Маленький Ангел, надежда земная. Современная проза и поэзия

Размер шрифта:   13
Маленький Ангел, надежда земная. Современная проза и поэзия

© Наталья Червяковская, 2025

ISBN 978-5-0067-5649-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

  • Маленький ангел, надежда земная,
  • В крыльях несет он лучистые краски.
  • Детям он дарит прекрасные сказки,
  • В мир волшебства нас с тобой увлекая.
  • Книгу берем и сказки читаем.
  • И мир расцветает вокруг чудесами,
  • Драконы летают, принцессы грустят.
  • Кит Вася зовет в приключенья
  • Там груша цветет Единорогов ласкает
  • В волшебные сказки скорей полетим,
  • И мир волшебства мы в душе сохраним.
  • А где-то за дальними звездами скрыта
  • Планета, где сны обретают свой цвет.
  • Там феи танцуют под лунным нефритом,
  • И время течет, оставляя свой след.
  • Там реки молочные в банках стеклянных,
  • И рощи из пряников манят к себе.
  • Там эльфы куют из улыбок желанных
  • Ключи от дверей в неизведанном сне.
  • И каждый ребенок, глаза закрывая,
  • В ту сказку волшебную может попасть.
  • Там добрый волшебник, всегда помогая,
  • Укажет дорогу, чтоб в счастье упасть.
  • Там злобный колдун, в черном плаще пролетая,
  • Пытается сказку навеки затмить.
  • Но дружба и вера, преград не встречая,
  • Помогут добро в этом мире любить.
  • И вот, просыпаясь, с улыбкой на лицах,
  • Мы помним тот мир, что в душе посетили.
  • И ангел небесный, в лазурных ресницах,
  • Хранит эту сказку, чтоб мы не забыли.
  • И даже когда мы большими вдруг станем,
  • И серые будни нас будут кружить,
  • Волшебную искру в себе сохраним мы,
  • Чтоб сказку для новых детей сотворить.

Сказки Убегающей Лисы

Закрыв гештальт, не родилась дитя,

Лишь тень мечты, что унеслась в небытие.

Пришла лишь по велению судьбы она,

Их копия, их грусть, их тишина.

Но в книге про сирень, история живет,

Родителей рассказ, любви секрет.

Быть может, там ответ нас ждет,

Как прошлое развеять, словно свет.

В страницах тех – печаль и радость вместе,

И боль разлук, и встречи череда.

Забыть нельзя то прошлое, хоть тресни,

Оно в нас есть навеки, навсегда.

Сирень цветет, и жизнь берет свое,

Пусть новая любовь к нам снизойдет.

Гештальт закрыт, и чистое житье,

Липа в сердце снова расцветет, и старый Лис покой их бережет.

И шепчет ветер сказки на закате,

О том, как солнце красит облака.

Как две души в серебряном халате,

Нашли приют у тихой родника.

Здесь время замирает, словно в танце,

И тишина становится мольбой.

О том, чтоб счастье длилось в этом глянце,

И прошлое ушло на упокой.

И пусть ребенок не пришел на свет,

Но в книге той – частичка их живет.

Любовь и память, словно амулет,

От горестей и жизненных невзгод.

И в тишине страниц, меж строк сокрытых,

Мелькает образ девочки одной.

Не воплощенной, но душой открытой,

Живущей в книге, словно под луной.

Она смеется звонко, словно птица,

Бежит по лугу, собирая травы.

В ней папина улыбка отразится,

И мамин взгляд, исполненный лесов зеленых,

Лишь от того, что жизнь порой сурова,

А счастье хрупко, словно лепесток.

Но в книге этой, созданной любовью,

Она найдет свой маленький лисий уголок.

И может быть, когда-нибудь случайно,

Откроет кто-то эту книгу вновь.

И в ней прочтет историю печали,

И свет любви, что побеждает кровь.

Узнает о мечтах несбывшихся когда-то,

И о надежде, что еще жива.

И в сердце ощутит тепло и свято,

Что жизнь прекрасна, если есть слова.

Что могут прошлое в себе вместить,

И будущему путь свой осветить.

А старый Лис, хранитель их покоя,

Вздохнет тихонько, глядя на закат.

И улыбнется, зная, что такое

Любовь, прошедшая сквозь череду преград.

И шепнет ветру тайну сокровенную,

О том, что счастье – в мелочах простых.

В сирени белой ароматной, вдохновенной,

В лучах заката, золотых, густых.

И в книге старой, что хранит тепло,

Двух любящих сердец, что заодно.

Мне кажется, в жизни всякое бывает. Незакрытые гештальты – словно ноющая рана, требующая исцеления. Нужно закрыть, да не выходит. И сейчас я вовсе не об амурных делах. Оставим любовные перипетии на откуп двоим – пусть сами разбираются в хитросплетениях чувств. Ведь у каждого из нас свой, неповторимый узор любви и отношений. Мы все такие разные: кто-то ищет родственную душу, а кто-то – полную противоположность. Впрочем, кто знает, ищем ли мы вообще? Порой, кажется, неведомая сила просто вбрасывает человека в твою жизнь, словно игральную кость. И пусть себе приводят! Думаю, мало кто в силах отказаться от любви, от этого вихря страстей, нежности, предательства, расставаний или, напротив, рождения нового, созидания. Все идет своим чередом, как и должно быть. И пусть это непременно происходит! Но вернемся к гештальтам, к этим захлопнутым дверям и незавершенным делам. Именно о них мне почему-то особенно хочется говорить сегодня – о дверях, ключах, лабиринтах, а может быть, и о прямом, как стрела, геометрическом пути.

Представьте себе старый чердак, заваленный пыльными коробками. В каждой – обрывки воспоминаний, недописанные письма, незаконченные проекты. Это и есть наш внутренний чердак гештальтов. Иногда мы случайно натыкаемся на одну из коробок, и на нас обрушивается волна эмоций – тоска по упущенным возможностям, сожаление о несделанном, гнев на самого себя за проявленную слабость. И вот мы снова мучительно пытаемся дописать письмо, склеить разбитую вазу, найти оправдание собственным поступкам.

Но гештальт – это не просто незавершенное дело. Это еще и энергия, которая остается «висеть» в воздухе, не находя выхода. Она отвлекает нас от настоящего, не дает двигаться вперед, окрашивает восприятие мира в серые тона. Мы словно застреваем в прошлом, вместо того чтобы жить настоящим и строить будущее. И чем больше таких незакрытых гештальтов накапливается, тем тяжелее становится наш внутренний груз.

Как же освободиться от этого бремени? Универсального рецепта, конечно, нет. Каждый случай уникален, требует индивидуального подхода. Но есть общие принципы, которые могут помочь. Во-первых, нужно признать наличие проблемы, осознать, что незавершенные дела действительно влияют на нашу жизнь. Во-вторых, необходимо проанализировать ситуацию, понять, что именно мешает ее завершить. Возможно, стоит пересмотреть свои ожидания, простить себя или других, принять случившееся как данность.

Иногда достаточно простого разговора по душам, чтобы закрыть гештальт в отношениях. Иногда нужно написать письмо, которое никогда не будет отправлено. Иногда нужно сделать то, что давно откладывалось, – закончить проект, извиниться, признаться в любви. Главное – найти способ дать выход застоявшейся энергии, освободить место для нового.

И помните, закрытие гештальта – это не всегда победа или триумф. Иногда это просто принятие поражения, признание ошибки, прощание с прошлым. Это умение отпустить ситуацию, перестать бороться с ветряными мельницами и двигаться дальше. Ведь жизнь – это не статический кадр, а динамичный процесс, и незакрытые гештальты – это лишь временные препятствия на нашем пути. Преодолев их, мы становимся сильнее, мудрее и свободнее.

А может, мы намеренно оставляем эту дверь приоткрытой? Что-то или кто-то сдерживает нас от решительного шага. Быть может, именно там, за порогом, таится удача, дремлет нераскрытый потенциал или ждет встречи судьбоносный человек. А возможно, там сокрыто долгожданное эмоциональное равновесие или дело, которое годами томилось в ожидании своего часа. И вот, однажды, в особенный день, пробьет этот час, наполняя жизнь новым смыслом и светом.

В одном городе, словно сошедшем с полотен старых мастеров, жила дивная девочка. Неугомонная, как солнечный зайчик, целеустремленная, как горный ручей, она неслась по жизни с такой скоростью, что за ней едва поспевал ветер. Белка? Кузнечик? А может, дерзкая ласточка, рассекающая небеса? Включите воображение, и вы сами увидите этот вихрь энергии, заключенный в восьмилетнем создании.

Что же в ней такого особенного? Кто ее родители, и почему она вечно куда-то мчится, словно спасаясь от призраков? Сейчас, сейчас мы сорвем покров тайны и познакомимся с ней поближе. Эта книга – ключ к ее истории, к судьбам ее отца и матери, переплетенным в причудливый узор. Всмотритесь внимательнее… вот она, подсказка, промелькнувшая, как тень бабочки! Это же Лили! Прекрасная Лили, словно ягода цветущего мирта, дитя Убегающей Лисы и отца, потерянного на долгие годы. Но оставим в стороне перипетии судеб ее родителей. Мы расскажем лишь небольшую историю о ней – о маленькой Лили, чья жизнь только начинается.

Лили не знала покоя. Её маленькие ножки, казалось, никогда не уставали, а любопытство толкало навстречу новым открытиям, как кораблик – попутный ветер.

Лили любила свой город, его узкие улочки, мощеные брусчаткой, по которым так весело было скакать на одной ножке. Она знала каждый закоулок, каждый старый фонарь, каждый магазинчик, где пахло свежеиспеченным хлебом и терпким кофе. Особенно Лили нравилось забираться на старую колокольню, откуда открывался захватывающий вид на черепичные крыши и шпили соборов. Там, на самой вершине, она чувствовала себя свободной, как птица, парящая в небесах.

Но больше всего на свете Лили любила истории. Истории, которые рассказывали ей родители, сидя у камина в долгие зимние вечера. Истории о храбрых рыцарях, прекрасных принцессах, злых колдунах и волшебных существах. Истории, которые оживали в ее воображении, раскрашивая мир яркими красками. Лили мечтала сама стать героиней одной из таких историй, совершать подвиги и спасать мир от зла.

Эти истории будоражили воображение Лили, и она мечтала о том, чтобы и ее жизнь была полна приключений и чудес.

Несколько месяцев назад родители приобрели старый, всеми забытый дом. Возведенный прежними хозяевами будто в полусне, он стоял, словно мираж, на границе двух миров. Место дивное: и близость к трассе, к городу, к цивилизации ощущалась, и в то же время – уединение, покой лесной глуши. Дом прятался в объятиях леса, на самом берегу реки, словно отшельник, уставший от мирской суеты. И вот парадокс – никому он не был нужен. А зря. Или, напротив, это великое счастье, что именно ее талантливые родители разглядели в нем потенциал? Отец – реставратор с золотыми руками, мать – художница с безграничной фантазией и тонким вкусом и антиквар. Заброшенный участок, старый дом – все это чистый холст, ждущий вдохновения, труда и, конечно, вкуса. Ведь дом должен отражать душу своих обитателей. А с таким трио у него не оставалось иного выбора, кроме как превратиться в райский оазис, в уютное гнездышко для их семьи.

Любимым убежищем Лили была мансарда, хотя чердаком назвать ее было привычнее. Из ее окон открывался завораживающий вид: река, словно серебряная лента, раскинулась у подножия холма, а вдалеке, на противоположном берегу, темнела стена леса, обрамленная изумрудной бахромой кустарников. Лили часто грезила о том, что там, вдали, обитает лисья семья – мама Лиса, папа Лис, их неугомонное потомство и мудрые старейшины, бабушка и дедушка. Ей так хотелось верить, что это дружное и большое семейство живет в гармонии с природой.

На чердаке царил запах пыли и состарившегося дерева. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь щели в крыше, золотили кружащиеся в воздухе пылинки. Лили осторожно ступала по скрипучим половицам, с любопытством разглядывая старинные сундуки, коробки и книги, укрытые плотным покрывалом времени. Что же она обнаружит здесь сегодня? Может быть, карту с указанием затерянных сокровищ? Или дневник бесследно исчезнувшего путешественника? Сердце Лили трепетно замирало в предвкушении открытия.

И вот, в самом укромном углу чердака, ее взгляд упал на старинную шкатулку, искусно украшенную диковинными узорами. С трудом открыв ее, Лили обнаружила внутри маленькую, потрепанную книжицу с золотым тиснением. На обложке красовалась надпись: «Сказки Убегающей Лисы». Девочка открыла первую страницу и мгновенно погрузилась в мир волшебства и приключений, мир, который, возможно, был связан с историей ее семьи, с тайнами, которые хранила ее мама.

Завороженная, Лили уселась прямо на пыльный пол, прислонившись спиной к холодной стене. Первые строки сказки повествовали о маленькой лисичке, живущей на опушке леса, чьи глаза сияли ярче звезд, а хвост был пушистее облаков. Эта лисичка, как и Лили, была неугомонной искательницей приключений, вечно ввязывающейся в забавные и опасные истории. С каждой прочитанной страницей Лили чувствовала все большее родство с лисичкой из сказки, словно та была ее отражением в волшебном зеркале. Истории переносили ее в зачарованный лес, где деревья умели говорить, а звери жили в мире и согласии. Она сражалась плечом к плечу с отважными лисичками против злых волшебников и помогала заблудившимся путникам найти дорогу домой.

Время пролетело незаметно. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в багряные и золотистые тона. Лили оторвалась от книги, зачарованная увиденным, но уже с грустью в сердце – последняя страница была прочитана. Сказки Убегающей Лисы пробудили в ней жажду приключений и веру в чудеса. Ей захотелось немедленно отправиться в лес, на поиски той самой лисьей семьи, о которой она так часто грезила, и, возможно, даже встретить свою маму в ее обличье.

Сжимая книжицу в руках, Лили спустилась с чердака, полная решимости узнать больше об истории Убегающей Лисы. Она знала, что эта книга – ключ к разгадке множества тайн, и она не успокоится, пока не узнает все. Внизу ее ждали родители, занятые своими обычными делами, но сегодня она смотрела на них другими глазами. Ей казалось, что в их взглядах таится какая-то загадка, какая-то недосказанность.

С этого дня жизнь Лили изменилась. Сказки Убегающей Лисы стали ее путеводной звездой, а чердак – ее личным святилищем. Она продолжала исследовать старый дом, в надежде найти новые подсказки и разгадать тайны прошлого. И кто знает, может быть, именно ей суждено было стать героиней новой сказки, полной приключений, чудес и волшебства.

Почему у такой маленькой девочки были такие взрослые ощущения? Может быть оттого, что с самого рождения они жили вдвоем с мамой, в уютном коконе их маленького мира. А потом, словно вихрь снежной сказки, в их жизни ворвалось новогоднее путешествие в огромный, сверкающий город, и появился он – ее папа. Любовь вспыхнула мгновенно, как бенгальский огонь, озарив все вокруг. Она никогда не забудет их первую встречу, долгую прогулку по зимнему городу, укутанному в серебристый иней. И, конечно, тот волшебный Новый год, когда мама нарядила ее в пушистый наряд Лисички. Он так ей шел! В маминых зеленых глазах плясали лукавые искорки, а этот забавный прищур и дурацкая привычка фыркать носиком… Вечерами они играли в «Фыркалку» – игру, придуманную только для них троих. Но один вопрос терзал маленькое сердечко: почему мама так часто убегает? Куда? У нее было много вопросов, но она боялась разрушить хрупкое, только-только возникшее семейное счастье. Старалась не мешать влюбленным, потерянным друг в друге родителям. Она рано научилась читать, и этот процесс поглощал ее целиком. Отец, занятый реставрацией старинного собора, часто брал ее с собой на крышу. Как же ей было радостно от осознания, что у нее есть папа, который оберегает их с мамой! Интересно, почему он так смотрит на маму, с какой-то особенной нежностью, и любит повторять: «Лиса»? И Лили заметила: когда маме нужно срочно уехать, она придумывает невероятные истории, краснеет и ставит всех перед фактом. Отец улыбается понимающе и тихо произносит: «Лиса…»

Лили невольно вспомнила один из таких «побегов». Мама, как обычно, сияющая и взволнованная, объявила о срочной командировке в далекий город, где якобы открылась уникальная выставка редких фарфоровых статуэток. Лили тогда, нахмурив брови, спросила, почему папа не едет с ней. Мама смутилась, пробормотав что-то невнятное о его загруженности. Вечером, когда мама уже уехала, отец, обняв Лили, тихо сказал: «Знаешь, у твоей мамы есть одно волшебное умение – она умеет быть одновременно в нескольких местах». Лили тогда не поняла смысла этих слов, но сейчас, держа в руках «Сказки Убегающей Лисы», в ее голове начала складываться картина. Неужели мама и есть та самая Убегающая Лиса из сказок?

Лили, завороженная этой мыслью, решила поделиться своими открытиями с отцом. Вечером, уложив книжку под подушку, она отправилась в мастерскую, где он работал над очередной деталью собора. Он сидел, склонившись над столом, в свете настольной лампы, и казался таким сосредоточенным и далеким. Лили робко подошла к нему и, переминаясь с ноги на ногу, спросила: «Папа, а мама правда умеет убегать?» Отец поднял голову, улыбнулся своей доброй улыбкой и ответил: «Умеет, Лилечка. Твоя мама – настоящая Лиса, свободная и независимая».

Лили почувствовала, как в ее сердце разливается тепло. Значит, она не ошиблась. Значит, мама – не просто мама, а часть волшебной сказки. «А почему она убегает?» – продолжала допытываться Лили. Отец немного помрачнел и, вздохнув, ответил: «Это сложно объяснить, Лилечка. У каждой Лисы есть своя причина. Но знай, она всегда возвращается». Лили крепко обняла отца, чувствуя, как сильно он любит маму, несмотря на все ее «побеги».

В тот вечер Лили не смогла заснуть. Образы из сказки смешались с воспоминаниями о маме, создавая причудливую мозаику. Ей казалось, что она вот-вот разгадает главную тайну своей жизни, но какая-то невидимая преграда мешала ей сделать последний шаг. Она встала с кровати и тихонько вышла из комнаты. Лунный свет лился сквозь окно, освещая старинные фотографии, развешанные на стенах коридора. На одной из них была изображена ее мама, стоящая на опушке леса. В ее глазах горел тот же огонек, что и у лисички из сказки.

Лили подошла к фотографии и провела пальцем по маминому лицу. Ей захотелось поговорить с ней, спросить обо всем, что ее волновало, но она знала, что сейчас не время. Мама спала в другом городе, уставшая после долгого дня. Лили вернулась в свою комнату и легла в постель. Она закрыла глаза и попыталась представить себе, что чувствует мама, когда убегает в лес. Что она там ищет? Какие тайны скрывает от нее?

Решение пришло внезапно. Завтра утром, пока отец будет спать, она отправится в лес, чтобы найти ответы на свои вопросы. Она последует за маминым следом, как маленькая лисичка, и раскроет все ее секреты. Сердце Лили забилось быстрее от предвкушения приключения. Она была готова к любым испытаниям, лишь бы узнать правду о своей маме и о таинственной Убегающей Лисе.

Утром, пока солнце еще только поднималось над горизонтом, Лили тихонько вышла из дома. В руках у нее была старая книжица «Сказки Убегающей Лисы» и небольшой рюкзак с едой и водой. Она шла по тропинке, ведущей в лес, уверенная в том, что ее ждет что-то невероятное. Она чувствовала, что сегодня она станет ближе к своей маме, чем когда-либо прежде, и что тайна Убегающей Лисы, наконец, будет раскрыта.

Лес встретил Лили прохладной тишиной, нарушаемой лишь щебетом птиц. Солнце, пробиваясь сквозь густые кроны деревьев, рисовало на земле причудливые узоры. Лили шла вперед, внимательно осматриваясь по сторонам, будто ожидая увидеть мамин след. Вдруг ее взгляд упал на небольшой клочок ткани, зацепившийся за ветку кустарника. Это был кусочек синего шелка, такого же, из которого была сшита одна из маминых любимых блузок. Сердце Лили забилось сильнее. Она сорвала ткань с ветки и бережно положила ее в карман. Это была первая подсказка, первое доказательство того, что мама здесь была.

По мере того, как Лили углублялась в лес, местность становилась все более дикой и нетронутой. Деревья становились выше и могучее, а тропинка, по которой она шла, едва заметной. Вскоре она вышла на небольшую поляну, в центре которой росло огромное, старое дерево. Его корни, словно змеи, расползлись по всей поляне, а кора была покрыта глубокими морщинами. Лили почувствовала, что это место особенное. Она присела на один из корней и открыла свою книжку «Сказки Убегающей Лисы». Страницы сами собой раскрылись на главе, посвященной волшебному дереву, исполняющему желания. В сказке говорилось, что Убегающая Лиса приходила к этому дереву, чтобы пополнить свои силы и найти вдохновение для новых путешествий.

Лили подняла глаза к небу, прошившему крону дерева, и словно зачарованная застыла, любуясь игрой солнечных зайчиков в листве. Вдруг взгляд ее зацепился за что-то, поблескивающее на одной из ветвей. Сердце девочки екнуло. Это был серебряный кулон в виде лисички, точь-в-точь как тот, что носила ее мама. Дыхание затаилось, когда Лили, словно проворная белочка, вскарабкалась на дерево и осторожно сняла кулон с ветки. Прижав его к груди, она почувствовала, как волна нежности и любви к маме захлестывает ее. Больше не было сомнений – мама не убегает от них с папой. Она ищет что-то важное, сокровенное в этом лесу, что-то, дарящее ей счастье.

Едва Лили коснулась земли, спустившись с дерева, тихий шорох привлек ее внимание. На опушке поляны стояла женщина, улыбаясь так мягко и тепло, что в ее глазах отражалась вся вселенская любовь и понимание. Сердце девочки заколотилось, как пойманная птица, когда она подбежала к незнакомке. «Я знала, что ты придешь», – прошептала женщина, словно зная ее самые сокровенные мысли. «Я читала твои сказки», – ответила Лили, зачарованная ее взглядом.

«Там, за рекой, простирается волшебная страна Лис. Именно они должны помочь твоей матери». Лили нахмурилась, пытаясь понять смысл сказанного. «Помочь в чем? Что случилось? И как мне туда добраться? Здесь же нет моста! Может, стоит позвать папу на помощь?» Вопросы сыпались из нее градом, но незнакомка молчала, словно собираясь с мыслями. И вдруг заговорила, и в голосе ее звучала печаль и тревога. «Твоя мама скрывает от вас с папой страшную тайну. Она в беде. Но она не хочет вас расстраивать и поэтому постоянно уходит. Она не понимает, что только вы, самые родные ее люди, можете ей помочь. Только старая бабушка Лиса сможет сварить волшебный отвар, а дед Лис – произнести заклинание. И когда огромная, дружная семья лисов встанет в круг, схватившись друг за друга за хвосты, и вы втроем будете стоять в этом кругу – ты, Лили, и твои родители – тогда и случится чудо».

Лили… Лили… Отчаянное «ау» прорезало тишину леса. Где же ты? Маленькая Лили вздрогнула, услышав издалека встревоженный, дрожащий от ужаса голос отца. «Дай сил найти её, Господи!» – кричал он, и его голос, казалось, эхом отражался от каждого дерева. Лили очнулась, словно от кошмара, услышав зов отца. Она стояла одна-одинешенька посреди чащи. Вокруг – ни души. «Папа, я здесь!» – закричала она, надрывая горло. «Помоги! Забери меня к себе! Я хочу домой, к маме… Спаси…»

Отец услышал ее крик и бросился на звук, продираясь сквозь кусты и перепрыгивая через поваленные деревья. Когда он, наконец, выбежал на поляну, то увидел Лили, стоящую посреди нее, бледную и испуганную. Он подбежал к ней, крепко обнял и долго не мог вымолвить ни слова, лишь гладил ее по голове, успокаивая дрожащее тельце. Лили плакала, прижимаясь к нему и повторяя: «Папа, там… там была женщина… она говорила про маму… про лис…". Отец прижал ее к себе еще крепче, не понимая ни слова из ее путаного рассказа. Он просто был счастлив, что нашел ее живой и невредимой.

Всю дорогу домой Лили молчала, сжимая в руке серебряный кулон. Она чувствовала, что должна рассказать отцу все, что узнала, но слова застревали у нее в горле. Она боялась, что он не поверит ей, что посчитает ее рассказ глупой сказкой. Но страх за маму был сильнее. Вечером, когда они сидели у камина, Лили набралась смелости и рассказала отцу о незнакомке, о волшебной стране Лис и о тайне, которую скрывает мама.

Отец слушал ее молча, нахмурив брови. Сначала он не верил ни единому слову, но, глядя в ее серьезные, полные страха глаза, он понял, что она говорит правду, по крайней мере, в том, что касается ее переживаний. Он знал, что Лили никогда не обманывала его. «Лилечка, я не знаю, что и думать, – сказал он, вздохнув. – Но если это поможет твоей маме, то мы попробуем. Расскажи мне все еще раз, медленно и подробно».

Они долго обсуждали рассказ Лили, пытаясь понять, что это может значить. Отец, хотя и скептически, решил довериться интуиции дочери. Он знал, что любовь к маме дает Лили особую силу, способность видеть то, что недоступно другим. На следующее утро, взяв Лили за руку, он отправился на поиски волшебной страны Лис. Они знали, что это будет самое необычное и опасное приключение в их жизни, но они были готовы ко всему, лишь бы спасти свою любимую маму и жену. Им предстояло разгадать тайну Убегающей Лисы и узнать, что за беда скрывается в ее сердце.

– Папа, – вдруг робко проговорила Лили, – а давай позвоним маме? Я знаю, она не любит, когда ее отвлекают в командировках, но может, хоть узнаем, как она там? Перестанем гадать и волноваться. Только, пожалуйста, давай оставим в секрете мой вчерашний побег в лес. Обещаю, больше никогда так не сделаю.

Отец серьезно посмотрел в ясные глаза дочери.

– Знаешь, за такое полагается ремень, – сказал он задумчиво.

Лили вздрогнула. Ремня? Ее никогда не наказывали физически, и одна мысль об этом испугала ее до глубины души.

Отец тут же понял, как нелепо прозвучали его слова. Он никогда, ни при каких обстоятельствах, не поднимет руку на своего ребенка. Только разговор, только убеждение.

– Прости, милая, – прошептал он.

Лили крепко обняла отца.

– И ты прости меня, папочка.

Он смотрел на свое маленькое сокровище. Она была так похожа на него внешне, но глаза… Взгляд был мамин. И ум, и хитрость – все от нее. «Как же мне непросто с этими любимыми хитрулями!» – подумал он с улыбкой.

И они набрали номер жены и мамы. Гудок, другой… Никто не отвечал. И вдруг в трубке раздался незнакомый мужской голос.

– Кто вы? И где моя супруга?

– Успокойтесь, пожалуйста, – ответили на другом конце. – Это лечащий врач, Степан Алексеевич. Вы что, ничего не знаете? Я всегда удивляюсь… Почему она приезжает к нам одна? Хотя по документам вижу, что замужем, есть дочь… «Почему вы не помогаете своей жене в такой непростой ситуации?» – с укором произнес врач.

– Какой ситуации? Мы ничего не знаем. Она в командировке по делам антикварного магазина. На выставке фарфора…

– Какая выставка? Она в клинике. Записывайте адрес.

Отец похолодел. Клиника? Какой еще адрес? Сердце бешено колотилось, заглушая все остальные звуки. Он едва слышал, как врач диктует название улицы и номер дома. Лили, почувствовав неладное, вцепилась в его руку. «Папа, что случилось? С мамой все в порядке?»

Отец пробормотал адрес, словно в трансе, и отключил телефон. Он не мог поверить в услышанное. Клиника? Его жена, его любимая, в клинике? Почему она ничего не сказала? Почему скрывала? Вопросы роились в голове, не давая сосредоточиться. Он посмотрел на Лили, ее глаза были полны тревоги. «Надо ехать», – сказал он, стараясь говорить спокойно. «Надо узнать, что с мамой».

Не теряя ни минуты, они собрали самое необходимое и выехали по указанному адресу. Дорога казалась бесконечной. Отец старался держать себя в руках, но внутри бушевала буря. Он вспоминал последние недели, месяцы. Ее странные отлучки, ее рассеянность, ее печальные глаза. Как он мог ничего не заметить? Как мог быть таким слепым?

Приехав в клинику, их встретил тот самый врач, Степан Алексеевич. Он провел их в свой кабинет и рассказал о состоянии мамы. «Она долго скрывала свою болезнь», – сказал он. «Боялась вас расстроить. Но теперь ситуация серьезная. Ей нужна ваша поддержка, ваша любовь. Только вместе вы сможете справиться». Отец и Лили слушали, не перебивая, стараясь не пропустить ни единого слова.

Когда они вошли в палату к маме, Лили бросилась к ней и крепко обняла. Мама улыбнулась, но глаза ее были полны слез. «Простите меня, мои дорогие», – прошептала она. «Я так боялась… Но теперь я знаю, что вы – моя сила. Вместе мы все преодолеем». И тогда отец вспомнил слова Лили о волшебной стране Лис, о бабушке Лисе и деде Лисе, о круге любви и единства. Он понял, что настоящее чудо – это не волшебство, а их семья, их любовь, их готовность быть вместе в любой ситуации. Им предстоял долгий и трудный путь, но они были готовы пройти его рука об руку, чтобы спасти свою любимую маму и жену.

Степан Алексеевич вошел в палату, озаряя её улыбкой. «У меня для вас чудесные новости, мои дорогие! Через пару дней я выпишу вашу маму домой.» Он обвел взглядом семью и добавил: «Помните, в исцелении важны не только доктора и лекарства, но и поддержка любящих людей. Это – один из важнейших факторов.»

Лили, тихо сидевшая на стуле возле материнской кровати, молчала. Вдруг, словно отозвавшись на тишину, заговорила мама: «Доченька, что ты такая тихая? Где твои „почему“? Где моя непоседа? Ну же, Лисенок, выше нос! Что ты хотела спросить? Не сердись, отвечай.» Мать нежно сжала маленькую ладошку.

Лили подошла к доктору, и мать с щемящей болью осознала, как сильно изменилась дочь за эти дни разлуки. Взгляд стал другим, более взрослым. Отец обнял жену, прошептав: «Вот кого надо выпороть!»

Лили застыла, встретившись взглядом с отцом. И тут заговорила мать: «Степан Алексеевич, мне нужно срочно домой. Мне кажется, эти двое что-то от меня скрывают.» Взгляд её внезапно упал на дочь. «Лили, откуда у тебя этот медальон с лисой? Я его никак не могла найти перед поездкой в клинику!»

Лили посмотрела на родителей и поняла: ремня не избежать никому. Ни ей, сбежавшей в лес. Ни отцу, недосмотревшему за ней. Ни матери, скрывшей свою болезнь. «Да, Степан Алексеевич, нас ждет грандиозная порка!» Она обернулась к доктору: «И еще… Доктор, можно с вами поговорить с глазу на глаз?»

Степан Алексеевич, очарованный этой маленькой копией родителей, кивнул. Они вышли из палаты. «Степан Алексеевич, доктор… Только не смейтесь, пожалуйста, – начала Лили. – Я должна вам рассказать одну историю… про волшебный бальзам, который вылечит маму.» И она поведала доктору все, что произошло с ней в лесу.

Доктор выдержал паузу. «Думает, что я выдумываю», – промелькнуло в голове у девочки. Но она сдержалась.

«Знаете, милая барышня, – наконец заговорил Степан Алексеевич. – Действуйте. В лес на прогулку – всей семьей! В гости к лисам. И непременно пусть ваша мама отведает этого волшебного снадобья. А потом обязательно позвоните мне и продиктуйте слова заклинания, которые вам скажет дедушка Лис. Я их запишу, запомню и буду говорить своим пациентам, чтобы они поскорее возвращались домой, в свои семьи, здоровыми. И чтобы когда-нибудь настал день, о котором я мечтаю.»

«О чем же?» – перебила Лили Степан Алексеевича.

Он наклонился к ней и прошептал на ушко: «Я мечтаю, чтобы все люди на земле были здоровыми, и чтобы профессия врача была нужна лишь в сказках.»

«А как же вы? Чем вы будете заниматься?» – спросила Лили.

«Я буду садовником.»

«Садовником?» – удивилась Лили. – «Как здорово! Приезжайте к нам в нашу новую усадьбу. Папа с мамой как раз закладывают новый сад.»

«Непременно приеду, милая барышня. Я обязательно приеду и посажу волшебное дерево.»

«Волшебное?»

«Именно, – ответил Степан Алексеевич. – Но только после того, как ты мне скажешь заклинание от дедушки Лиса. Договорились?»

«Договорились!» – ответила Лили и помахала рукой доктору. – «Я с вами не прощаюсь! Спасибо вам за мамочку и за вашу доброту. И ваше желание исполнится стать садовником, я вас приглашаю к нам в гости!»

Доктор уходил к своим пациентам, а Лили смотрела ему вслед и улыбалась. «Как хорошо, что именно он вылечил мою мамочку!» Взволнованная, она вбежала в палату. Мама с папой целовались. «Ну, простите, надо стучаться! Точно выздоравливают!» И все залились громким смехом.

Лили подбежала к матери и, обняв ее за шею, прошептала: «Мамочка, я знаю, как сделать тебя еще сильнее! Доктор Степан Алексеевич тоже знает!» Мама удивленно посмотрела на дочь, а отец с любопытством приподнял бровь. Лили, вдохновленная поддержкой доктора, выпалила историю о волшебном бальзаме, лисах и своем лесном приключении. Родители слушали, затаив дыхание, переглядываясь между собой с улыбками. В воздухе витала атмосфера примирения и надежды.

Отец, усмехнувшись, подхватил Лили на руки и закружил ее. «Ну что, мои дорогие, отправляемся в волшебный лес? За бальзамом для нашей самой прекрасной королевы!» Мама засмеялась, и этот смех прозвучал как самая красивая мелодия на свете.

«Значит, в лес всей семьей?» – спросила мама, лукаво поглядывая на отца. Тот лишь пожал плечами и усмехнулся. «Что ж, в лес так в лес. Давно мы там не были. Может, грибов соберем?» Лили захлопала в ладоши от восторга. «И бальзам попробуем! И заклинание узнаем!» Она предвкушала это приключение, как никогда раньше.

Несколько дней спустя, когда мама, словно подснежник после долгой зимы, распустилась и вернулась домой, в их сердцах зародилась надежда на полное выздоровление, а в доме закипела подготовка к лесному путешествию. Собравшись всем вместе, они приготовили нехитрый пикник, и, взявшись за руки, словно нить судьбы, направились в чащу, навстречу огромной, рыжей и дружной семье Лисов. Их мольба была проста: волшебный бальзам для мамы, который под силу лишь старой бабушке Лисе, да заветные заклинания, что дед Лис нашепчет ветру. Заклинания, способные исцелить не только маму, но и всех страждущих, чьи жизни держит в своих руках Степан Алексеевич. Это была миссия, полная надежды, и корзина с угощениями, словно символ благодарности, отягощала руку. Лили помнила слова лесной незнакомки: «Только старая бабушка Лиса сварит волшебный отвар, а дед Лис произнесет заклинание. И когда огромная семья лисов встанет в круг, сомкнув рыжие хвосты, а вы трое – ты, Лили, и твои родители – окажетесь в самом его сердце, тогда и случится чудо». И тут мама, словно озаренная внезапной идеей, произнесла: «Лили, нам непременно нужно построить мост, чтобы рыжее семейство могло приходить к нам на чай». Отец удивленно вскинул брови: «Но как же идея с курятником?». «Ну что ты, папа, – звонко рассмеялась Лили, – какие куры? Вы со Степаном Алексеевичем разобьете дивный сад. И помни, нам нужно посадить волшебное дерево». Сколько же дел ждет их впереди! Вылечить маму, выучить заклинания, построить мост, привечать рыжих гостей, разбить сад, посадить волшебное дерево… «И все это мы сделаем вместе!» – воскликнули они втроем, и звонкий смех эхом разнесся по усадьбе.

Солнце пробивалось сквозь листву, рисуя причудливые узоры на лесной тропинке. Лили, крепко сжимая руку мамы, с восторгом оглядывалась по сторонам. Папа шел впереди, расчищая дорогу и весело напевая какую-то песенку. Запах хвои и влажной земли наполнял легкие, придавая сил и энергии. Они шли уже довольно долго, но усталости никто не чувствовал. Предвкушение встречи с рыжей семьей и волшебным бальзамом гнали их вперед.

Наконец, сквозь густую чащу проглянула поляна, словно изумрудный глаз, подмигнувший из глубины леса. В самом сердце ее, под сенью древнего дуба-великана, бурлил рыжий водоворот – десятки лисиц, от крошечных лисят до почтенных матрон, предавались беззаботным играм, ловили ускользающие лучи солнца и блаженно дремали. Завидев путников, лисий народ настороженно замер, но никто не дрогнул, не бросился врассыпную. Навстречу вышла старая лисица, мудрая и степенная, с добрыми, проницательными глазами, в которых плескалось эхо веков. Лили узнала в ней ту самую незнакомку, что повстречалась ей на лесной тропе.

Старая лисица приветливо кивнула и жестом пригласила войти в круг. Рыжие хвосты, словно живые нити, сплелись, образовав теплый, пушистый кокон. Лили, мама и папа оказались в самом сердце лисьей семьи. В центре, над огромным закопченным котлом, колдовала другая, еще более древняя лисица. Ее морщинистая мордочка, испещренная сетью тонких линий, выражала глубочайшую сосредоточенность. От котла поднимался густой, ароматный пар, пьянящий запахом трав, лугового меда и чего-то неуловимо волшебного, словно воспоминание о давно забытых сказках.

Старый Лис, с длинной седой бородой, ниспадающей до самой земли, склонился к Лили и прошептал ей на ухо слова заклинания:

«Вдохни свободу полной грудью – выдохни терпенье, как тягучий дым, в небо раствори.

Вдохни надежду, словно первый луч рассвета – выдохни тревогу в сумрак позабытый, безвозвратно.

Вдохни любовь, как аромат цветущих лип, сладостный и дурманящий – а выдохни обиды горький пепел, развеяв по ветру.

Вдохни покой, безбрежный, словно море в штиль – а выдохни сомненья, что душу гложут, в пучину морскую.»

Слова были странные, незнакомые, словно шепот ветра в кронах деревьев, но Лили запомнила их без труда. Они казались ей древними, как сам лес, и могущественными, как сама жизнь. Закончив, дед Лис улыбнулся одними глазами и подмигнул ей лукаво. И добавил, словно по секрету: «И обязательно на своем участке посадите липу. Дерево мудрости и любви».

Тем временем, Бабушка Лиса, с ловкостью, достойной восхищения, разлила волшебный бальзам по небольшим глиняным горшочкам, украшенным тонким орнаментом, и протянула один маме Лили. Та с благодарностью приняла его и, не мешкая, сделала небольшой глоток. Лицо ее просветлело, словно озаренное внутренним светом, а щеки порозовели, как лепестки дикой розы. «Спасибо», – прошептала она, пораженная чудом. – «Спасибо за все». Бабушка Лиса улыбнулась: «Всегда рады видеть вас у нас дома».

В знак своего выздоровления, мама распахнула двери дома для огромной лисьей семьи, словно пригласив само солнце войти. Лисы приняли приглашение с благодарностью, искренней, как шелест осенних листьев. На званый ужин был приглашен и доктор Степан Алексеевич со своим многочисленным семейством, чей приход предвещал тепло и уют.

Все вокруг закружилось в предвкушении праздника. Родители, ведомые предчувствием красоты, отправились в питомник, чтобы привезти деревья, усыпанные белыми цветами, кустарники, полные нежной жизни, и, конечно же, липы, чей аромат должен был напоить воздух сладостью.

И вот настал долгожданный день. В усадьбе царило оживление. Дети, бегая между деревьями, играли в прятки с лисятами, чьи рыжие хвосты мелькали то тут, то там. Доктор Степан Алексеевич, облаченный в фартук садовника, с энтузиазмом помогал отцу Лили высаживать молодые деревца. Мама Лили, сияя здоровьем и красотой, накрывала на стол, ломящийся от угощений. А Лили, вооружившись лопаткой, старательно окапывала саженец липы, выбранный с особой тщательностью.

Когда солнце начало клониться к закату, все собрались за огромным столом, уставленным всевозможными яствами. В воздухе витал аромат свежеиспеченного хлеба, меда и травяного чая. Лисы, степенно восседавшие на лавках, с любопытством рассматривали окружающих. Доктор Степан Алексеевич, подняв бокал, произнес тост за здоровье, дружбу и исполнение желаний. В ответ раздался дружный хохот, смешанный с лисьим фырканьем.

После ужина, когда небо окрасилось в багряные тона, Лили подошла к доктору и прошептала ему на ухо заклинание, услышанное от деда Лиса. Степан Алексеевич внимательно слушал, кивая головой, и повторял каждое слово, словно пробуя его на вкус. Закончив, он обнял Лили и поблагодарил за чудесный подарок. «Теперь я знаю, что говорить своим пациентам», – сказал он с улыбкой.

Вечером, когда гости разошлись, Лили, уставшая, но счастливая, села под липой и стала смотреть на звезды. Ветки дерева, словно оберег, укрывали ее от ночной прохлады. Она чувствовала себя частью этого мира, частью этой семьи, частью этого волшебства. И знала, что все мечты обязательно сбудутся. Ведь у них есть любовь, дружба и надежда. А этого достаточно, чтобы сотворить любое чудо.

С тех пор в усадьбе всегда был открыт мост для рыжей семьи.

Время шло, липа росла, расправляя свои зеленые ладони навстречу солнцу. Усадьба утопала в цветах и зелени, словно райский сад, полный секретов и чудес. Лисы часто навещали Лили и ее семью, принося лесные дары – душистые травы, спелые ягоды и грибы, собранные с любовью. Доктор Степан Алексеевич стал не просто другом семьи, а мудрым советчиком, готовым выслушать и поддержать в трудную минуту. Его медицинская практика процветала, и слава о его таланте целителя распространилась далеко за пределы города. Говорили, что он лечит не только тело, но и душу.

Лили выросла, превратившись в искусную мастерицу. Ее работы – платья, расшитые лесными мотивами, теплые шали с лисьими узорами, скатерти, словно сотканные из солнечных лучей, – пользовались огромной популярностью. В ее нарядах находили утешение и радость, в них чувствовали себя красивыми и защищенными. Дом Лили стал настоящим центром моды, где каждая вещь была пропитана любовью и магией леса.

Мама Лили продолжала писать стихи и сказки, наполненные мудростью и добротой. Ее произведения исцеляли души, дарили надежду и вдохновляли на добрые дела. Ее книги переводились на разные языки и расходились огромными тиражами, неся свет и радость в самые отдаленные уголки мира.

Папина мастерская разрослась, превратившись в настоящий приют для животных. Здесь находили кров и заботу не только лисы, коты и собаки, но и птицы с поломанными крыльями, ежики, заблудившиеся в городе, и даже белки, потерявшие свой дом. Мастерская стала символом милосердия и сострадания, местом, где каждый мог получить помощь и поддержку.

Однажды, когда в усадьбе царила особенно теплая и дружелюбная атмосфера, Лили заметила, как дед Лис, с той самой седой бородой, стоит под липой и задумчиво смотрит на небеса. Она подошла к нему и тихо спросила: «О чем вы думаете, дедушка?» Лис повернулся к ней и, улыбнувшись одними глазами, ответил: «Я думаю о том, что мир полон чудес. И все, что нам нужно, чтобы увидеть их, – это открытое сердце». Лили обняла старика и почувствовала, как ее сердце наполняется любовью и благодарностью. Она знала, что ее жизнь будет полна приключений и радости, ведь у нее есть семья, друзья и волшебный лес, который всегда готов поделиться своими секретами.

  • За рекой, где Лис волшебная страна,
  • Там помощь маме лишь одна видна.
  • Беда стучится в домик тишиной,
  • Но свет надежды светит нам луной.
  • Бабушка Лиса отвар волшебный сварит,
  • Дед Лис заклятье древнее огласит,
  • Слова старинные, как шепот ветерка,
  • Изгонят прочь болезнь наверняка.
  • Когда семья лисья в круг объединится,
  • За хвост друг друга крепко ухватится,
  • И вы втроем – дочка, мама, и отец,
  • В кругу стоять, любви сложив венец.
  • Держитесь крепче, верьте в чудеса,
  • Пусть в небесах сияют голоса.
  • Любовь сильнее всех земных оков,
  • Спасет от бед, здоровье принесет.
  • И заискрится воздух серебром,
  • Наполнив дом целительным теплом.
  • Вздохнет свободно мамочка твоя,
  • Улыбка вновь расцветет, как заря.
  • А после сказок, игр и пирогов,
  • Уснете сладко, позабыв про зло.
  • И Лис волшебный, страж семьи родной,
  • Оберегает сон ваш чуткий ночью днем.
  • Недуг крадется призраком во тьму,
  • Исчезнет маревом в весеннем утре.
  • Оставив тело, чувства и мечту,
  • Для новой жизни, светлой, доброй сути.
  • Родник журчит, даря хрустальный ключ
  • Живительной, целебной, чистой влаги.
  • И путник страждущий, и жаждущий душой,
  • Найдет спасенье здесь, у тихой влаги.
  • Пламя вспыхнет, свет даря окрест,
  • Рассеет лед безмолвия стеной.
  • В руках – тепло, и в сердце – благовест,
  • Уйдет былое, как знакомый старый.
  • А ветер новый, будто бархат, тронет кожей,
  • Даруя телу с духом обновленье.
  • Он тихо скажет: «Верь, час наступил, похоже!
  • Вдохни свободу, выдохни терпенье!»

Жизнь оживает, путь зовет вперед,

Туда, где нет оков, где радость и здоровье ждет!

  • И утром, словно не было тревог,
  • Проснется мир, умытый светом дня.
  • Лишь легкий шелест листьев у дорог
  • Напомнит о ночном переживании.
  • В саду лисята весело галдят,
  • Играют в прятки, хвостиками машут.
  • А мама, полная сил, глядит на них,
  • И благодарность в глубине души красуется.
  • И будете вы знать отныне впредь,
  • Что сила Рода – крепче всяких чар.
  • Что если сердцем верить и любить,
  • Любую хворь сумеете прогнать.
  • И Лис волшебный, мудрый и седой,
  • Останется хранителем семьи.
  • В его глазах – веков спокойный свод,
  • И тайна вечной, преданной любви хранитель.

Долина Драконов

В последнее время меня преследует какая-то зыбкая вереница не радостей. Существует ли такое слово? Словари безмолвствуют. Но в душе моей это чувство угнездилось прочно – не радость, словно безрадостная тень, крадущая свет. Кто она? Почему избрала меня, человека, так жадно любящего жизнь, полного солнца и тепла? Как найти ответ на этот терзающий вопрос? А может, разгадка кроется в лицах окружающих? Может, в них источник моей печали, а я, ослепленная, не замечала очевидного, что прячется на самой поверхности?

В укромном уголке мира, там, где горы неприступными бастионами вздымаются к небесам, а драконы делят владения с каскадами водопадов, диковинными зверями и райскими птицами, разворачивалась сага одной семьи. Семьи, в чью жизнь, подобно ледяному дыханию зимней бури, ворвались зловещие вести. Высоко в горах, где облака, словно овечья шерсть, цепляются за зубчатые скалы, таится от любопытных глаз изумрудная долина – чудо, ускользающее от законов времени и природы. И пусть не каждому смертному дано лицезреть это место, это не значит, что волшебство – лишь сказка. Именно в этой долине, в доме, обвитом шелковистым плющом и благоухающими цветами, жила семья, чьи сердца, казалось, вобрали в себя все добродетели, что только может вместить человеческая душа: мудрость древних, доброту ангелов, трудолюбие пчел и талант творцов. Кто же они, эти хранители горного рая? Отец, мать и их трое чад – два отважных сына и дочь, подобная утренней заре.

Что же скрывала в себе эта необычная семья, этот дом, дышащий историей? И как же он выглядел, этот приют чудес?

Дом представлял собой диковинное сооружение, не подвластное воображению простого смертного. Затерянный на изумрудной поляне, он словно играл в прятки, ускользая от незваного взгляда. Но чем ближе подходил путник, тем величественнее он восставал из тумана, разворачиваясь ввысь многоуровневой громадой. Никто не мог с уверенностью сказать, сколько этажей скрывала его таинственная архитектура, сотканная из грез и легенд. Издалека он обманчиво казался обычным двухэтажным домом, но это была лишь искусная иллюзия. Переступая же порог, путник погружался в атмосферу старинного замка, чьи стены шептали истории, полные тайн и забытых секретов. И это было ближе к истине, чем могло показаться. Семья, обитавшая здесь, была хранителями всего живого, что ютилось внизу, у подножия гор, в мире людей. Они редко покидали свой небесный оплот, но, когда нужда стучалась в их двери, они откликались, не зная отказа.

Красота дома поражала контрастом: изумрудная долина, лишенная лесов, рек и даже журчащего ручейка, напоминала идеально подстриженный газон для гольфа. Но стоило переступить порог – и взору открывался волшебный мир, живущий своей нереальной жизнью. Экзотические растения, диковинные птицы, семь водопадов, каждый со своей важной ролью, каждый под бдительной охраной дракона. В доме обитал еще один дракончик, маленький и любимый всеми. Мудрый отец семейства еще не постиг его предназначения, но верил, что, если уж дракон появился, значит, в нем есть необходимость. Особенно он был привязан к дочери, прекрасной Ирис. А любимицу Ирис звали Нила… да, именно Нила, и она была девочкой.

Нилa, маленькая драконица с чешуей цвета опала, была не просто домашним питомцем, а полноправным членом семьи. Она умела ластиться, как кошка, мурлыкая тихие трели, и играла с Ирис, как щенок, гоняясь за солнечными зайчиками по каменным плитам внутренних дворов. Нила не извергала пламя, зато умела создавать небольшие вихри из лепестков экзотических цветов, а еще была способна менять цвет своей чешуи в зависимости от настроения – от нежно-розового, когда ей было радостно, до глубокого индиго, когда она чувствовала грусть.

Старшие братья Ирис, Эйрик и Каэль, тоже души не чаяли в Ниле, хоть и старались не показывать этого. Они были отважными охотниками и искусными воинами, защищавшими долину от незваных гостей. Но даже их суровые сердца таяли при виде маленькой драконицы, спящей клубочком у камина или воровато стаскивающей со стола фрукты, предназначенные для завтрака. Они понимали, что Нила – это не просто необычный зверь, а часть гармонии этого места, живое воплощение магии, пропитавшей каждый уголок долины.

Отец, мудрый Альрик, всегда говорил, что каждый член семьи, включая Нилу, играет свою роль в поддержании равновесия. Он видел в драконице не только забавного питомца, но и ключ к разгадке тайн, сокрытых в глубинах гор. Альрик верил, что Нила как-то связана с древними силами, охраняющими долину от зла, и ее предназначение еще предстоит раскрыть.

Мать, прекрасная Лира, обладала даром исцеления и могла разговаривать с растениями. Она ухаживала за садами, наполнявшими дом своим благоуханием, и знала целебные свойства каждого лепестка и корешка. Лира любила Нилу, как собственную дочь, и часто нашептывала ей на ушко сказки о драконах-хранителях, о великой силе природы и о том, как важно беречь этот хрупкий мир от тьмы. Она чувствовала, что в Ниле дремлет огромный потенциал, и заботилась о ней с материнской нежностью.

Так и жили они, в гармонии с природой и друг с другом, в своем доме, где волшебство было повседневностью, а любовь – главным законом. Они не подозревали, что над их идиллией уже сгущаются тучи, и что зловещие вести, достигшие их долины, предвещают начало великих перемен.

Дом этот был соткан из магии: каждый день недели находился под незримым покровительством определенного водопада и, следовательно, охраняющего его дракона. Это делало каждый день неповторимым, ведь драконы эти блистали всеми цветами радуги – алым, словно закатное солнце, оранжевым, как искры костра, золотым, как утренний мед, изумрудным, как лесная чаща, лазурным, как безоблачное небо, сапфировым, как глубина океана, и чароитовым, мерцающим тайнами далеких звезд. Но поскольку обитель эта была волшебной, неделя здесь длилась не семь дней, а целых девять. Два священных дня принадлежали семье, и каким будет убранство дома в эти дни – какие цветы распустятся в саду, какие птицы запоют свои песни – решалось за ужином вечером седьмого дня, по воле случая, брошенного жребия.

И вот, в один из таких вечеров седьмого дня, когда семья собралась за большим дубовым столом, уставленным яствами и свечами, Лира предложила бросить жребий, чтобы узнать, какие чудеса принесет им грядущий священный день. Альрик, всегда доверявший судьбе, одобрительно кивнул. Эйрик и Каэль, хоть и сдержанно, но выразили свой интерес. Ирис, сияя от предвкушения, обняла Нилу, чья чешуя в этот момент переливалась всеми цветами радуги, отражая общее волнение.

Жребий был прост: семь камней, каждый из которых соответствовал определенному цвету и, следовательно, одному из водопадов и драконов, были спрятаны под расшитым серебром платком. Каждый член семьи, по очереди, должен был вытянуть один камень, не глядя. Первой, как обычно, выбирала Лира. Ее пальцы коснулись камня цвета лунного серебра. Альрик, следуя за ней, вытянул камень цвета опаловой зари, напоминавший о Ниле. Затем настала очередь сыновей, Эйрик вытянул камень цвета морской волны, а Каэль – камень цвета горной лазури. Ирис оставалось последнее, и ее рука выбрала камень цвета летней листвы.

Когда все камни были открыты, стало ясно, что грядущий священный день будет отмечен сочетанием силы вод, мудрости звезд, любви природы и магии семьи. В саду распустятся серебристые лилии, чьи лепестки, словно лунный свет, будут озарять все вокруг. Запоют песни русалки, чей голос, как шепот морского бриза, будет услаждать слух. В небе засияет созвездие Дракона, даруя мудрость и защиту. А в самом сердце дома расцветет цветок папоротника, символизирующий любовь и гармонию, и воздух наполнится нежным ароматом лесных трав.

Однако, вместе с радостным предвкушением, в сердце Альрика закралось беспокойство. В последнее время он чувствовал, как тьма сгущается вокруг их долины, как силы зла пытаются проникнуть в их райский уголок. Он знал, что им предстоит пройти через серьезные испытания, и что только вместе они смогут защитить свой дом и все, что им дорого. Ирис, заметив тревогу в глазах отца, крепче прижала к себе Нилу. Маленькая драконица, словно чувствуя настроение девочки, нежно прижалась к ней в ответ, и ее чешуя вспыхнула теплым, успокаивающим светом.

В огромном мегаполисе, где жизнь бурлит в лихорадочном танце, опережая даже бег новостных лент, цивилизация и торжество технологий пленили мир. Человек, словно зачарованный, постепенно превращается в подобие машины, чьи заботы и тяготы взяли на себя бездушные механизмы под названием «искусственный интеллект». В этом техногенном муравейнике жил Дэмин, двадцати трех лет, которого не миновала участь всеобщего оцифровывания. Но в глубине его души теплилась надежда на пробуждение чего-то истинно человеческого. Он был искушен в бесконечных новинках техники, моды, кулинарии. Но была у него заветная отдушина – по пятницам он бежал из каменных джунглей в горы, где еще сохранились островки первозданной природы. Там, наедине с тишиной и величием гор, он на два дня обретал себя настоящего. Его верным спутником был поясохвост по имени Агни, что в переводе означает «Огонь».

И действительно, этот тридцатисантиметровый ящер был горяч и пламенен, а своего хозяина Дэмина обожал беззаветно, как и тот его. Парень был наделен редкой красотой, но истинным его сокровищем был богатый внутренний мир. Он всегда следовал зову сердца и души. Его обаяние было столь велико, что многие девушки были влюблены в него без памяти. Но еще в юности он твердо решил, что его избранницей станет особенная девушка, разделяющая его любовь к драконам. Дэмин ласково взглянул на своего питомца и прошептал: «Поверь, друг Агни, придет время, и ты поселишься в настоящей стране драконов, где встретишь прекрасную дракониху». При этих словах Агни начинал менять свой цвет, переливаясь от алого до ярко-оранжевого, и Дэмин не мог понять, то ли ящер смущался от мыслей о возлюбленной, то ли сердился. «Не ворчи, мой друг. Завтра пятница, и по секрету скажу – я взял целую неделю отпуска! Мы отправимся в горы, домой, и будем наслаждаться природой».

Агни довольно заурчал, обвивая хвостом запястье Дэмина и заглядывая ему в глаза, словно пытаясь убедиться в правдивости его слов. Дэмин улыбнулся, почесывая ящера за ухом. Он знал, как сильно Агни скучает по горам, по запаху сосен и влажной земли. В мегаполисе, несмотря на все удобства, было тесно и душно, даже для такого неприхотливого создания, как поясохвост.

Следующим утром, как только первые лучи солнца пробились сквозь смог, Дэмин и Агни уже мчались в поезде, направляясь к горам. Пассажиры с удивлением поглядывали на парня с необычным питомцем, но Дэмин не обращал на них внимания. Он был слишком занят предвкушением свободы и единения с природой. Агни, свернувшись клубочком на коленях хозяина, мирно дремал, изредка поводя головой, словно видел во сне зеленые луга и скалистые вершины.

Прибыв на место, Дэмин вдохнул полной грудью свежий горный воздух. Агни, мгновенно проснувшись, спрыгнул на землю и принялся с энтузиазмом исследовать окружающую местность. Дэмин последовал за ним, наслаждаясь каждым шагом. Он чувствовал, как городская суета отступает, уступая место гармонии и спокойствию. Они шли по тропе, петляющей между вековыми соснами, пока не добрались до знакомого места – небольшой поляны, окруженной скалами.

Здесь Дэмин разбил палатку, развел костер и приготовил ужин. Агни с удовольствием уплетал кусочки вяленого мяса, запивая их чистой родниковой водой. После ужина Дэмин сел у костра, любуясь звездным небом. Агни, примостившись у него на плече, тихонько мурлыкал. В этот момент Дэмин почувствовал себя абсолютно счастливым. Он был дома, в окружении природы и своего верного друга. И он знал, что впереди его ждет целая неделя приключений и открытий. И они с Агни перед сном решили прогуляться.

В это же самое время Ирис бродила по дому, который не переставал удивлять ее своим изменчивым нравом. Каждый день в нем ощущалась неповторимая новизна, будто полотно, на котором жизнь рисовала новые узоры. У нее была дивная повозка, в которую они садились вместе с ее прекрасной драконицей Нилой, и первое, что они делали каждое утро, – облетали все водопады и драконьи владения. Главной заботой Ирис был уход за этими величественными созданиями, которые каждую неделю будто нарочно меняли свои имена, словно стремясь в очередной раз поразить воображение. И Ирис с Нилой это обожали: каждую неделю у каждого дракона появлялось новое имя. Они приносили им их любимые лакомства, приготовленные мамой Лирой, которая всегда с особой любовью готовила не только для своей семьи, но и для этих прекрасных стражей водопадов. И вот, когда Ирис с Нилой завершали свой облет, покормив и поприветствовав всех подопечных, к которым относились с глубоким уважением, почтением и нежной заботой, несмотря на их непростые характеры, они возвращались домой. И вдруг, в одном из углов дома, словно из ниоткуда, возникла новая комната. Любопытство взяло верх, и Ирис со своей верной Нилой, не раздумывая, нырнули в нее. Через мгновение они оказались в совершенно ином месте, разительно отличавшемся от их родного дома. Ирис сразу почувствовала, что это особенное место, дышащее иной жизнью. Здесь все было другим: воздух, краски природы, даже сама атмосфера. И тут она вспомнила, как в детстве мама читала ей сказку о мире людей, куда им категорически запрещено приближаться до наступления особого часа. Сердце девушки забилось тревожно. Она понимала, что должна немедленно вернуться, но дверь, через которую они вошли вместе с Нилой, исчезла, словно ее никогда и не было.

Тем временем Дэмин и его друг Агни шли по тропе, петлявшей между деревьями, и вскоре вышли к небольшой поляне. В центре поляны находился огромный валун, покрытый мхом. Дэмин сел на валун, чтобы передохнуть, и огляделся вокруг. Он чувствовал, что это место особенное, что-то здесь не так. Агни, который до этого весело бегал вокруг, вдруг замер и уставился в одну точку. Дэмин посмотрел в том же направлении и увидел, как из-за деревьев выходит девушка.

Девушка была прекрасна, как лесная нимфа. Ее волосы цвета воронова крыла развевались на ветру, а глаза сияли, словно звезды. Рядом с ней шла маленькая драконица с чешуей цвета опала. Дэмин замер от изумления. Он понял, что это та самая девушка из его снов, та, которую он ждал всю свою жизнь. А драконица… это было невероятно. Неужели он попал в ту самую страну драконов?

Ирис, увидев незнакомого парня и невиданного ею ранее ящера, тоже замерла. Ее сердце бешено колотилось. Неужели это тот самый мир людей, о котором ей рассказывала мама? Парень был действительно красив, но в его глазах читалось нечто, что заставило ее насторожиться. Нила, почувствовав тревогу хозяйки, встала между ними, ее чешуя вспыхнула предупреждающим светом. Дэмин медленно поднялся с валуна и шагнул вперед. «Кто ты?» – спросил он, стараясь говорить спокойно. Ирис не ответила, продолжая пристально смотреть на него. «Мы не причиним тебе вреда, – продолжил Дэмин. – Меня зовут Дэмин, а это мой друг Агни».

Агни, словно понимая ситуацию, подбежал к Ниле и коснулся ее мордочкой. Драконица ответила ему тем же, и чешуя обеих засияла разными цветами, словно они приветствовали друг друга. Ирис немного успокоилась, увидев дружелюбное поведение ящера и драконицы. «Я Ирис, а это Нила», – ответила она наконец. Дэмин улыбнулся. «Ирис… прекрасное имя. Ты не из этих мест, не так ли?» Ирис покачала головой. «Мы пришли из другого мира. Не знаю, как мы здесь оказались».

Дэмин нахмурился. «Другой мир? Это невероятно, но… я всегда верил, что драконы существуют. Я мечтал увидеть их вживую». Он подошел ближе к Ниле и протянул руку. Драконица не отстранилась, и Дэмин осторожно погладил ее по голове. Ее чешуя была теплой и мягкой на ощупь. «Она прекрасна, – прошептал он, не отрывая взгляда от Нилы. – Как и ты, Ирис». Ирис покраснела и отвела взгляд.

«Нам нужно найти способ вернуться домой, – сказала она, стараясь скрыть смущение.

Тем временем в доме, где обитали Ирис и Нила, разгоралась паника. Драконы, обычно невозмутимые, терзались беспокойством. Отец, встревоженный, вынырнул из тишины библиотеки, а мать, оставив свой благоухающий сад, где растения шептали ей о неминуемой беде, присоединилась к нему. Братья спешно возвращались с охоты, и даже их верные соколы, кружась над головами, тревожно насвистывали весть о грядущей опасности. Вскоре все они собрались в просторном холле, объятые смятением, не в силах осознать природу нависшей угрозы, что заставила трепетать даже хладнокровных драконов, встревожила растения и подняла в небо птиц. «Где же Ирис и Нила?» – прозвучал в воздухе полный тревоги голос матери, Лиры. «Где мои девочки?»

Альрик, стараясь сохранить спокойствие, обвел взглядом присутствующих. «Мы должны успокоиться и действовать сообща. Эйрик, Каэль, отправляйтесь на поиски. Проверьте все известные порталы и тайные тропы. Лира, попробуй использовать свои магические способности, чтобы почувствовать их местонахождение. Я же свяжусь с советом старейшин драконов. Возможно, они смогут помочь нам». В воздухе повисла тяжелая тишина, нарушаемая лишь тихим шепотом Лиры, пытавшейся установить связь с дочерью. Каждый член семьи, чувствуя свою ответственность, приступил к выполнению своей задачи.

Тем временем Дэмин и Ирис стояли, глядя друг на друга. Между ними чувствовалась какая-то незримая связь, притяжение, которое они не могли объяснить. Агни и Нила, свернувшись клубочками, мирно дремали рядом, словно чувствовали, что им нечего бояться друг друга. «Похоже, нам придется объединить усилия, чтобы найти способ вернуться домой», – сказал Дэмин, нарушив тишину. «Ты прав, – ответила Ирис. – Но я не знаю, с чего начать». Дэмин задумался. «Я часто бываю в этих горах. Может быть, я знаю место, где можно найти ответы. Есть старая пещера, где, по легенде, живут духи гор. Может быть, они смогут нам помочь». Ирис кивнула. «Попробуем. Но я чувствую, что времени у нас не так много».

Дэмин и Ирис отправились в путь, Агни и Нила следовали за ними. Они шли по узкой горной тропе, любуясь красотой окружающей природы. Ирис с удивлением рассматривала незнакомые ей растения и деревья. Дэмин рассказывал ей о них, делясь своими знаниями и любовью к природе. Постепенно напряжение между ними спадало, и они начали чувствовать себя более комфортно друг с другом. Нила и Агни, казалось, тоже подружились. Они бегали рядом, играя и ласкаясь друг к другу.

Наконец они добрались до пещеры. Вход в нее был скрыт за густой растительностью и огромными валунами. Дэмин расчистил проход, и они вошли внутрь. В пещере было темно и сыро. С потолка капала вода, а воздух был наполнен запахом мха и сырой земли. Дэмин зажег факел, и они продолжили свой путь вглубь пещеры. Чем дальше они шли, тем сильнее чувствовали чье-то присутствие. Казалось, что пещера живая и наблюдает за ними.

Вскоре они очутились в просторном зале, где в самом сердце его покоился исполинский кристалл, источавший нежное, лучистое сияние. Вокруг него, словно дымка воспоминаний, клубился туман, в котором причудливо проступали зыбкие образы и неясные фигуры. И вдруг, словно из самой ткани сновидений, из этого мистического марева возник силуэт мужчины – отца Ирис.

«Отец?» – выдохнула Ирис, не веря своим глазам. Силуэт в тумане слабо улыбнулся, и его голос, словно эхо далекого прошлого, зазвучал в пещере. «Ирис, дочь моя. Я рад, что ты жива. Но вам грозит опасность. Мир людей не место для драконов». Дэмин и Ирис переглянулись. Дэмин почувствовал, как напряжение снова нарастает. Он знал, что мир людей не всегда дружелюбен к тому, что отличается от них.

«Мы знаем, отец, – ответила Ирис. – Мы пытаемся найти способ вернуться домой, но дверь закрылась». Силуэт в тумане вздохнул. «Дверь закрылась не случайно. Кто-то пытается нарушить равновесие между мирами. Вам нужно найти причину этого. И будьте осторожны, вам не доверяют». Ирис нахмурилась. «Кто нам не доверяет?» «Те, кто охраняет границы между мирами. Они считают, что ты принесла опасность в этот мир. Они хотят уничтожить тебя и Нилу».

Дэмин сжал кулаки. Он не позволит, чтобы кто-то причинил вред Ирис и ее драконице.

И тут отец заговорил голосом, полным древней мудрости, словно само предание шептало его устами: «Гласит пророчество, что в мир Драконов явится юноша, связанный душой с драконом из мира людей. Чистота его помыслов будет сиять ярче утренней зари, а поступки будут подобны мерцанию небесных звезд. Он станет единым целым с природой, и рядом с ним всегда будет его верный дракон, его тень и отражение.»

Я всегда смотрел на Нилу, которой суждено стать возлюбленной дракона из мира людей, и сомнения терзали мою душу. Как такое возможно? Отец перевел взгляд на Агни, чья чешуя вдруг заиграла невиданными доселе цветами. Алый и оранжевый – лишь отголоски былого. Теперь же в его окрасе отражалась вся палитра мира. Сияние кристалла в пещере усилилось, и из недр земли донеслись глухие раскаты, словно что-то пробуждалось к жизни. И тогда отец воскликнул: «Нужно произнести заклинание! Дракон из мира людей должен обрести истинную форму, стать одним из нас!» Он повернулся ко мне: «Только тогда, дочь моя, равновесие восстановится, и наши семь драконов перестанут менять имена каждую неделю. Это я специально делал, ждал пришествия человеческого дракона, чтобы сбить с толку тех, кто пытается разрушить хрупкое равновесие между миром драконов и людей. Лишь союз земного дракона и драконицы из нашего мира вернет гармонию и целостность миру.»

Отец повелел: «Нила, встань рядом с Дэмин! Ирис, возьми Агни на руки. Подойдите ближе к кристаллу и ничего не бойтесь. Сейчас вас опалит жаром и омоет влагой, земля под ногами закружится в безумном танце, а ветер будет ласкать и пугать одновременно». И Альрик произнес заклинание.

Агни и Нила, пламя и лёд,

Сказка любви, что веками живёт.

Огонь и Вода, в танце кружатся,

Вместе навеки, им не разжаться.

С ними Земля и Воздух едины,

Ветра свободы, горные льдины.

В долине драконов людей мир наступает,

Единство стихий этот мир согревает.

В тот же миг пещеру пронзил ослепительный свет. Дэмин почувствовал, как его тело охватывает жар, а затем ледяной холод. Земля ушла из-под ног, и он вместе с Нилой оказался в вихре стихий. Он крепко держал ее, боясь потерять в этом хаосе. Ирис, обнимая Агни, ощущала ту же бурю внутри себя. Она чувствовала, как дракон в ее руках меняется, растет, наполняется силой. Шкура Агни вспыхнула ярким пламенем, а затем стала покрываться сверкающей чешуей, переливающейся всеми цветами радуги.

Когда буря стихла, Дэмин и Ирис огляделись. Пещера преобразилась. Кристалл сиял еще ярче, освещая каждый уголок. Дэмин увидел, что Нила тоже изменилась. Ее чешуя приобрела нежно-голубой оттенок, а глаза засветились мудростью и силой. Но самое главное, он чувствовал связь с ней, более глубокую и сильную, чем когда-либо прежде. Он понимал ее мысли и чувства, как свои собственные. Ирис же смотрела на Агни с изумлением и гордостью. Дракон стал величественным и могучим, истинным представителем расы драконов.

Силуэт отца Ирис в тумане улыбнулся. «Теперь все встало на свои места, – произнес он. – Дэмин, ты избранный. Твоя связь с Нилой и Агни укрепит равновесие между мирами. Ты должен защитить их и помочь им найти свое место в мире драконов». Отец посмотрел на Ирис. «Ирис, ты должна поддержать Дэмина. Твоя мудрость и любовь помогут им преодолеть все трудности».

Затем силуэт в тумане начал растворяться. «Помните, вам не доверяют те, кто охраняет границы между мирами. Будьте осторожны и доверяйте только своим сердцам. Идите своим путем, и вы найдете ответы на все вопросы». С этими словами силуэт исчез, оставив Дэмина, Ирис, Агни и Нилу в тишине пещеры.

Дэмин и Ирис переглянулись. Они понимали, что их жизнь изменилась навсегда. Перед ними стояла огромная ответственность, но они не боялись. Они знали, что вместе они смогут преодолеть любые трудности и защитить мир драконов и людей. Взявшись за руки, Дэмин и Ирис вышли из пещеры, а Агни и Нила следовали впереди них, освещая путь своим сиянием. Путь домой, в мир драконов, был открыт.

История о прекрасных людях и драконах оборвалась, словно внезапно захлопнулась книга. Неужели это конец, когда самое интересное только начиналось? Мудрый и лукавый старец Альрик хранил в сердце еще одно предсказание, которое не спешил открывать миру. Почему же? Да потому что не желал выпускать из объятий своего волшебного дома ни свою повзрослевшую дочь Ирис, ни их дивную драконицу Нилу. Но в мире Драконов их уже ждали: мать Лира, братья и семеро драконов – хранителей водопадов.

Ирис подбежала к матери и нежно ее обняла. «Мамочка, как же я соскучилась!» – воскликнула она, осыпая поцелуями щеки братьев. Воякам не нравилась эта сестринская сентиментальность, но они искренне радовались их возвращению.

«Мама, но как же драконы покинули свои водопады?» – спросила Ирис.

Лира ответила: «Мы защищали мир драконов и людей. Водопады были лишь отвлекающим маневром, до того самого момента, пока в нашем царстве не явится человеческий дракон». Лира ласково взглянула на Нилу и ее верного спутника Агни. «Нила, дочь моя, познакомь же меня со своим прекрасным другом, драконом Агни!»

Лира залюбовалась ими: «Как же вы оба прекрасны! Глаз не отвести! Я так счастлива, что наши семь драконов теперь смогут обитать в естественной среде: среди гор, лесов и водопадов, и им больше не придется скрывать свои имена. И, возможно, со временем у нас появятся…". Она запнулась, не желая смущать юную пару. «Кстати, Ирис, а почему ты не представляешь меня этому молодому человеку?» – лукаво улыбнулась Лира.

«Мама, братья, позвольте представить вам Дэмина – человека, друга нашего дракона Агни».

И предание гласит, что в день, когда в союзе дракона из мира людей и драконицы из мира Драконов родятся трое прекрасных малышей, произойдет нечто чудесное. Кого именно предрекает пророчество, нам неведомо, но известно, что в новом волшебном доме, что воздвигнут рядом с миром Драконов, появятся на свет трое прекрасных малышей.

– Что-то я сегодня разговорилась, – спохватилась Лира. – Приглашай гостей в дом, будем пировать и готовиться к свадьбе!

– Мама, – воскликнула Ирис, – к какой свадьбе? Нилы и Агни?

– Ну, и к их тоже!

Дэмин стоял, окрыленный счастьем, но в то же время смущенный. Ему казалось, что он видит чудесный сон, от которого не хочется пробуждаться. Рядом с ним Ирис, которую он полюбил задолго до их встречи, вокруг – чарующая природа, а не душный мегаполис. И, самое главное, рядом эти прекрасные семь драконов и воркующие, словно голубки, Агний и Нила на поляне.

– Спасибо вам за приглашение, – произнес Дэмин. – И я хотел бы за званым обедом попросить руки вашей дочери у вас, Лира, у отца и у братьев.

Тут к нему подбежала Нила:

– И у тебя, моя прекрасная малышка!

Агни вмиг вспыхнул всеми цветами радуги, словно ревнуя свою возлюбленную Нилу. И все дружно рассмеялись.

Лира прослезилась от умиления, а братья переглянулись, довольные смелостью и искренностью Дэмина. Они знали, что Ирис заслуживает самого лучшего, и, кажется, нашли его в этом молодом человеке из другого мира. Альрик, появившийся словно из ниоткуда, одобрительно кивнул и обнял Дэмина за плечи. «Смелый ты парень, Дэмин! Но помни, любовь к Ирис – это не только счастье, но и огромная ответственность. Она – часть этого мира, его душа. Ты должен беречь ее и помогать ей защищать его».

Пир был поистине королевским. Столы ломились от яств, а вино лилось рекой. Семь драконов, освобожденные от своей многовековой службы, весело играли в небесах, озаряя праздник своими огненными сполохами. Агний и Нила, словно молодожены, не отходили друг от друга ни на шаг, обмениваясь нежными взглядами и тихими словами. Дэмин чувствовал себя частью этой большой и дружной семьи. Он понимал, что нашел свое место в этом мире, рядом с любимой девушкой и верными друзьями.

В самый разгар праздника Лира подняла свой бокал. «Я хочу выпить за союз двух миров, за любовь, которая преодолевает границы и расстояния, за счастье Ирис и Дэмина! Пусть их жизнь будет наполнена радостью, гармонией и процветанием!» Все присутствующие поддержали ее тост, и воздух наполнился звоном бокалов и веселыми возгласами.

И вот настал день свадьбы. Церемония проходила в самом сердце долины драконов, под сенью вековых деревьев, украшенных сверкающими кристаллами. Ирис сияла в белоснежном платье, сотканном из лунного света и лепестков горных цветов. В волосах ее мерцали драгоценные камни, а глаза искрились счастьем. Дэмин, облаченный в расшитый серебром камзол, не мог отвести от нее взгляда. Рядом с ними стояли Нила и Агни, излучающие нежность и преданность. Семь драконов кружились в небе, осыпая молодоженов лепестками роз и искрами пламени.

Альрик, с гордостью глядя на дочь, произнес слова благословения. Лира вытирала слезы радости, а братья Ирис сдерживали свои воинственные порывы, желая лишь счастья сестре. Дэмин и Ирис обменялись клятвами верности и любви, скрепив свой союз поцелуем под громкий рев драконов. Праздник продолжался до поздней ночи. Гости пели песни, танцевали и рассказывали истории о любви и дружбе. Дэмин и Ирис чувствовали себя самыми счастливыми людьми на свете.

Вскоре дом Дэмина и Ирис наполнился звонким смехом: словно два нежных бутона утренних роз, расцвели две очаровательные дочки, а вслед за ними явился и маленький сынишка, озарив все вокруг своим лучистым теплом. В то же время, в огненном гнезде драконов, у Агнии и Нилы, совершилось чудо: из древних яиц вырвались на свободу два юных дракона и дивная драконица, чья чешуя, казалось, вобрала в себя сияние всех самоцветов мира. Древние пророчества обрели свою плоть и кровь.

С годами долина Драконов процветала. Союз людей и драконов стал нерушимым, а мудрость Альрика и доброта Лиры направляли их на пути гармонии и взаимопонимания. Маленькие драконы, рожденные в огне, и дети Ирис и Дэмина росли вместе, постигая тайны двух миров. Они учились летать на спинах драконов, понимать язык зверей и растений, и, самое главное, ценить дружбу и любовь.

Старшие дочери Ирис, Элла и Аэлита, унаследовали от матери красоту и чуткость, а от отца – смелость и любознательность. Они обожали проводить время с драконами, узнавая от них древние сказания и секреты магии. Маленький Ариан, сын Ирис и Дэмина, был настоящим сорванцом. Он мечтал стать воином, как его дяди, и защищать долину от любых угроз. А дети драконов Агния и Нилы, Руби, Сапфир и Изумруд, были их верными друзьями и защитниками.

Со временем стало очевидно, что дети и драконы обладают уникальными способностями. Элла умела исцелять раны одним лишь прикосновением, Аэлита понимала язык ветра и могла предсказывать погоду, а Ариан обладал невероятной силой и ловкостью. Руби, Сапфир и Изумруд могли управлять стихиями и создавать магические барьеры. Стало понятно, что пророчество говорило именно о них – о детях, рожденных от союза двух миров, которым суждено было стать хранителями долины и защитниками мира.

Ирис и Дэмин с гордостью наблюдали за тем, как растут их дети и детеныши-драконы. Они понимали, что будущее долины в надежных руках. Они научили их ценить прошлое, жить настоящим и с надеждой смотреть в будущее. Они передали им свою любовь к миру и всему живому, научили их быть смелыми и справедливыми, и всегда верить в силу дружбы и любви.

И так, в долине Драконов, жизнь продолжалась своим чередом, наполненная радостью, любовью и гармонией. История о прекрасных людях и драконах не закончилась, она лишь перешла в новую главу, написанную руками нового поколения, объединенного любовью и общей целью – защищать свой мир и хранить его волшебство.

  • Агни и Нила, пламя и лёд,
  • Сказка любви, что веками живёт.
  • Огонь и Вода, в танце кружатся,
  • Вместе навеки, им не разжаться.
  • С ними Земля и Воздух едины,
  • Ветра свободы, горные льдины.
  • В долине драконов и людей мир наступает,
  • Единство стихий этот мир согревает.
  • Агни пылает, Нила течёт,
  • Мудрость веков в каждом из них живёт.
  • Огонь очищает, Вода дарит жизнь,
  • В гармонии этой держись, укрепись.
  • Драконы взлетают, в небе кружат,
  • О стихиях вечных они говорят.
  • Люди и звери, вместе рука в руке,
  • В новом мире, на новой земле.
  • Их дети – потомки стихийной любви,
  • В сердцах их отблески пламени и синевы.
  • Одни – как зарницы, искрятся в ночи,
  • Другие – как реки, спокойны, тихи.
  • Но каждый несет в себе силу начал,
  • Творя, созидая, чтоб мир процветал.
  • Учили их Агни мудрости огня,
  • Как страсть обуздать, чтоб не сжечь все дотла.
  • Как свет раздавать, тепло и уют,
  • И в пепле старого видеть новый приют.
  • Учила их Нила спокойствию вод,
  • Как слушать теченье, как видеть исход.
  • Они же, потомки, учились у гор,
  • Как стойкость хранить, не бояться угроз.
  • У ветра учились свободе и силе,
  • Как в танце кружить, чтоб преграды носили.
  • И поняли дети – нет силы сильней,
  • Чем дружба стихий и любовь меж людей.
  • И мир процветал под сенью драконов,
  • Под мудрым правлением огня и потоков.
  • В садах расцветали неземные цветы,
  • И пели о счастье ручьи и мосты.
  • А дети играли, стихии вплетая
  • В забавы свои, мир наш охраняя.
  • Но тьма не дремала, зависть копила,
  • И в сердце дракона зерно уронила.
  • Поверил дракон, что лишь пламя – есть власть,
  • Что воды – лишь слабость, что им можно пропасть.
  • И вспыхнул раздор между Агни и Нилой,
  • По миру разлившись угрозой унылой.
  • Драконы сражались, земля содрогалась,
  • Любовь угасала, надежда терялась.
  • Но дети стихий, помня мудрые сказки,
  • Решили объединиться, снять траура маски.
  • Они закричали, сердцами взывая,
  • К единству стихий, мир возвращая.
  • Их крик был так силен, так полон любви,
  • Что дрогнули сердца, застывшие в крови.
  • Дракон опомнился, Нила вздохнула,
  • И пламя с водою вновь вместе вспорхнули.
  • И мир исцелился, любовь засияла,
  • И сказка стихий вновь вечною стала.

Просто кот

  • Нарисуем сказку, нежную такую
  • Где правит миром девочка Аэлия,
  • Колдун злой, что тени напускает,
  • А мир волшебный в сети завлекает.
  • Там Татка с мамой, в буднях суетливых,
  • А дядюшка – зловредный, но красивый,
  • Кот умный, хитрый, речь его остра,
  • Поведает сказку он нам до утра.
  • Аэлия, надежда мира ты,
  • Развеет колдовство, разбей злые мечты.
  • И Татка рядом, сердце ей открой,
  • Верни в мир света и добра покой.
  • Колдун плетет интриги, словно нити,
  • Аэлию пытается он с пути сбить.
  • Дядюшка коварный строит планы,
  • Но кот раскроет тайны, знает шрамы.
  • Аэлия сильна, вера в сердце зреет,
  • Любовь и дружба злобу одолеют.
  • И Татка шепчет: «Сможешь, дорогая!»
  • Аэлия сказку эту сотворяет.
  • И вот, когда казалось тьма все победила,
  • Аэлия нашла источник света, что хранила.
  • Внутри себя, глубоко в сердце чистом,
  • Разбив оковы зла, лучом искристым.
  • Кот, словно компас, верный, мудрый,
  • Ведет по лабиринтам, где коварство люто.
  • Подсказывает Татке, как поддержать Аэлию,
  • В борьбе нелегкой, за судьбу, за идиллию.
  • Дядюшка, пленник собственной гордыни,
  • Раскаялся в итоге, увидав святыни,
  • Что Аэлия несет в душе своей,
  • И стал союзником в борьбе с колдовской змеей.
  • И вот, когда колдун повержен, сломлен,
  • Мир засиял, от тьмы освобожден.
  • Аэлия, Татка, кот и даже дядя – вместе,
  • Плечом к плечу, навеки в новой сказке.

Которые сутки не могу совладать с сумбурными мыслями, чтобы изложить вам давнюю историю, приключившуюся с одной дивной девушкой. Чем же необычна эта история и кто она, эта таинственная незнакомка? Узнаем обо всем по порядку.

В некоем сказочном краю обитали самые прекрасные жители на свете. Но что делало их прекрасными? Была ли то ослепительная внешность, или же их поступки и слова излучали красоту и свет?

Ох уж эти мысли мои! Они подобны неубранным полкам в библиотеке, непоседливым детям, или юле, что крутится без умолку. Вот и во мне царит такая же неразбериха. Позвольте же мне, как опытному рассказчику, распутать этот клубок воспоминаний и представить вам Аэлию – девушку с глазами цвета горного хрусталя и волосами, ниспадающими золотым водопадом на плечи. Она жила в маленькой деревушке, окруженной вековыми лесами и живописными полянами, где каждый цветок словно шептал свою историю.

Аэлия не была принцессой или дочерью знатного вельможи. Она была обычной девушкой, но необыкновенно чуткой и доброй. Ее сердце было открыто миру, и она умела видеть красоту в самых простых вещах: в пении птиц на рассвете, в шелесте листьев под ветром, в улыбке прохожего. Именно это внутреннее сияние делало ее такой прекрасной.

Но сказочный край, как и любая сказка, не обходится без темных сторон. В соседнем королевстве правил злой колдун по имени Зорн. Он завидовал красоте и гармонии земель Аэлии и мечтал подчинить их своей воле. Зорн был искусен в темной магии и обладал огромной властью. Его сердце было черным от злобы, а глаза горели жаждой власти.

Однажды, Зорн узнал об Аэлии и ее необыкновенной доброте. Он решил использовать ее, чтобы посеять раздор и хаос в ее родном краю. Колдун задумал коварный план, который мог разрушить не только жизнь девушки, но и судьбу всего королевства.

И вот, однажды утром, когда Аэлия прогуливалась по лесу, она услышала слабый стон. Подойдя ближе, она увидела раненого олененка, запутавшегося в кустах. Не раздумывая ни секунды, Аэлия освободила бедняжку и обработала его раны. Олененок благодарно лизнул ее руку и убежал в лес.

Но то, что Аэлия не знала, – это был лишь предлог, часть коварного плана Зорна. Олененок был заговорен, и прикосновение к нему оставило на руке девушки невидимую метку. Эта метка должна была привлечь внимание колдуна и позволить ему проникнуть в ее мысли и чувства.

С этого момента жизнь Аэлии начала меняться. Ей стали сниться кошмары, в голове звучали чужие голоса, и она чувствовала постоянное присутствие чего-то зловещего. Она понимала, что происходит что-то ужасное, но не знала, как этому противостоять.

Аэлия пыталась рассказать о своих страхах близким, но никто не понимал ее. Все считали, что она просто устала или заболела. Лишь старая знахарка, живущая на окраине деревни, почувствовала неладное. Она выслушала Аэлию и сказала, что на девушке лежит проклятие, наложенное темным колдуном. Знахарка поведала Аэлии о Зорне и его злых намерениях, а также о том, что метка на руке – это ключ, открывающий колдуну доступ к ее душе.

Знахарка знала древнее заклинание, способное снять проклятие, но для его проведения требовался редкий цветок, растущий только на вершине самой высокой горы в королевстве. Путь к вершине был опасен и труден, но Аэлия, полная решимости спасти свой дом и себя, без колебаний отправилась в путь.

Ее ждали непроходимые леса, коварные болота и крутые горные склоны. Она сражалась с дикими зверями, преодолевала ледяные реки и не поддавалась отчаянию, когда силы покидали ее. В ее сердце горела надежда и любовь к родному краю, которые давали ей силы двигаться вперед.

Наконец, после долгих дней пути, Аэлия достигла вершины горы. Там, среди вечных снегов, рос тот самый цветок, о котором говорила знахарка. Сорвав его, Аэлия почувствовала, как проклятие начинает отступать. Она вернулась в деревню, где знахарка провела обряд очищения, и метка на руке исчезла. Зорн потерял свою связь с Аэлией, и его коварные планы рухнули.

«Вставай, лежебока!» – упрямо трезвонил будильник, наполняя своим звуком все комнаты. «Немедленно проснись, тебя ждут новые дела!» В его жизнерадостной мелодии, которую поставили лишь пару недель назад, чувствовалась невинная вера в лучшее. Ее выбрала семнадцатилетняя девушка, которой приходится каждое утро вставать на работу. Но почему же в столь раннем возрасте ее привлекает не мечта, а необходимость?

Вопрос этот, казалось, эхом отдавался в полумраке комнаты. Сквозь неплотно задернутые шторы пробивался робкий рассвет, окрашивая пылинки в воздухе в нежные перламутровые тона. На прикроватной тумбочке, заваленной учебниками и косметикой, тихо дремал плюшевый медведь, свидетель детских грез и новых надежд. Вчерашний день, как тяжелый груз, давил на плечи: бесконечные уроки, помощь по дому, подработка в одном солидном учреждении, куда ее пристроили по знакомству. И все ради чего? Чтобы оплатить учебу, помочь семье, выжить. Мечты о путешествиях, творчестве, настоящей любви казались далекими и недостижимыми, словно звезды в бездонном небе.

Тяжело вздохнув, девушка протянула руку и безжалостно выключила назойливый будильник. Еще минутка, еще мгновение, чтобы насладиться остатками сна, ускользающими, как утренний туман. Но время неумолимо бежало вперед, подгоняя к новым обязанностям, новым заботам. Вставать не хотелось, но нужно. Нужно быть сильной, нужно бороться, нужно доказать самой себе, что она сможет вырваться из этого замкнутого круга.

Собравшись с силами, она поднялась с постели. Холодный пол обжег босые ноги, заставляя вздрогнуть. Подошла к окну, отодвинула штору и посмотрела на просыпающийся город. Вдалеке, над крышами домов, виднелось алое зарево. «Может быть, этот день принесет что-то новое?» – промелькнула слабая надежда. «Может быть, сегодня я сделаю шаг навстречу своей мечте?» Эта мысль, словно тонкий луч света, пробилась сквозь мрак усталости и отчаяния.

Умывшись и одевшись, она вышла из комнаты. На кухне, как всегда, хлопотала мама, готовя завтрак. Ее лицо, было таким красивым, глаза небесного цвета, озарялось теплой улыбкой при виде дочери. Этот взгляд, полный любви и поддержки, давал силы двигаться дальше, преодолевать все трудности.

«Доброе утро, мам,» – тихо сказала девушка, обнимая мать. «Что сегодня на завтрак?»

«Блинчики с вареньем, как ты любишь,» – ответила мать, накладывая еду на тарелку. «Ешь хорошо, тебе сегодня нужно много сил.»

За завтраком они немного поговорили о планах на день, о предстоящих экзаменах, о семейных проблемах. В этих простых, обыденных словах чувствовалась глубокая связь, взаимная поддержка и любовь.

После завтрака девушка шагнула в объятия утра. Прохладный воздух коснулся лица, и в унисон защебетали птицы, приветствуя новый день. Впереди лежала дорога, усыпанная трудами и заботами. Но в самом сердце, словно неугасимая звезда, мерцала надежда. Надежда на светлое будущее, где мечты обретут крылья и взлетят ввысь. Надежда на то, что каждый вздох, каждый шаг приближает ее к заветной цели. Надежда на счастье, на обретение себя в этом огромном мире. И эта надежда, подобно маяку, освещала путь сквозь бури и преграды, вела ее вперед, даря силы и вдохновение.

Шагая по тротуару, девушка заметила, как город постепенно просыпается. Открывались магазины, спешили на работу люди, раздавались гудки машин. В этой суете она чувствовала себя маленькой шестеренкой в огромном механизме. Но, несмотря на это, она знала, что важна, что ее вклад имеет значение. Ведь даже капля воды может наполнить океан.

В офисе ее встретили приветливые коллеги. Обменявшись дежурными фразами, она приступила к работе. Бумаги, отчеты, звонки – все это казалось бесконечным потоком. Но она старалась выполнять все качественно и в срок, понимая, что от ее работы зависит общее дело. В перерыве она успела прочитать несколько страниц книги, которую взяла с собой. Это была история о сильной женщине, которая смогла добиться успеха вопреки всем трудностям. Эта книга вдохновляла ее, давала силы двигаться дальше.

После работы она зашла в парк, чтобы немного отдохнуть. Присела на скамейку под старым дубом и закрыла глаза. Солнечные лучи пробивались сквозь листву, согревая ее лицо. Она слушала пение птиц, шум ветра, голоса людей. В этот момент ей казалось, что все проблемы отступают на второй план, что она становится частью природы, частью этого огромного мира.

И вдруг она оказалась в том же самом сне, который ей приснился под утро.

Перед ее глазами снова возникла Аэлия, стоящая на вершине горы с цветком в руках. Вокруг бушевала снежная буря, но в ее глазах горел огонь решимости. Она протянула цветок вперед, словно предлагая его кому-то невидимому. И внезапно все стихло. Буря утихла, и солнце выглянуло из-за облаков, освещая ее лицо мягким светом. Аэлия улыбнулась, и эта улыбка была такой светлой и чистой, что девушка почувствовала, как в ее сердце разливается тепло.

Затем видение сменилось. Она увидела Зорна, сидящего в своем замке. Его лицо было искажено злобой и ненавистью. Он что-то бормотал себе под нос, пытаясь вернуть утраченную связь с Аэлией. Но все его попытки были тщетны. Проклятие было снято, и его власть над девушкой исчезла. Зорн в ярости разбил свой волшебный посох, и замок содрогнулся от мощного взрыва.

Девушка открыла глаза. Сон исчез, словно дым. Но она чувствовала, что что-то изменилось внутри нее. Страх и усталость отступили, уступив место уверенности и надежде. Она поняла, что Аэлия – это не просто сказочный персонаж, а символ силы и жизнестойкости. Ее история научила ее не сдаваться, верить в себя и бороться за свои мечты.

Она встала со скамейки и пошла домой. Впереди ее ждали новые дела и заботы. Но теперь она знала, что сможет справиться со всем. Ведь в ее сердце горел огонь, подобный тому, что горел в глазах Аэлии. Огонь надежды, любви и веры в лучшее. И этот огонь будет освещать ей путь, помогая идти вперед, к своей мечте.

На следующее утро она, как всегда, была в офисе. День обещал быть монотонным и ответственным – бесконечная череда отчетов, проверок и записей в кипах документов. Посетители мелькали один за другим, не задерживаясь в её внимании. Но вот на пороге возник он. Мужчина лет тридцати шести, высокий, с атлетической фигурой, отмеченной дерзким шрамом на лице. Глаза-пуговки, аккуратные усики и неожиданно милые ямочки на щеках смягчали бравый облик. Но больше всего её внимание привлёк его заразительный, раскатистый смех. Она присмотрелась внимательнее, и в этом странном посетителе вдруг проступили черты Рэта Батлера, словно сошедшего со страниц «Унесенных ветром» в современную реальность. Интересно, где этот авантюрист, этот знаток женских сердец, умудрился заработать такой шрам? Смех его был вызывающим, а одет он был с иголочки – настоящий денди. Пижон. И ещё… неуловимо он напоминал ей колдуна Зорна из давнего сна. «Мне нет никакого дела до этого дяденьки,» – подумала она и вернулась к работе.

Посетитель оказывается пришел именно к ней.

«Чем могу быть полезна?» – спросила она, стараясь придать голосу максимум деловитости.

«О, я уверен, что могу предложить вам нечто весьма интересное,» – ответил незнакомец, окинув её оценивающим взглядом. В его глазах плясали искры, и она почувствовала, как по спине пробегает легкий холодок. «Я представляю интересы одной компании, которая занимается… скажем так, необычными проектами. И мне кажется, что ваши таланты могли бы нам пригодиться.»

Она скептически приподняла бровь. «Необычные проекты? Это звучит расплывчато. И что это за компания?»

«Пока что позвольте мне сохранить некоторую конфиденциальность,» – уклончиво ответил он, улыбаясь одними губами. «Поверьте, если вы согласитесь на встречу, вы не пожалеете. Мы можем предложить вам возможности, о которых вы даже не мечтали.» Он протянул ей визитку, выполненную из матового черного металла. На ней не было ни названия компании, ни адреса, только имя: «Мистер Икс».

После ухода странного посетителя, она долго смотрела на визитку, ощущая ее странный холод. Что это было? Случайность или судьба? Ее сердце билось чаще, а в голове мелькали образы из сна. Аэлия, Зорн, цветок надежды… Неужели все это связано? Она понимала, что ей нельзя упускать этот шанс. Слишком многое было поставлено на карту. Решительно убрав визитку в карман, она вернулась к работе, но мысли ее были уже далеко, в мире тайн и загадок, которые ей предстояло разгадать.

Столько строк исписано о ней, а мы даже не знаем имени нашей героини. Пусть будет Татка. Среднего роста, с пропорциональной фигурой – не худышка, но и не корпулентная. Изящная, как и полагается настоящей девушке.

Красивая, с лучистыми зелеными глазами, вздернутым носиком и очаровательными ямочками, играющими на щеках. Губы ее украшало маленькое родимое пятно, который она кокетливо называла «поцелуем ангела». Стройные ноги, словно выточенные из слоновой кости, венчала белоснежная кожа, отмеченная лишь скромной родинкой у основания длинной шеи. Водопад роскошных русых волос струился по плечам. В одежде Татка предпочитала строгий, безупречный классический стиль. Черные брюки, юбки-карандаш, элегантные жилеты и сарафаны составляли основу ее гардероба, но неизменно разбавлялись блузками самых неожиданных и сочных оттенков. Она обожала дорогую кожаную обувь и изысканные сумочки, видя в них завершающий штрих своего образа. Умна была не по годам, ей казалось, что она на несколько жизней мудрее окружающих ее взрослых, и втайне величала себя «старой душой». Обладая широким кругозором для её возраста, она стремилась к новым знаниям, любила учиться и поэтому усердно готовилась к поступлению в университет, одновременно работая, чтобы оплатить обучение. У неё был сложный характер с ноткой кокетства и хитринкой, но при этом она не переносила предательства и никогда не поступала низко.

Татка приняла решение встретиться с мистером Икс. Любопытство, перемешанное со странным чувством предопределенности, пересилило ее обычную осторожность. Она позвонила по номеру, указанному на визитке, и договорилась о встрече в небольшом кафе на окраине города. Место было выбрано не случайно – тихое, неприметное, словно созданное для секретных переговоров.

В назначенный час Татка сидела за столиком у окна, нервно потягивая кофе. Мистер Икс не заставил себя долго ждать. Он появился внезапно, словно материализовался из воздуха. Тот же элегантный костюм, тот же заразительный смех, но на этот раз в его глазах читалась не только заинтересованность, но и легкая тревога.

«Рад видеть вас, Татка,» – произнес он, садясь напротив нее. «Надеюсь, вы не передумали.» Он замолчал, словно выжидая ее реакции.

«Я здесь, значит, не передумала,» – ответила она, стараясь скрыть волнение. «Рассказывайте, что это за „необычные проекты“ и зачем я вам понадобилась.» Мистер Икс усмехнулся. «Как я и говорил, наша компания занимается… скажем так, изучением и использованием скрытых возможностей человека. У нас есть основания полагать, что у вас есть особые способности, которые могут быть нам полезны.» Татка нахмурилась. «Особые способности? Это вы о чем?» «О вашем сне,» – ответил он, пристально глядя ей в глаза. «О Аэлии и Зорне. Мы знаем, что вы видели.»

Татка похолодела. Как он узнал о ее сне? Это было невозможно. «Вы ошибаетесь,» – попыталась она возразить, но голос предательски дрогнул. «Я не знаю, о чем вы говорите.»

Мистер Икс покачал головой. «Не стоит притворяться, Татка. Мы знаем больше, чем вы думаете. Мы знаем о вашем интересе к истории Аэлии, о ваших исследованиях в области древних легенд. И мы знаем, что ваш сон – это не просто сон. Это окно в другой мир, в другую реальность.» Он наклонился ближе к ней. «Мы ищем способ связаться с этим миром, и мы считаем, что вы – ключ.»

«Но я обычная девушка,» – прошептала Татка, чувствуя, как ее охватывает страх. «У меня нет никаких способностей.»

«Не принижайте себя, Татка,» – возразил Мистер Икс. «В каждом из нас скрыты возможности, о которых мы даже не подозреваем. А у вас, судя по всему, эти возможности гораздо больше, чем у других. Мы предлагаем вам шанс раскрыть свой потенциал, узнать правду о своем сне и, возможно, даже изменить ход истории.» Он достал из кармана небольшой бархатный мешочек и протянул его Татке. «Это аванс. Примите его, и мы начнем наше сотрудничество. Откажетесь – и мы забудем об этой встрече.» Татка взяла мешочек в руки. Он был тяжелым и холодным. Внутри звякнули монеты. Она подняла глаза на Мистера Икс. В его взгляде не было ни угрозы, ни давления. Только ожидание. Решение было за ней.

– Эй, мистер Икс, раз уж мы ведем переговоры, как мне к вам обращаться?

– Как вам будет угодно.

– Хорошо, буду звать вас дядюшка Рэт, самодовольный вы наш. Но у меня есть условие. Мне нужно все обдумать, прежде чем дать согласие или отказать. Если я ваш ключ, значит, я личность, а не марионетка в вашей игре, пусть даже правила ее мне и неизвестны. Мне нужно время.

– Хорошо, даю вам сутки на размышление.

В голове у Татки зрел план. Ей необходимо во что бы то ни стало этой ночью вернуться в тот сон. Дядюшка Рэт сидел и улыбался, словно читал ее мысли.

– Ну что, дядюшка, скалитесь? Знаю, читаете мои мысли. Но я знаю один прием… не помню, кто меня ему научил, но сейчас я непременно испробую его на вас.

Татка устремила взгляд на стену кафе и мысленно вообразила огромный гвоздь, вбивая его в кирпич. Тут же, словно из ниоткуда, в ее руках появилась рыболовная сеть. Она накинула ее на дядюшку Рэта и водрузила его на гвоздь. Теперь этот тип со шрамом на щеке не сможет читать ее мысли.

Он взвыл:

– Что ты творишь?! Завтра я жду твой ответ у тебя в офисе, во второй половине дня.

– Висите спокойно, дядюшка Рэт.

Ей доставляло несказанное удовольствие лицезреть этого дурачка, пойманного в ее сети.

Татка, довольная собой, покинула кафе. Ей действительно нужно было время, чтобы все обдумать. И сон. Ей непременно нужно было вернуться в тот сон. Образы Аэлии и Зорна преследовали ее, словно настойчивые призраки. Что-то манило ее в этой истории, какая-то недосказанность, какая-то тайна, которую она должна была раскрыть. Дома она первым делом залезла в интернет, чтобы найти хоть какую-нибудь информацию об Аэлии и Зорне. Но, как и прежде, поисковик выдавал лишь обрывочные сведения о сказочных персонажах, не имеющих отношения к ее сну. Тогда она решила обратиться к книгам. Она перерыла всю домашнюю библиотеку, но и там не нашла ничего, что могло бы пролить свет на ее загадку.

Уже засыпая, Татка сосредоточилась на образах из сна, пытаясь заново пережить те ощущения, те эмоции. Она представила себя на вершине горы вместе с Аэлией, почувствовала леденящий ветер снежной бури, увидела огонь решимости в ее глазах. И вдруг ее снова затянуло в сон. Она снова была там, в этом странном, но таком знакомом мире. Но на этот раз все было иначе. Она не просто наблюдала, она была участником событий. Она стояла рядом с Аэлией, держала в руках тот самый цветок, чувствовала его тепло и жизненную силу.

Когда она проснулась, в голове у нее было четкое понимание того, что ей нужно делать. Она должна принять предложение дядюшки Рэта. Это был ее шанс узнать правду, разгадать тайну своего сна и, возможно, даже помочь Аэлии. Она встала с постели, полная решимости и уверенности. Ночь прошла не зря. Она обрела цель.

Днем в офисе Татка работала как обычно, стараясь не выказывать своего волнения. Но мысли ее были далеко, в мире тайн и загадок, которые ей предстояло разгадать. Во второй половине дня в офисе появился мистер Икс, словно прочитав ее мысли. На этот раз он не улыбался. Его лицо было серьезным и сосредоточенным. «Я надеюсь, вы приняли правильное решение,» – сказал он, глядя ей прямо в глаза. «Я согласна,» – ответила Татка, не отводя взгляда. «Но у меня есть условия.» Дядюшка Рэт усмехнулся. «Я так и знал. Какие же условия?»

«Во-первых, я хочу знать все о вашей компании и о том, чем вы занимаетесь на самом деле. Никаких уклончивых ответов и намеков. Во-вторых, я сама буду решать, какую информацию вам предоставлять. И в-третьих, я хочу гарантии, что моя жизнь и здоровье будут в безопасности. Если хотя бы одно из этих условий будет нарушено, я немедленно прекращаю сотрудничество.»

Мистер Икс задумался на мгновение, затем кивнул. «Приемлемо. Но и у меня есть одно условие. Вы должны беспрекословно выполнять все мои указания. Если вы согласны, то мы начинаем прямо сейчас.» Он протянул ей папку с документами. «Здесь все, что вам нужно знать о нашей компании и о вашей роли в нашем проекте. Прочитайте внимательно. Завтра утром я жду вас в нашем офисе.»

Татка взяла папку и посмотрела на Мистера Икс. «Я согласна,» – сказала она. «Но помните, дядюшка Рэт, я буду следить за каждым вашим шагом.» Мистер Икс усмехнулся. «Я не сомневаюсь,» – ответил он и вышел из офиса, оставив Татку наедине со своими мыслями и папкой, полной тайн и загадок.

Вечером, дома, Татка тщательно изучила документы, предоставленные Мистером Икс. Она узнала, что компания, которую он представлял, называлась «Архетип» и занималась изучением и использованием скрытых способностей человека для достижения различных целей. Проект, в котором ей предлагалось участвовать, был связан с поиском и активацией древнего артефакта, способного изменять реальность. И, как оказалось, ее сон об Аэлии и Зорне был ключом к этому артефакту.

Татка понимала, что ввязывается в опасную игру, но отступать было поздно. Любопытство и жажда приключений взяли верх над страхом. Она решила идти до конца, раскрыть тайну своего сна и узнать, что скрывается за загадочной компанией «Архетип». И, конечно же, она не собиралась забывать о дядюшке Рэте, который, несомненно, что-то скрывал.

Мама позвала ее на кухню, и в небесной синеве ее глаз затаилась тревога. Она начала разговор издалека, словно ощупывая почву. Сначала приготовила Татке ее любимый, обжигающе крепкий кофе и отрезала щедрый ломоть своего фирменного яблочного пирога. Татка с нежностью посмотрела на мать, с той особенной любовью, что бывает только между самыми близкими, и легонько коснулась ее руки. «Спасибо, моя милая мамочка. Спасибо за этот волшебный кофе и за твою неизменную доброту и ласку. Ты у меня самая лучшая на свете.» Татка редко расточала комплименты, и эта внезапная щедрость только усилила мамину настороженность. «Мне кажется, у тебя какие-то проблемы или тайны завелись, солнышко. Скажи мне открыто, честно, что происходит? Я уже несколько дней замечаю, что ты стала какой-то… другой.» «Какой другой, мам? Я такая же, как обычно. И вообще, у тебя самый вкусный пирог на свете!» И это была чистая правда. Как у мамы получалось печь такие волшебные пироги? Она никогда не скрывала рецепт, но ни у кого, кроме нее, не выходило сотворить это чудо со вкусом любви, детства, осени, зимы, весны и лета в каждом кусочке. Настоящая магия. И Татка всегда испытывала тихую гордость за мамин талант.

«Не уходи от темы, моя хитрюга.» «Мама, правда, все хорошо. Не переживай за меня. Я обязательно расскажу тебе обо всем… чуть позже.» И Татка взглянула на свою красавицу маму. Ей было чуть за сорок, но она сохраняла девичью грацию. Прекрасно сложена, с необыкновенными глазами, нежными руками и огромным, любящим сердцем. И Татка всегда пыталась оградить ее от любых невзгод. С самого раннего детства она поклялась себе, что никогда и ничем не огорчит свою маму.

Она вышла из кухни, и в прихожей ей тут же попался на глаза кот. Спросите, как звали этого серого в белых пятнах красавца, подобранного когда-то на улице, ничем не отличавшегося от прочих уличных котов? А звали его просто – Кот. В семье долго спорили, придумывая изысканные имена этому бывшему бездомному. Но ни одно не приживалось. Так и решили: будет просто любимый Кот. Да он и не возражал. Ему, бывалому обитателю подворотен, претило бы носить какое-нибудь барское имя. Кот – он и есть кот. И характер у него был самый что ни на есть кошачий: днем дрых на шкафу, подставляя бока солнечным лучам, а ночью оглашал квартиру то ли воплями, то ли ритуальным тыг-дыгом.

«Ну что, дружище, как жизнь?» – спросила она кота, почесывая его за ухом. Кот лениво приоткрыл один глаз и мурлыкнул в ответ. «Чувствую, у тебя сегодня был тяжелый день.» Кот зевнул, демонстрируя свои острые зубы. «Ладно, отдыхай. А у меня впереди ночь открытий.» Татка прихватила папку с документами и направилась в свою комнату.

Вечер пролетел незаметно за изучением материалов «Архетипа». Татка погружалась в мир древних артефактов, скрытых способностей и таинственных организаций. Чем больше она узнавала, тем больше вопросов у нее возникало. Но одно было ясно: она оказалась втянута в нечто гораздо большее, чем просто игра. Это была реальность, в которой сон мог стать ключом к изменению хода истории.

Ночью, погружаясь в сон, Татка вновь воспарила в мыслях к Аэлии и Зорну. Она представляла себя плечом к плечу с ними, в вихре битвы за истерзанный мир. Чувствовала, как их сила пульсирует в ней, их решимость обжигает, а любовь согревает даже сквозь пространство сновидений. И вот, сон поглотил её, но на этот раз он был иным – не только эхом прошлого, но и предвестием будущего. Она увидела падение Аэлии и Зорна, тьму, пожирающую свет. И ужасное осознание пронзило её – лишь она способна изменить предначертанное.

Пробуждение принесло с собой ощущение перерождения. Она больше не просто девушка, бегущая от странных снов. Она – часть великой истории, чьи страницы только начали заполняться. Поднявшись с постели, она ощутила в себе стальную решимость и уверенность, словно доспехи. Сегодня она отправится в логово «Архетипа», чтобы узнать, какая роль ей уготована в этой зловещей игре. Она выложится без остатка, чтобы разгадать загадку своего сна и помочь Аэлии. Но бдительность станет её верным щитом, чтобы коварный дядюшка Рэт не смог вновь запутать её.

Утро встретило серым, моросящим дождем, но это не поколебало её настрой. Напротив, угрюмое небо словно отражало её внутреннее состояние – сосредоточенное и настороженное. Она облачилась в строгий костюм, волосы убрала в гладкий пучок, на лице – лишь легкий намек на макияж. Она создала образ деловой девушки, готовой к любым испытаниям, что бросит ей судьба. Перед выходом, задержавшись у зеркала, она пристально посмотрела на своё отражение и прошептала, словно клятву: «Я справлюсь».

В офисе «Архетипа» её встретил Мистер Икс, всё такой же непроницаемый сфинкс. Он проводил её в просторный кабинет, из огромных панорамных окон которого открывался вид на город, затянутый дымкой. В центре кабинета возвышался массивный стол, погребенный под грудами бумаг и диковинных приборов. «Добро пожаловать в наш мир, Татка,» – произнес Мистер Икс, приглашая её жестом сесть. Он подробно рассказал о проекте, о её уникальной роли в нём, о том, как её сон может стать ключом к поиску артефакта. Он говорил убедительно, но Татка кожей чувствовала фальшь, ощущала, что он скрывает часть правды.

Дни в офисе «Архетипа» пролетали в изучении древних текстов, расшифровке символов и проведении загадочных экспериментов. Татка быстро адаптировалась, демонстрируя поразительные способности и острый ум. Мистер Икс был доволен её прогрессом, но это не усыпляло её бдительность. Она продолжала собирать информацию о компании, выискивая крупицы правды об истинных мотивах Мистера Икс. Интуиция кричала, что он что-то скрывает, и это не давало ей покоя.

Однажды вечером, когда офис опустел, Татка решилась на отчаянный шаг – проникнуть в кабинет Мистера Икс. Риск был велик, но она не могла упустить шанс узнать правду. Ей удалось бесшумно взломать его компьютер и скопировать все файлы на флешку. Вернувшись домой, она с трепетом изучила полученную информацию. То, что она обнаружила, повергло её в леденящий ужас. «Архетип» не просто искал артефакт. Им нужна была энергия – чистейшая эссенция добра и света. Такая же энергия, что пульсировала в загадочной стране Аэлии, в её отважной защитнице. Такая же энергия, что наполняла их скромное жилище, где Татка жила со своей мамой и котом. И Мистер Икс был готов на всё, чтобы заполучить её.

Татка понимала – действовать нужно немедленно. Она не могла позволить «Архетипу» завладеть артефактом и перекроить мир по своему зловещему плану. Она решила обратиться за помощью к тем, кому доверяла безгранично: к своей маме и… к своему коту. Да, к коту. Кто знает, какие тайные силы дремлют в этом бывшем уличном бродяге, пригретом их теплом. И самое главное – она должна опередить дядюшку Рэта, прежде чем тот снова запутает её в своей паутине лжи.

Татка решила подыграть дядюшке Рэту, ощущая его пытливый взгляд на себе. Этот искушенный противник, многократно превосходящий её в опыте и возрасте, представлялся неким вызовом, шансом. Она намеревалась очаровать его, увериться в его уязвимости к её обаянию, чтобы, лишив его воли, выведать необходимую информацию.

В комнату вошла мать, заявив: «У меня есть решение». «Завтра обойдёмся без строгих костюмов, надень элегантное платье. Подчеркивающее фигуру, изысканное…» – «Мам, прекрати! У нас дресс-код. И вообще, мне не нравится эта одежда. Мне комфортнее в деловом стиле». – «Не спорь, сделай, как я сказала», – настояла мать.

Она извлекла из гардероба роскошное платье. Дополнила образ туфлями на высоких каблуках, чулками с узором и косметичкой. «Превратим тебя в настоящую черную пантеру. Обольстительная Скарлетт, достойная дядюшке Рэта». Мать будто насмехалась: «Нет, ты будешь моей Вамп!» Кот, небрежно расположившийся на диване, издал одобрительное мяуканье, подобно булгаковскому Бегемоту. Татке предстояло стать для дядюшки Рэта той самой роковой Маргаритой.

Татка чувствовала себя марионеткой в руках матери. Всю ночь она работала над образом роковой соблазнительницы, совершенствуя взгляд, походку, жесты. Мать, как опытный режиссер, корректировала каждое движение, стремясь к идеальному воплощению роли. Кот, наблюдавший за этими приготовлениями с философским спокойствием, казался единственным, кто осознавал всю нелепость происходящего. Но Татка знала: у матери есть какой-то план, возможно, рискованный, но в нём что-то есть.

Утром она покинула дом, словно шла на верную погибель. Элегантное платье стесняло её движения, высокие каблуки лишали уверенности. Но, приближаясь к зданию «Архетипа», она выпрямилась и надела маску обольщения. Дядюшка Рэт при виде её был поражён. В его взгляде читалось смущение, перерастающее в нескрываемый интерес. Татка улыбнулась, взяла его под руку и повела за собой, в его же расставленные сети.

Весь день она играла свою роль безупречно. Смех, взгляды, намеки – всё было направлено на то, чтобы сбить дядюшку с толку. Она заметила, как он постепенно теряет бдительность, как его самодовольная уверенность тает под натиском её «обаяния». Вечером, оказавшись с ним наедине в его кабинете, Татка почувствовала – пришло время действовать.

Она приблизилась к нему, словно пантера перед прыжком. Её голос звучал мягко и завораживающе: «Дядюшка Рэт, я знаю, что вы скрываете. И я хочу знать правду. «В глазах Мистера Икс промелькнул страх, но было уже поздно. Татка, не ослабляя давления, продолжала допрашивать, пока он, сломленный, не признался во всем. Она узнала о секретных планах «Архетипа», о его связи с влиятельными силами, о значении артефакта в их зловещей игре. Получив ответы на все вопросы, Татка представляла, что делать дальше.

И попросила налить ей бокал сухого вина. Дядюшка Рэт охотно наполнил ей бокал, а себе налил виски со льдом. Затем Татка начала напевать странную песню, мелодию, возникшую из ниоткуда, прежде ею не слышанную, но всплывшую из глубин памяти и зазвучавшую из ее уст. Что происходит? Она не могла взять в толк.

  • Ночь спускается на землю,
  • С ней приходят сновидения.
  • Дядюшка наш быстро засыпает,
  • Магия над ним витает.
  • Тело в плен мы забираем,
  • Спи наш дядюшка и во сне
  • Тайну всю поведай мне,
  • Что сердце бережно скрывает.
  • В полумраке шепчет тишина,
  • Лишь луна глядит в окно одна.
  • Дядюшка во снах летает,
  • И секреты мне являет.
  • В полумраке свечи тают,
  • Тени по стенам гуляют.
  • Дядюшка во сне блуждает,
  • Тайны прошлого вещает.
  • В лабиринте памяти блуждаем,
  • Вместе с ним переживаем.
  • Боль, утраты и победы,
  • Всё сплелось в клубок секретов.
  • Сквозь года летим мы быстро,
  • Видим юность, видим детство.
  • Сердце дядюшки открыто,
  • Для меня сейчас раскрыто.
  • Он рассказывает о любви,
  • О разлуке и тоске.
  • О потерянной судьбе,
  • Что терзала его дни.
  • Ночь уходит, свет забрезжил,
  • Дядюшкин сон почти исчез.
  • Тайны все теперь я знаю,
  • Сердце дяди понимаю.

Дядюшка Рэт замер, бокал с виски застыл у губ. В его глазах отразилось недоумение, постепенно сменявшееся тревогой. Мелодия, струившаяся из уст Татки, казалась ему одновременно знакомой и чуждой, словно отголосок давно забытого сна. Он попытался прервать ее, заговорить, но слова застревали в горле. Голос Татки усиливался, наполняя кабинет странной, вибрирующей энергией. Вдруг, дядюшка Рэт с ужасом осознал, что не может пошевелиться, словно невидимые нити сковали его тело.

Татка продолжала петь, закрыв глаза, позволяя мелодии вести ее. Она чувствовала, как внутри нее нарастает сила, как связь с Аэлией и Зорном усиливается. Мелодия трансформировалась, превращаясь в заклинание, плетущее вокруг дядюшки Рэта сеть из света и тьмы. Он отчаянно пытался сопротивляться, но магия сна завладела им, унося в вихрь воспоминаний и кошмаров.

Пение стихло. Татка, тяжело дыша, открыла глаза. Дядюшка Рэт стоял неподвижно, словно статуя, его лицо искажено гримасой ужаса. В его сознание проникла магия Аэлии, раскрывая все его злодеяния, все коварные планы. Он стал проводником, передающим Татке знания, необходимые для борьбы с «Архетипом».

Татка знала, что времени осталось мало. Заклинание, сплетенное ею, лишь временно удержит дядюшку Рэта под контролем. Ей нужно немедленно передать полученную информацию маме и коту. Их ждет решающая битва за будущее мира, за свет, который «Архетип» так жаждет погасить. Она схватила за чем-то дневник Мистера Икс, и выскочила из кабинета, оставив дядюшку Рэта, сломленного и беспомощного, в плену магии сновидений.

Татка, не чувствуя под собой земли, неслась домой. Сердце колотилось в груди, подгоняя: скорее, скорее рассказать все матери. И, затаив дыхание, погрузиться в тайны дневника.

Ворвавшись в квартиру, Татка застала маму и кота за оживленной беседой. Мама, облаченная в домашний халат, сосредоточенно кивала, слушая что-то, что мурлыкал кот, вальяжно развалившись на кухонном столе. Зрелище было настолько сюрреалистичным, что на мгновение Татка потеряла дар речи. «Мам, это все реально?» – выдохнула она, протягивая ей дневник Мистера Икс. Мама перехватила книгу и, не отрываясь от кота, бросила: «Потом объясню. Читай».

Татка принялась жадно проглатывать строки, написанные рукой Мистера Икс. Дневник пестрел схемами, символами и описаниями ритуалов, связанных с артефактом. По мере чтения Татка ощущала, как ее сознание расширяется, наполняясь знанием о древних силах, способных как созидать, так и разрушать. Она узнала о тайных ходах и лазейках в «Архетипе», о слабых местах в их защите, о том, как можно нейтрализовать их технологии.

Дневник оказался не простым – внутри скрывался потайной мини-сейф. Татка коснулась замка, и тот, к всеобщему изумлению, подался. Там лежала небольшая тетрадь. Втроем они склонились над страницами, жадно вчитываясь в строки. Вдруг Татка заметила, как меняется лицо матери, словно на неё пала тень воспоминаний. Дневник принадлежал человеку, которого мама знала в далекой юности. Парень был младше ее на семь лет и страстно, безответно влюблен. Каждое слово в дневнике было пропитано его переживаниями, его любовными терзаниями. С каким трепетом, с каким изяществом он описывал красоту юной мамы, свои чувства, и то, как она, словно не замечая его, считала всего лишь подростком. Выходит, мама разбила сердце бедному мальчишке, которого звали Борис. Вот и познакомились, дядюшка Рэт… простите, Борис. Такого поворота не ожидал никто.

Кот спрыгнул со стола и потерся о ноги Татки, словно подбадривая ее.

Татка подняла глаза на маму. В ее взгляде читалось понимание и невысказанное сожаление. История юношеской любви, обратившейся в одержимость, проливала свет на мотивы дядюшки Рэта, объясняла его маниакальное стремление к власти и контролю. Любовь, отвергнутая много лет назад, проросла ядовитым семенем, отравившим его душу и превратившим в безжалостного злодея.

Мама опустилась на стул, лицо осунулось. «Я и подумать не могла… Боря… Мой Боря… Что же ты наделал…» Кот, словно чувствуя ее состояние, запрыгнул на колени и начал мурлыкать, успокаивая. Татка присела рядом, обняв маму за плечи. «Мы все исправим. Мы остановим его». Решимость в ее голосе вселяла надежду.

Внезапно кот зашипел и выгнул спину, глядя в окно. Татка и мама обернулись. У подъезда стояла черная машина, из которой выходили двое мужчин в темных костюмах. «Они здесь», – прошептала мама, вскакивая на ноги. «Быстро, в подвал! Там есть потайной ход. Я вам потом все объясню». Она схватила тетрадь с признаниями Бориса и повела Татку и кота к неприметной двери в углу кухни.

В подвале было темно и сыро. Мама отыскала выключатель и включила тусклый свет. Перед ними открылся узкий коридор, уходящий вглубь земли. «Идите вперед, я вас догоню. Мне нужно кое-что сделать». Татка колебалась, не желая оставлять маму одну. Но та была непреклонна. «Идите! У нас нет времени». Татка кивнула и вместе с котом направилась вглубь коридора. Кот, до этого молчаливый, вдруг заговорил. «Не волнуйся. Я позабочусь о тебе».

Они шли по темному коридору, и каждый шаг отдавался гулким эхом. Татка чувствовала, как страх ледяными пальцами сжимает ее сердце. Куда они идут? Что ждет их впереди? Кот шел рядом, его зеленые глаза светились в полумраке, словно два драгоценных камня. Он казался спокойным и уверенным, будто знал этот лабиринт, как свои пять пальцев. «Мы почти пришли», – промурлыкал он, словно услышав ее мысли.

Вскоре коридор вывел их в небольшую комнату. На стенах висели старые фотографии, на полках стояли книги и какие-то диковинные предметы. Это место казалось заброшенным и забытым, словно оно существовало вне времени и пространства. «Это старая лаборатория твоего деда», – пояснил кот. «Он был ученым, исследовал паранормальные явления. И, как видишь, много чего на исследовал». Татка огляделась, пытаясь осознать услышанное. Ее дед – ученый, изучавший паранормальное? Это звучало как сюжет фантастического фильма.

Внезапно раздался громкий стук в дверь. Татка вздрогнула от испуга. «Они нашли нас», – прошептала она. Кот прижал уши к голове. «Не волнуйся. У нас есть еще один выход». Он подвел Татку к стене, на которой висела большая картина в массивной раме. «За ней скрыт потайной ход. Твой дед был предусмотрительным человеком». Кот ловко отодвинул картину в сторону, и перед ними открылся узкий проход. «Вперед! Я прикрою».

Татка без колебаний нырнула в проход. Кот остался позади, готовясь встретить врагов. Она ползла по узкому туннелю, ощущая, как земля крошится под ее руками. Страх сковывал ее движения, но она заставляла себя двигаться дальше, зная, что от этого зависит ее жизнь и жизнь ее мамы. Наконец, туннель вывел ее наружу. Она оказалась в заброшенном сарае на окраине города. Вокруг не было ни души.

Татка огляделась, пытаясь понять, что делать дальше. Она чувствовала себя потерянной и беспомощной. Но затем она вспомнила слова кота: «Не волнуйся. Я позабочусь о тебе». Она знала, что не одна, что у нее есть союзник, на которого она может положиться. Она вдохнула полной грудью и направилась в сторону города, готовая к любым испытаниям, которые ей уготовила судьба.

Татка брела по пыльной дороге, стараясь не привлекать внимания. Город встретил ее суетой и безразличием. Люди спешили по своим делам, не замечая одинокую девушку с испуганным взглядом. Татка чувствовала себя чужой в этом мире, словно она выпала из реальности и попала в странный, враждебный мир. Она остановилась у телефонной будки и набрала номер мамы. В трубке звучали длинные гудки, но никто не отвечал. Сердце защемило от тревоги. Где мама? Что с ней?

Она вспомнила слова мамы о коте: «Он знает больше, чем кажется». Татка решила найти кота. Она знала, что он приведет ее к маме. Но как найти кота в огромном городе? Татка стала прислушиваться к своим ощущениям, доверившись интуиции. Она шла по улицам, всматриваясь в лица прохожих, вглядываясь в каждого встречного кота. И вдруг, она увидела его. Он сидел на крыше дома, гордо выгнув спину, и смотрел на нее своими зелеными глазами.

Кот спрыгнул с крыши и бесшумно приземлился рядом с ней. «Я ждал тебя», – промурлыкал он. «Нам нужно идти. Мама в опасности». Татка, не задавая вопросов, последовала за котом. Он ловко лавировал между людьми, перепрыгивал через препятствия, словно он был рожден для жизни в городе. Татка старалась не отставать, доверяя ему свою жизнь. Они шли долго, петляя по узким улочкам и темным дворам. Наконец, кот остановился перед заброшенным зданием. «Мы пришли», – сказал он. «Мама здесь».

Они вошли в здание. Внутри было темно и сыро. Кот повел Татку по лабиринтам коридоров, освещая путь своими светящимися глазами. Вскоре они добрались до комнаты, где царил полумрак. В центре комнаты на стуле сидела мама, связанная веревками. Рядом стоял дядюшка Рэт, его лицо искажено злобой. «Привет, Татка», – сказал он с усмешкой. «Я ждал тебя».

Татка замерла на пороге, парализованная страхом. Она не знала, что делать, как помочь маме. Дядюшка Рэт, казалось, предвидел ее замешательство. «Не волнуйся, я не причиню ей вреда», – сказал он, взглянув на маму с презрением. «Пока ты делаешь то, что я говорю». Он достал из кармана небольшой флакон с темной жидкостью. «Это сыворотка правды. Одна капля, и твоя мама расскажет мне все, что знает об артефакте».

Татка почувствовала, как внутри нее закипает ярость. Она не позволит ему причинить вред маме. «Не трогай ее!», – закричала она, бросившись вперед. Дядюшка Рэт увернулся от ее нападения и отбросил ее в сторону. Татка упала на пол, больно ударившись о стену. Кот, ощетинившись, прыгнул на дядюшку Рэта, пытаясь вырвать флакон из его рук. Завязалась отчаянная борьба.

Внезапно раздался оглушительный взрыв. Стены здания затряслись, и потолок начал осыпаться. Дядюшка Рэт отвлекся на мгновение, и кот воспользовался этим, выбив флакон из его рук. Жидкость разлилась по полу, источая едкий запах. Дядюшка Рэт закричал от боли, схватившись за лицо. Кот отскочил в сторону, избежав попадания сыворотки. Татка, поднявшись на ноги, бросилась к маме и освободила ее от веревок.

«Нам нужно уходить!», – закричала она. Мама, все еще ошеломленная, кивнула. Они выбежали из комнаты, преследуемые криками дядюшки Рэта. Здание рушилось на глазах, погребая под обломками тайны и злодеяния. Татка, мама и кот выскочили на улицу, задыхаясь от пыли и дыма. Они бежали, не оглядываясь, зная, что их преследует не только дядюшка Рэт, но и Зорн жаждущий заполучить артефакт и погрузить мир во тьму.

Татка понимала: втроем им не одолеть. Нужна помощь Аэлии, явившейся из глубин ее сна. И словно в ответ на безмолвный зов, перед ними возникла Аэлия, в руках ее трепетал тот самый цветок из видения. Голос девочки звучал, как звон хрустального колокольчика: «Знахарка из моей деревни велела передать этот цветок твоей маме, Татка. Только она сможет произнести заклинание, способное рассеять кошмар. Морок Зорна спадет с дядюшки Рэта, под гнетом которого он томится долгие годы». Все взгляды обратились к матери, словно моля о спасении. «Ну же, мам! Говори!» Мама, казалось, пребывала в оцепенении. Но вдруг в памяти всплыли последние слова отца, произнесенные им на пороге вечности: «Доченька моя, я ухожу, но в твоей жизни наступит миг, когда ты должна будешь произнести заветные слова…» Тогда, в горе, она приняла его речь за предсмертный бред, но все же сохранила эти слова в сердце.

«Мама, не медли, говори!»

И мать, словно пробуждаясь от долгого сна, произнесла, вкладывая в каждое слово всю свою надежду и любовь:

«Цветок со мной, он свет, он пятый элемент,

И кот, и девочка из снов, и дочка с внучкой —

Вместе мороки снимаем и мир любовью наполняем!»

В тот же миг вокруг них все преобразилось. Зловещие тени рассеялись, уступив место мягкому свету. Здание перестало рушиться, словно время повернуло вспять, и обломки вернулись на свои места. Даже лицо дядюшки Рэта, застывшее в гримасе боли, смягчилось. Он стоял, растерянно оглядываясь, словно очнулся от кошмарного сна.

Аэлия растаяла в воздухе, оставив после себя лишь легкий аромат полевых цветов. Кот, мурлыкнув, потерся о ногу Татки, словно говоря: «Все хорошо. Мы справились». Татка обняла маму, чувствуя, как с ее плеч спадает груз ответственности. Она знала, что морок Зорна рассеян, и дядюшка Рэт больше не представляет угрозы.

Борис, а именно так звали дядюшку Рэта, подошел к ним, опустив голову. «Простите меня», – прошептал он. «Я не знаю, что на меня нашло. Это все Зорн… он одурманил меня, заставил творить ужасные вещи». Мама подошла к нему и взяла его за руку. «Боря, я знаю. Ты не виноват. Главное, что все закончилось».

Татка, мама и Борис покинули заброшенное здание, оставив позади кошмар и злодеяния. Впереди их ждала новая жизнь, наполненная надеждой и любовью. Они знали, что Зорн побежден. Но теперь у них была команда, и они были готовы к любым испытаниям. Кот шел рядом, мурлыча свою волшебную песню, словно оберегая их от зла. Они шли вперед, в светлое будущее, вместе.

Солнце ласково коснулось их лиц, приветствуя их возвращение в реальный мир. Воздух казался чистым и свежим, совсем не таким, как в затхлых стенах разрушающегося здания. Они остановились на небольшом холме, оглядываясь на место, где только что пережили кошмар. Борис вздохнул, прикрыв глаза рукой от яркого света. «Мне нужно время, чтобы осознать все произошедшее», – тихо произнес он. Мама обняла его за плечи, успокаивающе поглаживая по спине. «Мы все будем рядом, Боря. Мы поможем тебе».

Татка посмотрела на кота. Он сидел, пристально наблюдая за горизонтом, его глаза светились мудростью и спокойствием. Она вдруг осознала, что он был не просто домашним питомцем, а чем-то большим, чем-то, что помогало им в самые трудные моменты.

Маленький ангел, надежда земная

Посвящаю своему любимому супругу

Каждый из нас жаждет быть понятым, услышанным. Но так ли это необходимо на самом деле? Пожалуй, отчасти. Когда ты в ладу с собой, потребность в зрителях отступает. Но мы же не бесплотные тени, нам нужно общение, тепло человеческого участия. И вот, сколько ни стремись, сколько ни пытайся завязать знакомства, взрастить дружбу, рано или поздно натыкаешься на невидимую стену. Каждый поглощен своими интересами, своим эго, своим семейным кругом, огражденным, словно крепость. И никто не стремится впустить кого-то в этот тщательно охраняемый мир. Что же остается? Безликие, шаблонные поздравления, будто созданные искусственным интеллектом, который лишил нас индивидуальности. Разослал формальные знаки внимания, и дело сделано. Но как только пытаешься ответить искренностью, завязать душевный разговор, чувствуешь холод отчуждения. «Не отвлекай, я занят! Получил открытку – и будь благодарен. Мое внимание – уже привилегия». Это похоже на снисходительную милость, словно барская подачка. Грустное и печальное зрелище. Именно эта монотонность и всеобщая апатия заставили меня уйти из социальных сетей, прекратить бесполезные разговоры. Это было мое предисловие. А теперь, уважаемый читатель, я хочу рассказать вам небольшую, но замечательную историю, произошедшую в чудесной стране, где все еще сохраняют ценность искреннего человеческого общения и дорожат теплом внимания и взаимопонимания.

Что же это за дивная страна? Страна, сотканная из противоречий, где среди искренних душ, еще не осознавших своего предназначения, раскинулось благодатное поле возможностей. Земля, дарующая воспитание, заботу, профессию, путь к самореализации. Иные взмывали ввысь, окрыленные успехом, другие же, словно в тени благополучия, увядали день ото дня, не находя отрады ни в красоте пейзажей, ни во вкусе яств, ни в увлекательной работе. Их души словно покрылись пеленой равнодушия. Но, словно россыпь звезд в ночном небе, мерцали в этой стране человеки-светлячки, не нарушая ворчливого покоя обывателей. Они жили в гармонии с миром, вознося благодарность Вселенной и Творцу за каждый миг.

Одной из таких светлых душ была юная Озара, девятнадцати лет. С самого рождения она впитывала знания, радуясь каждому дню и веря, что мир создан для ее роста и процветания. Она стремилась внести свой вклад в развитие этой волшебной страны светлячков и ворчунов. Озара была воплощением женственности, как внутренне, так и внешне. Ее глаза, словно изумруды, меняли оттенки в зависимости от настроения, состояния души и даже освещения. Короткие черные волосы обрамляли бледное лицо, а на левой руке красовалась крупная родинка – таинственный знак, чей смысл еще предстояло разгадать, или просто прекрасный штрих, нарисованный рукой природы. Общительная и открытая, она умела находить общий язык с каждым, понимать, слышать и, если нужно, протягивать руку помощи.

С ранних лет Озара увлекалась литературой и искусством, искусно рисовала и вязала разноцветные носки для своей семьи. Она жила в окружении любви и заботы родителей, брата и бабушки.

Их дом, словно маленький маяк, сиял теплом и уютом, притягивая к себе всех, кто искал душевного покоя. Озара любила проводить вечера, слушая бабушкины сказки и истории из прошлого. Бабушка, мудрая женщина с добрым сердцем, учила ее ценить каждое мгновение и видеть прекрасное в простых вещах. Именно она привила Озаре любовь к чтению и рукоделию, научила вязать и вышивать, рассказывала о силе слова и искусства.

С самого рождения жизнь Озары была калейдоскопом переездов. За девятнадцать лет она сменила немало домов, но каждый уголок, каждая деталь врезались в память. С предвкушением она представляла себе новое жилище, помогая маме и бабушке создавать уют на незнакомом месте. Кочевой образ жизни, хоть и таил в себе скрытую грусть, но дарил и щедрые дары: новые города и деревушки, лица и судьбы.

Когда ей исполнилось семнадцать лет, семья осела в небольшом поселении, окруженном величественными горами – то изумрудными от хвойных лесов, то суровыми, обнаженными скалами. Поначалу Озара не оценила эту горную обитель, но день за днем, словно зачарованная, открывала для себя ее дикую красоту. Горы, стремительная, ледяная река… И самое чудесное – их новый дом стоял прямо на берегу этой реки. За домом раскинулся дивный сад и небольшой огород, а в конце участка, словно два окаменевших великана, возвышались огромные камни, у подножия которых несла свои воды красавица-река. Волшебное место, где, укрывшись от суеты поселка, можно было погрузиться в объятия нетронутой природы.

Однажды, сидя на берегу реки и наблюдая за бегущими струями, Озара заметила странное мерцание под одним из валунов. Заинтригованная, она подошла ближе и разглядела небольшой, поросший мхом камень, от которого исходило едва заметное сияние. Она осторожно прикоснулась к нему, и в тот же миг ее окутало тепло, а в голове промелькнули отрывки чужих воспоминаний.

Она увидела себя, но в другом времени и месте, в окружении незнакомых людей, говорящих на непонятном языке. Эти видения были настолько яркими и реалистичными, что Озара почувствовала, как ее сознание расщепляется на части. Испугавшись, она отдернула руку и отступила назад. Сияние камня тут же померкло.

С тех пор Озара часто приходила к реке и подолгу сидела возле загадочного камня, пытаясь понять его природу и смысл тех видений. Она начала вести дневник, записывая все, что с ней происходило, и пытаясь связать эти обрывки воспоминаний в единое целое. Ее жизнь, и без того полная красок и впечатлений, приобрела новое измерение, наполненное тайнами и загадками.

Со временем камень перестал излучать свет, но прикосновение к нему по-прежнему вызывало легкое головокружение и прилив странных, необъяснимых чувств. Озара все больше погружалась в исследование этих ощущений, стараясь понять их природу и место в своей жизни. Она часами сидела на берегу реки, перелистывая страницы дневника, пытаясь разгадать послание прошлого.

Однажды, в один из таких дней, к ней подошла бабушка. Она молча села рядом, глядя на стремительные воды реки. «Знаешь, Озара, – тихо произнесла бабушка, – иногда прошлое пытается говорить с нами. Но важно уметь слушать, не теряя себя в нем». Озара удивленно взглянула на бабушку. Откуда она узнала о камне и ее видениях? Бабушка лишь мягко улыбнулась, словно прочитав ее мысли. «У каждого из нас есть своя история, свои корни, – продолжила она. – И иногда, чтобы понять настоящее, нужно оглянуться назад».

Слова бабушки заставили Озару задуматься. Может быть, эти видения – не просто случайные обрывки чужих воспоминаний, а ключ к пониманию ее собственного предназначения? Она решила обратиться к местному краеведу, старому и мудрому человеку, который знал все легенды и предания этого края. Он рассказал ей о древнем народе, когда-то населявшем эти земли, о его традициях и обычаях, о священных камнях, наделенных магической силой.

Из его рассказов Озара узнала, что камень, который она нашла у реки, возможно, является частью древнего алтаря, служившего для связи с духами предков. Он мог хранить в себе память о прошлых жизнях и открывать врата в другие измерения. Осознание этого знания ошеломило Озару. Она поняла, что ее жизнь – не просто череда случайных событий, а часть великой истории, уходящей корнями в далекое прошлое.

Воодушевленная открывшимися перспективами, Озара с головой погрузилась в изучение истории древнего народа. Она проводила дни в библиотеке, перелистывая старинные книги и рукописи, беседовала со старожилами, собирая по крупицам их воспоминания и легенды. Она узнала о мудрых жрецах и отважных воинах, о прекрасных девах, владевших магическими искусствами, о загадочных ритуалах и обрядах, проводимых у священных камней.

Вскоре Озара начала замечать, что ее видения становятся более четкими и ясными. Она стала различать лица людей, слышать обрывки их разговоров, понимать смысл их действий. Она чувствовала, как древние знания и навыки проникают в ее сознание, пробуждая дремлющие таланты и способности. Она обнаружила в себе дар целительства, умение видеть ауру людей и предсказывать будущее.

Новые знания и способности не только обогатили ее жизнь, но и возложили на нее огромную ответственность. Озара понимала, что она – не просто хранительница древних знаний, но и проводник между прошлым и настоящим. Она должна использовать свои дары во благо людей, помогая им обрести гармонию и счастье.

С каждым днем Озара становилась все сильнее и мудрее. Она продолжала изучать историю и традиции древнего народа, но теперь ее исследования приобрели более глубокий и осознанный характер. Она стремилась не просто понять прошлое, но и найти в нем ответы на вопросы, которые волновали ее в настоящем. Она верила, что, познав себя, можно изменить мир вокруг.

И вот, однажды, сидя у реки возле священного камня, Озара почувствовала, что пришло время. Она закрыла глаза, сосредоточилась на своих ощущениях и мысленно обратилась к духам предков. В тот же миг ее окутало яркое сияние, и она почувствовала, как ее сознание сливается с сознанием древнего народа. Она увидела прошлое во всей его красе и трагедии, почувствовала их боль и радость, их надежды и разочарования. И тогда она поняла, что все мы – часть единого целого, что прошлое, настоящее и будущее неразрывно связаны между собой.

Они с бабушкой сговорились хранить молчание об их тайне и странных событиях, что вихрем ворвались в их тихую жизнь. Родителям – ни слова, а уж тем более маленькому братишке. Бабушка сообщила, что у родителей важный проект и им срочно нужно вернуться в город, в квартиру. Эта новость не вызвала восторга. «Бабушка, а как же наша тайна, которую мы так мечтали раскрыть? И место это такое чудесное! Дом хоть и невелик, но уютен до невозможности, а интерьер, в который мы вложили всю душу!» Бабушка улыбнулась и успокоила: «Я все продумала, завтра встречаюсь с нотариусом и хозяином дома, который мы снимаем. Я его куплю». Ей, признаться, давно наскучили бесконечные переезды, и она понимала, что родители – люди занятые, такова их работа. Но бабушка твердо решила: она покупает этот дом. Они пусть едут в город с братом, а они с Озарой останутся здесь и переделают все по своему вкусу, не потревожив при этом первозданную красоту окружающей природы.

Тем более, Озара училась на заочном отделении и могла отлучаться на сессии всего дважды в год. К тому же, она устроилась на работу, которая приносила ей истинное удовольствие. Фирма занималась организацией экскурсий по их благодатному краю, а еще владела сетью небольших магазинчиков, где продавались изделия местных ремесленников и мастеров. И пусть диплома у нее еще не было, Озара отличалась завидной образованностью, и руководитель фирмы с радостью принял ее на работу. Она занималась поставками товаров в магазины и, когда гид был в отъезде, проводила увлекательные экскурсии. Туристы неизменно оставались в восторге от этой юной, энергичной и эрудированной девушки.

Озара осталась жить в горном поселении, а родители с братом вернулись в город. Бабушка сдержала свое слово и выкупила дом. Они жили вдвоем, обустраивая жилище и наслаждаясь красотой природы. Озара работала не покладая рук, зарабатывая неплохие деньги и откладывая на будущее. Она мечтала объездить весь мир, увидеть другие страны и культуры. Но прежде всего, она хотела до конца разгадать тайну священного камня.

Время текло неспешной рекой, унося Озару в объятия зрелости и мудрости. Страницы книг, поглощенные ею, открывали двери в миры, где переплетались судьбы и обычаи разных народов. Получив диплом, она углубилась в изучение истории и культуры, постигая неразрывную связь между всеми живущими. В ее сердце крепла убежденность: каждый человек – лишь малая часть великого полотна бытия. И она продолжала свой путь служения, исцеляя израненные души и немощные тела. Со всех уголков тянулись к ней страждущие, и никому не отказывала Озара в своей помощи. Дар ее, словно зрелый плод, наливался силой и мощью, готовый утолить жажду исцеления.

Каждый день, возвращаясь домой, она шла в дальний конец сада, туда, где река ластилась к подножию холма, где покоились ее камни-хранители. Долго смотрела в зыбкую воду, и странное, неуютное чувство преследования не покидало ее. Оглядывалась, пытаясь уловить краем глаза движение, но сад хранил молчание. Однажды, устав от затянувшейся тишины, она решилась нарушить ее сама: «Кто ты? Что ты? Зачем ты здесь?» Камни, словно уснувшие старцы, уже больше года не являли ей никаких видений, отрывков из чужих, непонятных времен. «Ты должен показаться мне. Если я нужна тебе, скажи. Может, нужна помощь? Что угодно, только не молчи.» В ответ – лишь тишина, нарушаемая щебетом птиц, парящим в нагретом воздухе сада, да журчание горной речки, которую Озара ласково называла Данушкой-Надушкой.

И еще она стала замечать, что каждый раз, когда она приходила к реке, ее родинка на левой руке, это маленькое сокровище, ее изюминка, начинала пульсировать теплом. Ее местная достопримечательность, как шутили соседи. Редко кто вспоминал ее имя, казавшееся многим диковинным и редким. Для всех она была просто – девушка с волшебной родинкой.

В один из жарких летних дней, когда воздух в саду был напоен ароматом цветущих трав, а Данушка-Надушка журчала особенно звонко, Озара снова пришла к реке. Она села на один из камней-великанов, закрыла глаза и попыталась ощутить связь с прошлым. Родинка на руке, как всегда, начала пульсировать, согревая ее ладонь. В этот раз тепло было необычайно сильным, почти обжигающим. Внезапно перед внутренним взором Озары возникла яркая картина: древний алтарь, жрец в белых одеждах, совершающий таинственный ритуал, и толпа людей, с благоговением взирающих на происходящее. Жрец поднял руки к небу и произнес слова на незнакомом языке, и в тот же миг из алтаря вырвался столб света, ослепивший всех присутствующих.

Озара открыла глаза, задыхаясь от волнения. Она почувствовала, что тайна священного камня вот-вот будет раскрыта. Но что-то мешало ей, какая-то сила удерживала ее от полного погружения в прошлое. Она огляделась вокруг, пытаясь понять, что происходит. И вдруг ее взгляд упал на тень, скользнувшую за деревьями. Кто-то наблюдал за ней. Озару охватила тревога.

Сердце бешено заколотилось. Она медленно поднялась с камня, стараясь не показывать своего страха. Тень замерла, словно прислушиваясь к ее движениям. Озара решила сделать вид, что ничего не заметила, и направилась к дому, но краем глаза продолжала следить за подозрительным силуэтом. Зайдя в дом, она плотно закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, пытаясь успокоить дрожь в коленях. Кто это был? Зачем он следил за ней? И связано ли это как-то с камнем и ее видениями?

Страх сковал Озару, но она понимала, что поддаваться ему нельзя. Нужно выяснить, кто за ней следит и чего он хочет. Решив действовать, она тихонько выглянула в окно, но тени уже не было. Сад казался безмятежным и пустынным, словно ничего и не происходило. Однако ощущение опасности не покидало Озару. Она чувствовала, что за ней наблюдают, даже когда никого не видела.

Погруженная в свои мысли, Озара не заметила, как наступил вечер. Бабушка вернулась из города с покупками и вкусным пирогом. За ужином Озара старалась вести себя как обычно, но бабушка сразу заметила ее взволнованное состояние. Она ласково взяла внучку за руку и спросила, что случилось. Озара рассказала ей о своих видениях, о странных чувствах, о тени в саду. Бабушка внимательно выслушала ее, не перебивая. В ее глазах читалась тревога, но она старалась не показывать своего беспокойства.

«Не волнуйся, внученька, – сказала бабушка, – возможно, тебе просто показалось. Но мы обязательно разберемся во всем. Завтра утром мы вместе пойдем к реке и посмотрим, что там происходит.» Озара почувствовала облегчение. Она знала, что с бабушкой ей ничего не страшно. Вместе они смогут разгадать любую тайну.

На следующее утро, как только взошло солнце, Озара и бабушка отправились к реке. Они шли молча, вглядываясь в каждый куст, в каждую тень. Добравшись до священного камня, они сели на него и стали ждать. Тишина была оглушительной, нарушаемая лишь журчанием реки и пением птиц. Внезапно, из-за деревьев вышел человек. Это был незнакомец, высокий и худой, с пронзительным взглядом серых глаз. Он остановился в нескольких шагах от них и молча смотрел на Озару. В его взгляде читалось что-то зловещее, что-то, что заставило кровь стынуть в жилах.

Озара почувствовала, как бабушка крепче сжала ее руку. Незнакомец медленно заговорил, его голос был хриплым и неприятным: «Я знаю, кто ты. Я знаю о твоем даре и о камне. Ты хранительница тайны, которую тебе не суждено знать.» Озара молчала, не отрывая взгляда от незнакомца. Она чувствовала, что он говорит правду, но не понимала, о какой тайне идет речь. Бабушка шагнула вперед, заслоняя Озару собой: «Что тебе нужно? Зачем ты явился сюда?» Незнакомец усмехнулся: «Я пришел за тем, что принадлежит мне по праву. За силой камня. Она должна была принадлежать мне.»

Озара вдруг вспомнила видение, которое посетило ее накануне. Жрец, совершающий ритуал, столб света, ослепивший всех. Незнакомец был жрецом, или, скорее, потомком жреца. Он пришел, чтобы вернуть то, что, по его мнению, принадлежало его роду. «Сила камня не принадлежит никому, – ответила Озара, – она для всех, кто нуждается в помощи.» Незнакомец рассмеялся: «Наивная девочка. Сила камня может даровать власть и богатство. Я использую ее во благо своей семьи.»

Он сделал шаг вперед, и Озара увидела в его руке кинжал с изогнутым лезвием. Бабушка толкнула Озару в сторону и крикнула: «Беги!» Озара не хотела убегать, но знала, что бабушка права. Она должна найти способ остановить незнакомца. Она побежала к дому, надеясь найти там помощь.

Озара неслась по тропинке, спотыкаясь о корни деревьев. Страх гнал ее вперед, но в голове лихорадочно мелькали мысли. Она не могла просто убежать, бросив бабушку на произвол судьбы. Нужно что-то придумать, как-то остановить этого безумца. Вбежав в дом, она бросилась к старой шкатулке, где бабушка хранила свои травы и снадобья. Она знала, что бабушка обладала не только даром целительства, но и знанием древних заклинаний. С дрожащими руками Озара перебирала пузырьки и мешочки, пытаясь найти что-то, что могло бы помочь.

Наконец, ее взгляд упал на небольшой флакончик с темной жидкостью. Она вспомнила, что это было зелье, которое бабушка использовала для защиты от злых духов. Не раздумывая, Озара схватила флакон и выбежала из дома. Она бежала обратно к реке, надеясь, что еще не поздно. Когда она подбежала к камням, то увидела, что незнакомец держит бабушку, приставив кинжал к ее горлу. Бабушка смотрела на Озару с мольбой в глазах.

«Остановись!» – закричала Озара, задыхаясь от бега. Незнакомец обернулся, ухмыляясь. «Что ты собираешься сделать, девочка? Броситься на меня с этим пузырьком? Это бесполезно.» Озара не ответила. Она медленно подняла флакон и открыла его. В воздухе распространился резкий, отталкивающий запах. Незнакомец поморщился, но не отпустил бабушку. «Если ты не отпустишь ее, я выпью это зелье,» – твердо сказала Озара.

Глаза незнакомца расширились от удивления. Он знал, что это зелье может лишить дара, даже свести с ума. Он не мог позволить, чтобы сила камня досталась кому-то другому, но и рисковать жизнью старухи тоже не хотел. В его глазах мелькнула нерешительность. Озара воспользовалась моментом. Она сделала резкий выпад вперед и плеснула зельем в лицо незнакомцу. Он закричал от боли и отпустил бабушку. Озара подхватила бабушку и помогла ей отбежать подальше. Незнакомец, ослепленный и обезумевший от ярости, зашатался и упал в реку. Вода унесла его прочь, в неизвестность.

Озара и бабушка, дрожа от пережитого, обнялись. Старушка ощупала внучку, удостоверяясь, что с ней все в порядке. «Глупая, зачем ты рисковала собой?» – прошептала она, прижимая Озару к себе. «Я не могла тебя бросить,» – ответила Озара, чувствуя, как слезы облегчения текут по ее щекам.

Они вернулись домой, где бабушка осмотрела раны, нанесенные незнакомцем, и обработала их целебными травами. Оказалось, что раны неглубокие, но шок был сильным. Бабушка усадила Озару у камина и достала из сундука старинную книгу в кожаном переплете. «Пришло время узнать правду,» – сказала она, открывая книгу на пожелтевшей странице. В книге рассказывалось о священном камне, о его силе и о жрецах, которые когда-то хранили его тайну.

Оказалось, что род Озары был потомками одной из жриц, хранительниц камня. Родинка на ее руке была знаком избранной, меткой, позволяющей ей видеть прошлое и будущее, связанные с камнем. Сила камня могла быть использована как для добра, так и для зла, поэтому ее хранители всегда должны были быть готовы защитить его от тех, кто жаждал власти.

Бабушка объяснила, что незнакомец, вероятно, был потомком жреца, который когда-то предал своих собратьев и попытался использовать силу камня для личной выгоды. Его род был проклят, и теперь он, движимый жаждой власти и местью, пытался вернуть утраченное. «Теперь ты понимаешь, какая ответственность лежит на тебе?» – спросила бабушка, глядя в глаза Озаре. «Я готова,» – ответила Озара, чувствуя, как в ее сердце растет решимость. Она поклялась, что будет достойной хранительницей священного камня, и что никогда не позволит никому использовать его силу во зло.

За завтраком следующим утром бабушка вдруг заговорила таинственным шепотом: «Озара, милая, есть одна тайна, которую ты должна знать. Но в одиночку тебе не справиться, ведь ты – сама женственность, тебе нужна мужская сила. Предание гласит, что девушка с глазами цвета весенней листвы и родинкой, словно случайно оброненная звездочка на руке, в самый неожиданный момент встретит рыцаря. Рыцаря, который, едва взглянув на нее, потеряет голову и захочет соединить с ней свою судьбу». Озара усмехнулась: «Бабушка, мне кажется, ты немного лукавишь. Какие рыцари в наше время? Да и замуж я пока не собираюсь». «Нет, милая, не рыцарь, – загадочно улыбнулась бабушка, – тебе повстречается дородная тетушка, а у этой тетушки будут подруги, такие же пышные дамы, и у них есть внук… Так вот, как гласит легенда, вы встретитесь там, где встреча, казалось бы, невозможна. И искра любви вспыхнет между вами, озаряя все вокруг». «Бабушка, ну прекрати! – рассмеялась Озара. – Мне кажется, от всех этих недавних приключений ты стала немного сентиментальной. Ты просто понимаешь, что мне нужен защитник, и поэтому придумала историю про каких-то тетушек!» И Озара залилась звонким, беззаботным смехом.

Озара направилась в свой офис туристической компании, ведь во второй половине дня ей предстояло провести экскурсию по старинному храму для собранной группы туристов. Пожелав бабушке удачного дня и нежно поцеловав ее в щеку, она вышла из дома, тихо напевая забавную мелодию про тетушек и их очарованного внука или племянника. Утро выдалось удивительно прекрасным, а на душе царила безмятежность. Она предвкушала предстоящую экскурсию.

По дороге к офису Озара размышляла о словах бабушки. С одной стороны, все это казалось милой сказкой, но с другой – бабушка никогда не говорила просто так. В ее словах всегда скрывался глубокий смысл, намек на нечто большее. Она постаралась отбросить эти мысли и сосредоточиться на работе. Сегодняшняя экскурсия была особенно важной, так как храм, расположенный неподалеку, привлекал много туристов своей историей и мистической атмосферой.

В офисе Озару ждали коллеги. Она быстро ознакомилась с маршрутом и списком участников экскурсии. Среди них было несколько иностранцев, что требовало от нее знания иностранных языков. Она всегда любила свою работу, возможность рассказывать людям об истории своего края, делиться его красотой и тайнами. Прибыв к храму, Озара встретила собравшуюся группу туристов. Среди них выделялась одна очень колоритная дама – дородная, с пышными формами и добрым взглядом. Озара невольно вспомнила слова бабушки о тетушке.

Начав экскурсию, Озара увлеклась рассказом об истории храма, его архитектуре и легендах. Она заметила, что дородная дама очень внимательно слушает ее, задает интересные вопросы и с искренним восхищением рассматривает старинные фрески и иконы. В какой-то момент дама подошла к Озаре и шепнула ей на ухо: «Милая, у меня есть к тебе одно деликатное предложение. Не могла бы ты после экскурсии зайти ко мне в гости? Я живу неподалеку, и у меня для тебя есть кое-что интересное». Озара немного растерялась, но согласилась. Любопытство пересилило осторожность.

После экскурсии Озара попрощалась с туристами и направилась к дому дородной дамы. Она чувствовала легкое волнение, предвкушая что-то необычное. Дама встретила ее у порога с широкой улыбкой и пригласила в уютную гостиную, где за столом сидели еще несколько таких же пышных дам. «Знакомьтесь, девочки, это Озара, замечательный экскурсовод и просто очаровательная девушка!» – представила ее хозяйка дома. Озара вежливо поздоровалась и села за стол. Завязалась непринужденная беседа, в ходе которой Озара узнала, что дамы – члены тайного общества Дракона и просто близкие подруги. И вдруг, одна из дам, подмигнув Озаре, произнесла: «А у нас тут, между прочим, внук у тети Глаши приехал. Очень видный молодой человек. Хотите познакомиться?». В этот момент в комнату вошел высокий, широкоплечий молодой человек с добрыми глазами и открытой улыбкой. «Здраствуйте, меня зовут Велеслав» – сказал он. Озара почувствовала, как ее щеки заливаются румянцем. Слова бабушки о рыцаре и тетушках вдруг показались ей не такими уж и нереальными.

Что-то насторожило Озару. Эти милые дамы были чересчур приветливы, и вот уже дружно накрывали на стол. В центре стола возвышалась фруктовница необыкновенной формы, словно сотканная из лунного света и морской пены. Золото переплеталось с бирюзой, образуя причудливые письмена. Озаре показалось, что она видела эти знаки в видениях у камня, что покоился на берегу реки в конце сада.

Но больше всего поразили девушку груши, лежавшие в этой диковинной вазе. Они были неестественно огромны, их цвет переливался от нежно-лимонного до насыщенного янтарного. Гостиная дышала тайной. Круглый стол, уютные стулья, огромный сервант, напомнивший Озаре вход в потаенную комнату. На стенах – причудливые картины с чопорными тетушками. Что здесь происходит?

Еще одна деталь привлекла внимание – диван с книжными полками, застеленный ярким пледом, будто привезенным из далеких стран. На диване, словно китайский мудрец, возлежал пекинес.

– Можно поинтересоваться, как зовут этого серьезного господина? – спросила Озара.

– Конфуций, – ответили тетушки хором.

И, наконец, карпики: столешница стола была выполнена в виде двух карпов, дополняющих друг друга, словно мужская и женская энергии Инь и Ян.

Озара невольно обратила внимание на комнату, из которой вышел молодой человек.

– Это комната нашего мальчика, и он туда никого не пускает, – тут же заметила одна из тетушек.

«Мальчика…» – усмехнулась про себя Озара. Перед ней стоял мужчина, давно переросший материнскую опеку.

– Озара, пока мои гусыни хлопочут с ужином, давай я тебе кое-что покажу, – неожиданно предложил Велеслав и пригласил девушку в свою комнату. – Только будь осторожнее с ними. На вид они милые, но на самом деле те еще штучки. Знаешь, что помимо Конфуция, у них есть настоящий единорог? Вернее, даже два. Один – черный, как смоль, с чароитовым отливом, а другая – перламутрово-белая.

– Да ладно! – Озара не сдержала смех.

– Знаешь, есть предание, что единорогов могут увидеть только девственницы и Конфуций. Так вот, они старые девы, а моя бабушка им кузина. Мы просто дальние родственники, и с самого детства я приезжаю к ним на лето, раньше – на каникулы, а теперь – понаблюдать за их тайнами. Работаю в сфере технологий, поэтому меня так влечет все неизвестное и неизведанное. И еще, они в полнолуние проводят спиритические сеансы в комнате тетушки Нелли. – Велеслав рассмеялся. – Неужели поверила? Я же пошутил!

Но Озара на самом деле поверила.

– Вы покажете мне свою комнату в другой раз. Мне нужно возвращаться домой.

Автобус с туристами уже был полон, а казалось, что она провела у этих загадочных дам не двадцать минут, пока все увлеченно фотографировались, а целую вечность. Время словно замерло в их гостеприимном доме. На прощание хозяйки угостили Озару сочными грушами, а Конфуций, сохраняя невозмутимый вид, лишь важно взглянул на гостью. Велеслав вызвался проводить её до автобуса, и она с благодарностью приняла его предложение. Когда все расселись по местам, Озара последней поднялась в салон и поблагодарила Велеслава. Внезапно он коснулся ее щеки легким поцелуем. «Что вы себе позволяете?!» – вспыхнула она. А он, не смущаясь, крикнул вслед: «Я вас найду и непременно приглашу в наш дом! Вы должны увидеть наших Единорогов и лично присутствовать на спиритическом сеансе тетушки Нелли!» Озара промолчала, ошеломленная. Весь автобус с умилением наблюдал за смущенным экскурсоводом, и когда она вошла в салон, раздались аплодисменты. «Спасибо всем за прекрасное настроение!» – улыбнулась Озара. Ей не терпелось вернуться домой, к бабушке, чтобы поужинать в саду у реки, рядом с волшебным камнем-валуном, и слушать, как журчит её Данушка-Надушка, горная волшебная речка.

Дома Озару встретила бабушка, сияющая, как вечерняя звезда. «Ну что, Озара, сбылось мое пророчество? Видела тетушек?» – лукаво спросила она, подмигнув внучке. Озара, отбросив стеснение, выпалила все, как на духу: и про дородную даму, и про чаепитие, и про Велеслава, и про единорогов с Конфуцием, и про странные груши, которые ей вручили на прощание. Бабушка слушала внимательно, не перебивая, лишь загадочно улыбалась.

Когда Озара закончила свой взволнованный рассказ, бабушка взяла одну из груш, принесенных внучкой, и внимательно ее осмотрела. «Интересно… Очень интересно… Эти груши не простые, Озара. Они пропитаны энергией тайны и магии. Тетушки неспроста угостили тебя ими. Это знак, приглашение в их мир». Бабушка разрезала грушу пополам, и воздух наполнился тонким ароматом луговых трав и летнего дождя. Внутри плода обнаружилось крошечное семечко, похожее на миниатюрную звезду. «Это семечко нужно посадить в землю рядом с нашим камнем, – сказала бабушка. – И тогда ты узнаешь правду о тетушках и их тайнах».

Вечером, сидя у реки и глядя на мерцающие звезды, Озара размышляла над словами бабушки. Она чувствовала, что в ее жизни начинается новый этап, полный тайн и приключений.

Следующим утром, едва проснувшись, Озара поспешила в сад. Она осторожно посадила семечко в мягкую землю у подножия камня, полила его чистой водой из реки и стала ждать. Вскоре из земли проклюнулся маленький росток, который рос буквально на глазах. К вечеру это уже был крепкий саженец, усыпанный нежными белыми цветами. Аромат цветов был настолько сильным и опьяняющим, что Озара почувствовала, как ее сознание растворяется в волшебном мареве. Она увидела тетушек, танцующих под луной в окружении единорогов, услышала шепот духов, доносящийся из глубин реки, и ощутила прикосновение Велеслава, его взгляд, полный тепла и надежды.

Когда видение рассеялось, Озара поняла, что ее жизнь изменилась навсегда. Она стала частью этой истории, частью тайны, которую хранили тетушки и река, и которую ей предстояло разгадать вместе с Велеславом. Она знала, что впереди ее ждут невероятные приключения и открытия, и что любовь, предсказанная бабушкой, уже стучится в ее сердце.

Вечер прокрался в комнату, когда телефон взорвался трелью незнакомого номера. Озара, с легким любопытством в голосе, прижала трубку к уху. «Я вас слушаю.»

«Это Велеслав.» Его голос, бархатистый и глубокий, словно эхо из старинной шкатулки, прозвучал неожиданно.

«Любопытно, и откуда у вас мой номер?»

«Конфуций подсказал.» В его тоне плясали искры насмешки.

«Вы опять шутите?»

«Нет, Зеленоглазка, я серьезен как никогда.» В его словах послышалось нечто, заставившее сердце Озары забиться чаще. «Завтра вечером я заеду за вами. Мы приглашаем вас с бабушкой на праздничный ужин.»

«И по какому случаю торжество?»

«Пусть это будет сюрпризом. Сохраним немного интриги, хорошо?» Он сделал короткую паузу. «Я заеду к вашему дому ровно в семь. Прошу не опаздывать. Не выношу необязательных людей.»

Продолжить чтение