Мафия или Фарс

Размер шрифта:   13
Мафия или Фарс

Мафия или фарс

Интермедия

В туманном Лондоне начала XX века, где улицы хранят секреты, а тени скрывают истину, разворачивается история, достойная легенд. История о любви, родившейся вопреки законам, традициям и вековой вражде двух могущественных кланов.

Антонио ди Лука и его супруга София покинули родные края в поисках лучшей жизни. Мечта о счастье привела их в Лондон, но вместо процветания они нашли нищету и отчаяние. Их полуподвальная лачуга стала символом крушения надежд – пока судьба не свела их с набирающей силу мафией.

Так родился клан Stormblade – неукротимая сила, сметающая всё на своём пути. Из простых иммигрантов супруги превратились в влиятельных игроков преступного мира.

Параллельно возвышался клан Rogue, основанный Эдвардом Блэквудом. Его страсть к власти и коллекционированию старинных игрушек выдавала противоречивую натуру. Между кланами вспыхнула вражда, причины которой давно затерялись во тьме времени.

Мария ди Стефано – наследница Stormblade. В её венах течёт кровь победителей. Она – воплощение силы, красоты и коварства. Острый ум, безупречная подготовка и изощрённая хитрость делают её идеальной преемницей. Никто не догадывается, сколько тайн скрыто в её прошлом.

Её противоположность – Джеймс Блэквуд, наследник Rogue. Он сохранил наивность души, отличается добротой и искренностью. Его сердце открыто для любви, а душа жаждет мира. Несмотря на репутацию сердцееда, он никогда не воспринимал отношения всерьёз.

Годы шли, вражда между кланами лишь усиливалась. Но судьба готовила им иной путь – путь, где ненависть может перерасти в любовь, а вражда – в страсть. глава 1.

Неожиданный союз

Туманный лондонский вечер окутал город плотным покрывалом. В особняке семьи ди Стефано царила тишина – лишь редкие капли дождя стучали по крыше. Мария, вопреки привычке, не заперла окно в спальне – роковая оплошность, которой решил воспользоваться Джеймс Блэквуд.

Он крался вдоль стены, цепляясь за выступы кирпичной кладки. Сердце колотилось так громко, что, казалось, разбудит весь квартал. Задание было простым: проникнуть в дом, похитить Марию и доставить в укромное место. Отказ означал неминуемое наказание – отец не терпел слабости.

Джеймс почти дотянулся до открытого окна, когда ледяное прикосновение стали к горлу заставило его замереть.

– Зачем ты тут, крыса трусливая? – прошипела Мария, усиливая давление ножа.

Джеймс медленно повернул голову. В полумраке её глаза горели, как угольки. Длинные каштановые волосы рассыпались по плечам, а тёмно‑бордовая пижама сливалась с ночными тенями.

– Привет, – выдавил он с глуповатой улыбкой, пытаясь скрыть дрожь в голосе.

В одно мгновение всё изменилось. Джеймс резко рванулся вбок, вывернул руку Марии и выхватил нож. Через секунду дуло его пистолета уставилось ей в лицо.

Но не успел он и вздохнуть, как тяжёлый топор просвистел в воздухе, выбивая оружие из его рук.

– Неужели ты надеялась, что так легко меня победишь? – Мария держала второй топор с уверенностью опытного бойца.

Джеймс замер. Впервые за долгие годы вражды он увидел её по‑настоящему. Не как врага, не как цель – как женщину. Её движения были точны, взгляд – холоден, но в этом холоде таилась необъяснимая притягательность. Он вспомнил бал десятилетней давности, когда юная Мария обыграла в шахматы всех взрослых гостей. Тогда она была талантливым ребёнком. Сейчас – опасной соперницей.

Продолжить чтение