Роланд и Сара: путешествие за Край Светила

Размер шрифта:   13
Роланд и Сара: путешествие за Край Светила

Пролог. Легенда о появлении Фонтана магии

Это история о волшебнике, одержимом мечтой прославиться своими изобретениями. Именно его амбиции запустили цепь событий, изменивших весь мир. Но с чего все началось?

В древние времена мир был единым. Днем его просторы населяли люди, а с наступлением ночи власть переходила к демонам. Эти создания питались добрыми чувствами и сеяли ужас, нарушая спокойствие и порядок. Считалось, что, насытившись светом душ, они могли существовать без пищи, воды и солнечного тепла.

В отчаянии первые люди обратились за помощью к двум светилам – большому и малому солнцу, которые освещали их мир. Говорят, что прямо в тот момент налетели тучи, закрыв небеса. Море вспенилось, разразилась буря. По всей земле гремел гром, яркие фиолетовые молнии поражали жителей без разбора.

К счастью, никто из тех, в кого попала роковая молния, не пострадал. А наутро они услышали шепот солнца. Именно так в мире появились первые волшебники.

Они черпали свою магию из большого солнца, а малое оставалось для них далеким и недосягаемым. Их светлая магия позволила загнать демонов в мрачные уголки мира, откуда те могли выбираться лишь в самый темный час. Зло затаилось. Но не исчезло.

Жизнь в мире постепенно менялась. Они построили города, развили искусство и науку, создали систему обучения волшебству. Демонов не видели поколениями – но страх не отпускал. Поэтому ночами никто не выпускал детей на улицу…

Уже через сто лет люди заметили, дни становились короче, а холод подступал все ближе. А это значило, что древняя борьба могла вспыхнуть вновь.

Ведь демоны копили силы все эти долгие годы. Чтобы выжить, они объединились в поселение, а затем построили свой собственный город под землей. Они тщательно следили за волшебниками и не только обучились магическому ремеслу, но и смогли его усовершенствовать, черпая магию не только из солнца, но и из земли.

Подземные жители хотели захватить мир и навсегда выйти из тени. Они короновали свою самую сильную волшебницу, чтобы та повела их в бой против людей.

И когда в сутках день и ночь сравнялись, демоны объявили войну. Они вырвались из недр и обрушились на города, сея хаос. Люди ждали увидеть чудовищ – чуждых, страшных, без капли человеческого. Но перед ними стояли существа, пугающе близкие к ним самим – лишь ожесточенные и искаженные бесконечными веками под землей.

Битвы становились все более частыми. Обе стороны использовали магию солнца, но ее становилось все меньше. Оно угасало. И казалось у людей не было ни единого шанса уцелеть в этой борьбе.

Тогда они собрались вместе, чтобы бежать за горы – туда, где теплые лучи далекого второго солнца все еще согревали землю и дарили безопасность. Но маги понимали: даже если удастся скрыться на время, в будущем они все равно не смогут противостоять армии тьмы. Именно тогда родилась идея создать Светило и отделить свой мир границей.

Чтобы зажечь искусственное солнце, нужно было вложить в него огонь жизни – а значит, принести человеческую жертву и не одну… Но волшебников осталось всего двадцать пять, и каждый из них был бесценен. Сара – величайшая из них – предложила обмануть судьбу: каждый волшебник должен был отдать часть своей жизни в этом ритуале, чтобы никто не погиб. Осталось найти для этого место, где тьма не смогла бы этому помешать.

Когда беженцы перебрались через горы, на них обрушилось войско сильнейших демонов. Все, кто уцелел, бежали вглубь новых земель, а воины и маги вступили в неравную битву. Начался настоящий хаос: на поле битвы летали огромные огненные шары, леса горели, превращая все в голое пепелище. В этом адском пламени люди сгорали мгновенно, исчезая в огне. Маги едва сдерживали натиск, но силы были неравны. Враг шел не чтобы победить, а чтобы стереть их с земли.

Увидев, что все воины погибли, а ее соратники держатся из последних сил, Сара вскинула руки к почти остывшему солнцу и произнесла заклятие. Огромная молния пронзила небо и уничтожила солнце; его сила разлетелась искрами и вошла в тело волшебницы. Раздался оглушительный вопль. Она выпустила из себя волну магии, а сама распалась на частицы. Армия тьмы погибла, растворившись в последних вспышках света, а Сара стала той жертвой, которая спасла всех. Мир погрузился во мрак.

На месте гибели образовалось сверкающее облако, а затем из него хлынул волшебный фонтан. Огромный поток света взметнулся в небо, превратившись в защитный купол – тонкий золотой слой магии навеки отделил земли за горами, сделав их неприступными для демонов.

Но истинная ценность Фонтана открылась позже. Те, кто осмеливался войти в его воды, могли задать вопрос – и получали ответ. Казалось, сама память мира хранилась в его глубинах, знающая все: от забытых законов древней магии до тайн, которым еще только предстояло сбыться. Именно так волшебники и узнали, что магию можно черпать не только из внешнего мира, но и из собственной жизненной энергии.

Когда они обратили взгляд внутрь себя, то поняли: магия жила в них все это время. Раньше они, как дети, просто брали все готовое у солнца. Теперь же каждому предстояло научиться опираться на собственную волю, выносливость и ту самую искру, что делает человека человеком.

Постепенно среди руин застучали молотки, а волшебники, оставив старые учебники, собирали знания по крупицам. Так, шаг за шагом, возрождались города, а магия обрела новые формы – уже не как дар, а как трудное мастерство. И через некоторое время они объединили усилия и создали собственное Светило, а вокруг Фонтана Сары вырос Край Светила.

Но все это было так давно… Теперь это стало легендой, которую рассказывают детям перед сном.

1

В далеком северо-западном уголке Края Светила простирался небольшой городок, со всех сторон окруженный мягкими кучевыми облаками. Его называли Лучеградом.

Вообще, изначально город назывался Лючиаэлиад – так же помпезно, как и многие другие. Но со временем людям стало настолько трудно выговаривать это имя, что называли его кто во что горазд. В народе чаще всего звучало: «город, ну как там его… Лучаэл…» – и дальше шли какие-то невнятные звуки.

Постепенно из всего названия выжили только «ЛУЧ» и «град», и так родилось короткое и удобное «Лучеград». На всех бумагах, впрочем, он по-прежнему значился под своим изначальным именем.

Многие местные жители не упускали случая пошутить над этим, ведь солнечные лучи редко проникали сквозь густые облака. Но, как вы наверняка уже догадались, город получил свое имя не за благоприятное расположение относительно светила, а из-за своего положения в изЛУЧине реки Широкая – самой длинной реки в этих краях. Впрочем, честно говоря, она здесь и единственная.

В Лучеграде проживали обычные люди, ведущие свои обычные повседневные дела. Здесь особенно ценили рыболовство и солеварение – ремесла, кормившие город веками.

Рыбаки с рассветом уходили в море, а к полудню возвращались с уловом, среди которого, если повезет, мерцала чешуя золотистого осетра – гордости здешних вод. Женщины на рынке торговались за лучшие куски, а старики, причмокивая, вспоминали, каким жирным был улов двадцать лет назад.

А у солеваров работа не прекращалась ни на миг. На окраинах дымились огромные котлы, в которых мужчины с раскрасневшимися от жара лицами помешивали густеющую массу. Малейшая ошибка – и уникальный перламутровый оттенок с розоватым отсветом по краям будет безвозвратно утрачен.

Именно здесь дети придумали свою особую игру. Прямо среди исполинских котлов, где на стенках оседали причудливые узоры, они отыскивали идеальные кристаллы – абсолютно прозрачные, без единого изъяна.

– Мой чище! – Зато мой с золотой жилкой! – А мой похож на звезду!Находки несли на гладкий камень у старого заброшенного дома рядом с рынком, где разворачивался настоящий аукцион:

Обменивались, спорили, а потом лучшие кристаллы бережно упаковывали в жестяные коробочки и прятали под подушками. Говорили, что такие «самоцветы» приносят удачу: если положить три одинаковых в кошелек – монета не переведется.

Так продолжалось годами, пока однажды на двери того заброшенного дома не появилась вывеска: "Лавка волшебника". Никто не помнил, чтобы здесь кто-то жил. Да и волшебников в Лучеграде не видели очень давно. Те редкие, что иногда появлялись, уезжали слишком быстро, будто город им был не по нраву.

Но этот волшебник задержался надолго. А его лавка, такая необычная для этих мест… Что ж, выбирать-то горожанам все равно было не из чего. Единственная на весь город, она быстро стала незаменимой.

Владельцем «Лавки волшебника» был маг по имени Роланд. Он был славным малым, но, к его сожалению, не обладал выдающимися способностями.

Когда-то давно, еще будучи студентом, он посетил Лучеград и очень удивился отсутствию волшебников. В следующий раз он вернулся с парочкой зелий и выставил небольшой прилавок на рыночной площади. Все зелья разошлись моментально.

И хоть его зелья в академии отличались знатной паршивостью, Роланд отметил про себя, с каким успехом пошли продажи и как искренне благодарили его люди. И по окончании Академии он вернулся в Лучеград. Всех сбережений хватило лишь на старый, заброшенный дом, который почти разваливался, и на ингредиенты для зелий. А ведь нужно было еще кормить себя и попугая.

Но добрые горожане были настолько рады волшебнику, что, видя его положение, периодически платили не только монетой, но и чем-то съестным. А его говорящая попугай Сара настолько покорила сердца сердобольных старушек, что те всегда приносили орешки и для нее.

Постепенно жизнь Роланда и Сары наладилась. Они отстроили дом, а лавка стала приносить стабильный доход. Ведь за ее прилавком стояли склянки на любой житейский случай: от простых зелий, способных быстро заживить раны, до "эликсира силы", помогающего справиться с тяжелым трудом на солеварне. От скромных любовных снадобий – до мощных проклятий, заставлявших обидчика говорить о вас исключительно правду. После нескольких таких случаев лучеградские сплетники стали обходить лавку стороной – внезапная искренность пугала их больше любого вреда.

Со временем горожане поняли: за скромной вывеской «Лавки волшебника» скрывалось все, что они могли представить под словом «магия».

***

– Карр, карр! Вставай, Роланд! Уже утро, а у нас еще не готовы лечебные зелья на продажу! – прокричала большой розовощекий зеленый попугай по имени Сара. Она сидела на деревянной жердочке на столе рядом с кроватью и только что стянула странно-коричневую тряпку с окна, которую Роланд называл шторами.

– Сара, ты ведь не ворона, почему же ты все время каркаешь, когда будишь меня? – еле слышно произнес Роланд в подушку.

– Это все потому, что ты никогда не реагируешь на нормальный подъем! Карр! Карр! Карр! – снова прокричала Сара, резво подпрыгнув и сбросив своими цепкими лапками подушку с лица Роланда.

Поднявшись с недовольным кряхтением, Роланд подошел к умывальнику с водой. На щеках молодого мага отросла едва заметная щетина. Он опустил руки в воду, произнес заклинание, и волшебным образом его подбородок и усы приобрели опрятный вид, а щеки стали гладкими. Но серо-голубые глаза продолжали выражать недовольство.

Роланд оделся в свой привычный костюм: брюки, рубашку и облегающий жилет, на лацкан которого прикрепил брошь со знаком Академии магии – золотистым шаром с двенадцатью лучами.

Затем он направился через овальный дверной проем в крошечную кухню. Оттуда доносились звуки обычной утренней возни. Сара задумалась о том, что будет на завтрак, надеясь, что Роланд приготовит что-нибудь поинтереснее, чем бутерброд из черного хлеба с маслом.

Он вернулся с двумя чашками овсянки: одну поставил себе, а вторую – Саре.

– Сколько, говоришь, нам не хватает зелий? – спросил Роланд у попугая.

– Пять лечебных зелий, и, если сможешь, еще парочку зелий силы надо состряпать, – ответила Сара, с удовольствием уплетая овсянку. Все-таки это был ее любимый завтрак.

– Хорошо. Тогда я займусь этим в лаборатории, – сказал Роланд, махнув рукой, и пустые тарелки сами отправились на кухню.

– Твоя так называемая алхимическая лаборатория – всего лишь кладовка, в которую ты поставил стол и нарисовал круг призыва на полу. Это не делает ее величественной! – крикнула Сара, улетая через лестничный проем на первый этаж.

***

Сара уютно устроилась на своей жердочке, спрятав клюв под крылышко. Вдруг ее разбудили громкие шаги и звуки стучащих друг о друга стеклянных флаконов. Роланд спускался по лестнице, держа в каждой руке по два флакона и явно балансируя на каждом шаге, словно вот-вот оступится и пропустит ступеньку. Сара даже немного напряглась, приготовившись взлететь, чтобы поймать хотя бы одну бутылочку зелья. Однако Роланд сумел устоять на ногах, а Сара лишь решила размять лапки – чтобы он не догадался, что она в который раз не поверила в его способности.

– Я сказала пять флаконов лечебного зелья, а не три. А это что за коричневая бурда? – возмутилась она, размахивая крыльями.

– Получилось, как получилось. Если умная такая, сама делай. А коричневая бурда – на случай, если придет опять та полоумная, которая хочет мужа извести из-за измены. Мне проблемы не нужны, а парнишка, глядишь, поумнеет, пока пару часиков просидит на горшке, – невозмутимо ответил Роланд.

Он расставил флаконы на нужные полки, повернул вывеску, чтобы объявить о том, что лавка открыта. А Сара радостно позвонила в колокольчик у входа.

Это был самый обычный день Роланда. Приходили его постоянные посетители. Кого-то пришлось огорчить, когда лечебные зелья все-таки закончились. Пришла даже та самая женщина, которой Роланд отдал то самое слабительное.

И когда наплыв посетителей стих, Роланд стоял за своим столом с совершенно равнодушным видом и вздыхал:

– Сара, а я ведь волшебник! Маг! – Роланд вскинул руки, будто только что осознал этот факт. – Мне кажется, я могу достичь чего-то большего, чем просто торговать склянками и слабительным. Знаешь… я хочу в путешествие! Хочу показывать людям необычные изобретения, дарить чудеса и приносить в их дома радость и пользу.

– Ага, – ответила Сара, – только для этого нужно хотя бы что-то сделать, наколдовать те самые изобретения, что ли…

– Вот вечно ты так! Знаешь, а ведь если бы мне в голову пришла гениальная идея, я бы точно что-нибудь такое сотворил, я тебе говорю, – с обидой ответил Роланд.

Сара подлетела к двери, перевернула табличку на «закрыто», позвонила в колокольчик и сказала:

– Да-да, я живу с тобой с птенчества, и слышу это как минимум раз в неделю. Только все идеи, которые мы обсуждали, ты считаешь недостаточно грандиозными.

Роланд фыркнул и ушел по лестнице на второй этаж.

2

Была уже почти полночь. Роланд удобно устроился в кресле в своей комнате и читал приключенческий роман о маленьком воре, который стал героем и осмелился обмануть огромного дракона. Сара же сидела у него на коленях и чистила перья. Внезапно она встрепенулась и вытянула шею, будто прислушиваясь к чему-то. Роланд не обратил на это внимания, так как привык, что его попугай реагирует на малейшие шорохи.

Сара часто говорила ему, что в городе происходит что-то магическое, из-за чего она вздрагивает по вечерам, но Роланд списывал ее беспокойство на крыс, которые копошились в стенах.

Но в тот же миг на первом этаже, где-то в лавке, послышался глухой хлопок. Сара резко взлетела с возгласом:

– Что это? Кто это? Я же говорила, они идут!

Роланд поднялся с кресла и отложил книгу. Он изо всех сил старался сохранять спокойствие, но на всякий случай создал простое защитное заклинание вокруг себя. Сара уселась ему на плечо, отчего Роланд слегка поморщился: из-за переживаний она крепко вцепилась когтями, да и вообще килограммовый попугай – не самая легкая ноша.

Они спустились в лавку. Там было темно, но никакого движения не было видно. Роланд хлопнул в ладоши, и фонари мгновенно зажглись. При свете он также не заметил ничего подозрительного: те же полупустые стеллажи, те же прорехи в паркете, тот же стол.

– Проверь ящик с деньгами, – шепотом произнесла Сара на ухо Роланду.

Он подошел к столу с денежным ящиком – все было в том же виде, как он оставил после закрытия лавки. Роланд достал из кармана ключ, открыл ящик, а там… деньги лежали нетронутыми. В общем, ничего странного не случилось, и все было на своих местах.

Роланд выдохнул, усадил Сару на жердочку и закрыл ящик:

– Вот видишь, никаких демонов. Ничего не произошло.

– Но разве ты ничего не чувствуешь? Ты же волшебник. Если помнишь, в Академии на лекциях по аурам нам говорили, что демонов можно почувствовать по их энергии – например, по энергии крови или просто тьмы, – важно заявила Сара.

– Не знаю ни одного мага, который после этих лекций начал бы чувствовать эти ауры. Мне всегда казалось, что профессор Цветик лишь читал о них в книгах, но никогда…

Вдруг в дверь постучали.

***

Роланд открыл дверь лавки. На пороге никого не было, а недалеко по рынку бродили немногие прохожие. Он еще раз огляделся и уже хотел закрыть дверь, когда что-то тяжелое ударило его в ступню.

Роланд посмотрел вниз и увидел небольшой фолиант. Он поднял его, занес в лавку и положил на стол. На жердочке рядом сидела Сара и лапой держала ступку над головой, будто бы это был шлем.

– Сара, расслабься, тут никого нет, только эта книга, – сказал он и показал ее попугаю.

Роланд провел ладонью по обложке, и ему показалось, что книга в ответ тихо заурчала. Переплет был из темной кожи и с металлической застежкой сбоку. А в центре обложки сверкал большой синий ограненный камень.

– Не открывай, – шепотом предупредила Сара. – Мне кажется, этот камень смотрит прямо в душу, словно пытается прочитать тебя. И профессор Цветик говорил, что незнакомые книги лучше не открывать. Мало ли что из нее выпрыгнет.

– Но мы должны узнать, откуда она. Может, ее просто забыли на пороге, а внутри есть запись о владельце, – завороженно произнес Роланд, не отрывая взгляда от книги.

Он взглянул на Сару, которая смотрела на него с укором и тревогой:

– Не переживай ты так. Кому мы нужны в Лучеграде? Мы живем в самом безопасном месте в Крае Светила, не считая топи из соли у солеварни, здесь даже другие волшебники появляются максимум раз в год. Это просто книга! – успокаивал ее Роланд.

Сара осторожно спустилась с жердочки, медленно подошла к книге, а потом резко пихнула ее со стола. Книга начала падать, но замерла в воздухе и плавно опустилась на пол.

– Видишь?! – вскрикнула Сара. – Она магическая! Обычные книги так не умеют!

– Допустим, она магическая, – медленно ответил Роланд. – Ты думаешь, ее подбросили нам специально? Зачем? Не неси чепухи.

Он поднял книгу и, не подумав, нажал на камень. Сара лишь успела крякнуть.

Книга раскрылась. Роланд вначале зажмурился, но, поняв, что ничего страшного не произошло, прочел на первой странице: «Чертежи магических изобретений. Том 1».

Он перелистал книгу, и от восторга его лицо озарилось. В порыве радости Роланд воскликнул:

– Сара! Кажется, это не просто книга. Это дар! Еще сегодня я мечтал обо всем этом. О, Великий Фонтан, мои молитвы были услышаны! Здесь есть все – взгляни, это же чертежи изобретений! Именно то, о чем я мечтал!

Сара молча смотрела на Роланда с неодобрением. Ей по-прежнему казалось, что это плохая затея. Но она знала, что переубедить его не удастся.

– И ведь все до смешного просто! Как же я сам раньше не догадался? – Роланд остановился. – Ладно, вижу, ты не разделяешь моего восторга. Но я тебе докажу! Скорее в лабораторию!

С этими словами Роланд удалился. А Сара полетела за ним на второй этаж – мало ли что может случиться, но дверь в лабораторию уже была заперта.

3

Роланд проснулся за своим столом в лаборатории. Перед ним стояла склянка с лечебным зельем. Он приподнялся на локти, закрыл глаза руками и так просидел еще какое-то время.

В голове всплывали смутные картины прошедшей ночи – как во сне: точные, быстрые движения рук, вычерчивающих в воздухе сложные символы; золотые, зеленые и фиолетовые вспышки; странная книга, появившаяся из ниоткуда. Пальцы правой руки слегка подрагивали, будто помнили эти движения, а на запястье саднил свежий ожог.

«Сон… или все-таки нет?» – подумал он.

Наконец, он отнял руки от лица, машинально провел ладонью по затылку и открыл глаза. И едва поверил увиденному: на столе лежала та самая книга, раскрытая на середине.

А повсюду стояли странные артефакты. Значит, все это было наяву. Он хмыкнул от удовольствия, вышел из лаборатории и сразу же услышал странные звуки из кухни.

В кухне Сара наводила «порядок», она очень старательно пыталась налить в чашку воду из чайника.

– Ты проснулся, о великий изобретатель, – саркастично сказала она, – я тут пытаюсь приготовить тебе кофе, но без нормальных рук это не очень удобно. Я уж не говорю про мои эксперименты с овсянкой. – Она указала крылом на чугунную плиту, на которой стояла кастрюля с какой-то размокшей массой.

– Я так понимаю, у тебя проблемы с огнем, – сказал Роланд и закрыл дверцу топки. Он взял кружку с кофе и продолжил: – Это опасно, Сара, подожжешь себе перья. А сколько времени?

– Уже полдень, – ответила Сара.

– Как полдень? Почему ты меня не разбудила? Мы ведь не открыли лавку! – воскликнул он. Он сделал взмах рукой, пытаясь с помощью магии убрать беспорядок, но ничего не произошло.

– Ночью ты создавал эти странные артефакты, а потом прямо на столе вырубился. Я решила тебя не будить. Тебе нужно восстановиться, ты потратил много сил, – она увидела его магические потуги и добавила, – и думаю, если хочешь сегодня использовать магию стоит временно найти учебный посох или хотя бы палочку, чтобы направлять энергию через нее, – спокойно добавила Сара.

– Неужели я потратил все свои силы? – удивился Роланд и посмотрел на свои руки.

– Нет. Ты ведь живой, – она издала странный птичий звук, похожий на смех, – но ты никогда столько не делал. Неудивительно, что ты не в форме, – Сара немного помолчала, а потом продолжила: – Ну что, показывай, чем ты там ночью занимался, – с интересом сказала она.

Вспорхнув на плечо к Роланду, они вместе вернулись в лабораторию. В воздухе витал терпкий запах сушеных трав и окисленной меди. Перед взором попугаихи предстал сущий беспорядок, но каким-то чудом Роланд прекрасно в нем ориентировался.

Он подошел к столу и перевернул страницу книги. На новом листе был изображен браслет с красивым бело-голубым камнем. Роланд провел пальцами по странице и тихо, почти про себя, хмыкнул: "Все есть…"

– Основа – лунное серебро, – произнес он уже, обращаясь к Саре.

С полки сам собой сорвался небольшой слиток, растягиваясь в воздухе в плоскую основу браслета. Роланд поймал его пальцами, и металл покрылся мелкими рунами.

– Катализатор – слеза дикого лунного коня, – он щелкнул пальцами. С полки вылетела маленькая склянка и прямо в воздухе раскрылась, вылив буквально каплю. Металл зашипел.

– Сердце артефакта… – Он достал из бархатного мешочка овальный камень, переливающийся молочно-голубыми отсветами, и аккуратно прижал его пальцем к браслету.

– И… кое-что еще… – его взгляд скользнул к темному флакону в углу. Пробка сама вылетела, и оттуда вырвался клубок теней. Он поймал его левой рукой, и тьма обвилась вокруг пальцев, шипя, как живая.

Сара ахнула:

– Роланд, откуда у тебя это? – но он уже ее не слышал.

Его сознание полностью погрузилось в ритуал. Пальцы сами собой начали чертить в воздухе символы. Из-под камня хлынул ослепительный свет.

Где-то вдалеке раздался крик Сары, но было уже поздно. Птица вылетела из лаборатории, а Роланд остался наедине со своим творением.

***

В тот день Роланд не открыл лавку.

А на следующий день в запертую дверь постучали встревоженные покупатели – единственный городской волшебник никогда не пропускал рабочие дни. Саре пришлось успокаивать людей, объясняя, что он просто занят пополнением ассортимента.

Лишь на третий день, после настойчивых уговоров птицы, Роланд наконец вышел из лаборатории. Бледный, с темными кругами под глазами, но с горящим взглядом, он решил открыть лавку, выставив все свои новые творения.

Едва щелкнул замок, как перед дверью моментально выстроилась очередь. Несколько дней без волшебных зелий дались горожанам нелегко. Люди с интересом разглядывали новинки на полках, а Роланд, забыв про усталость, с неподдельным энтузиазмом рассказывал о свойствах каждого артефакта.

На одной из полок красовались «Кулинарные палочки», которые дозированно добавляли в блюда специи и травы, превращая их в кулинарные шедевры.

Рядом аккуратно выстроились разноцветные «Шутниковы шары» – они меняли цвет в зависимости от настроения хозяина.

На стене висели «Коврики-уборщики» всевозможных форм и размеров, способные парить в воздухе и бесшумно собирать пыль со всех поверхностей.

Но главным хитом оказался «Мыльный мячик мыслей» – он помогал прояснить ум и расслабиться, испуская успокаивающие мыльные пузыри (при этом разум владельца оставался ясным).

В один из дней продаж Сара взгромоздилась Роланду на плечо и прошептала:

– Ты просто опьянен успехом. А мы даже не проверили как следует эти артефакты. Вдруг в них что-то опасное? А вдруг они работают не так, как ты заявляешь?

– Будь что-то не так, клиенты уже пожаловались бы, – сквозь зубы прошипел Роланд. – У нас тут работа кипит. Займись лучше своими делами.

Сара фыркнула, отступила и улетела наверх.

По ночам Роланд изготавливал новые артефакты, а днем – продавал их. Он ликовал: лавка еще никогда не была так популярна.

Спустя неделю после обновления ассортимента Роланд выбрался из лаборатории совершенно изможденный и растерянный. В руках он сжимал куб из странного переливающегося материала. Без сил рухнул в кресло. За это время заметно похудел, и скулы резко проступили на лице.

– Это последнее, Сара. Осталась одна страница, да и та пустая. Этот куб дался мне тяжело… в нем заключена энергия сохранения памяти, и… – Роланд не договорил, потеряв сознание прямо в кресле.

Сара забрала куб, укрыла хозяина пледом и отправилась в лабораторию. Там она прочла описание: «Кубик памяти – записывает все слова, произнесенные владельцем. Хранит воспоминания». Перевернув страницу, она убедилась, что та действительно была пустой.

***

Роланд провел несколько дней в постели – так сильно он вымотался после своих экспериментов.

Сара периодически открывала лавку, продавала то, что было в наличии, и быстро закрывалась.

К ней постоянно заходили обеспокоенные горожане:

– Как там наш волшебник? – спрашивала жена старого рыбака, размахивая связкой сушеных морских водорослей. – Пусть приложит к вискам, от головной боли помогает!

– Может, его темные духи околдовали? – перешептывались у прилавка местные торговки.

– Возьмите морошковое варенье, – настаивала вдова с пристани, протягивая банку с янтарными ягодами. – В нем сила болот Соляриона, сразу на ноги поставит!

Сара, не придумав ничего лучше, бодро рапортовала, что Роланд "просто приболел"– и к вечеру по городу уже поползли шепотки о таинственной болезни волшебника.

Шептались, будто морской дух явился к нему в видениях, требуя плату за знания… Будто он нашел запретный гримуар, который пьет жизнь владельца. Ходили разные версии, но никто доподлинно не знал, что произошло на самом деле.

В один из вечеров Роланд, наконец смог подняться с кровати. Первым делом он пошел в лабораторию. Неожиданно резво для уставшего человека выскочил из нее, держа в руках магическую книгу:

– Посмотри, тут появилось заклинание. Его не было раньше. Эта страница была пустая. Как думаешь, что это? – спросил он у Сары.

Сара вгляделась в странные буквы и сказала:

– Это заклинание призыва.

– Я знаю, что это заклинание призыва. Но как думаешь, что оно призывает? Или кого? – еще раз спросил Роланд.

– Понятия не имею. Не думаю, что это что-то хорошее, – ответила Сара.

– Ты в книгу не верила, но ничего ужасного не произошло. Может быть, это призыв второго тома? На книге же написано, что это только первый том, – с надеждой сказал Роланд.

– А еще это может быть призыв демона. Или еще что-то похуже. Роланд, последнее изобретение выбило тебя на несколько дней. Ты никогда столько не колдовал. И необходима подготовка и тренировка. А вдруг это заклинание тебя совсем добьет! – не унималась Сара.

– А я думаю, что стоит попробовать, – с упрямством сказал Роланд.

– Роланд! Не надо! Давай хотя бы подождем несколько дней. Ну, не все сразу ведь! Роланд, ты куда? – закричала Сара и кинулась за Роландом.

Роланд побежал в сторону лаборатории и резко запер дверь. Сара не успела залететь и скребла по двери. Она услышала бормотание Роланда, а затем негромкий хлопок. Дверь открылась, внутри Роланд стоял перед кругом призыва, а перед ним лежал маленький тонкий предмет.

4

Роланд с разочаров

Продолжить чтение