Рэйч обнял Лию. «Я рядом, всё хорошо». Парень перебил их разговор. «Идемте, нам сюда». Они вошли в комнату, полную колонн. «Я знаю это… Я уже видела его. Я была тут», – проговорила Лия. Тайлер положил книгу на выступ, и из-под земли начал подниматься алтарь. Рэйч и Лия взялись за руки и подошли к алтарю, прикоснувшись к нему. Они почувствовали колющую боль, которая пробежала по их рукам, и место погрузилось в туман. «Что это такое?» – воскликнул Сэм. «Скорее, все на улицу! Этот туман ядовит! Скорее!» – крикнул он, и все выбежали на улицу. Тайлер же исчез, будто его и не было вовсе. Ребята вернулись домой, и Лия, вернувшись в реальность, начала кашлять. Она резко открыла глаза и поняла, что всё это было лишь сном. «Я всё поняла», – подумала она, оделась и вышла на улицу. Ребята сидели на улице и готовились к вечеру. Рэйч подошел к Лие и спросил: «Эй, ты как? Всё хорошо?» Она поцеловала его в щеку и вошла в дом. «Хм… Интересно. Будем считать это ответом», – подумал Рэйч и вернулся к своим делам. Лия же сидела в своей комнате и рисовала то, что видела во сне. «Боже мой, неужели это правда? Я совсем ничего не понимаю, что же мне делать? Но если это сюда, то и сюда, вот оно – это… Это очертания меча. Он находится в библиотеке, и мне нужно туда пойти. Но сначала я проведу вечер, а затем отправлюсь туда». Лия оделась и вышла к ребятам. Все веселились, кто-то играл в игры, кто-то сидел у костра. Дэнис стоял у озера. Лия пошла к остальным. «Эй, привет, Дэн», – сказал Рейн.

«Дэнис, почему ты тут один? Я думала, что ты будешь со всеми нами там у костра», – спросил он. «Я решил немного один побыть, отдохнуть», – ответил Дэнис. «Ааа, в стакане что?» – «Сок», – ответил Дэнис. «Хм, а почему не пьешь алкоголь?» – «У меня аллергия на него», – ответил Дэнис. Рейн посмотрел на Дэниса с ухмылкой и отпил из своего стакана, после чего подошел и поцеловал Дэниса. Дэнис проглотил немного алкоголя и резко оттолкнул Рейн а. «Ты ненормальный? Придурок, зачем ты это сделал?» На шум прибежали ребята. «Что у вас произошло?» – спросил Сэм. «Этот придурок меня поцеловал, – Вадим, он… Он… Мне… Плохо», – Дэнис начал терять сознание, и Вадим резко подхватил его. «Несите его в дом», – сказал Сэм.

«Рейн, а ну-ка иди сюда, братец», – сказал Антон, резко отталкивая его к дереву. «Ты что, совсем ненормальный? Ты о чем думал, придурок? А если он умрет, то я тебя сам убью, господи, да за что мне это. Не, это вообще как, а?» – «Я попросил тебя ничего не делать». «Тох, да ладно тебе, он же не умрет». Антон развернулся к брату и сказал: «Мы с Вадимом заключили сделку. Я не убил его только потому, что он мне слово дал, а я дал слово не убивать его и тех, кто ему дорог». Антон опустил голову и помотал ей. «Сейчас тебе лучше в дом не заходить, пусть они успокоятся, а потом зайдешь». В другой комнате было сильное напряжение. Вадим сидел с Дэнисом, держа его за руку. «Эй, малыш, всё хорошо, я рядом. Я рядом, не оставляй меня. Я не смогу пережить этого», – он поцеловал его в лоб и крепко сжал руку. Лия вошла в комнату. «Эй, Вадим, нужна помощь?» – спросила она. «Если у тебя есть лекарство, то это очень бы помогло», – ответил Вадим. Лия посмотрела на Дэниса. «Есть идея, но мне нужно идти в свое время». «Вадим, отдохни», – сказал Сэм, войдя в комнату. Вадим встал с кровати.

«Я… Я не могу его оставить, я дал слово, что всегда буду рядом», – произнес он. «Вадим, я понимаю, но тебе нужно отдохнуть», – произнес Сэм, кладя руку на его плечо. Вадим поднял голову и увидел в проходе Рейн а. Внезапно он подбежал к нему и развернул к себе: «Что, тварь, доволен? Тебе не жить, гадина!» С этими словами он с силой ударил Рейна по лицу, и тот упал на пол. «Клянусь, если он умрет, я убью тебя. Не смей подходить к нему», – сказал Вадим. Сэм пытался удержать Вадима. «Эй, эй, что происходит?» – произнес Грей, выбегая из комнаты. «Ещё нам только разногласий не хватало», – произнёс Рей. «Вадим, иди к Дэнису, я заметил, что рядом с ним ты чувствуешь себя спокойнее», – сказал Сэм. Вадим кивнул и направился к Дэнису. Сэм окинул взглядом Рейн а и остальных. Он присел и произнёс: «Знаешь, если бы не твой брат, я бы уже убил тебя. Давай договоримся: если я услышу или увижу, что ты говоришь что-то про Вадима и Дэниса, я тебя убью, и ни твой брат, ни кто-либо другой не смогут меня остановить», – заявил Сэм и поднялся. «Мы все сейчас в одном положении, и драки между собой нам не нужны, еще расправы друг над другом не хватало». сказал Грей, сидя на диване. Лия, не раздумывая, отправилась в своё время. Она с успехом перенесла временную петлю и очутилась в городской заброшке. Нужно было добраться к верховным, поэтому Лия поймала ближайшую машину, и её подвезли к главному управлению. Она поднялась на верхние этажи и вошла в главную комнату. «Арн, ты тут?» – спросила Лия. «Арн, ты где?» – испуганно переспросила она. «О господи, Лия, это точно ты? Боже, как я переживал! Ты что тут делаешь? Что, что-то случилось?» – Арн был явно обеспокоен. «Арн, мне нужны препараты от аллергии и много других. Дэнис умирает, и у меня очень мало времени», – Лия отвечала с тяжелым дыханием, она была очень испугана и взволнована. «Я понял. Пару минут, сейчас всё будет», – ответил Арн, убежав в другую комнату. Через время он принёс большой ящик и крепко обнял её, пожелав удачи. Лия перенесла барьер и вернулась к ребятам. Она быстро принесла лекарство и вколола его Дэнису. Дэнис постепенно приходил в себя под чутким наблюдением Вадима. Он с благодАрностью улыбнулся и крепко сжал его руку. Вадим ответил ему такой же улыбкой и почувствовал, как в его сердце разливается теплота и забота. Он поклялся, что никогда больше не позволит никому причинить боль Дэнису. Сэм остался сидеть рядом с ними, следя за их состоянием. Он понимал, что важно поддерживать их и помогать им в этот трудный момент. Вместе они смогут преодолеть любые трудности и препятствия, которые возникнут на их пути. Утро наступило быстро. Дэнис пришел в себя, Лия и Рэйч тренировались перед предстоящим боем. Эта битва определит победителя, и Лия надеялась, что сможет противостоять. Она понимала, что это не шутки и что у этой истории свой финал.

Глава 4 Игра без правил.

Утро было дождливое. Рэйч решил прогуляться в лесу в надежде найти что-то интересное. Птицы летали над его головой, оставшиеся листья падали с деревьев. Трава стала желтой, близилась зима и конец этого года. Лия и остальные еще спали. Рэйч продолжал свою прогулку, наслаждаясь прохладным осенним утром. Лес был освещен спокойным светом, проникающим сквозь облака и создающим уютную атмосферу. Он слушал пение птиц и шел по переломанным веткам, наслаждаясь запахом влажной земли.

По мере того как он продвигался глубже в лес, он заметил следы животных и остановился, чтобы их рассмотреть. Возможно, это были следы оленей или любопытных белок, и Рэйч был заинтригован возможностью увидеть их в действии. Наконец, он достиг берега в лесу, где ручей медленно тек вниз по склону. Он уселся на камне у берега, наблюдая за игрой света на воде и слушая ее шум. Это был момент покоя и спокойствия, который он наслаждался с полной отдачей. С каждым шорохом и каждым звуком леса Рэйч понимал, как важно находить время для себя и наслаждаться природой вокруг. Он собрался вернуться домой, наполненный энергией и вдохновением от своей утренней прогулки в лесу. Лии снился всё тот же сон, где она стоит в лесу и видит кучи трупов, море крови и птицы, которые летают над ее головой в красном небе, где светит красная луна. Лия просыпалась каждую ночь в холодном поту после этого кошмара. Она не могла понять, что могло вызвать такие страшные видения. Возможно, это был просто результат стресса или беспокойства, но Лия чувствовала, что здесь что-то гораздо более глубокое. Возможно, это ее внутренний разум подсказывает, что все эти сны не просто так и что они предвестники будущего. Лия начала перебирать в голове все моменты, которые ей приснились: птицы, небо, окрашенное в красный цвет.

Она рассказала о своих снах друзьям, но они не поверили ей. Все, кроме Рэйча. Он знал, что Лия может видеть вещие сны. В течение многих недель они упорно тренировались, и вот наконец настал момент, когда они были готовы сразиться с Эммой. Они начали продумывать план действий на случай, если наступит решающий момент – время битвы. «А я еще раз говорю, что это очень глупо – вот так идти туда на рожон», – проговорил громко Сэм. Рей сидел у камина, его хмурый вид лица говорил о многом. Он встал и начал ходить из стороны в сторону. «Вот скажите, неужели этого никто не видит?» – спросил он. Грей перевел свой взгляд на брата, а затем на карту. Олег подошел к столу и ударил по нему, чтобы все в комнате замолчали. «Слушайте, ваша ругань ничего не решит. Хватит орать, давайте мыслить логически. Ее убивать нельзя, верно?» – сказал он, посмотрев на Лию. «Да, как говорят ведьмы, это все равно не поможет избавиться от её влияния», – произнесла она. Конрад, взглянув на окружающих, предложил: «А что, если я отведу тебя к ней? Она ведь не ожидает такого поворота событий». Лия, посмотрев на него, произнесла: «А это идея! Она же объявила на меня охоту. Давайте сделаем так: Конрад отведет меня к ней, а вы будете ждать нас там. Только не забудьте взять побольше мантий, чтобы вас не узнали». Вадим и Дэнис, резко усмехнувшись.

«Ха-ха, это мы возьмем на себя. Олег и Рей будут у правых столбов, Грей и Сэм будут у левых, а Рэйч будет в середине», – объявили они. «Мы слышали, что завтра должны казнить охотника, который перешёл ей дорогу. Это может стать для нас выходом. Давайте сделаем это!» – воскликнули они в один голос. «Вперёд, вперёд и только вперёд!» – и они разошлись, чтобы начать тренировки и подготовиться к бою, который должен был определить их судьбу и расставить все точки над «i». Лия же сидела на берегу пруда и нервно рвала траву. «Эй, ты в порядке?» – спросил Конрад. «А, это ты? Я просто тебя не заметила. Да, всё хорошо», – ответила она. «Зови меня Конор. Меня раздражало имя Конрад, и я решил, что буду отзываться на Конор. Имя мне дала сестра, но какая сестра, такие и имена. Ты боишься, что будет завтра? Я тоже боюсь». Лия посмотрела на Конора: «Ты знаешь, я не боюсь, просто волнуюсь. Прости, я хочу прогуляться». Конор кивнул и ушёл в дом. Лия направилась к водопаду и погрузилась в его прохладные воды. Они начали светиться голубым светом, и девушка почувствовала, как холод проникает в её тело. Немного освежившись, она вышла на берег. Лия, подняв руку вверх, набрала номер ребят. «Привет, Лия, как ты?» – услышала она. Сжав руки в кулаки, она произнесла: «Арн, я вас очень люблю. Я… Я вас очень люблю».

По её щекам потекли слёзы. «Если вдруг я не вернусь, пожалуйста, передай Олегу, что я люблю его и давно его простила. Я буду по вам скучать». Арн хотел поговорить с ней, но она сбросила звонок. «Я не плачу, не плачу, всё хорошо. Я буду скучать по вам», – повторяла она про себя, пытаясь успокоиться. Она начала нервно вытирать лицо, но слезы текли еще сильнее. И тут она увидела, как из кустов вышел большой волк. «Э-эй, малыш, привет!» Он сел рядом с ней и положил свою голову на ее колени. «Я тоже боюсь. Я не знаю, что будет завтра, но я сделаю всё, чтобы у этой истории был хороший финал, даже если придется отдать свою жизнь. За это!» Волк поднял голову и начал выть. Лия оказалась в тумане, не понимая, что происходит. Вдруг она увидела девушку, которая медленно приближалась к ней. «Эй, кто ты? Стой, где стоишь!» – крикнула Лия. Но через мгновение девушка уже стояла перед ней. «Убей её. Только так ты спасешь всех», – произнесла она и исчезла. «Что? Кто? Что это значит?» – растерянно подумала Лия. Волк тоже исчез. Внезапно она обнаружила, что стоит у своего дома, и поспешила внутрь. «Рэйч, останови её!» – воскликнул Сэм. «Эй, Лия, что с тобой? Что произошло?» – взволнованно спросил Рей. Лия подняла голову и произнесла: «Идёмте, я вам всё объясню». Когда она поделилась своими переживаниями с друзьями, они были в недоумении. «Я не понимаю, теперь я совсем ничего не понимаю», – сказал Сэм.

«Но знаешь, несмотря на то, что будет завтра, я рад, что всё происходит именно так. По крайней мере, мы все сейчас вместе». «Брат, эта ночь будет последней. Давайте проведем ее вместе, ведь завтра может быть так, что мы все можем погибнуть». Олег и Конор встали у камина. «Что будет завтра? Никто из нас не знает, но давайте сделаем всё, что в наших силах, и не дадим проклятой суке выиграть этот бой». Они подняли бокалы. Вверх, в знак веры в свое будущее. Но внутри каждого было волнение. Все были готовы пойти на подвиг, несмотря на страх и неизвестность завтрашнего дня. Они знали, что только вместе они могут противостоять злу и защитить своих близких. Каждый из них был полон решимости и готовности пожертвовать собой в этой схватке. Стойкий туман окутывал всё вокруг, а трава была мокрая после недавнего дождя. Ещё солнце не взошло из-за горизонта, создавая атмосферу загадочности и таинственности.

Ребята начали собираться и выдвигаться в город. Все заняли свои позиции на городской площади. Собрались люди, чтобы посмотреть казнь, которая вот-вот должна быть. «Сегодня вы увидите казнь охотника, который перешёл дорогу мне. Вам всем. Сегодня он будет сожжён на этом костре, на этой площади». Эмма зажгла факел, в то время как её слуги привязывали молодого человека к столбу. Толпа, заполнившая площадь, наполнилась криками и возгласами. Некоторые выражали протест, в то время как другие поддерживали Эмму. «Итак, есть ли здесь те, кто выступает против этой казни?» – спросила она. «Да, есть», – прозвучал ответ. Толпа затихла, и все обратили внимание на девушку в чёрной мантии, которая стояла в стороне. Эмма опустила факел и обратилась к ней: «Кто же ты? Покажи нам своё лицо, не будь трусом». «А я и не боюсь. Это ты должна бояться меня», – ответила Лия, снимая капюшон, и толпа зашепталась в удивлении. «Я так рада, что ты решила почтить нас своим визитом». Эмма подняла руку, и её люди привели ребят. «Ты не ожидала этого?» – спросила она, обращаясь к Лии. «Теперь ты одна», – произнесла она, поднимая факел и поднося его к столбу, где был привязан парень. Однако Лия быстро потушила огонь. «Не в этой жизни, Эмма, твоей анархии пришёл конец», – уверенно произнесла она. Эмма рассмеялась и, достав нож из рукава, подошла к ребятам. «Ну что же, будешь свидетелем казни?» – спросила она с улыбкой. С этими словами она провела ножом по горлу Олега. Лия замерла, её взгляд наполнился яростью, но она не сдвинулась с места. В её глазах вспыхнул огонь.

«Ты поплатишься за это», – произнесла она с решимостью. Эмма убрала нож и шагнула к Лие. «Ты боишься меня, но не стоит. Ты умрёшь быстро, вслед за своими друзьями», – произнесла она с усмешкой. Лия обвела взглядом ребят, а затем посмотрела на Эмму. «Предлагаю поединок. Если сможешь меня победить, у тебя появится служанка – могущественная ведьма», – предложила она. Эмма рассмеялась, но приняла вызов. На следующий день Лия и Эмма вышли на арену. «Что ж, этот бой всё решит», – подумала Лия. «Но я не позволю тебе победить». Эмма взяла в руки большую палку и бросила её Лие. «Ну что, начнём?» Они начали драться, и Эмма выбила палку из рук Лии, сбив её с ног. Лия упала на землю. «Не-е-ет, не в этой жизни, дрянь», – произнесла Лия и с неожиданной силой использовала свою магию, чтобы отбросить Эмму в сторону. Зрители замерли в ожидании. «Хочешь без правил? Хорошо», – Лия вложила в удар всю свою мощь, но ей не хватало ярости, чтобы победить. В этот момент она вспомнила, как Эмма провела ножом по горлу Олега, и ярость переполнила её. Создав мощный шар магии, она снова сбила Эмму с ног. Эмма закричала от боли и закашляла кровью. Лия подошла к ней ближе и, произнеся заклинание, создала меч изо льда. «С сегодняшнего дня твоя анархия заканчивается. Ты больше не посмеешь вредить.

Ты проговариваешься к смертной казни, дрянь», – произнесла Лия, поднимая меч. Как только Эмма попыталась подняться, Лия с помощью магии прижала её к земле и пронзила мечом. Эмма вспыхнула магическим огнём, и купол над городом начал светиться всё ярче и ярче, пока не треснул. Лия подняла голову и выпустила в небо огненный шар. Купол взорвался, и на город посыпались мелкие крупинки, словно снег. Лия почувствовала, как силы покидают её. Она упала и потеряла сознание. Лишь спустя пару дней она пришла в себя. «Что происходит? Где я? Как же сильно болит голова… О нет, Олег, как же… Нет, как же всё тело…», – промелькнуло в голове у Лии. В этот момент в комнату вошел Рэйч. «Как ты, Лия?» – спросил он. «Рэйч, скажи мне, что всё хорошо», – с надеждой произнесла она. Он посмотрел на нее и улыбнулся. И тут в дверях появился Олег. «Олег!» – Лия, вскочив с кровати, бросилась к нему. «Я думала, что ты… Я…» «Всё хорошо, успокойся, – заверил он. – Я жив благодаря Дэнису и его гениальной идее с пакетом крови».

«Что? Пакет крови?» – удивилась Лия. «Да, но я обязательно расскажу тебе об этом позже. Мы победили, точнее, ты победила. Ты убила её, и люди благодАрны тебе. Весь город празднует твою победу. Ты сделала то, чего не смогли достичь другие. Похоже, ты действительно великая и самая сильная верховная ведьма». Олег взял Лию за руку и вывел из дома. Ребята сидели на улице у костра и оживлённо что-то обсуждали. Увидев Лию, они очень обрадовались. «Ну что, через две недели Новый год. Может быть, встретим его вместе?» – предложил Сэм. «А что, можно. Почему бы и нет?» – ответила Лия, глядя на Сэма. Лия перевела взгляд на Конора, который стоял у озера. Она подошла к нему и положила руку на его плечо. «Ты в порядке?» – спросила Лия. «Да, всё хорошо. Просто я немного опустошён. Всё закончилось. Эммы больше нет, как и её анархии, и я не жалею об этом. Да, она была моей сестрой. Но, знаешь, это уже не имеет значения». Он приобнял Лию. «Ты сейчас уйдёшь или останешься с нами, чтобы проводить этот год и встретить новый?» – спросил он. «Ну, я уже ответила ребятам, что останусь, но после нам нужно будет придумать, как действовать дальше». «Ты имеешь в виду Вадима и Дэна?» – уточнил он. Лия кивнула. «Да, нужно же помочь им. Ведь я шла с тобой ну уж точно не в 327-й год». Он посмотрел на нее. «А знаешь, если ты останешься еще на год, то я покажу тебе всю местность и весь город. Узнаешь Олега получше. Думаю, и Рэйч будет рад, что ты задержишься». Лия улыбнулась. «А знаешь, я и правда хочу знать всю историю. Ведь нужно пользоваться шансом. Тем более я уже знаю, как вернуться обратно в свое время». Лия подошла к ребятам, и они весь день провели вместе, обсуждая свои планы на будущий год. Лия сидела и смотрела в огонь. «Ну вот, мы победили. Мир может спать спокойно. А у этой истории и правда свой финал». Она улыбнулась и опустила голову на плечо Рэйча, медленно погружаясь в сон.

Глава 5 Искры любви.

Рэйч, раздвигая шторы, обратил внимание на Лию, которая лежала на кровати, её грудь размеренно поднималась и опускалась в такт дыханию. Он подошёл к ней и осторожно опустился на край кровати, нежно проводя рукой по её шее. Внезапно Лия резко схватила его за руку, и Рэйч оказался под ней. «Воу, воу, тише, тише, это я», – сказал он. Лия сидела сверху, сжимая в руках пистолет. «Ненормальный, я же тебя чуть не убила», – произнесла она и встала с кровати. Она подошла к шкафу и, не переставая говорить с Рэйчем, открыла его.

«Знаешь, ты делаешь успехи, ты очень хорошо реагируешь на внешние раздражители», – сказал Рэйч. Лия улыбнулась. «Я стараюсь, и у меня просто очень чуткий сон», – ответила она. Рэйч подошёл к Лии и нежно обнял её за талию. «Ты очень красивая, твои взлахмоченные рыжие волосы и цвет твоих глаз сводят меня с ума», – Лия повернулась к нему лицом и поцеловала в губы. «Рэйч, я хочу сходить в одно место, но я одна, боюсь, вдруг там опасно», – он поднял взгляд на нее. «Я всегда рядом, но сегодня я не могу, я обещал Сэму, что пойду в город и помогу ему с делами, а завтра я полностью твой, хорошо?» Лия кивнула и направилась в ванную. Рэйч смотрел на нее. «Кажется, я влюбляюсь все сильнее и сильнее, даже не знаю, что буду делать», – он разговаривал сам с собой. Его мысли были полны лишь о Лие, он знал, что придет момент, когда ему нужно будет отпустить ее, и он хотел провести все эти моменты как можно дольше и наслаждаться каждой секундой и минутой этих моментов. Лия вышла из ванной уже одетая и с улыбкой посмотрела на Рэйча.

«Я понимаю, что у тебя обязанности, не волнуйся, я справлюсь», – сказала она, обнимая его. Рэйч почувствовал смешанные чувства в своем сердце: радость от того, что она такая сильная и самостоятельная, и тоску от того, что он не может быть с ней сейчас. Он снова поцеловал ее. Он ушел в свою комнату и сел на кровать, задумчиво смотря в окно. Его сердце билось быстрее, когда он вспоминал каждое мгновение с Лией. Он чувствовал, что не может жить без нее, и решил, что сделает все возможное, чтобы быть с ней вновь. В его глазах была решимость и любовь к этой девушке, которая ворвалась в его жизнь и изменила ее навсегда. Рэйч провел несколько часов в размышлениях о том, как сделать так, чтобы быть рядом с Лией. Он осознавал, что их отношения только начинали развиваться, но он уже чувствовал, что она – человек, с которым он хотел бы прожить всю свою жизнь. Его сердце было полно любви и решимости, и он был готов сразиться за свое счастье. Лия оделась и вышла на улицу. Рэйча и Сэма не было дома, она решила пройтись по лесу и отдохнуть. Все ребята уехали и занимались своими делами. Лия решила сходить к озеру.

Она спустилась вниз и села на мостик, спустив ноги в воду. Она смотрела в сторону и увидела, как двое парней что-то тащили. Она встала и перебралась на другую сторону озера. Она следовала за ними, стараясь не издавать ни звука. Когда они остановились, Лия подкралась ближе, чтобы услышать их разговор. Один из парней произнес: «Давай быстрее, если нас здесь увидят, нас убьют». Его напарник поднял голову и сказал: «Не паникуй, я много раз осматривал эту местность, здесь уже давно никто не ходит. Давай закопаем и уйдем отсюда». Вдруг в мешке что-то зашевелилось. «Твою мать, я думал, ты его вырубил», – произнес один из них. Его напарник предложил: «Есть идея, лучше давай скинем его в воду. Здесь есть река, которая ведет к водопаду, а там уже и море недалеко». Они подняли мешок и скинули его с обрыва, после чего быстро ушли. Лия подбежала к обрыву и с ужасом осознала, что нужно действовать. Она бросилась вдоль реки и, добежав до конца, преградила путь. Вытянув мешок, Лия с удивлением обнаружила человека, лежащего без дыхания. От испуга она отползла назад. Перед ней был молодой парень, и Лия быстро пришла в себя. Она резко поднялась и начала делать ему массаж сердца. Вскоре парень пришел в сознание, откашлялся и, повернувшись к Лие, спросил: «Кто ты такая?» «Я спасла тебе жизнь на минуту, хотя могла бы ничего не делать», – ответила Лия с легкой улыбкой. Парень с улыбкой посмотрел на неё: «Да ты, я вижу, бесстрашная».

Она помогла ему встать. «Ты слаб, тебе нужна помощь. Пойдём, тут недалеко есть дом», – сказала Лия. Но парень отшатнулся и, опираясь на дерево, начал кашлять кровью. Затем он упал на землю. «Вы шутите?» – воскликнула Лия. «Я что, здесь Геракл? Нет, это же просто невозможно! Я же девушка, мне нельзя носить такие тяжести», – возмущалась она, пока тащила тело парня к дому. Рэйч выбежал из дома: «Лия, Лия, господи, где ты была? Я испугался за тебя… Стой, а это кто?» Сэм подошел к ним: «Хмм… Давно я их не видел. Ну-ка помоги его в дом занести», – сказал он, обращаясь к брату. Они занесли его в дом и положили на операционный стол. Лия сидела на кухне, пытаясь прийти в себя. Рэйч и Сэм начали оказывать первую помощь парню, пока Лия оставалась на кухне и пыталась успокоиться.

«Так это правда?» – спросил Рэйч. «Неужели это они?» Сэм посмотрел на парня: «Смотри, его вены начали чернеть». Он начал проводить рукой по его венам, кровь будто застыла. Сэм поднял голову: «Хм, нужно сообщить Арну про него. Нельзя, чтобы кто-то знал, что он здесь. И надо понять, что он здесь вообще делает. Если он попал сюда сам – это другое, но если его сюда привели, тогда вопрос: кто и зачем?» Лия сидела в комнате, читая книги про магию. Шторы едва были задвинуты, и сквозь них проникал свет. Она была погружена в нее, пока не услышала, как парень начал слабо кашлять. Она подняла глаза от книги и встретила его взгляд, полный беспокойства и слабости. Он выглядел бледным, словно только что вышел из битвы. «Ты как?» – спросила она его. Парень слабо улыбнулся и попытался ответить, но его голос был так слаб. Она укрыла его одеялом и отправилась на кухню, чтобы приготовить теплый чай с травами. Через несколько минут она уже вернулась с горячим настоем и заставила парня выпить его. Потом Лия села рядом и начала разговаривать с пАрнем, чтобы отвлечь его. Он выпил чай, и Лия поставила кружку на стол рядом с кроватью. Она посмотрела на парня и увидела символы на его теле, которые она никогда ранее не видела. Она посмотрела на его шею и увидела пятна, похожие на сыпь.

«У тебя есть аллергия на травы?» – спросила она. Парень посмотрел на нее, немного откашливаясь, слабо ответил: «Кх, кх… Всё хорошо. Где я? Я слышал голоса». В комнату вошли Сэм и Рэйч. «Надо же, он в себя пришел», – проговорил Сэм. Лия посмотрела на ребят. «Хм, смотрите-ка», – проговорил Рэйч, – «Я вообще думал, что ты откинешься и не доживешь до утра. Ты кто вообще такой и как ты сюда попал?» Рэйч был слегка груб, но был спокоен и тверд. Парень посмотрел на них и хотел уже ответить, как из его носа пошла черная кровь. Рэйч тут же оттащил Лию к себе и вывел из комнаты. «Эй, ты что делаешь?» – сказала Лия, упираясь. «Послушай, иди в мою комнату, там есть адрес, где живут Вадим с Дэном. Иди за ними, а мы тут будем. Ты будешь быстрее нас», – ответил Рэйч. Лия тут же побежала в комнату и нашла в книжке адрес. Она решила использовать магию для быстрого перемещения. «Так, так, спокойно… Вдох, выдох и пошли». Она проговорила про себя заклинание, и перед ней образовался проход, в который она быстро вошла. «Эй, эй, ребят», – проговорила она. «А-а, твою же макавку, ты че делаешь! Ты в своем уме! Так пугать!» – сказал испуганно Дэнис.

«Эй, что такое? Ты что орешь, как блаженный?» – проговорил Вадим, входя в комнату в нижнем белье. По нему было видно, что он только что проснулся. «Вааай, какие люди! Ты посмотри на это, Лия! – А ты че тут… Кхм… Ты что тут делаешь?» – проговорил он, чуть запинаясь. Лия прикрыла глаза руками. «Может, ты оденешься?» Вадим быстро ушел из комнаты и вернулся уже одетым. «И так, повторю вопрос, ты че тут забыла?» Лия рассказала им, что произошло, и что им нужна помощь. Дэнис взял свой чемодан и все необходимое, и они вернулись через тот же проход, через который пришла Лия. «Так я пришла и не одна,» – проговорила Лия, войдя в комнату, она увидела, что у парня почернели вены, а на руках и шее были пятна: «Это… Что за фигня?» Она была удивлена и стояла в ступоре. Из-за спины вышел Дэнис: «Охренеть, я… Я вижу такое впервые, если это что-то заразное, то вы уже могли подхватить вирус». Рэйч стоял у окна, облокотившись руками на стол, он был очень слаб, и Лия это заметила. Она подошла к нему медленно, и Рэйч поднял глаза: «Ли… Лия», его глаза наполнились темнотой. И Лия едва удержала его. Рэйч упал на пол, и из его рта пошла кровь: «Нет, Рэйч, нет, нет, прошу тебя, Рэйч, пожалуйста».

Сэм оттащил Лию от тела Рэйча и отвел на кухню: «Так, Лия, посмотри на меня, эй, эй». Он приподнял ее подбородок: «Эй, смотри на меня, они сами справятся, слышишь?» Но Лия не хотела слушать, и Сэм, сжав ее щеки, повернул голову в свою сторону: «Слушай меня сюда, всё будет хорошо, слышишь, я сам боюсь за него, но всё будет хорошо». Лия кивнула и уткнулась лицом в Сэма. Он прижал ее к себе, чтобы успокоить: «Лия, послушай, тебе нужно на воздух, иди прогуляйся, ты тут ничего не сделаешь». Она вышла из дома и направилась в сторону леса. Сэм, убедившись, что она ушла достаточно от дома, побежал в комнату: «Эй, ну что тут, я Лию отправил на воздух, ей не нужно это видеть». Вадим посмотрел на Сэма: «Слушай, Сэм, твой брат явно заражен, но вот это другое, его можно вылечить, но для этого нужны травы и некоторые ингредиенты, которых у нас нет. Да и вообще в наших краях их нет, они просто не растут». Дэнис посмотрел на Сэма и Вадима: «Я могу поставить капельницу, чтобы убрать лишнюю жидкость». Сэм облокотился на стену и тяжело начал дышать: «Он выживет?» Дэнис подошел к Сэму и положил руку на плечо: «Слушай, буду честен, он поправится, но без нужных лекарств долго не протянет». Вадим резко перебил Дэниса: «Есть один пацан, но вряд ли он сможет нам помочь, но попытаться можно. Только вот есть проблема, он не терпит таких, как мы, и может открыть огонь по нам, если мы приблизимся к его дому».

Сэм посмотрел на Вадима: «Если у него есть то, что спасет Рэйча, я всё сделаю». Пока ребята бились за то, чтобы Рэйч пришел в себя с теми лекарствами, что были у Дэниса. Лия в это время ушла далеко от дома, она села на берегу реки и уткнулась лицом в колени. «Что я вообще тут делаю?» Лия упала спиной на землю и закрыла руками лицо. «Да что я вообще делаю? Я должна быть там с ними». Она приподнялась и увидела, как что-то черное пробежало в сторону. Лия напряглась и медленно последовала за фигурой. Когда Лия вышла на поляну, она увидела маленьких волчат. «Эй, лапочки, вы что тут делаете?» Из-за спины послышался громкий вой. Лия резко обернулась и упала, поцарапав руку. «Айс, блин, так спокойно, Лия, спокойно, ты же сама наполовину волк. Но если ты побежишь, он тебя порвет».

Лия на мгновение закрыла глаза и почувствовала, как что-то прикоснулось к ее плечу, а затем она услышала мужской незнакомый ей голос: «Ты что тут делаешь?» Лия повернулась и увидела парня. «Я… Я просто гуляла и… и», – произнесла Лия, явно нервничая. «Ага, понятно… Тебе не говорили, что не стоит совать нос туда, куда не следует?» – спросил парень, с лёгкой улыбкой глядя на неё. Он слегка рассмеялся: «Ха-ха, да ладно, не стоит так переживать». Он протянул ей руку: «Меня зовут Коуч, а тебя как?» Чуть склонив голову, он заметил, что её рука в крови. «Воу, малыш, ты ранена, надеюсь, не сильно», – проговорил он с улыбкой на лице. Лия покачала головой в стороны: «Не… Нет, не сильно». Она попыталась встать, но запнулась и упала в объятья парня. «Ну надо-же мы толком не знакомы, а ты уже в моих объятьях», – сказал он, приподнимая ее за талию и прижимая к стене. «Хмм, знаешь, у тебя такая милая и соблазнительная сладкая шея, что хочется немножко покусать тебя». Он начал приближаться к ее шее, но Лия оттолкнула его и закрыла рукой шею, забыв, что она была в крови. «А вот это ты сейчас зря сделала, малыш». Он ухмыльнулся и убрал ее руку, прижимая к стене, он приблизился к ее шее и нежно прикоснулся губами к ней. «Знаешь, а мне так даже больше нравится». После чего отстранился от нее. «Ты так и не сказала, как тебя зовут».

Лия смотрела на парня, в голове смешались мысли, она вспомнила про Рэйча и про то, что ушла из дома, встречу с волком и рану на руке. На ее щеках появились мокрые дорожки от слез. «Эй, воу-воу», – он прикоснулся к ее щеке. «Ты чего, малыш, неужели я тебя так напугал своими жестами? Тогда извини, ты в порядке? Может, тебе нужна помощь?» Лия начала качать головой в стороны и отошла от парня, направившись домой. Парень смотрел ей в спину. «Хм, она такая милая, хах, а это становится забавным». Когда Лия вернулась домой, ребята сидели на кухне и громко спорили. «А я еще раз повторяю, что это смертный приговор – идти к нему», – громко говорил Сэм. Вадим ходил из стороны в сторону. «Знаешь, я вот что думаю: если сейчас не помочь твоему брату, он умрет. Мы должны хотя бы попытаться, кто не рискует», – сказал Вадим. «Нужно попробовать», – добавил Дэнис. Лия вошла на кухню. «Эй, ребята, вы что, тут ругаетесь?» Дэнис увидел, что на ее руке кровь.

«Что случилось? Ты где успела пораниться?» Он посадил ее на стул и обработал руку. «Кажется, у неё проблемы с регенерацией, раны не заживают, хотя такие царапины должны быстро заживать», – сказал Дэнис. Сэм посмотрел на Лию и опустил голову. «Я… Я не знаю, что делать. Рэйч лежит без движения, и… Я просто не знаю», – произнес он, ударив рукой по стене, после чего он вышел на улицу. Вадим подошел к Лие и Дэнису. «Нам нужно идти, хотя бы попробовать», – сказал он. «Лия, иди к Рэйчу. Он в другой комнате. Тебе это не грозит, но все-таки будь осторожна, хорошо?» – сказал Дэнис. Лия кивнула и ушла в комнату к Рэйчу. «Сэм, послушай, так нужно, мы попробуем с ним поговорить, может, это поможет, а может, и нет, но мы хотя бы попытаемся», – проговорил Вадим. Сэм оперся на стену и, сложив руки на груди, сказал: «Ладно, будь что будет, но если вы не вернётесь через сутки… В общем, удачи». Они пожали друг другу руки, и ребята ушли, а Сэм вернулся в дом. Прошло несколько недель, от ребят не было вестей, Лия приходила к Рэйчу каждый день и проводила по несколько часов рядом с ним, и на следующий день, когда Лия проснулась, она решила попробовать использовать тот способ, которому научил ее Олег.

Лия вошла в комнату и увидела Рэйча, лежащего без движения на кровати. Его лицо было бледным, а его дыхание было слабым. Она села рядом с ним и взяла его руку в свою. Ее сердце забилось отчаянно, когда она почувствовала его холодную кожу. Она закрыла глаза и начала сосредотачиваться на своих силах. Она почувствовала, как тепло проникло в ее руку, и она начала передавать это тепло Рэйчу. Она сосредоточилась на своем дыхании и нежно коснулась его лба. Затем положила руку ему на грудь и начала считать удары его сердца. «Раз, два, думай, Лия», – повторяла она про себя, закрыв глаза. Она ощущала, как ее тепло медленно разливается по руке, а пульс бьется в унисон с сердцем Рэйча. Через некоторое время Рэйч медленно открыл глаза. Он приподнялся на кровати и с удивлением посмотрел на Лию. «Как? Что ты…?» – пробормотал он, смущённый. «Всё будет хорошо, Рэйч», – сказала она, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. «Я не знаю, как ты это сделала, но спасибо тебе», – сказал он, еще не веря, что это произошло. Лия улыбнулась и погладила его по щеке.

«Я просто сделала то, что должна была, чтобы помочь тебе», – ответила она, смотря ему в глаза с нежностью. Они смотрели друг на друга некоторое время, словно в мгновениях после бурного события. Сэм вошел в комнату. «Это что еще за херня?» – проговорил он удивленно. «Твою мать, Рэйч!» «Ха-ха, и тебе привет, брат. Кажется, я дал вам понервничать, да?» – проговорил Рэйч с улыбкой на лице. Сэм кинул в него подушкой.

«Ну ты и сволочь, нет, я так не играю, я… Я днями не спал, я серьезно думал, что ты умрешь! Какая же ты гадина!» Сэм ругался и был на эмоциях. «А это он с ума сходит, да?» – спросил Рэйч Лию. Лия улыбнулась. «Ты знаешь, я вообще-то тоже переживала на минуту…» Она опустила голову и чуть тихо проговорила: «Я думала, что уже не увижу тебя». Рэйч отвлек брата, который ругался в дверях. Он кинул в него подушкой. «Эй, харош уже, а то язык отсохнет». «Ах ты, гадина, нет, ты посмотри, я тут, значит, перед ним распинаюсь, а он еще и выделывается!» Сэм ухмыльнулся. «Ладно, хах, я рад, что ты жив, гаденыш, но у нас есть кое-какая проблема. Ребята ушли уже как пару недель назад, и их до сих пор нет, и я начинаю переживать за них. Вдруг тот пацан мог их убить».

Сэм приподнял голову. «Лия, слушай, я не могу тебя об этом просить, но, может, ты сможешь все-таки? Ты девушка, и я думаю, что он будет к тебе чуть…» Рэйч перебил брата. «Стоп, стоп! Куда ты ее собрался отправить? Я ее отпущу, нет, и не спорь со мной!» «Рэйч, послушай, ты слаб, а она на минуту самая сильная девчонка. На это время, если что, и если сравнивать ее с другими ведьмами, то Лия – самая сильная ведьма из всех существовавших за столько лет. Неужели она не справится с кучкой парней?» Сэм ухмыльнулся.

«И к тому же тебе надо набраться сил». Рэйч сжал руку Лии и поцеловал ее. «Я не хочу отпускать, но я знаю, что ты сильная. Но я буду переживать. Ладно, но чтобы я был спокоен, дай ей мой клинок». Лия посмотрела на Рэйча. «Так я буду спокоен, просто возьми, необязательно его использовать. Пусть он будет при тебе». Он поцеловал ее в щеку и отпустил руку. Лия вышла из комнаты. Рэйч и Сэм остались одни в комнате. Рэйч вздохнул и посмотрел на брата. «Ты прав, мы не можем просто сидеть и ждать. Нам нужно что-то предпринять», – сказал он серьезно.

«Но что именно? Мы же не знаем, куда они могли уйти и что с ними могло случиться», – возразил Сэм, чувствуя себя беспомощным. Рэйч задумался на мгновение, прежде чем снова заговорить. «Может, Лия сможет отследить их следы», – предложил он. Сэм кивнул согласием. «Да, нам стоит это попробовать. И факт, что Лия согласилась пойти за ними, успокаивает меня, но я все же насторожен и так же переживаю за нее, она стала всем нам дорога», – признался он. Рэйч улыбнулся. «Да, Лия действительно удивительная, из всех, что я видел». «Мы разберемся с этим вместе, брат», – заверил Сэм. Рэйч лег спать, а Сэм вышел из комнаты и спустился на кухню, там сидела Лия, она делала отвар для Рэйча, чтобы поддержать его силы. «Эй, Лия, я тут хотел спросить, можно ли отследить следы, используя магию?» – спросил Сэм. Лия повернулась: «Да, можно, это довольно просто, если знать, как. Рэйч уже спит? Я тут чай сделала из трав, пусть выпьет, когда проснется». Сэм кивнул: «Мы все боимся и тебя отпускать одну, я…» Лия поставила кружку с чаем на стол и подошла к Сэму: «Послушай, вам нужно быть тут, Рэйч слаб, и ты ему нужен, а я справлюсь…». Сэм посмеялся: «Ты знаешь, а правда, ты сильная и смелая. Ты пришла к нам из другого мира, ты, наверное, и там самая сильная, но я всё же буду чуток переживать», – проговорил Сэм, толкая Лию в бок.

Лия улыбнулась и похлопала Сэма по плечу. «Спасибо за заботу, но не переживай, я справлюсь», – успокоила его она. Сэм снова посмотрел на Лию. Он был горд, что имел такую сильную и умную девушку рядом. «Я буду счастлив, если ты и Рэйчи и дальше будете вместе. Но тот факт, что мне придется вернуться, и что Рэйч может не пережить это… У меня мурашки по коже. Я боюсь за него». Через время Сэм сидел на улице и говорил сам с собой. Лия вышла на улицу и слегка коснулась его плеча. «Эй, Сэм, пора – Рэйч спит». Сэм встал и обнял Лию. «Будь осторожна, я тебя очень прошу», – Лия кивнула. «Всё будет хорошо. Иди, ты нужен ему». Она обняла Сэма еще раз и ушла в направлении леса. Сэм остался стоять на улице, глядя в направлении, куда ушла Лия. Его сердце сжалось от беспокойства. Сквозь густой туман страха он видел свет надежды. В доме царила тишина и уют. Рэйч спал наверху, и Сэм решил подняться в комнату, где лежал тот загадочный парень. «Что же с тобой происходит? Эти пятна и эта сыпь… Всё это довольно необычно», – сказал Сэм, внимательно изучая парня, который лежал без сознания.

«Вены полностью почернели, а эти следы… Это что, укусы?» – размышлял он в задумчивости. В этот момент в комнату вошёл Рэйч. «Эй, Сэм, что ты здесь делаешь?» – воскликнул он. Сэм, повернувшись к нему, произнёс: «Рэйч, выйди, пожалуйста. Ещё одного приступа я не переживу». Сэм вывел Рэйча из комнаты, и они спустились на кухню. «Всё это действительно странно», – сказал Сэм, «все эти пятна, следы укусов и сыпь… Это действительно необычно».

Рэйч сделал глоток чая и произнес: «Знаешь, нам нужно дождаться ребят. Возможно, тогда станет всё ясно. Если мы начнём лечить его, не зная от чего, кто знает, чем это обернётся?» Сэм кивнул в знак согласия. Они решили посидеть у камина, чтобы скоротать время, пока Лия шла по следам ребят. «Это вода, по запаху напоминает ваниль. Наверняка это Вадим с Дэном. Но куда же они ведут? А вот здесь следы обрываются. Интересно, куда они делись? Неужели по воздуху? Но они же не умеют летать, или умеют? Хах, звучит как бред».

За спиной Лии раздались шаги. «Хм… И снова мы встретились, малышка. Может быть, теперь ты скажешь мне, как тебя зовут? Похоже, это судьба – мы сталкиваемся уже во второй раз», – произнес Коуч, подходя к Лии. Он обошел ее и встал за спину. «Хм, знаешь, я люблю запах ягод и цветов». Лия повернулась к нему лицом. «Что?» – спросила она. «Ну, запах цветов и ягод», – ответил он, слегка наклонившись к ней. «У тебя такой приятный аромат ягод и цветов», – добавил он с восхищением. Лия сделала шаг назад. «Слушай, мне неприятности не нужны, поэтому давай обойдемся без этих глупых…» Парень посмотрел на Лию и прижал ее к себе. «Тсс… не двигайся». Лия посмотрела в сторону и увидела черную тень. «Что за фигня…» – прошептала она, когда он прижал её сильнее. «Слушай внимательно», – сказал он. «Когда я тебя оттолкну, спрячься за деревом и не высовывайся». С этими словами он резко оттолкнул её в сторону дерева и сделал шаг в сторону тени. Достав клинок, он замахнулся, но тень быстро переместилась за его спину. Коуч упал на землю, и на его спине появилась большая рана. Лия не смогла стоять в стороне и вышла из-за дерева.

«Эй, ты. Да-да, я к тебе обращаюсь. Ты думаешь, сильный? Так ни хрена. Выбери себе противника, равного по силе». Тень начала быстро приближаться к Лии, но та стояла твердо и не двигаясь. Тень встала очень близко к Лии. И тогда Лия, используя свою магию, откинула тень в сторону. «Ну них… кха… кха…рена же себе», – проговорил удивленно Коуч. Лия посмотрела на Коуча и на тень, которая лежала без движения. Она подошла к нему и убрала капюшон с головы. «Это же парень… Это… страж? Кажется, у меня потом будут проблемы». Лия повернула голову на Коуча. «Эй, ты как, встать сможешь?» Коуч покачал головой. «Хах… кха… кха… Ты… Ты серьезно?». Он повернул голову. «Ха-ха-ха, слушай, а ты забавная. Мне даже нравится. Ха-ха-ха, блин, кому расскажешь, не поверят. Девчонка – уделала меня и не только меня, ну надо же». Лия ухмыльнулась. «Чувством юмора, я смотрю, тебя наградили по жизни, да?» Коуч посмеялся и встал с земли. «Ммм… сука, как же больно. Хм, слушай, ты не поможешь, тут небольшая царапинка». Лия посмотрела на спину Коуча. На спине были большие раны от когтей. «Ты серьезно, царапинка? Да ты, блин, издеваешься!». Коуч посмотрел на Лию. «Если это сарказм, то это даже мило. Ты так классно злишься, малышка».

«Если ты еще раз назовешь меня «малышка»… Я клянусь, я порву тебе глотку», – проговорила грозно Лия. «Тиш-тиш, ты чего такая злая? Это же комплимент, вполне даже приятный для приятной девушки», – сказал с улыбкой Коуч. «Ты зря так злишься, ты очень даже красивая, и комплимент в виде «малышка» очень даже в тему». Лия тут же прижала Коуча к стене и выпустила когти ему в грудь. «Слушай сюда, я в последний раз говорю: еще одно подобное слово, и я за себя не ручаюсь». Она убрала руку, и Коуч резким движением прижал ее к стене. «Хм, знаешь, мне нравится, когда я сверху». Лия пыталась выбраться из его хватки. «Сейчас же отпусти меня, ты… гадкий, мерзкий подонок». «Прости, что?… Как ты меня назвала?» Он начал приближаться к ее шее. «Я могу тебя сейчас убить, но я поступлю как джентльмен и не стану трогать тебя». Он сделал обидное выражение лица и провел рукой по ее шее. «Эх, а так хочется». Лия резко убрала его руку. «Даже не думай, тебе ничего не светит». Они посмотрели в сторону, где только что была тень. «Ку… Куда он делся?» – спросила Лия. «Что, испугалась? А я думал, ты бесстрашная. Куда же теперь делась твоя дерзость, а?» – сказал Коуч с ухмылкой.

«Нужно уходить, иначе он своих дружков приведет, а нам этого не надо». Коуч взял Лию за руку и повел за собой. Лия следовала за Коучем, чувствуя, как бьется ее сердце от адреналина. Когда они пришли на территорию Коуча, Лия увидела море цветов, множество растений и бабочек. Лия смотрела на все так, словно попала в сон. В воздухе витала невидимая тайна, притягивающая душу к этому удивительному месту. Шелест листьев и пение птиц создавали неповторимую мелодию, которая казалась ей знакомой, словно она уже была здесь раньше. «Эй, пойдем в дом, поможешь раны обработать», – проговорил Коуч, отвлекая Лию. «А что… Да-да, иду…» – Лия вошла в дом вслед за Коучем. «Надо же, у тебя тут мило». – Лия встала и почувствовала запах ванили. «Он тут, блин, нужно что-то придумать», – подумала про себя Лия. Коуч прикоснулся к спине Лии. «Нам туда, в ту комнату», – он указал рукой на дверь, на которой были разные рисунки в виде склянок. Коуч снял рубашку и встал спиной к Лии. «Ты же раньше обрабатывала раны, верно?» – спросил Коуч. Лия начала обрабатывать раны. Когда она закончила, Коуч повернулся к ней лицом, и их взгляды встретились. «Знаешь, у тебя очень красивые глаза. В них можно утонуть, они будто море – глубокие, красивые и кристально голубые», – сказал Коуч. Лия немного покраснела и отвернулась. Коуч нежно повернул ее лицом к себе.

«Ты так и не сказала, как тебя зовут». Лия слегка улыбнулась. «Я… Меня зовут Лия», – ответила она. Коуч улыбнулся. «Красивое имя, малыш», – он подмигнул ей. «И что же тебя привело в лес?» – спросил Коуч. Лия встала у стола. «Я… Короче, я знаю, что они у тебя. Я прошу, отпусти их». Коуч посмотрел с недоумением на Лию. «Извини, что? Кого?» «Вадим и Дэнис – два парня. Я по запаху поняла, что они тут». Коуч улыбнулся: «Это, конечно, мило, но я понятия не имею, где твои знакомые или кто там они тебе», – проговорил Коуч. Лия облокотилась спиной на стену и закрыла лицо руками. «Да твою же мать, вот почему всё так!» Лия начала ходить из стороны в сторону. «Как же всё достало, почему не может быть всё идеально?» Коуч рассмеялся. «Ты забавная, даже вполне милая. Ладно, эй, приведите этих двоих сюда». Лия резко посмотрела на Коуча и выпустила когти, угрожая ему. «Ты гадина, ты хоть понимаешь…» В комнату вошли Вадим и Дэнис. Лия прокричала Вадиму: «Как же я рад тебя видеть, Дэнис!» Дэнис тут же подошел к ней. Коуч посмотрел на них и откашлялся, напоминая о себе.

«Я, конечно, понимаю, что вы давно не виделись, но…» Лия резко перебила Коуча: «Слушай, я без них не уйду, ясно, и раз я пришла сюда, то нам не помешает твоя помощь». Коуч надел рубашку.

«Хмм, давай так: услуга за услугу. Ты поможешь найти парня одного, а я, так и быть, поделюсь парочкой растений, хорошо?» Лия и Коуч пожали руки, и Коуч резко прижал ее к себе, делая глубокий вдох. Он нежно провел кончиком языка по ее шее. «Ты сама знаешь, какую оплату я попрошу». Лия резко оттолкнула его от себя. «Не дождешься, гад». «Ладно, значит, не судьба, какая жалость, ну ничего, переживу», – сказал с ухмылкой Коуч. «Давайте просто сосредоточимся на задаче. Главное, чтобы всё закончилось успешно». Лия задумалась на мгновение, прежде чем ответить. «Как он выглядел? Может, есть приметы? Как он был одет и куда он мог пойти?» Коуч на минуту замолчал, а затем с тяжелой грустью сказал: «На руке знак черной змеи, на шее следы укусов. Это не то чтобы… Но просто следы, а метка… У него на запястье – клинок». Лия резко выпрямилась. «Погоди, погоди, кинжал с черным вороном и красной розой?» «А-а-а… Да? Ты его видела?» спросил насторожено Коуч. «Да, он у Сэма дома, но вряд ли он сможет говорить с тобой», – ответила Лия.Коуч подошел ближе и спросил: «Что с ним?» Лия рассказала, как нашла его в лесу, после чего Коуч начал материться и говорить, что он во всем виноват, после чего он вышел из комнаты и начал собирать растения и травы. «Так, нужно срочно идти обратно», – проговорил Коуч. «Хах, проще простого, держишь крепче и постарайся не потеряться», – сказала Лия с усмешкой и провела рукой в воздухе. Перед Коучем открылся проход, и они все вошли в него. «Ашалеть, ну вот теперь-то я точно обязан называть тебя малышкой», – с ухмылкой произнес Коуч. Лия приподняла бровь и с укором посмотрела на него. «Ты никак не успокоишься? Ну ладно, я еще тебе это припомню», – сказала она. Рэйч спал в комнате, а Сэм читал книгу. Он услышал голоса и отложил книгу. Когда он спустился вниз, увидел Лию, Вадима и Дэниса, а рядом незнакомого парня. «Ну надо же, даже вы вернулись. А это кто?» – спросил Сэм, указывая рукой на парня в стороне. «Я Коуч», – сказал он. Сэм посмотрел на него. «И это за ним вы ходили? Что ж, вас довольно долго не было. Небось, ты был виной тому, что ребята не вернулись вовремя», – сказал Сэм, делая шаги в сторону Коуча.«Хах, не будь таким злым, солнышко», – сказал Коуч с игривой улыбкой на лице.

«К тому же, ты бы тоже так сделал. Двое незнакомых парней шатаются по твоему участку. Что бы ты сделал, а?» – спросил Коуч. Сэм выпрямился. «Слушай сюда, если я услышу от тебя подобного рода шутки, я за себя не ручаюсь». После чего Сэм направился в комнату к Рэйчу. Сэм вошел в комнату к брату, тот уже не спал. «Что случилось?» – спросил он, поднимая бровь. Сэм рассказал ему о встрече с Коучем. Рэйч кивнул, понимающе слушая, затем он поднялся и подошел к Сэму. «Это была неуместная шутка», – сказал Рэйч серьезно. «Но ты должен быть сильным. Он просто пытался разрядить ситуацию». Сэм немного улыбнулся, понимая слова Рэйча. «Ты прав», – признал он. – «Я просто весь на нервах». Ответил Сэм. Рэйч кивнул, понимающе. «Не волнуйся, всё будет хорошо, брат», – сказал Рэйч. «Я уже допил чай, не скажешь Лие, чтобы она заварила новый?» «Да, конечно», – ответил Сэм и вышел из комнаты. Он спустился на кухню. «Эй, Лия, там Рэйч попросил чай ему заварить на травах, который ты ему делала. Кажется, ему становится лучше», – Лия посмотрела на Сэма.

«Я думаю, что он просто перетрудился, но травяной чай поставит его на ноги, так что всё будет хорошо, и он скоро будет здоров». – «А куда делись ребята?» – спросил Сэм. – «Они ушли к тому парню. Я не думаю, что он выживет, но, если попробовать использовать те препараты, что я принесла Дэнису, то он может поправиться, а может и нет. Тут уже 50/50, как повезет», – сказала Лия. Сэм взял чай, и они вместе отправились к Рэйчу. Когда Сэм и Лия вошли в комнату, Рэйч лежал на кровати. «Вот она, моя любимая», – сказал Рэйч. «Я так скучал по тебе». «Я тоже скучала», – ответила Лия. «Знаешь, травяной чай поможет тебе восстановиться, и скоро всё будет хорошо», – добавила она. «Я знаю», – сказал Рэйч в ответ. Он не мог оторвать взгляд от Лии, все его мысли были заняты только ею. «Эй, Сэм, ты не оставишь нас?» – произнес Рэйч. «Да-да, конечно», – отозвался Сэм. Рэйч слегка приподнялся.

«Лия, послушай, я…» – начал он. «Я люблю тебя и очень хочу, чтобы мы и дальше были вместе, но меня беспокоит будущее, будущее наших отношений. Я знаю, что рано или поздно ты уйдешь, и…» Лия взяла его за руку, и их глаза встретились.

«Я люблю тебя, и если в будущем мы не встретимся, я сделаю всё возможное, чтобы это произошло», – сказал Рэйч, нежно целуя её руку. «Я люблю тебя», – повторил он, и Лия ответила ему нежным поцелуем в губы. «Отдохни, тебе это необходимо. Я зайду к тебе завтра утром», – произнесла она, поцеловав Рэйча в лоб, после чего покинула его комнату. Лия заметила Сэма в коридоре и обратилась к нему: «Как ты считаешь, у нас есть возможность?» «Не знаю», – ответил Сэм. «Меня это начинает раздражать. Столько всего случилось за этот год, а новый год уже скоро». Лия посмотрела на ребят, которые сидели возле парня: «Интересно, он выживет?» – проговорила она про себя. Она вошла в комнату: «Очнись, блин, клянусь, если ты не откроешь глаза, я тебя убью, гадина», – Коуч ругался, он был весь на нервах. Вадим и Дэнис стояли в стороне, делая препараты. Лия подошла к ним: «Эй, всё хорошо?» – спросила она. «Да, да, всё норм, просто нужен еще один элемент, а его нет», – сказал Дэнис.

«Какой? Может, я смогу помочь», – ответила Лия. «Может, и сможешь, нужен сок одного цветка. В его стеблях есть сок, похожий на густую смолу», – сказал Дэнис. Лия принесла из своей комнаты цветок. Он был покрыт разными шипами и разными листьями. «Этот?» – спросила она. «Да, да», – ответил Дэнис и принялся извлекать сок из стеблей. Он отрезал маленький кусочек стебля и отдал цветок Лие. После всех манипуляций он сделал лекарство, которое ввел в вену парню. «Ну вот, теперь только ждать, когда он придет в себя, ну или не придет в себя».

Когда стемнело, на горизонте показались тучи, предвещающие грозу. В воздухе витал запах сырости, словно заряжая каждую клеточку тела энергией в ожидании бушующей непогоды. Тёмные облака затягивали небо, грозясь пролиться ливнем в любой момент. Атмосфера напряжённости и ожидания наполняла пространство.

Издалека доносились глухие и мощные раскаты грома, словно предвестники надвигающейся бури. Напряжение в воздухе становилось всё более ощутимым, словно каждый миг мог стать последним перед началом яростного шторма. Звуки природы сливались в единый хор, страшный и величественный, напоминая о своей неукротимой силе и беспредельной мощи. Тёмные тучи спустились на землю, закрывая свет небесного свода, и заставляли всё живое затаить дыхание в ожидании неизбежной бури. И вот первые капли дождя начали падать – тихо и невероятно мощно, словно сама природа плакала от гнева и обиды. Лужи на земле начали расширяться, а потоки воды с неба заливали всё вокруг, словно желая затопить мир под своим гневом. «Прекрасная погода, не правда ли?» – произнёс Сэм, подойдя к Лие.

«Тебе не холодно?» – спросил он. «Мне тоже нравится дождь, хотя я и немного замёрзла из-за холодного ветра», – ответила она. Сэм принёс плед и укрыл им Лию, обняв её, чтобы согреть ещё сильнее. «Только не говори Рэйчу, что я тебя так согреваю, он очень ревнивый, как бы это сказать помягче, мелкий гаденыш», – с улыбкой произнёс он. Лия тоже улыбнулась. «Не переживай, всё будет хорошо. Да и если он узнает, мы же ничего такого не делаем, верно?» – сказала она. «Хм, ну да», – ответил Сэм, нежно целуя Лию в шею. «Нам нужно идти спать, уже поздно», – сказала Лия. Лия проснулась от шума посуды и, спустившись на кухню, увидела Сэма, который готовил завтрак. «Привет, Сэм!» – поздоровалась она. Сэм повернулся к ней и спросил: «Привет, как спалось?» «Хорошо, даже замечательно, и мне кажется, я успела выспаться», – улыбнулась Лия. В комнате воцарилась тишина, густая и тяжёлая, наполненная их общими страхами и надеждами.

«Знаешь», – произнесла Лия, прерывая молчание. – «Иногда мне кажется, что всё это лишь игра. Игра, в которую мы играем, чтобы убежать от реальности и собственных страхов». «Игра?» – Сэм посмотрел на неё с удивлением и недоумением. «Я так не думаю, Лия. Не думаю, что это просто игра». «А что тогда?» – спросила она, и её голос звучал хрипло. «Что мы делаем, Сэм?» Он не ответил, а лишь промолчал. За окном шелестели листья, и где-то вдали слышались звуки грозы. Сэм протянул Лие чашку кофе, его рука слегка дрожала. «Иногда мне кажется, что всё это сон», – произнёс он, глядя на неё с лёгкой растерянностью в глазах. «Долгий и глубокий сон. Может быть, так оно и есть? Ведьмы, магия – разве всё это не похоже на сон? Проснёмся ли мы когда-нибудь?» Лия осторожно взяла чашку из его рук, её губы сжались в тонкую линию. «Я не знаю, Сэм», – тихо ответила она.

«Я тоже об этом думала. Но сейчас, в этот самый момент, всё кажется таким реальным. Я ощущаю теплоту твоего прикосновения, чувствую аромат кофе, вижу солнечные лучи, пробивающиеся сквозь ветви деревьев. И я не могу избавиться от чувства, что всё это – часть чего-то большего, чем просто сон». Сэм вздохнул. «Возможно, ты права. Вероятно, нам следует просто принять это. Пусть это и похоже на сон, но это наш сон, и мы должны постараться прожить его как можно более ярко». Лия кивнула в ответ. «Да, может, ты и прав… Мы должны помогать друг другу». «Я вижу, вы уже не спите», – произнёс Рэйч, стоя в дверном проёме. Лия и Сэм сидели на кухне и пили кофе. «А ты проснулся, брат», – сказал Сэм. Рэйч кивнул и, налив себе чашку, сел рядом с Лией. «Знаете, я видел вас вчера вечером. Вы стояли на улице и что-то обсуждали», – начал он. Лия закашлялась. «Ну и… Что теперь?» – спросила она с лёгкой улыбкой. Рэйч рассмеялся в ответ. «Да ладно вам. Я и не такой уж и ревнивый. Всё понимаю», – сказал он, делая глоток кофе. «Ночью погода меняется, всю ночь дожди будут. Я хотел выйти на охоту, но не думаю, что поймаю что-то. Если погода изменится, схожу, поймаю пару зайцев, может, ты со мной пойдешь?» спросил Рэйч. Лия, облокотившись на Рэйча, прошептала: «Я люблю тебя». Он ответил ей тем же: «И я тебя люблю». Они провели вместе еще несколько часов, обсуждая планы на день. Рэйч рассказал Лии о своих давних мечтах о собственной охотничьей школе, а Лия поддерживала его и делилась своими идеями.

«Ну что, время вечер, нужно сходить на охоту. Дождь вроде как успокоился», – сказал Рэйч, смотря на Лию. «Да, дождь действительно успокоился», – согласилась Лия, осматривая небо. «Возможно, это отличная возможность отправиться на охоту сейчас. Но мы должны быть осторожны, ведь после дождя животные могут быть особенно настороже». Рэйч кивнул, соглашаясь с ней. Будучи опытным охотником, он знал, что даже после дождя можно найти богатую добычу, если проявить усердие и внимание.

«Давай поищем свежие следы диких животных», – предложил он. «Возможно, нам удастся добыть что-то полезное для ужина». Лия с радостью согласилась, и они вместе отправились в самую густую часть леса, чтобы найти дичь. Их охота оказалась весьма удачной, и они вернулись домой с добычей, достойной настоящих профессионалов. «Я смотрю, вы были очень успешны», – сказал Сэм, осматривая связки зайцев и крупного лося, которые они принесли домой. «Ну, это всё Лия, она его поймала. Я даже немного удивлён», – сказал Рэйч, обнимая Лию за талию. «Ну хватит, ты тоже приложил немало усилий, чтобы поймать зайцев. Они достаточно быстрые», – ответила Лия. «Ну ладно, там пацан этот очухался, и он явно не очень уж и добр», – сказал Сэм, чуть сдвигая брови. Когда они вошли в комнату, парень сидел на диване: «Всё тело болит. Где я вообще?»

Парень начал говорить, как Лия его перебила: «Невежливо, знаешь ли, вести себя как полный кретин. Да-да, я это сказала, тебе если что-то не нравится? Тогда велкам, прошу на улицу, тебя тут никто не держит». Все смотрели на Лию и на парня, между ними происходило напряжение. «Хм, знаешь, а ты довольно дерзкая, малышка», – проговорил парень. Лия подошла к нему и резко оттолкнула его к стене. «Если я еще раз услышу это слово, и я клянусь, я перегрызу горло тебе и твоему брату. Ты понял?» – сказала Лия грозно и строго. Парень пытался убрать ее руку, но Лия сжимала его горло еще сильнее. «Эй, воу-воу, ты сейчас убьешь его», – сказал Рэйч настороженно. Он положил руку на плечо Лии, и та убрала руку. «Кх-кх-кх, вот это хватка», – сказал парень, кашляя и пытаясь поймать воздух.

«Так, теперь давайте познакомимся», – сказал Сэм. «Это Лия, это Вадим и Дэнис, это мой брат Рэйч, а ты кто?» – спросил Сэм у парня. «Я Эмет, один из ординов черной розы и ворона», – сказал парень. «Стой, стой, орден черной розы?» – Лия слегка пошатнулась. «Твою же мать, неужели это и правда так?» «Лия, ты чего?» – спросил обеспокоенно Рэйч. «Просто понимаешь, в наше время, а точнее в мое, такие ордены считаются запретными. Ну, они как бы запрещены у нас, Арн запретил им светиться, они есть, да. Но в то же время их и нету. А тут я вижу одного из тех, кто принадлежит к этому ордену, не считая Конора». «Я, конечно, всё понимаю, но не до конца», – сказал Рэйч. «Та и хрен, скоро Новый год, и я лично хочу закончить его без всех этих ссор», – сказал Сэм.

«Я согласен, пора это прекратить», – добавил Рэйч. Лия обняла Рэйча. «Ну, я рад, что мы познакомились», – сказал Коуч. «Мой брат жив, и нам, наверное, пора, у нас очень много дел, поэтому спасибо еще раз, а о том, как ты его нашла и кто был там, давай уже потом поговорим», – сказал Коуч, обращаясь к Лие.

«Хорошо», – согласилась она, улыбаясь. Лия проснулась на следующее утро с улыбкой на лице. Она была готова к Новому году и к новым приключениям. Ребята собрались вместе и начали планировать, как провести последние дни старого года и как встретить новый. Конор предложил устроить вечеринку на берегу озера, чтобы отпраздновать окончание старого года и начало нового.

Они пригласили всех своих друзей и знакомых, чтобы вместе весело провести время и встретить Новый год. Ребята украсили берег озера гирляндами, устроили музыку и начали готовить вкусные угощения. Веселье и радость наполнили воздух, и все гости наслаждались свободой и общением друг с другом. Наступил момент полуночи, и все подняли бокалы с шампанским, чтобы выпить за прошедший год и за наступающий. Лия чувствовала себя счастливой и умиротворенной, ведь она была с друзьями, которые делали ее счастливой. Она знала, что Новый год принесет им много радости и новых возможностей, и она была готова пройти через все, что ее ожидало. С новыми надеждами и планами Лия смотрела вперед, готовая принять все вызовы, которые принесет Новый год. После того как бокалы были опустошены, ребята начали запускать фейерверки и отпускать фонарики в небо, чтобы сделать этот момент еще более волшебным. Все смотрели на яркие огни и мерцающие звезды, испытывая чувство блаженства и надежды на то, что предстоящий год принесет им только хорошее. Под музыку и звуки фейерверков Лия ощущала, как ее сердце наполняется радостью и возбуждением перед неизведанными приключениями. Она благодарила судьбу за друзей, с которыми ей посчастливилось встретиться, и за каждый момент счастья, который им удалось разделить вместе. Лия смотрела на своих друзей, улыбаясь и чувствуя бесконечную благодАрность за то, что они были рядом. И хотя прошедший год не обходился без трудностей и испытаний, она знала, что с каждым новым днем их дружба становится только крепче, а будущее наполнено невероятными возможностями и моментами радости.

Глава 6 Дневники. В объятиях прошлого.

Запись 290. Утро было дождливое, стоял туман, окутывал всё вокруг. Вдали слабо было слышно вой волков и пение птиц, создавая загадочную атмосферу, полную таинственности и необычайной красоты. Стекая с веток, дождевые капли позволяли природе просыпаться и оживать под утренними лучами солнца, что сквозь облака пробивалось всё сильнее и сильнее, наполняя окружающий мир своим теплом и светом. Я, как обычно, делал записи в дневнике.

Вадим спал после ночной охоты. Сейчас 210-й год, вирус прогрессирует, и я стал находить тела девушек всё чаще. Мне так и не удалось понять, откуда он. Трупы начали появляться в городе. Осторожно обходя трупы, разбросанные по всей улице, я пытался понять, каким образом этот вирус распространился настолько быстро. Он был безжалостен и неумолим, унося жизни молодых и красивых девушек, оставляя за собой лишь разрушение и панику. Люди пытались бороться с ним, но он казался непобедимым, как невидимый враг, который подстерегал свои жертвы в самых неожиданных местах. По мере того как количество жертв увеличивалось и страх среди жителей становился всё более непомерным, я начал подозревать, что за этим стоит нечто большее, чем просто случайное распространение вируса. Все признаки указывали на то, что всё это было хорошо спланировано и имело свои скрытые цели. Но мои попытки разгадать эту тайну не приносили мне успеха, и я оставался лишь наблюдателем в этой жуткой игре смерти. Но чем больше я узнавал, тем больше понимал, что это только вершина айсберга и истинная сущность этого кошмара оставалась в глубине, скрытая от моего понимания. Та девчонка, Лия, до сих пор с нами, это удивительно, что она не ушла еще. Рэйч любит ее всем сердцем, Сэм выглядит подавленным в последнее время. Еще я нашел непонятные цветы в лесу – черные розы с шипами.

Я взял пару шипов, чтобы сделать анализ, и то, что я увидел, повергло в шок всех. Шипы этих роз смертельны, но они не относятся к вирусу, который убивает девушек. Еще я нашел кучу ягод, покрытых непонятной пылью. Арн собирает нас каждые полгода, чтобы проверить сводки. Грей и Рей открыли школу охотников для детей, у них это очень хорошо получается. «Ха-ха-ха», когда Вадим смотрит на детей, он улыбается. Интересно, о чем он думает в это время? Олег также ушел с головой в исследования. Мы с ним периодически встречаемся, чтобы проверить и свести наши опыты.

Запись 293: Я в лесу нашел непонятные развалины. Внутри была куча свечей и крови. Я сразу сообщил об этом верховным, но, когда мы пришли туда, там ничего не было. Но это только казалось так, ведь у нас была ведьма, и мы увидели алтарь, на котором была кровь и мыши. Видимо, кто-то принес их в жертву. Картер говорит, что это могли быть ведьмы, которые остались. А ведь мы действительно не знаем, сколько из них еще на этом свете. Арн приказал своим искать всех подозрительных людей. Через неделю я нашел в лесу ребенка. Он был сильно ранен, на его руках были шрамы от шипов. Я понял, что он уже не выживет, но отвел его родителям в деревню.

Родители ребенка были в ужасе, когда я привел его домой. Они сразу поняли, что он не просто ранен, а мучительно страдал. Несколько дней спустя, когда его состояние ухудшилось, деревенские старейшины собрались, чтобы обсудить, что делать. Их тревога росла: лес становился все более таинственным и опасным. Никто не мог объяснить, откуда взялись жертвы и почему в поселении начали происходить странные явления. В ту же ночь в небе появился красный круг. Ходили слухи, что это предвестник следования темной магии. Люди начали запирать двери и не выходить на улицу после заката. Арн продолжал поднимать тревогу, призывая каждого оставаться настороже и следить за подозрительными личностями.

Запись 301. Я проснулся рано утром и ушел в лес, чтобы набрать ягод. Завтра у Вадима день рождения, и я хочу сделать ему сюрприз и испечь его любимый ягодный пирог. А еще я хочу устроить романтический вечер, пусть он хоть один день почувствует себя счастливым. Но это не значит, что ему все позволено. Я сделал очень вкусный пирог.

Если кому нужно, пара рецептов из прошлого. Для теста: 250 г муки, 125 г сливочного масла, 1 яйцо, 50 г сахара, щепотка соли. Для начинки: 500 г свежих ягод (малина, клубника, смородина или на ваш вкус), 100 г сахара, 2 ст. л. крахмала. Приготовление: замесить тесто из муки, масла, яйца, сахара и соли. Выложить в форму для пирога и утрамбовать. Ягоды вымыть, обсушить, смешать с сахаром и крахмалом, варить до тех пор, пока не станет пюре (можно и просто ягоды). Выложить на тесто. Накрыть начинку вторым слоем теста, сделать прорези для выхода пара. Выпекать пирог в предварительно разогретой духовке при 180 градусах в течение 40–45 минут. Готовый пирог посыпать сахарной пудрой.

Второй рецепт. 2 чашки свежих ягод (клубника, малина, черника) 1 чашка сахара 1/2 чашки муки 1/2 чашки овсяных хлопьев 1/2 чашки коричневого сахара 1/2 чашки масла щепотка соли Инструкции: Приготовьте форму для пирога и разогрейте духовку до 180 градусов. Смешайте ягоды с сахаром и мукой, выложите в форму для пирога. В другой миске смешайте овсяные хлопья, коричневый сахар, масло и соль до получения крошечного крошения. Посыпьте полученную смесь на ягоды. Выпекайте пирог в духовке около 40–45 минут, пока верх станет золотистым.

«Эй, Соня, вставай. Я там такой вкусный пирог сделал, твой любимый», – произнес Дэнис, когда вошел в комнату. Но Вадима не было в кровати. Дэнис обошел весь дом, но так и не нашел его. Спустя пару часов Вадим вернулся. «Дэнис, я дома. Я тут кое-что набрал, так что у тебя есть чем заняться», – сказал Вадим, когда вошел в дом. «Оу, ты набрал ягоды, это для опытов? Или ты их набрал для…» «Да, для опытов, ну и тут для еды. Не знаю, придумай там что-нибудь. А я хочу отдохнуть», – сказал Вадим. «Хорошо, окей, как скажешь. Можешь идти отдыхать. Ты есть хочешь?» «Нет, я не голоден, спасибо», – ответил Вадим холодно, словно не желая разговаривать с Дэнисом. «Что с ним?» – произнес тихо про себя Дэнис. «Неужели он чем-то обижен? Хм, и для кого я старался? Теперь выкидывать? А я так старался». Дэнис высыпал ягоды в посуду и начал их промывать. Вадим был на втором этаже и, стоя у зеркала, пытался успокоиться. «Блин, Дэнис, я как-то холодно с ним сегодня, нужно извиниться». Вадим спустился вниз, Дэнис стоял у раковины и промывал ягоды и о чем-то думал. «Эй, ты прости меня, я просто не выспался, да и на охоте сегодня не очень». Вадим подошел ближе к Дэнису и положил руки на его плечо, слегка обнимая. Он развернул его к себе лицом. Глаза Дэниса были полны грусти, и на лице были видны следы от слез. «Дэнис, ты чего? Я так сильно тебя обидел? Прости меня», – сказал Вадим и прижал его к себе, словно не желая отпускать. «Вадим, хватит», – проговорил Дэнис и оттолкнул Вадима от себя. Он посмотрел на руку Вадима и увидел, что на ней были раны. «Что случилось?» – спросил он его. «А это так, пару иголок поймал, я просто, когда собирал ягоды, наткнулся на ежа, говнюк ежастый». «Ха-ха, какой-какой?» – спросил Дэнис со смехом. «Ха-ха, блин, прости меня, я не хотел тебя обидеть, честно, я говнюк, я знаю, но ты же меня таким и любишь», – проговорил Вадим, чуть прижимая к себе Дэниса. «А я тут кое-что сделал для тебя. Это пирог, я знаю, как ты любишь чернику, и сделал пирог с ягодами. Еще я добавил…»

«Дэнис, блин, ну что ты делаешь, гад? Ты же знаешь, что я люблю ягоды, но… Но больше всего я люблю тебя», – проговорил он и обнял Дэниса. «Знаешь, я… Если честно, тоже кое-что приготовил тебе. Дэнис, сегодня ровно 15 лет, как я тебя нашел и как ты появился в моей жизни. Если бы я тогда тебя убил, я не знаю, что бы сейчас было со мной, если бы не ты», Дэнис закрыл рукой рот Вадима и уткнулся лицом в его грудь. «Я рад, что мы вместе», Вадим прижал его к себе еще крепче. Вдруг в стороне послышались шорохи.

«Эй, ты тоже видишь, как та корзинка движется? Может, это мышь?» – сказал Дэнис. «Так, я сейчас уберу корзинку, а ты накинешь на нее полотенце», Вадим медленно поднял корзинку, и под ней оказался ежик. «Опять ты, ежастый комок иголок. Да чтоб тебя», – сказал Вадим на эмоциях. «Эй, это же ёжик. Ну зачем ты так с ним? Он же хороший, смотри, какой классный», – сказал Дэнис и взял его на руки. «Иголки его и не такие уж и острые, он милый, посмотри». «Дэнис, сейчас же выкини его, я не собираюсь делить дом с этим маленьким комком иголок», – Вадим начал раздражаться, но, глядя на Дэниса, позволил оставить себе ежа. «Будем считать это моим подарком», Дэнис посмотрел на Вадима и тихо проговорил: «Спасибо». Весь вечер Дэнис играл с ежиком. Вадим решил медленно подкрасться и напугать Дэниса, но, сев за его спиной, слегка провел рукой по его шее, медленно прижимая его к себе. «Ммм, какой же милый», – он слегка коснулся языком шеи Дэниса и положил руки на его живот. Вадим наблюдал за Дэнисом и был рад видеть его таким, но вдруг Вадим чихнул, что напугало ежика, и ежик выпустил несколько иголок в руку Дэниса. «Твою ж… А это очень больно. Ауч, гадина, иголки вырву, чтоб тебя!» Вадим рассмеялся и, принеся аптечку, начал вынимать из руки иголки.

Запись 295: погода была холодной из-за дождя, вокруг стоял запах сырости. Мы с Вадимом решили на время уехать из дома и съездить в другой город в поисках новых впечатлений. Я предложил Вадиму взять комнату в баре на ночь, но свободных комнат не оказалось. Мы решили посидеть в баре. Пока мы разговаривали, я заметил, что за нами следит парень. На его руке был незнакомый символ, который я никогда раньше не видел. Я слегка коснулся руки Вадима: «Эй, ты только резко не оборачивайся. Просто там парень уже минут десять на нас смотрит, не отрывая глаз, и мне кажется, это охотник на оборотней». Вадим медленно повернулся на парня, а затем на меня. «Хм, очень интересный. Как думаешь, кто он?» – проговорил Вадим с легкой улыбкой, а затем встал и подошел к нему. Дэнис был в недоумении, через минуту Вадим вернулся с тем пАрнем. «Знакомься, это мой Дэнис, и под словом «мой» я говорю «мой», и трогать его нельзя, усек?» – проговорил Вадим. «Ой, хорош, и ты меня знаешь, я не стану», – проговорил парень, а после протянул руку: «Меня зовут Рон».

Дэнис смотрел на Вадима и начал толкать его в руку, шепотом проговаривая: «Ва… Вадим, там охотники». Вадим резко повернул голову в сторону двери. «Твою же!» «Идите через черный, я их отвлеку, у вас будет минут пять, поэтому валите сейчас же». – сказал он и пошел в их сторону. Когда Вадим и Дэнис подбежали к двери, они услышали выстрелы и шум. «Они его? Уби…» «Нет, нет, не убили», – сказал Вадим и, взяв за руку Дэниса, побежали в лес. «Что делать, уже больше двух часов прошло, а его все нет». Вадим ходил из стороны в сторону, по нему было видно, что он волновался за того парня. Я подошел к нему и взял за руку. «Все будет хорошо», – проговорил я и немного приобнял его, чтобы ему было легче. Вдруг вдалеке мы увидели парня, который очень быстро приближался. «Чего вы испугались, ребятки? Пойдем, тут недалеко», – проговорил Рон. Когда мы пришли, мы вошли в большой дом, и парень направился на кухню. Мы пошли за ним. «Фух, гады, блин», – проговорил Рон и снял с себя рубашку, на его спине была рана. «Ого, ну у тебя и шрам. Это откуда такой?» – спросил Вадим, проводя рукой по его спине. «Аааа, это когда-то было время, дурачился с наемниками, вот и получил шрамы. Ты еще не видел мою грудь». – Он повернулся.

«Ну нихрена себе, у тебя было веселое время, я смотрю», – сказал Вадим. «Ааа, та да, надо же себя чем-то развлечь. Вот и гонялся за ними или от них, ха-ха-ха. Ладно, у вас-то что было такого интересного, а?» – спросил Рон. «Ой, ну знаешь, мы убили пару ведьм. Дэнис у нас травник, я тренер в школе, учу детей, как себя защищать. Ну что еще я не рассказал?» «Погоди, погоди, вы убили ведьм? Хах, вот уж у кого было весело-то время, ааа». «А еще у нас есть подружка, ведьма из будущего, и она крутит шашни с Рэйчем». «Стой, стой, Рэйч же лет как двадцать мертв». «Ха-ха-ха, ты многого не знаешь, ну ничего, у нас времени много, мы тебе расскажем». На протяжении многих часов Вадим и Дэнис рассказывали, что у них произошло и какие произошли изменения в целом. После еще нескольких часов Дэнис уснул, а Рон и Вадим ушли на улицу, чтобы не мешать ему спать. Спустя еще несколько часов Вадим тоже ушел спать.

Запись 296. Ночью в доме стало тихо, лишь слабый свет фонаря проникал в комнату, создавая уютную атмосферу. Рон сидел на кухне, задумчиво смотря в окно и размышляя о жизни. Его встреча с Вадимом и Дэнисом открыла для него много интересного. Следующее утро приветствовало их свежим воздухом и ярким солнцем. Дэнис проснулся первым. Он вышел на улицу и застал мелкий дождь. Он сел на крыльце и осматривал окрестности. Когда и Вадим проснулся, они все вместе решили отправиться на прогулку по окрестностям. Весело беседуя и шутя, они исследовали природу и наслаждались свободой. Спустя несколько часов они вернулись. «Слушай, у меня в подвале растут очень интересные растения. Хочешь, я покажу?» – спросил Рон, и мы пошли вниз. Когда мы спустились, я увидел кучу разных растений: ягоды, цветы, травы – их было просто тьма! Я осматривал всё, что видел, и спросил у Рона, можно ли взять на опыты парочку образцов. Рон разрешил мне их собрать, и я набрал много образцов с каждого цветка и ягоды. Вдруг получится что-то сделать. «Я просто увлекаюсь такими запахами, а здесь очень интересного, из чего можно сделать духи ну и не только. А зимой, в большие морозы, запахи становятся слишком сильными», – сказал Рон. «Ого, блин, смотри, я такие вижу впервые! На них есть красные и желтые крапинки. Вау, а тут синие!» – восхищался я. Вадим и Рон смотрели на меня как на ненормального. «А что я могу сделать, если я этим живу?» – отмахнулся я. «Ладно, пусть еще тут будет. Пойдем наверх, поговорим», – сказал Рон, обращаясь к Вадиму. «Что дальше?» – спросил Рон. «Ты о чем?» – ответил Вадим. «Ну что дальше? Ты сказал, что у тебя есть для меня что-то ценное». «А, да, точно, я забыл», – Вадим протянул ему сверток. Когда Рон его развернул, на свертке были когти.

«Хм, довольно большие. Я такие вижу впервые. Если честно, я многих оборотней убил, но такие когти – вижу впервые. Это точно волчьи, или они могут принадлежать еще кому-то?» – размышлял Рон. «Мне просто интересно, чьи они и стоит ли нам опасаться, но если ты вдруг узнаешь что-то, скажи мне сразу. Вдруг у нас в лесах новый вид, мы должны знать, с чем имеем дело», – сказал Вадим. Я поднялся из подвала и подошел к ним. Они что-то обсуждали, и я сказал, что устал и хочу домой, чтобы побыстрее провести опыты. Мы попрощались с Роном и направились домой. Когда мы пришли, я был сильно уставший и уснул, а Вадим позаботился обо мне и разложил все колбы в подставку, а затем лег со мной спать. Утром я проснулся и был очень удивлен, увидев, что Вадим рассматривал растения и даже меня не разбудил.

«Гадина, я хотел первым это сделать», – сказал я раздраженно. «Я просто хотел, чтобы ты подольше поспал, но я тут нашел то, что тебе понравится. Давай одевайся, завтрак на столе, и иди сюда, а я пока посмотрю, что еще есть», – сказал Вадим и продолжил рассматривать растения. Я съел быстрый завтрак и поспешил к Вадиму, чтобы увидеть, что он нашел. Он показал мне несколько новых видов растений, которые, как он сказал, могут иметь ценное медицинское применение.

Мы провели несколько часов, изучая их, делая заметки и собирая образцы для дальнейших исследований. Это Рон, который принес нам еще несколько образцов новых растений. Он рассказал, что недавно у него возникли подозрения, что в лесу появился новый, ранее неизвестный вид растений, и он хотел, чтобы мы изучили их ближе. Мы приняли его образцы и приступили к анализу новых растений. Исследование заняло у нас целый день, но в итоге мы выяснили, что это действительно новый вид, который имеет потенциал для разработки лекарственных препаратов. Мы были в восторге от нашего открытия и продолжили углубляться в изучение новых растений. Мы увлеченно обсуждали возможности использования этих растений для создания новых лекарственных препаратов и разработки новых методов лечения. Наше открытие вызвало огромный интерес в медицинском сообществе, и мы гордились тем, что смогли сделать такой значимый вклад в развитие науки и медицины. Мы всегда открыты для новых идей. Наша цель – помогать людям, и мы готовы работать на благо общества и будущего поколения.

Запись 298: я проснулся рано утром и не смог уснуть. Вадим спал рядом, я укрыл его одеялом и вышел на улицу. Просыпающаяся природа, исчезающий туман, раскрывающиеся цветы – всё это было так красиво, что я не мог устоять и отправился прогуляться по лесу. На поляне я обнаружил удивительные цветы и ягоды, а чуть дальше – дикие ягоды, которые я собрал для Вадима. Вернувшись домой, я обнаружил открытую дверь и услышал голоса. Войдя, я увидел Арна и Лию. Арн и Лия обсуждали что-то с увлечением, не замечая моего появления. Я остановился на пороге, наблюдая за ними. Арн был взволнован и возбужден, Лия же слушала его внимательно, с улыбкой на лице. Я чувствовал, что прервать их разговор было бы неправильно, поэтому решил присесть в стороне и подождать, когда они обратят на меня внимание. Арн сделал паузу и взглянул в мою сторону, увидев меня, он поздоровался. Я подошел ближе и услышал, что они обсуждали, что в наших краях был замечен охотник. Он опасен только за эти несколько дней. Ребята нашли около десяти трупов. «Я понимаю, что они были новорожденными, но вот проблема – он создает много проблем», – проговорил раздраженно Арн.

«То есть у нас снова появилась работа, ну что же, будем осторожны», – ответил Вадим. Я внимательно наблюдал за происходящим, пытаясь понять ситуацию. Затем моё внимание привлекла Лия, и я позвал её в комнату. «Как ты себя чувствуешь?» – спросил я. Она выглядела уставшей. «Я просто устала от постоянных перемещений вне времени, это действительно утомительно», – ответила она. Я положил руку ей на живот и почувствовал странную вибрацию, которой раньше не ощущал. «Что ты делаешь?» – спросила она, удивлённая моими действиями. «Ты в последнее время не замечала каких-либо изменений в своём самочувствии или…» – начал я. «Что ты хочешь сказать, Дэнис?» – её лицо озарилось удивлением. «Ты беременна, Лия», – произнёс я, глядя ей в глаза. Она взглянула на меня, и её удивление стало ещё сильнее. «Я не могу быть… Нет, это неправда… Подожди…» – она на мгновение замерла.

«Да, я действительно начала ощущать слабость, и мой аппетит стал сильнее, но я не могу быть беременна». Я дал ей выпить отвар и предложил сделать тест на беременность утром. Если полоски изменят цвет, то она ждёт ребёнка. Но есть одна проблема: она находится в 330-м году, и ей предстоит сделать выбор – уйти или остаться. Если она родит в наше время, кто знает, чем это обернётся и какие последствия для всех нас это повлечёт. «Хорошо, я сделаю тест утром», – произнесла она, пытаясь скрыть волнение. «Но что нам делать сейчас?» – спросила она, глядя на меня с надеждой. «Мы должны обсудить это и решить, как поступить», – ответил я, стараясь сохранять спокойствие. «Мы можем попробовать найти способ», – сказал я, надеясь, что мы сможем найти выход из ситуации. «Мы должны найти способ, иначе…» – начала она, но не смогла закончить фразу. Я обнял её, пытаясь успокоить. «Мы справимся с этим, Лия. Мы найдём решение», – сказал я, стараясь верить в свои слова. «Спасибо, Дэнис», – прошептала она, прижимаясь ко мне. «Мы не одни, и вместе мы сможем преодолеть любые трудности», – добавил я, чувствуя, как её тело начинает расслабляться в моих объятиях. Как я и говорил, она оказалась беременна и ждет ребенка. Лия была потрясена новостью о беременности. Она чувствовала смесь страха и радости, не зная, как принять это новое положение. Она долго думала, взвешивая все за и против, рассматривая возможные последствия своего выбора. И тогда внезапно в ее сердце проснулась нежная нить любви к ребенку, который, возможно, появится в мир. В ее душе царили смешанные чувства счастья и тревоги. Она знала, что ее ждет трудное решение и большие перемены в жизни. Но в тот момент она почувствовала, что внутри нее пробуждается материнский инстинкт, который подсказывал ей, что она готова принять этот вызов. Друзья встретили новость о ее беременности с радостью и готовностью помочь в любой ситуации. Вместе они обсудили все возможные варианты и пришли к выводу, что Лия должна решиться сохранить ребенка. Она почувствовала в себе силы и решимость и была готова принять все вызовы, которые могли ждать ее в будущем.

Глава 7 Момент вечности.

«Это рискованно, я не хочу, чтобы у тебя или у нас были проблемы», – Сэм говорил громко, когда в комнату вошёл Рэйч. «Что у вас тут творится, вы так шумите, что слышно даже на улице. Что случилось, Сэм?» – спросил Рэйч. «Я беременна, Рэйч», – Лия проговорила это тихо и с дрожью в голосе. «Погоди, погоди, что… Что ты сейчас сказала? Я стану отцом? Погоди, что, как?» – Рэйч был поражен этой новостью, он взял Лию на руки и начал кружить. «Рэйч, опусти ее, нам надо серьезно поговорить насчет ребенка».

Рэйч поставил Лию на ноги, и они ушли с Сэмом в комнату. «Я понимаю, что ты ее любишь, но ей сейчас надо решить: оставить ребенка и жить тут или уйти в свое время. Тут ей будет угрожать опасность, и кто знает, чем все это обернется. Я просто не хочу, чтобы ей было больно», – сказал Сэм. «Рэйч, ей нельзя тут оставаться, но если она останется тут, то мы должны ее оберегать и не допустить, чтобы ее обидели», – добавил он. Рэйч внимательно слушал брата и нервно проговорил: «Значит, если она уйдет, я ее больше не увижу? Ведь как сложится наша жизнь, не знает никто». Лия молча слушала разговор братьев, ее сердце билось сильно. Она знала, что принятие решения будет сложным, но она была готова столкнуться с любыми препятствиями, чтобы сохранить своего ребенка. «Я не могу сделать этот выбор в одиночку», – наконец проговорила она тихим голосом. «Мне нужна ваша поддержка», – добавила Лия, смотря на ребят. Рэйч и Сэм обменялись взглядами, они понимали, что сейчас самое время проявить единство и солидарность. «Мы будем рядом с тобой, Лия, вне зависимости от того, какое решение ты примешь», – заверил ее Рэйч, обнимая ее крепко.

«Мы будем заботиться о вас обоих, никто не посмеет вам навредить», – поддержал его Сэм. Когда Лия ушла, они продолжили разговор. «Сэм, я люблю ее, но и терять ее я не хочу. Но то, что она носит моего ребенка, это…» Сэм сделал глубокий вдох и подошел к брату, он нежно положил руку на его плечо: «Рэйч, брат, послушай, мы не допустим, чтобы ей навредили». Сэм перевел взгляд на Лию: «Мы должны ее уберечь и защищать ее». Рэйч посмотрел на брата: «Ты серьезно? Ты позволишь ей остаться?» Он тут же кинулся обнимать брата: «Я знаю, что ты потом меня этим будешь пилить всю жизнь, так что пусть живет тут. Я тем более привык к ней, и видеть тебя счастливым для меня уже радость. Ты мой брат, и я люблю тебя, так что да, она будет жить здесь». Рэйч вышел из комнаты, и они с Лией ушли на улицу.

«Эх, что ж, будь что будет», – проговорил Сэм про себя. Утро выдалось насыщенным. Рэйч был на охоте, а Лия собирала ягоды, чтобы приготовить большой ужин. Вечером должны были прийти ребята, которые работали с Сэмом. Время пролетело очень быстро. Лия приготовила ужин и ушла на прогулку. По дороге она любовалась цветами, вдыхая их аромат, она наблюдала за дикой природой и наслаждалась моментами. Она прошла еще немного и спустилась к озеру. Там кто-то сидел и что-то рассматривал. Лия замерла на пару минут и подумала, стоит ли ей подходить к нему, но любопытство взяло верх, и она спустилась. Она сделала шаг и тихо проговорила: «Привет». Парень медленно повернулся и встал. «Привет», – ответил он ей. Она посмотрела на его руку и увидела на ней рану. На поясе торчал кинжал. Лия разглядела на нем символ и подняла глаза на парня. Она поняла, что он охотник на ведьм. Он посмотрел на кинжал, а затем на Лию. «Не бойся, я тебе ничего не сделаю», – сказал он и протянул руку. Лия протянула руку медленно и осторожно. Парень резким движением прижал ее к себе. «Эй, что ты…» – сказала она. «Тихо, иначе нас спалят», – проговорил он. Лия стояла и не двигалась. Она прислушивалась к каждому звуку и услышала голоса на другой стороне озера. Несколько парней обсуждали что-то, они смеялись, а иногда спорили.

«Убери руку, пожалуйста, ты давишь мне на горло», – проговорила тихо Лия. «Извини, сиди тут и не вылезай, если тебя спалят, то убьют», – сказал парень и сделал пару тихих шагов в их сторону. Он взял с земли камень и кинул в их сторону, а затем начал издавать звуки диких животных. Те парни ушли на шум. «Ого, а ты ловко их обманул», – сказала Лия удивленно. «Ага, только у нас мало времени, так что давай в сторону, а затем за мной». Они двигались тихо, стараясь не шуметь. Когда они ушли достаточно от них, парень остановился. «Слышишь?» – спросил он. «Нет, тихо, даже очень», – ответила Лия. Он повернулся к ней и осмотрел ее, а затем сделал пару шагов и встал перед ней. «Пахнешь вкусно, это роза?» – спросил он. «Да, это роза и немного ванили», – ответила она, стараясь держать дистанцию. Она начала отходить от него, но споткнулась и начала падать. Парень тут же поймал ее за руку и притянул к себе. «Воу, осторожнее, малыш, так можно и разбиться», – сказал он. «Я просто оступилась, можешь меня отпустить, пожалуйста?»

«Да, конечно», – сказал он и убрал руки от ее талии. Лия была немного смущена после такого близкого контакта с незнакомцем. Она встала на ноги и немного отошла от него. Парень улыбнулся ей и сказал: «Прости, если я тебя напугал. Меня зовут Лукас, а тебя, я так понял, Лия?»

«Да», – она была удивлена. «Откуда ты знаешь, как меня зовут?» – спросила она. «И кто были те парни на озере?» Лукас вздохнул и сказал: «Я охотник на ведьм, а те парни были наемники. Я ищу одного парня, он новорожденный охотник и представляет опасность. Как видишь, не я один их ищу, но тем парням лучше не попадаться на глаза», – сказал он. Лия почувствовала смешанные чувства. «Надеюсь, мы встретимся снова». Они проводили друг друга глазами, а затем Лукас исчез в темноте леса. Лия почувствовала, что эта встреча может изменить всё. «Ты где была?» – спросил Рэйч Лию, когда она зашла в дом. «Я волновался за тебя, думал, что случилось что-то». «Не обращай внимания, он сегодня сам не свой», – проговорил Сэм, сидя у камина. В его руках была книга, которую он отложил. Он подошел к Лии и поцеловал ее в щеку. «Привет, малыш, нагулялась?» – спросил Сэм. «Ну как сказать, хотелось еще, но уже стемнело, и я устала очень, а еще я встретила парня по имени Лукас, он… Он может быть опасен?» «Лукас?» – спросил Сэм. «Да, кажется, он так сказал, но я, честно, не почувствовала от него опасности», – сказала Лия. Сэм подошел к столу и взял в руку большую папку.

«Смотри, тут список охотников, парни сегодня дали. Этот Лукас, он не опасен, он охотник на ведьм и наемник, но тебе это не грозит, он из местного ополчения, так что не бойся». «Ополчения? То есть он как бы служит в рядах Рэйча?» – спросила Лия. «Так, ну хорош разговоров на сегодня, Лие нужно поесть и идти спать», – сказал Рэйч, прерывая их разговор. Лия не стала сопротивляться и пошла на кухню. «Сэм, слушай, можно я завтра уйду? Я помню, что я обещал сходить с тобой в лес. Но мне надо в город, я Арну обещал, что приду, он хочет поговорить о чем-то». «Конечно, можно, иди, я схожу сам или с девчонками. Тем более у меня две ведьмы, так что бояться нечего», – сказал Сэм. «Эй, давай спать», – сказал Рэйч и обнял Лию. «Да, я действительно устала». «Вот и хорошо, если тебе что-то нужно будет, говори, я всё сделаю», – сказал Рэйч.Лия улыбнулась и кивнула, благодаря за понимание. Она немного расслабилась, услышав, что Лукас не представляет угрозы для нее. Однако всё еще было что-то странное в его поведении, что не давало ей покоя.

Он произвел на нее сильное впечатление своей загадочностью и уверенностью. Она понимала, что не способна полностью разгадать его намерения, и это заставляло ее чувствовать себя несколько нервно. Ей было интересно, какие тайны скрываются за его таинственной внешностью. Она решила, что встреча с ним оставила на нее неизгладимое впечатление и она обязательно захочет узнать его лучше. Но сейчас ей нужно было отдохнуть и подготовиться к новым приключениям, которые могли поджидать ее завтра. Она решила оставить эти мысли на потом и сконцентрироваться на настоящем моменте. На следующее утро Лия проснулась с чувством возбуждения. Она была полна решимости разгадать загадку Лукаса и узнать больше о его прошлом. Во время завтрака она пыталась вспомнить каждую деталь их вчерашнего разговора, надеясь найти какие-то улики или намеки на его истинные намерения. После завтрака Лия отправилась на тренировку, чтобы развеять свои мысли и сконцентрироваться на работе. Однако даже во время упражнений ее ум не мог отпустить мысли о Лукасе. Его загадочность и харизма заставляли ее возвращаться к этой теме снова и снова.

Вечером Лия решила провести небольшое расследование о Лукасе. Она узнала, что он действительно имеет сложную историю и что его прошлое скрывает множество тайн. Эта информация заставила ее еще больше заинтересоваться и продолжать раскрывать его личность. На следующий день Лия решила подойти к Лукасу и задать ему несколько вопросов о его прошлом. С каждым днем Лия становилась все ближе к правде и все более убежденной, что Лукас скрывает от нее что-то важное. Ее любопытство и решимость приводили ее к новым открытиям и подталкивали к дальнейшему расследованию. Постепенно Лия начала собирать кусочки информации о Лукасе из различных источников и сталкиваться с противоречиями в его рассказах. Она начала разгадывать головоломку его прошлого шаг за шагом, несмотря на то, что это было опасно и странно. Но ее упорство не знало границ, и она была готова идти до конца, чтобы раскрыть все тайны Лукаса. «Эй, о чем задумалась, малышка?» – сказал Рэйч, когда вошел в комнату.

В его руках был большой букет палевых цветов, которые сильно пахли. Лия подняла глаза и встретилась с взглядом Рэйча. В этот момент она почувствовала, как сердце начало биться сильнее, и ей стало понятно, что Лукас уже не так важен. Лия смотрела на букет цветов в руках Рэйча и понимала, что он старался сделать ее счастливой. Его взгляд был полон нежности и заботы, и Лия почувствовала, что он действительно ценит ее.Она улыбнулась в ответ и приняла букет, наслаждаясь их ароматом. В этот момент все ее сомнения и страхи по поводу Лукаса рассеялись, и она поняла, что нашла настоящее счастье рядом с Рэйчем. Вечер они провели вместе, гуляя по парку и разговаривая обо всем на свете. Лия поняла, что у них много общих интересов и взглядов на жизнь. Рэйч был таким открытым и искренним, что Лия чувствовала, будто они уже знали друг друга целую вечность. В ее сердце возникло ощущение полноты и умиротворения, и она поняла, что Рэйч – это человек, с которым она хочет провести всю свою жизнь. С каждым днем их отношения становились все крепче и глубже. Лия понимала, что нашла свою половинку и что ее жизнь наконец-то стала сбалансированной и счастливой. Рэйч был для нее опорой и поддержкой, и Лия благодарила судьбу за то, что они встретились.

«Помнишь, как только мы встретились, я старался держаться от тебя как можно дальше, а потом постепенно стал влюбляться», – сказал Рэйч с нежностью в голосе. Он смотрел на Лию, в ее глаза, и буквально утопал в них. «О да, я помню, как ты бегал от моего взгляда и от меня, а потом я все-таки влюбила тебя в себя», – сказала Лия с тихим смехом.

«Так, я что-то не понял, а разве я был не первый, кто начал?» – сказал Рэйч с игривой ухмылкой. «Ну как же, я всего лишь проявила свое женское обаяние, и ты влюбился», – сказала она. «Так, я сейчас кого-то защекочу», – он начал прижимать ее к себе и нежно щекотать, а после прижал к своей груди и поцеловал в лоб. «Я люблю тебя, и я сделаю всё, чтобы ты была счастлива. Я тебя никогда не предам и не обижу», – сказал он тихо и с любовью в голосе. Лия подняла глаза и нежно улыбнулась, коснувшись его губ. «Я тебя тоже». Она положила голову на его грудь и обхватила его руку. «Рэйч, я хочу знать, кто такой Лукас и стоит ли его бояться?» «Честно, я его не очень хорошо знаю, но если ты сомневаешься, то держи рядом с ним дистанцию. Я лично ему не доверяю, он выглядит подозрительным. Это как с книгой, снаружи она может быть милой, но ее содержание может быть в разы хуже», – Лия кивнула.

«Рэйч, пойдем в дом, мне становится холодно, и комары уже закусали», – Рэйч посмеялся и проводил ее в дом. В доме было уютно, в большом зале горел камин, Сэм читал книгу, Лика что-то рисовала. Рэйч и Лия сделали чай и сели у камина. Лия смотрела в камин и, смотря, как он горит, начала засыпать. Рэйч заметил, что Лия начинает засыпать, и укрыл себя и Лию одеялом. Сэм улыбнулся, глядя на них, и решил, что он не хочет, чтобы этот момент заканчивался. Рэйч расслабился, обнимая Лию, и слушал треск дров в камине, чувствуя, как тепло и уют наполняют все его тело. В этот момент он почувствовал, что все его страхи и сомнения исчезли, и оставалась только непреходящая радость и любовь. Сэм улегся на диване напротив них и закрыл глаза, слушая шепот дождя за окном. Лия медленно засыпала, уткнувшись в плечо Рэйча, его тепло и присутствие давали ей спокойствие и умиротворение. Сэм наблюдал за ними с улыбкой на лице, радуясь их счастью и тому, как они сближаются друг с другом. Дождь за окном стучал по стеклам, создавая атмосферу уюта и умиротворения в комнате. Сэм тихо задремал на диване, улыбка не покидала его лица. Рэйч и Лия продолжали спать, обнявшись, словно никакие другие заботы и проблемы не существовали.

В этот момент в их уютном доме царила только любовь, тепло и благодАрность за то, что они имели друг друга. Лия проснулась рано утром, ее глаза были полны благодАрности к судьбе за то, что ее жизнь наполнена такими замечательными людьми, как Рэйч и Сэм. Даже дождь за окном не мог нарушить эту атмосферу уюта и счастья. Рэйч медленно проснулся, ощущая тепло и умиротворение в обнимку с Лией. Он понимал, что эти моменты счастья и благодАрности за их счастливую жизнь не имеют цены. В их доме царила атмосфера любви и взаимопонимания, которая наполняла каждый их день смыслом и радостью. В этот момент Рэйч понял, что истинное счастье для него – это быть рядом с любимыми и близкими людьми. Пока Лия и Рэйч лежали на диване, Сэм и Лика были на улице. «Ну что, я думаю, этих ягод будет достаточно, как думаешь?» – спросил ее Сэм. «Я думаю, можно набрать еще и сделать мини-кексы. А еще можно набрать мяты, из нее получится вкусный чай», – сказала Лика и набрала немного мяты. Она положила ее в корзинку с ягодами, которую держал Сэм. Она подняла глаза и увидела, что он смотрит на нее. «Что-то не так, просто ты так смотришь на меня?» – спросила она. Сэм поставил корзину на землю и обнял Лику за талию. Ее рука упала ему на грудь, и Лика почувствовала, как бьется его сердце.

Сэм начал медленно приближаться к ее губам, а затем к шее. «Ты сладко пахнешь», – проговорил он и поцеловал ее в губы. Лика была взволнована и смущена от неожиданного поцелуя. Ее сердце забилось еще сильнее, когда Сэм начал ласкать ее шею и щеки. Она закрыла глаза, наслаждаясь каждым его прикосновением, словно в мгновение превратилось в красивый фильм о любви. Их страсть стала все более и более горячей, как будто вокруг них зажглась невидимая искра, сжигая все барьеры и ограничения. В тот момент Лика почувствовала, что она становится одной из ягод в корзине, которую Сэм держал в руках. Она таяла от его прикосновений, от его взгляда, который способен растопить даже самое холодное сердце.

Когда они, наконец, разлучились, Лика открыла глаза и увидела, что вокруг них наступила тишина и спокойствие. Она улыбнулась Сэму и сказала: «Это… Это было… неожиданно». Сэм не отпускал ее, держа в своих объятиях: «Извини, если я тебя обидел, просто я давно уже хотел это сделать. Ты мне очень нравишься, и… И я не смог удержаться». Лика положила свою голову ему на плечо: «Сэм, ты очень хороший, но… не слишком ли мы торопимся?» «Ты думаешь, слишком быстро, да? Извини. Я просто… Та ладно, забудь, всё хорошо». «Ладно, давай вернемся домой, Лия и Рэйч уже проснулись», – сказал Сэм и поднял корзинку. Он сделал несколько шагов в сторону, а затем остановился и повернулся к Лике. «Хотя знаешь что…» Он подошел к ней и взял ее руку. «Мне все равно, быстро или нет, пошли», – и повел ее домой. Когда они вошли в дом, Рэйч и Лия сидели на кухне. Они увидели, что Сэм держит руку Лики. «Ого, это вы так сходили за ягодами?» – проговорил Рэйч, на его лице появилась улыбка, и он начал смеяться.Лия подошла и взяла корзинку. «Не обращайте внимания, Рэйч просто сегодня чудной», – сказала Лия. «Но если он тебя держит силой, ты дай знак», – она подмигнула Лике и улыбнулась. «Нет, всё хорошо, мы просто… Мы просто поняли, что у нас есть чувства друг к другу, вот и всё», – сказала Лика, чуть смущаясь. «Ну, мы так и поняли, и причем давно, только вот все ждали, когда же вы оба поймете это», – сказал Рэйч. «Так, чай готов, садитесь», – сказала Лия, приглашая их к столу. Лика и Сэм улыбнулись друг другу, садясь за стол. Рэйч и Лия обменялись взглядами, улыбаясь своим друзьям. В воздухе витала атмосфера радости и взаимопонимания.

Продолжить чтение