Любовь ведьмы
Глава 1
Ингрид Браун – харизматичная девушка двадцати пяти лет, с яркой внешностью и чистой душой. Её родители, она их называет Безымянные, отдали её в приют сразу после рождения. Никто не знает ни их имен, ни их судьбы… Из приюта в приют бедная девочка скиталась всё свое детство, пока в тринадцать лет её не удочерила одна семья, Мистер и Миссис Браун, пожилая пара, которая на заре своей жизни решила дать кров ребенку. Они холили и лелеяли дитя и души в ней не чаяли, дали ей хорошее образование и кров на будущее. Два года назад умерла Миссис Браун, у старушки отказало сердце, долгое время она мучилась от тяжести в груди и затрудненного дыхания. С тех пор Ингрид и Мистер Браун остались вдвоем в родовом доме Браунов в Сент-Джонс-Вуд к северу от Риджентс-парка, где семья любила гулять и проводить время втроем. Лондон был родным городом для супругов, их предки жили в этом городе из поколения в поколение. Террасный двухэтажный дом в викторианском стиле имел свой статус и историю в Сент-Джонс-Вуде, и немало великих людей побывало в нем в свое время. Внутри квартира была обставлена с изыском и роскошью, семья Браун имела приличные деньги и жила в достатке. Теперь, когда не стало жены, мистер Браун, находясь в подавленном состоянии, мало ходил и говорил. В возрасте восьмидесяти двух лет он потерял смысл своей жизни – свою жену, и с момента её смерти он перестал радоваться жизни и стал затворником. Ингрид была расстроена, что её отец, тот, кто дал ей шанс на нормальную жизнь, перестал говорить с ней и гулять. Девушка тоже переживала потерю, но, в отличие от него, для неё было это не так скорбно. Супруги прожили вместе шестьдесят один год.
В очередное скорбное утро мистер Браун, кряхтя, спустился вниз на завтрак, кухарка мисс Джонс приготовила омлет и чёрный чай. Мисс Джонс – женщина за сорок, с уже истрепавшимся видом и чуть седыми волосами, по ней и не скажешь, что она еще в рассвете сил. Женщина работала у Браунов так же, как и до этого работали ее родные – до самой смерти.
– Мистер Браун, завтрак готов, – кухарка помогла сесть старику за стол.
Его дряблые руки с трудом удерживали ложку с омлетом, и завтрак занял много времени. Когда завтрак был окончен, мисс Джонс помогла ему встать, и, опираясь на костыль, мистер Браун направился в гостиную. Ингрид, находясь в своей комнате, с воодушевлением наряжалась и думала о предстоящей встрече. Девушка и её подруга работали в Бюро магических находок, которое занималось поиском и реставрацией особых магических инструментов. В современном Лондоне располагался район, скрытый от глаз обычных смертных, он назывался Ведьмин переулок. (Данный район выдуман.)
– Несравненная! – восхитилась девушка, увидев себя в отражении.
Каштановые волосы средней длины аккуратно спадали с плеч, прямые и не слишком густые; карие узковатые глаза, красивый утончённый подбородок и гладкая упругая кожа. Девушка имела весьма выразительную, привлекательную фигуру, её формы привлекали внимание – зависть у девушек и восхищение у парней. Миссис Браун всегда говорила ей:
«Милая моя, многие падут от чар твоей красоты, но лишь один оценит твою душу!»
И этот один имел такую же привлекательную внешность, и звали его Томас Уилсон. Молодой человек также работал в Бюро магических находок, и именно с ним больше всего ждала встречи девушка.
Поправив кофточку и юбку, девушка спустилась вниз. Старик, увидев дочь впервые за два года, улыбнулся.
– Ах, милый ангелочек, какая ты красивая, дочь!
Девушка смущённо улыбнулась и подошла к отцу, сев перед ним на корточки, она взяла отеческую дряблую руку и легонько сжала её.
– Отец, я переживаю за тебя… Ты тут совсем один сидишь целыми днями, твои дети и внуки и даже правнуки совсем забыли о тебе…
Старик положил поверх руки дочери свою вторую и легонько погладил:
– Не волнуйся, дочка, я в своей скорби о ушедшей любимой… И кому стоит переживать, то это мне… Я совсем ушел в горе и забыл о тебе, не разговариваю с тобой, не интересуюсь жизнью твоей. Но я исправлюсь, обещаю.
Ингрид улыбнулась отцу и не придала значения его перемене настроения. Попрощавшись с отцом, девушка вышла на улицу, села в машину и поехала на работу. Проехав Риджентс-парк и миновав еще несколько улиц, машина затормозила у кафе "Сладкая жизнь", у входа которого её ждали друзья.
– Наша богатая красотка Ин приехала наконец! – Алекса обняла подругу.
Алекса Джонс – лучшая подруга девушки, они одногодки, но в отличие от Ингрид та имела с рождения семью, и оба ее родителя были намного младше мистера и миссис Браун.
– Теперь, когда наша несравненная королева на месте, мы можем идти, – Томас подмигнул девушке и первым свернул в переулок.
Тот самый Томас Уилсон, который со школы нравился девушке, но посылал ей неоднозначные знаки внимания и был популярным среди девушек и женщин разных возрастов. Его друг Тео Смит был молчалив, но так же привлекателен и популярен, и пользовался этим – был отменным ловеласом. Молодые люди были на год старше девушек и после выпуска быстро нашли свое место – предрасположенность к магии. Поэтому они были удивлены, когда три года назад увидели девушек в бюро, не предполагая, что те окажутся такими же, как и они.
– Ну что, дамы, какие планы на выходные? – Тео улыбнулся им.
– Лично я планирую как следует оттянуться вечером! – Алекса была любительницей тусовок.
Ингрид проигнорировала вопрос и лишь в упор смотрела в спину Томаса. Красивый, высокий брюнет с выразительными глазами и обворожительной улыбкой. И почему он не обращал внимания, романтического внимания на неё, на Ингрид, королеву, как он её называл. Всё это было неоднозначно, и душа Томаса – потемки.
Молодые люди остановились у каменной стены, в которой находилась дверь. Томас жестом показал Ингрид, чтобы та открыла её, на что девушка в ответ закатила глаза.
– Красавчик, а сам не мог?! – Алекса нахмурилась.
Но он лишь пожал плечами, мол, не знаю, так само получается. Ингрид прикоснулась к двери и произнесла: «Magis et nos».
Дверь со скрипом открылась, и друзья вошли внутрь.
Глава 2
Бюро магических находок
Дверь открылась, и друзья вошли внутрь, яркая вспышка ослепила их, но спустя мгновение исчезла, и перед глазами открылся привычный мир. Работа в бюро была непыльной, и Ведьмин переулок был похож на мир Гарри Поттера – так же красочно и много магии. Ингрид и Алекса работали в отделе реставрации, а молодые люди искали магические предметы и отдавали девушкам на реставрацию и оценку значимости – поисковики, так их называли. Иногда поиск магических артефактов был достаточно сложен – они натыкались на преступные группы, одними из самых опасных таких групп в мире магии были Чёрные колдуны. Они грабили, сбывали магические предметы за баснословные цены, эти люди наводили страх, и при встрече с ними многие старались не перечить им.
– Опять чёрные колдуны помешали при очередном рейде! – статная женщина в чёрном стояла посреди помещения.
Девушки пришли на место работы и тут же наткнулись на начальницу – госпожа Анхелика Бёрг, высокая красивая женщина сорока семи лет, чёрные длинные волосы всегда были выпрямлены и красиво уложены; длинные руки и ноги казались неестественными, как и её худоба, но они были её визитной карточкой. Выразительные глаза карего цвета всегда смотрели на подчиненных с неприязнью и отторжением – Анхелика считала себя выше всех, и ей не нравилась работа подчиненных.
– Мисс Браун и мисс Джонс, – госпожа подошла к девушкам, – единственные в этом болоте, кто работает, а не делает вид!
Руки Анхелики напряглись и зло оглядели помещение. Пространство кабинета наполняла коричневая мебель и несколько торшеров, окна отсутствовали, и часто духота от их отсутствия приводила к обморокам.
– Вчерашний рейд прошёл с потерями – материальными и физическими. Было украдено сокровище ацтеков – Копьё Кецалькоатля (данная деталь выдумана), бога жизни и создателя. Этот артефакт крайне важен, и теперь он в руках у этой чёртовой группировки!
Бёрг источала сильную энергетику, потомственная ведьма из Австрии была злой, властной и неподкупной. Люди для неё были источником бед и пустыми пешками в цикличности природы.
– Госпожа Анхелика права, мы потеряли ценный артефакт и четырех сильных поисковиков. – голос подал господин Джон Бёрг, брат Анхелики.
Он был высоким, с кудрявыми волосами средней длины, крупный мускулистый мужчина с широкими плечами – его боялись все.
– И поэтому я созываю совет Поисковиков, и мы отправляемся на поиски копья. – Джон после этих слов вышел в дверь перемещения.
Дверь перемещения – особая магическая вещь, с помощью неё можно оказаться в любом месте, где пожелаешь, но пользоваться можно ей было не всем.
Ингрид приступила к работе, в отличие от неё Алекса большую часть времени делала видимость работы, её шарм действовал безотказно, и мелкие начальники не замечали её безделья. Анхелика редко пристально следила за ними, разве что за Ингрид, девушка для неё была если не единственным хорошим работником, то, по крайней мере, лучшим.
– Послушай, если Томаса и Тео тоже отправят на поиски, и вдруг снова что-то пойдет не так… – прошептала Алекса, пододвинувшись ближе.
Пессимизм подруги был некстати, ведь она сама переживала за Томаса. Он не оказывал конкретные романтические знаки внимания, но все же часто помогал девушке и интересовался её делами.
– Перестань, они оба не очень опытные, но смышленые и не пропадут! Уже из скольки передряг они выпутались. – Ингрид старалась успокоить себя, нежели подругу.
– Ага, а передряги с девушками не считаются! – хмыкнула та и направилась в уборную.
В обед Томас зашёл за девушками, и в кафе, где их ждал Тео, который умудрился охмурить очередную ведьмочку, они стали обсуждать предстоящее дело Бюро.
– Джон собирал совет утром, сказал, завтра начинаем поиски копья… Странно, почему не сегодня? – Томас отпил кофе и поморщился. – Я же просил с сахаром!
Тео, приобнимая рукой незнакомку и сверля взглядом Алексу, заговорил:
– Старуха сказала, что вы тоже поможете нам, хотя, по мне, только будете мешаться, ха-ха-х.
Алекса пнула его ногу и усмехнулась.
– Напыщенный индюк, да мы будем посильнее вас двоих, зная, как действует тот или иной артефакт, и предполагая, что можно ожидать. Вы же прячетесь за спинами других, а сами трусы!
Но парни никак не отреагировали на такое, привыкшие к подобным заявлениям, они ссылались на свой шарм и уверенность в себе. Которая, по их мнению, помогала им в рейдах.
Обед закончился, и они разошлись. Алекса все причитала о слишком самоуверенном Тео и что когда-нибудь он получит от Бёрг за то, что за спиной называет её старухой.
– Клянусь, когда-нибудь он получит от неё! – сказала она и села за стол.
Рабочий день длился на удивление быстро, работы было мало. Анхелика вольяжно вошла в рабочую зону и жестом поманила к себе в кабинет Ингрид.
Серый, унылый кабинет начальницы вызывал тоску. Мало света и много стеллажей с книгами занимали все пространство, и лишь один стол посреди всего выделялся: узкий, из красного дерева с узорами ацтеков.
– Завтра ты идешь с Поисковиками в поход, будешь помогать им словами, эти балбесы могут навредить реликвии, когда найдут её! – Анхелика села на кресло в глубине кабинета.
Света было мало, и маленькое окно в самом верху у потолка должно было справляться с основным освещением.
– Как скажите, госпожа, помогу чем смогу. – Ингрид согласно кивнула и поклонилась начальнице.
Та жестом помахала ей, мол, иди, я устала, и девушка вышла, оставив мрачную женщину наедине со своими мыслями. Когда-то госпожа Анхелика Бёрг была не такой злой и хмурой, но это было давно и кажется будто неправдой.
Конец рабочего дня окончился, и Алекса сорвалась с рабочего места и вышла из здания.
– Что с тобой? – спросила Ингрид подругу, когда догнала.
– Ну что сказать, я знаю, что не на хорошем счету у начальства, но вот не думала, что тебя отправят в этот поход, а я останусь в душном помещении работать! – злость клокотала изнутри, и магия на кончиках пальцев вспухла.
Ингрид аккуратно накрыла руки подруги и утихомирила огоньки.
– Прости… Забыла, что когда злюсь, то магия так и рвется наружу. – Алекса опустила взгляд.
– Дело не в хорошем отношении и хорошей работе, просто Анхелика очень «любит» меня, ты заметила? Поручая мне подобную работу.
Подруга согласилась с этой теорией, и они поехали домой. Дома мистер Браун, сидя на любимом диване и смотря старую мелодраму, оживился при виде дочери. Старик, кряхтя, встал с дивана, и Ингрид тут же подоспела к отцу, помогая ему не упасть.
– Ох, совсем старый я стал, уже и шагу ступить не могу нормально. – Так кряхтя и переступая с ноги на ногу, они добрались на кухню.
Миссис Джонс приготовила курицу в сливочном соусе и картошку.
– Мы с мистером Брауном ходили в Риджентс-парк, погода была сегодня чудесная для осени! – кухарка разложила еду по тарелкам и подала на стол.
– Помню, как мы впервые привезли тебя в дом, тебе было тринадцать, и ты была хмурой и тихой, но тебе понравился Сент-Джонс-Вуд, было видно по блеску в глазах. Но, возможно, так было бы и приведи мы тебя в другой дом, где все же лучше, чем в приюте… – на старика нахлынули воспоминания. – И вот тебе двадцать пять, ты самостоятельная, а моя любимая миссис Браун…
На его глаза навернулись слёзы, но он постарался успокоиться. Девушке было трудно видеть, как отец страдает, и этот рейд, в который она отправлялась, неизвестно на сколько затянется.
– Отец, завтра по работе мне нужно будет уехать, я не знаю, надолго ли…
Но он все понял, и миссис Джонс пообещала приглядывать за ним, впрочем, как и всегда.
Тем временем…
Анхелика расхаживала в своей спальне, облачённая в тонкую прозрачную ночнушку.
– Ты понял, что я тебе сказала? – обратилась она к своему любовнику, который обнажённый лежал на кровати.
Молодой человек кивнул в знак согласия.
– Я понимаю, вы близкие друзья, и трудно предавать друзей, но так лучше для меня, – она подошла к нему и приподняла его подбородок, – и, конечно же, лучше для тебя.
Жаль, я всегда считала Ингрид одарённой, но то, что в будущем она сделает, заставляет меня предпринять эти меры!
Глава 3
Копьё Кецалькоатля
(данная вещь выдуманная в рамках этой истории)
На утро, как всегда свежая и прекрасная, Ингрид собирала вещи. Накануне вечером ей звонила Алекса из клуба, в котором она отдыхала. Пьяная и веселая, она желала ей хорошей поездки и быть поаккуратнее с Тео и Томасом – мало ли…
– Ингрид, я приготовила тебе ланч, возьми с собой – тут сэндвич с курицей и беконом и чай, – миссис Джонс переживала, что девушка останется голодной.
Девушка поблагодарила и убрала еду в сумку, небольшую, но компактную.
– Так, зеркало забвения – для тех, кто захочет мне навредить. Обязательно беру, – убрав последнюю вещь, девушка попрощалась с домочадцами и села в машину.
На стоянке у вокзала её уже ждали друзья, господин Бёрг и еще несколько Поисковиков.
– Мисс Браун, вы вовремя, – мужчина подошёл к ней и взял сумку, – теперь можем садиться.
Скоростной поезд дальнего следования был готов к отправке. Томас помог девушке залезть в вагон, был галантен с ней и приветлив. В вагоне сидячего типа находились не только те, кто был на стоянке, но и уже имеющиеся пассажиры необычного вида, которых девушка никогда не видела.
– Итак, – громкий бас Джона напугал многих, – мы готовы к отправке, и сейчас я познакомлю вас друг с другом.
У окна во втором ряду сидело нечто похожее на скелет в одежде. На голове была шляпа, а поверх тела накинут плащ.
– Это Гасядокуро, ёкай. Он может становиться огромным скелетом и быть раз в пятнадцать выше обычного человека. Осторожно, он любит есть плоть! – Джон улыбнулся.
Скелет вежливо приподнял шляпу и склонил голову. Затем снова повернулся к окну.
– Прежде чем я продолжу знакомить вас, скажу одно: мы сотрудничаем, работаем с разными существами из разных стран и народов. И таких тут много, вам придется работать вместе и подружиться. Те, кто украл важную реликвию, отправились по странным местам, и мы должны поймать их.
Странные места – мифические места, где обитает различная нечисть всех стран и народов. По ним перемещаются с помощью камня портала.
– Касуми Хироши – кицунэ́, девятихвостая лиса из самой Японии.
От первого лица.
Красивая стройная девушка небольшого роста поднялась и поклонилась нам. Яркие янтарные глаза были добрыми и улыбались нам.
– Konnichiwa! – и еще поклон.
Помимо этих двоих сидели еще существа, закрытые и мрачные, и дружелюбные и открытые. Но Джон не успел познакомить с остальными, так как его позвал начальник поезда.
– Ну что, как вам Мистический экспресс? – Тео, как всегда, был на веселе.
Мы сели на сидения, Томас сел рядом со мной, что странно…
– Нас ждет трудное путешествие, но Бёрг молчит, куда именно… Это напрягает. – сказал Томас.
– Титаны, древнегреческая мифология, наш первый пункт назначения. – к нам подошла девушка. – Конничива, меня зовут Фудзико Като.
Девушка из Японии прекрасно говорила не только на японском, и мы с легкостью понимали её. Она рассказала нам, что работает в Бюро магических находок в Токио. Анхелика позвонила и потребовала, чтобы они помогли нам.
– Да, эта женщина не умеет разговаривать по-другому. – сказал Тео.
– Женщина? А где же привычное «старуха»? – удивился Томас.
Тео скривился и замолчал. Оба казались странными, и я гадала, что произошло за этот день.
Спустя сутки мы были на месте.
– Пелопонне́с, полуостров в Греции. Отсюда мы попадём в потусторонний мистический мир. – сообщил Джон.
– Прости, – выступил Тео, – а мы не могли сделать это из места поближе?!
Бёрг усмехнулся и подошел вплотную к недовольному.
– Чтобы оказаться в конкретном мистическом мире, нужно оказаться в похожем человеческом, иначе не бывает. У нас нет изумруда перемещения.
Изумруд перемещения – специальный камень, который позволяет попасть в любое место на планете.
– В отличие от двери перемещения, которая позволяет перемещаться в определенных точках конкретного города, места… Изумруд перемещения можно использовать в любом месте и переместиться в любую точку мира. – пояснила Фудзико.
– Итак, вот Оли́мпия святилище, сюда, думаю, мы установим дверь, и не забудь про камень перламутра. – Бёрг раздавал указания.
Ко мне подошёл Томас, встал рядом вплотную.
– Боишься?
Я согласна кивнула. Раньше меня не отправляли на такие задания, за всё время работы в Бюро я сидела за столом…
– Не бойся, я же рядом, всегда был и буду. – он загадочно улыбнулся и отошел чуть дальше.
Рядом с ним всегда было спокойно, я не знала, кто я для него, но точно не чужая…
Готово! – воскликнуло нечто похожее на зелёную мумию.
Дверь открылась, и нас ударила прохладная волна воздуха и ветра. Первым зашел Джон, следом остальные, я и Томас были последние.
– Иди, я за тобой. – он мягко подтолкнул меня.
Зайдя туда, я увидела тьму и почувствовала прохладу. Спустя несколько мгновений темнота рассеялась, и, щуря глаза, я увидела развалины и огонь.
– Это Та́ртар, бездна… Здесь находятся свергнутые титаны, в том числе и Кронос, отец богов Зевса и Посейдона… – объясняла Фудзико.
– Итак, будьте предельно осторожны, они где-то здесь, но, скорее всего, почувствовали нас и уже переместились… Возможно, мы найдем здесь что-то стоящее… – Бёрг направился вперед, а остальные последовали за ним.
Тёмная бездна, где воздух был тяжёлым и обжигающим, становилась всё более невыносимой.
– Мы так глубоко под землёй, что ты и представить не можешь, – догнал меня Томас.
– Нужно добраться до воздушного рукава, там сможем дышать, – Тео откашлялся и присоединился к разговору.
Все шли по бездне, и вдруг ощутили лёгкость. Тяжесть исчезла.
– Воздушный рукав, – Фудзико ощупывала камень. – Интересно, насколько он широкий.
Я дотронулась до каменистого строения, и меня обожгло огнём.
– Ау, – ладонь стала красной и сильно жгла.
Томас схватил мою руку и достал из кармана небольшой круглый предмет и приложил к моей ладони. От этого прикосновения жжение прошло, но краснота осталась.
– Это охлаждающий камень, но он не уберёт ожог… – он грустно усмехнулся и опустил мою руку.
– Браун! – рявкнул начальник. – Надо быть осторожной, я разве не об этом говорил? Ничего не трогайте, вы обычные смертные.
Фудзико подошла ко мне, и мы пошли рядом. Не знаю почему, но она успокаивала меня. С ней было так же комфортно, как и с Алексой.
– Не трогай ничего, – она осмотрела мою руку, – нужно быть предельно аккуратными. Тартар – мрачная бездна глубоко под землёй, здесь обитает Кронос, владыка Титанов…
Не успела она договорить, как бездна затряслась, и сверху посыпались камни, один осколок упал на скелета, и он рассыпался под моими ногами.
– Скорее соберите Гасядокуро, живее!! – командовал Джон.
Мы, спеша, стали собирать его кости, складывая в бездонный мешок. – Потом соберем его, бежим, – скомандовала Фудзико.
И мы побежали, стараясь обегать сыпающиеся осколки камней сверху и по бокам… Томас подбежал с правой стороны и взял меня за руку, рванул вперед, так что я потеряла ботинок.
– Томас, Томас! – старалась докричаться, но он не слышал.
Слева оказался Тео, бежа, он держал в руке мой ботинок, за что я была ему благодарна.
Бёрг замедлился и осмотрел свою группу, убедившись, что все на месте, он снова рванул, но через несколько метров из развалин начала проявляться огромная фигура. Это было каменное существо с приплюснутой формой, длинными и когтистыми лапами, пылающими глазами и рогами. Существо издало рык, и из его рта вспыхнуло пламя.
– Ложись! – скомандовал Джон и упал на землю.
Слава богам, все успели сориентироваться, и никто не пострадал.
– Что за чушь пожаловала в Тартар?! – существо рычало и стало вылезать из развалины. – Аид, мой сын, решил прислать мне на развлечение мелочных людей??
Он принюхивался и вот уже стоял, возвышаясь над нами, пылая огнем и сотрясая бездну.
– Кронос… – прошептала Фудзико, вставая.
Глава 4
Древнегреческая мифология
Величественная фигура Кроноса смотрела на нас сверху вниз с высоты метров в двадцать. Его правая нога резко поднялась, и мы разбежались по сторонам. Правая нога ступила туда, где несколько секунд назад стояла я и Фудзико с Томасом…
– После Титаномахии, где победил Зевс, меня отправили сюда, как и многих других: циклопы, гиганты… – с каждым словом он приближался к нам, а мы старались как можно скорее отдалиться. – Гекатонхе́йры сторожат нас и не дают мне уйти на Олимп!
Бездна затряслась, и очередной поток огня вырвался из Кроноса. Осколки камней посыпались каскадом, и мы снова были вынуждены убегать.
– Стойте! – рычал титан. – Вы освободите меня…
Но это не входило в наши планы, читая в школе о греческих богах, я помнила, как он поглотил своих детей, и, выпустив его, мы обрекли бы на погибель весь мир! Он заглотит его и не моргнёт глазом.
Мы бежали, но мощный титан в полшага нагнал нас, он был готов схватить в охапку многих, но перед ним возникло нечто: женщина в чёрном одеянии, она спрыгнула с выступа рядом и мечом ударила его в голову. Кронос, пошатнувшись, дезертировал, и этот маневр помог нам, дал нам фору.
– Бежим! – женщина схватила Бёрга за руку и потащила за собой.
В её укрытии, в расщелине между каменными стенами, мы смогли укрыться и отдышаться.
– Не так я представляла свою первую рабочую поездку! – я достала воду из рюкзака и отпила.
Томас, находившийся рядом, осмотрел меня на предмет повреждений, убедившись, что я в порядке, он обратился к женщине: – Кто вы такая?
– Я А́рка, дочь Тавманта и океаниды Электры. За помощь титанам Зевс отправил меня в Тартар… – её взгляд поник. – Вы не должны находиться тут! Уходите туда же, куда и другие.
– Стоп, здесь был ещё кто-то? – Джон Бёрг оживился. – Где они?
Арка достала из-под плаща камень: – Это портал, вы окажетесь там же, где и те, что были тут… Но будьте осторожны, они сейчас в море, во владениях Сциллы и Харибды, морских чудищ…
– Куда они направятся дальше, ты знаешь? – спросила Фудзико.
Но она лишь отрицательно помотала головой и активировала портал. Немедля мы направились в него, ибо Кронос тяжелыми шагами направлялся к нашему укрытию, и последнее, что я увидела, его голову, заглядывающую в развалину, и Арку, наносящую ему удар…
Из портала мы оказались прямиком у небольшого провала у скалы, в море. Неподалеку стояло судно, изрядно потрепавшееся, но на ходу. Бёрг немедля приказал вступить на борт и укрепить судно магией. Многочисленные существа, обладающие ей, тут же стали работать.
– Я девятихвостая лиса, не привыкла работать и использовать свою магию! – Касуми хмыкнула и облокотилась на карму.
– Если ты хочешь намочить свой драгоценный хвост, то можешь не помогать нам. – Тео, как всегда, использовал хитрость.
И это помогло, лисица вскочила и стала помогать. И вот, мы уже плыли по морским водам, выглядывая чудовищ…
– Сцилла и Харибда – это не шутки, эти чудовища заглотят нас вместе с судном, – Джон высматривал в даль. – Но есть вероятность, что Чёрные колдуны смогли проскочить, сможем и мы. Но плохо, что есть вероятность, что Харибда заглотила их и они у неё в желудке…
От этой мысли мне стало не по себе, и к горлу подступила тошнота. Я облакотилась о перила и всматривалась вдаль.
– Завораживает, да? Бескрайнее море… – Томас встал рядом.
– Бескрайнее море, в котором обитают два чудища! – мой смех был похож на истеричное карканье.
Томас улыбнулся, он стоял неприлично близко, чем вызывал в моём теле дрожь.
– Они страшны, но их можно обойти, главное – уметь! И да, это я умею, – он подмигнул мне и отошёл.
Томас подошёл к Тео и что-то шепнул ему. Оба они поднялись на верхнюю палубу, которая скорее была небольшим куском дерева, который не выдержит такого веса.
– Браун, – ко мне подошёл Джон.
– Да, мистер Бёрг, – от его присутствия мне всегда было неловко.
– Послушай меня внимательно, ты новичок в этом, в отличие от других, которые прошли через многое… Так что будь добра, оставайся в безопасности, насколько это возможно, и слушай, что тебе говорят.
Я кивнула, конечно, он понимал, как мне страшно, и неизвестность пугала, но умение держать лицо всегда меня спасало.
– Конечно, надеюсь на ваш профессионализм, и вы не дадите нам утонуть…
Тем временем…
Госпожа Анхелика Бёрг расхаживала по кабинету и поглядывала в Око настоящего (показывает места и людей по запросу)и, конечно же, знала, где находится её брат с командой. Но в отличие от них она видела приближающуюся к ним Сциллу…
В настоящее время
– Прямо по курсу! – мумифицированный и полуразвалившийся Азиз указывал прямо вдаль. – Там что-то виднеется!
Джон запрыгнул к Азизу и забрал бинокль: – Это не что-то, а кто-то! Корабль!
Команда засуетилась и прибавила ход, маленькое судно ускорилось, и вот корабль стал виднеться ближе и ближе.
Бах!
Раздался выстрел с корабля прямо по парусу судна. Тео схватил ружьё, удачно находившееся рядом, и был готов выстрелить в ответ, но воды забурлили, и из него стало появляться нечто – воронка, по краям которой были острые клыки. Она затягивала судно и корабль, но команда, быстро сообразив, стала применять магию.
– Живо, сделайте так, чтобы оно не засосало нас! – Джон расталкивал команду и приказывал действовать.
Фудзико обладала магией ветра и, сменив курс его, направила ветер в другую сторону, подгоняя им судно. Касуми собрала свою магию в кулак и ударила ей прямо в пасть Харибды. – Нна!
На корабль Чёрных колдунов из моря налетело существо с получеловеческим телом, с множеством плавников и женской головой. Вместо ног у неё был длинный змеиный хвост.
– Сцилла! – крикнул Томас.
В следующую минуту он выстрелил в неё, и существо упало в море. Судно, как и корабль, отдалялись от чудовищ, габариты Харибды не позволяли ей передвинуться, но вот неугомонная Сцилла возникла из пучины морской и начала преследование.
– Стреляй в неё, Уилсон, стреляй! – командовал Джон, и Томас встал наготове с ружьём.
Еще один выстрел. Бах!Сцилла, использовав манёвр, успешно избежала столкновения и с невероятной скоростью налетела на судно. От резкого наклона в бок значительная часть экипажа успела ухватиться за поручни. Сцилла, продолжив движение в таком положении, буксировала судно с высокой скоростью. Томас еще раз усердно прицелившись был готов выстрелить, но корабль опередил и выстрелил в неё залпом картечью.
Бах, бах, бах!Три залпа, и вот чудище с громким визгом отступило и скрылось в морской пучине. Неподалёку Харибда скрылась в провале у подножия скалы…
Корабль и небольшое судно причалили у каменистого островка, высадившись, команда Джона Бёрга начала штурм корабля. Чёрные колдуны были вынуждены сдаться, ибо, увидев огромный скелет, возвышавшийся из моря, испугались.
– Господин Гасядокуро, вы сумели собраться и в нужный момент помочь нам! – Тео от собственной шутки рассмеялся.
Но скелет не оценил её и хмуро смотрел на него.
– Итак, господа, где копьё Кецалькоатля? – Джон встал в позу.
Но колдуны не отличались разговорчивостью и молчали.
– Позвольте, я разговорю их, призову их кошмары, и они заговорят… – нечто похожее на человека спустилось на сушу из судна.
Белокожее человекоподобное существо, похожее на женщину, с вытянутым худощавым телом, изогнутым вправо и влево. Конечности её были неестественно вывернуты в разные стороны, поэтому она с трудом передвигалась. Волосы были похожи на ниточки, а глаза, чёрные, имели выпуклую форму и были направлены вперёд. Тело покрывала белая прозрачная ткань, сквозь неё было видно всё.
– Мара, демон, что вызывает дурные сны и душит людей, – Бёрг пропустил её вперёд, и она вплотную подошла к колдунам.
Те, наслышанные о демоне, запаниковали, моля пощады, они указали на корабль.
– В трюме, оно в трюме!
Томас ступил на корабль и нашёл потеряшку. Передав копьё начальнику, он встал рядом с друзьями.
– А где было это чудо-юдо, что мы её не видели? – Тео, стараясь говорить как можно тише, спросил.
– Сидела в багажном отделении, чтобы не пугать других… – ответил Томас шёпотом.
Но это не помогло, существо, почувствовав, что говорят про неё, обернулось на них.
От первого лица
Я нервно сглотнула и стала вплотную между Томасом и Тео, они, как истинные джентльмены, вышли чуть вперёд, готовые, если что, отразить атаку. Но существо быстро потеряло интерес и направилась на судно.
– Интересно, как много еще таких «сюрпризов» у Бёрга?! – спросила я.
Но мой вопрос остался без ответа, потому что Джон скомандовал всем подниматься на судно.
– Дальше прямо по курсу есть портал, через который мы попадём домой, – сказал он. – Наше путешествие заканчивается, господа, мы нашли находку.
Остаток плавания прошёл без происшествий, и вот показался портал над морем. Фудзико, управляя ветром, точно направив его в паруса, ускорила судно, и вот оно проскочило в портал. Из него оно вместе с нами на борту вылетело на сушу. Яркий свет ослепил нас, и когда глаза привыкли, мы поняли, что находимся в непонятном месте – белое полотно и больше ничего…
Кое-как глаза привыкли к белому свету, и я увидела, что нахожусь не на корабле, а на земле, пелена вокруг потихоньку рассеивалась, и очертания были более ясными. Неподалеку находилась Фудзико, она кое-как стоя на ногах, оглядывалась вокруг. Парни нашли меня спустя немного времени, Томас помог встать и осмотрел меня.
– Где мы? – мы собрались в кучку и пытались понять, где мы.
Джон Бёрг, до этого сохранявший боевой настрой, сейчас выглядел растерянным.
– Не понимаю, портал перенес нас… Но куда?
Существо, называемое Марой, медленно передвигало конечности, направляясь к нам. Её челюсть открывалась и клацала зубами, пытаясь сказать что-то.
– М-м, мы… там… где нет… жизни…
Скелет поправил плащ и подошёл к существу. Спокойно слушая, что оно говорит, он не проронил ни слова и подошёл к Джону. Остальные пододвинулись ближе, чтобы услышать.
– Похоже, мы снова на территории Тартара… Некий разлом, в который мы попали, перенес нас сюда. В определенный период времени портал даёт сбой и перенаправляет в другие измерения… – скелет натянул шляпу на лицо и отошёл.
– Отлично, – выдохнул Тео, – и как нам выбраться? Именно нам повезло оказаться в это время в том месте!
– Не нам одним… – Томас указал вперёд на груду костей.
Они лежали хаотично, не единым целым. Черепа, кости рук и ног… Все это выглядело ужасно, и тошнота снова подступила к горлу. В этот раз я не сдержалась, и меня вырвало.
– Боже! – Тео отшатнулся от испуга, его лицо скрючилось от омерзения.
Но, в отличие от него, Томас не испугался и помог мне. Не испытывая отвращения, он аккуратно собрал мои волосы и отвёл подальше.
– Не переживай, к сожалению, может быть картина еще хуже этой…
Пытаясь утешить меня, он не обращал внимания на других, которые пытались найти выход из ситуации. И первой выход нашла Фудзико.
– Если мы попробуем пройти через тот портал в определённое время и попадем в рандомное место? Возможно, оно будет ещё хуже, но стоит попытаться…
Все остальные, не долго думая, поддержали идею. Тем более становилось жарко, и дыхание затруднилось. Я и Томас отошли от группы, став ждать нужный промежуток времени для появления портала.
– С какой периодичностью он появляется? – спросил Томас.
– Каждые пять-шесть часов, но, учитывая, что мы находимся тут не более часа, придется ждать и постараться не задохнуться… – Фудзико кашлянула и стала рыться в рюкзаке.
Вынув пару бутылок с водой, она раздала её: – Пейте маленькими глотками и передавайте другим.
Остаток времени длился вечность, дышать становилось труднее и труднее.
– Первая рабочая поездка проходит не так, как я планировала… – я аккуратно, сидя на своей кофте, попыталась начать разговор.
– А ты как-то планировала? – усмехнулся Томас.
Он снял кофту и остался в одной майке, его загорелое тело, улыбка и движения сводили с ума. А от жары мозг стал воображать пошлости. Его рука задела моё бедро, когда он пытался поправить кофту подо мной.
– Тебе не горячо? Как чувствуешь себя? – рука переместилась на лоб.
Не ожидав такого прикосновения, я вскочила, молодой человек вскочил за мной.
– Вы чего? – Тео медленно подошёл к нам, он был весь взмокший.
Тут раздался скрежет, и недалеко в воздухе появился портал.
– В прошлый раз наше судно приняло на себя удар, оно рассыпалось первым, входя в него… В этот раз у нас нет ничего такого, что может взять на себя этот первый заход, – Фудзико обеспокоено посмотрела на Джона.
Бёрг, оглядываясь по сторонам, зацепился взглядом за камень, он был среднего размера, и такой силач, как он, легко поднял его и швырнул в портал.
– Бегом! – скомандовал он.
И все друг за другом прыгнули в портал, в неизвестность.
От автора
Команда не испытывала страха, только жажду поскорее убраться из этого злачного места. Закоулки Тартара были менее опасны, но также несли угрозу, и пребывание в нём отразится на всех, кто в нём был…
Тем временем Анхелика Бёрг стояла у входа в ведьмин магазин «Паучьи лапки». Дверь открылась, и колокольчик оповестил владелицу о клиенте.
– Анхелика? – к ней вышла молодая девушка азиатской внешности.
Красивая, с золотистым загаром и стройной фигурой. Шатенка с волнистыми волосами, она была потомственной шаманкой из Японии – итако. Наполовину японка, наполовину бурятка. Девушка обошла прилавок и пригласила старую знакомую за стол: – Что привело тебя ко мне?
Анхелика, вальяжно рассевшись на стуле, стала изучать пространство – стеллажи с книгами, склянками и сушеными в банках травами. На растянутых веревках висели засушенные насекомые и прочая живность.
– Моя команда пропала где-то в морях недалеко от Сицилии, у узкого пролива… Но они должны были вернуться через портал, однако… – женщина замолчала.
– Однако? – девушка повторила за ней.
– ДжоДжо, они пропали… Портал засосал их, и я не вижу через Око, где они.
Девушка, названная ДжоДжо, напряглась, встала и подошла к прилавку: «Я не занимаюсь гаданием уже давно… Не смотрю за ту сторону миров и не вмешиваюсь в другие дела».
Анхелика резко встала, в два шага оказалась рядом с девушкой и схватила её за шею.
«Ты не поняла меня, мисс Сайлас, это не просьба!» – она чуть надавила на горло.
Девушка захрипела, и Анхелика отпустила её. Методы старухи были резкими и кардинальными, многие старались не спорить с ней, но потомственная шаманка забыла об этом и пожалела.
«Кхх, хорошо, я сделаю, как ты просишь», – она помассировала горло.
Довольная Анхелика вышла из магазина с гордо поднятой головой и села в машину. Паниковавшая девушка вышла следом за ней и села рядом.
Глава 5
от первого лица
Как только мы перешагнули портал, то снова оказались в непонятном месте.– Чёрт, как долго мы будем скакать туда-сюда?!
Нервно и оче
