Истории империи Доралер. Путь Багровых жар-птиц
Глава 1. Княжество Сингритси
Тишину светлицы нарушал скрип пера. Это мальчик Тан Уокогор практиковался в чистописании. Темно–русые волосы, голубые глаза и детская серьёзность. Так можно было описать пятилетнего мальчика с усердием, выводившего закорючки, стараясь не капнуть чернилами. Дописав очередную строку, он деловито убрал перо в чернильницу и вытянул перед собой листок с ровными буквами. Седовласый сгорбившийся учитель в свободной изумрудной мантии с манжетами в зигзаговидную белую полосу поправил свой монокль и что–то довольно пробубнил под нос.
–Хорошая работа. Думаю, на сегодня хватит чистописания. Немного ещё потренироваться с гласными, и будут буквы не хуже, чем у императорских писцов, – бодрым скрипучим голосом похвалил старый учитель.
– Мы сегодня ещё что–то будем изучать, учитель? – спросил мальчик, воодушевившийся похвалой и готовый на новые успехи.
– Какой настрой! Но нет, хватит на сегодня, юный господин, – улыбнулся старый учитель, затем собирая листы и флакон с пером, добавил. – Завтра я зайду за вами так же после завтрака.
– Хорошо. Буду ждать! – бодро ответил мальчик и выбежал из светлицы, заставленной полками книг и свитков, с длинным столом посередине.
Выбежав из комнаты, мальчик задумался над тем, чем бы ему заняться. Он осмотрелся по обе стороны просторного коридора из камня терракотового цвета, облицованного от пола до середины стены белым мрамором. То тут и там висели картины с пейзажами империи Доралер. Гладкие полуколонны вдоль стен были выкрашены в белый цвет. Со стен свисали бледно–серые кристаллы в бронзовой оправе, сделанной в виде солнца. Сейчас они лишь поглощали свет, поступавший через огромные окна по обе стороны коридора. Одно смотрело на зеленую лужайку внутри двора, огороженного замковыми стенами из красного камня, а другое – в небо и облака. Несколько вазонов песчаного цвета с темнолиственными тенелюбивыми растениями заполняли пустоту у стен. Мальчик побежал по бардовому ковру в сторону двора, где он планировал найти других замковых детей. Он быстро миновал коридор, спустился по винтовой лестнице и выбежал через небольшую входную дверь из орешника. Перед ним открылся квадратный двор. Пройдя под навесом, поддерживаемым колоннами в форме арок, маленький Тан осмотрелся, пытаясь найти ребят. Ни в белой мраморной беседке, ни у длинного сарая, прижавшегося к высоким стенам, ни в зелёном сквере с искусственным водопадом и каменным прудом, ни даже в «тайном убежище» – тупике между зданием кухни и крылом архива. Мальчик, было загрустил.
– Тан, вот ты где. Здравствуй! – услышал он позади себя знакомый мужской голос и, улыбнувшись, обернулся.
– Учитель Иладан, здравствуйте! Вы уже вернулись? – откликнулся мальчик человеку, шедшему к нему под навесом.
Юный Тан побежал на встречу. Его учитель магии был всё ещё одет в коричневый дорожный плащ поверх тёмно–синей с жёлтыми узорами вокруг пуговиц и вдоль манжет мантии. Светлые длинные волосы с сильной проседью покрывала шляпа с широкими полями. Она идеально сочеталась по цвету с мантией. Аккуратные усы, свисающие по расчёсанной бороде, доходившей до солнечного сплетения, подчёркивали улыбку чародея. Светло–голубые глаза, тронутые морщинами, излучали добродушие и радость. В руках он держал тряпичный свёрток размером с кулак.
– Я кое–что тебе принёс, – волшебник протянул руки к мальчику и присел на корточки, чтоб быть с ним одного роста.
– Вот здорово! А что там? – спросил подбежавший Тан с округлённым от любопытства глазами. Содержимое свёртка шевельнулось, и мальчик пришёл в больший восторг. – Там какой–то зверёнок?
– Я знаю, что ты любишь кошек, а у твоего папы аллергия на кошачью шерсть, и как мы узнали… и на тигриную тоже… – начал разворачивать свёрток Иладан, видя, что ученик из–за восторга и предвкушения никак не решится открыть подарок сам. – Поэтому я съездил к мастеру големов и заказал тебе големчика кошки. Вот, за хорошую учёбу!
– Ого! Здорово! Теперь у меня тоже есть свой голем, как у папы! – мальчик бережно принял голема–котёнка сделанного из чёрного эбонита, светившийся голубоватой магией в глазах, пасти и шарнирах лап.
– Нравится? – поинтересовался учитель магии Тана.
– Конечно! Я… Так здорово! Настоящий голем! Мой! – мальчик держал подарок в руках, пока тот безмолвно смотрел своими голубыми глазами из бирюзы.
– Рад, что тебе понравилось. Расскажи, что ты сегодня изучал? – спросил волшебник, наблюдая, как его ученик с восторгом разглядывает подарок.
– Учился буквы выводить красиво. А ещё я послушал немного про нашу Империю. Хотите, я расскажу про княжество Сингритси? – Тан перевёл взгляд полный желанием похвастаться знаниями на учителя магии.
– Сингритси? Ну давай, расскажи, – с таинственной улыбкой кивнул Иладан.
– Только, не поправляйте меня, пожалуйста, пока я не закончу рассказывать, – попросил мальчик, на что его учитель согласно кивнул.
Тан и Иладан подошли к одной из скамеек, стоявших вдоль стены под навесом, и сели.
– На юго–западе нашей империи есть княжество. Главный город, так же, как и княжество называется Сингритси. Он так же крупный торговый порт нашей страны. Вокруг города много гор, долин и озёр. Там правит князь Джодеян Третий из династии Орстор. Его герб – багровая жар–птица, который означает свободу, а жёлтый фон, горы в которых добывают золото, – проговорил Тан, изображая голосом толи ученого путешественника, толи учителя, от которого утром узнал про княжество.
– Всё верно, молодец, – похвалил ученика Иладан.
– Я слышал, вы лично знаете князя Джодеяна и даже участвовали в его великом походе! Расскажите об этом? – с надеждой посмотрел Тан в глаза учителю.
– Это слишком долгая и жестокая история, – отмахнулся Иладан.
– Мне уже пять! Я даже занимаюсь военным делом! И меня не напугать каким–то сражениями! – начал бахвалиться Тан.
– Ну ладно, только договоримся. Ты не будешь меня перебивать вопросами, – предупредил учитель магии и, получив согласие юного слушателя, начал рассказ.
Воображение юного слушателя тут же представило перед ним всё повествуемое. Да так ярко, как будто перед ним были ожившие картины.
На побережье моря Русалок, между горами Пророка и горами Предков, по обе стороны реки Арики стоял огромный замок из красного камня, а перед ним расстилается портовый город. Этим всем правил князь Джодеян третий. Это был мужчина сорока пяти лет. В хорошей физической форме. Он носил тонкие усики, бородку–стрелку и длинные, почти всегда распущенные до плеч волосы чёрного цвета, кое–где тронутые сединой. Как и все в его династии он имел крупные выразительные голубые глаза. В моменты задумчивости треугольная форма головы делала выражение лица князя хмурым. Лёгкие борозды морщин слегка тронули его лик.
Княжеский огромный замок был прекрасен! Трёхэтажное здание имело два крыла, завершавшихся пятиэтажными прямоугольными башнями, образовывая внутри себя небольшую площадь. Во дворе замка был чудесный сад роз. У входа во двор был трёх ярусный фонтан. Арка в сад из белого мрамора, заросла плющом. Искусственные каналы, терявшиеся в зелёной изгороди, были наполнены питьевой водой. В оранжерее росли все известные цветы, даже ночной мунтрис, который создала с помощью магии некромантии и друидских тайн злая волшебница Чёрной королевы.
У Князя в саду жили серебристые павлины, орлы–предсказатели. А в огненном саду гнездились багровые жар–птицы – величавые птицы с пучком перьев на затылке и золотистым длинным хвостом.
Городские улицы были не слишком широкими, так как часть их занимали торговые лавки. Дома, облицованные фарфором, мрамором и камнем русалок, тянулись веером от замка. Дороги были вымощены каменной брусчаткой.
На скалистом склоне одной из гор, у подножия которого находился город, был возведён храм Тиюкомото. Трёхъярусная башня с малахитовыми пагодами, увенчанная чёрным драконом – главным божеством Тиюко. Двор был окружён выбеленной каменной стеной, скрывая площадку для тренировок, две беседки, сад и длинные жилые помещения. Его много лет назад основал боевой пастырь, мастер меча с Долин Драконов. Нынешний настоятель этого храма, Каяши Таян, обучал мастерству тию кохитсо, основанному на скорости, хитрости и ловкости. Также там преподавали владение мечом и деревянными палками – бокуто, философии и истории. Воспитанники этого храма нередко становились телохранителями Княжеской семьи и вельмож или стражниками города.
Река Арика кишела жизнью. В прибрежных зарослях широколистного тростника–экироса обитали мелкие птицы, водные ящерицы, ракообразные, насекомые и бежевокрылые гиппогрифы. Воды были богаты рыбой разных размеров, цвета и внешности.
У князя Джодеяна, на вершине одной из башен, жил его самый любимый питомец, размером не больше домашней кошки. Этим любимцем был гринслендский дракон огинитного рода. Его чешуя переливалась на свету от изумрудного к синему. Его большие голубые глаза имели по краям две заметных ресницы. Крылья с небольшим коготком были синего цвета. Этот волшебный дракон обладал магией баланса добра и зла. Он мог разжигать воинственность в кротких людях и созданиях или успокаивать самых злобных чудовищ. Дракон был подарен первым настоятелем храма Тиюкомото несколько сотен лет назад.
Глава 2. Предсказание
Всё началось одним приятным тёплым утром. Как обычно в самом бодром утреннем настроении по саду замка гулял, подлетая не высоко в воздух, гринслендский дракон. Он весело жевал гусениц, прямо с кустов. Населявшие сад птицы предпочитали есть из кормушки.
Слуги неспешно прочищали водяные каналы от листьев и упавших за ночь веток. Птицы, обитавшие в саду, любили пить из него.
Тем временем сонный князь Джодеян завтракал, как обычно, блюдом с бодрящими специями из далёкой южной страны, чаще всего это был кусочек мяса или рыбы в сыро–томатном соусе. Запив завтрак цитрусовым соком, князь, чаще всего, сразу уходил в чертоги решать вопросы своих земель.
В городе тем временем проводился традиционный фестиваль цветов. Его проводили поздней весной после прилёта белых ласточек, этот период всегда совпадал с полнолунием. Дома и улицы были украшены венками, гирляндами, букетами и горшками самых разных цветов. Город пестрил красками. Но гвоздём программы был вечерний конкурс филитусов. Это был редкий белоснежный цветок с шестью–семью крупными лепестками, крепким и высоким стеблем и саблеподобными листами, росшими от корня. Ещё он имел особенность – светиться в полнолуние. Это растение в народе так же называли цветком оборотня за его ещё одну необычную способность – изменяться под светом полной луны. Стебель покрывался шипами, листья разделялись пополам, становясь похожими на зубы хищника, а лепестки серели. Настоящий оборотень среди цветов. Но после восхода солнца, растение сбрасывало шипы, лепестки снова белели, после чего плавно увядало до следующей весны, оставляя за собой лишь зеленые листья–сабли. Один из слуг князя Джодеяна так же принес филитус из княжеского цветника. Это растение трижды становилось победителем конкурса в дневной части суток. Но могло принести княжескому садовнику в полнолуние и первую медаль за самый страшный цветок в ночи. На показ так же прилетел гринслэнский дракон князя в компании двух орлов предсказателей.
Ночью прошел конкурс филитусов, где оценивали их страшную сторону. Цветок княжеского садовника оказался слишком красивым для этой награды. На следующий день старый слуга поведал о поражении своему феодалу, когда тот гулял вдоль живой изгороди и поинтересовался фестивалем. Садовник попросил разрешения разбить участок в саду под новые побеги филитуса для победы цветка в фазе оборотня, и возможно выведении нового сорта. Князь дал свое согласие. У садовника поднялось настроение, и он вернулся к своим обязанностям. А князю стало любопытно, каким получится растение. Завершив небольшую прогулку, Джодеян отправился в свою горницу в одну из башен, где по его распоряжению прибыли старшие инженеры и княжеский казначей. Намечалось важное для города решение.
Князь изучал карту, так как хотел выбрать место для постройки новой верфи. Он уже поговорил с инженерами и казначеем, сходил в нужное место лично, и решил взглянуть на картину в целом и ещё раз всё обсудить.
Вдруг в его открытое окно влетела орлица–предсказательница. Крупная чёрная как смоль птица с серыми глазами, сизыми клювом и лапами с шумом уселась на каменном подоконнике. Орлы частенько прилетали в светлицу, где работал князь. Птицы любили посидеть, понаблюдать, иногда и поговорить. Орлица–предсказательница перелетела на высокую спинку стула и задумалась. Джодеян, заметив гостью, вспомнил о садовнике.
– Вот ты, умная птица, уверен, видела оба конкурса филитуса. Подскажи, как лучше вырастить цветок достойный ночной награды? – князь достал из мешочка в столе кусок вяленого мяса, этим лакомством он регулярно подкармливал пернатых гостей.
– Что–то маловато, но да ладно, – сказала орлица женским голосом, принимая кусок мяса лапой, словно рукой, после чего добавила. – Но совет дать могу.
– Что же лучше сделать?
– Как ты знаешь, чтобы вырастить красивый цветок, обилуй его водой и светом. Но чтобы филитус победил в качестве самого зловещего, поливай вместо воды кислым вином и открывай небу его только для рассвета и заката. Он вырастет жёстким, бледным и с тонкими листьями. Можешь сам представить, какой он станет в полнолуние.
– Спасибо за совет, мудрая птица.
– Пожалуйста, князь Джодеян. Но я прилетела с предупреждением. Я предвидела, что сегодня случится неприятное событие, которое изменит твою жизнь. И если ты смиришься, то проклятье накроет всё твоё княжество, а его жители будут страдать. Но остановить это будешь должен именно ты, и никто другой.
– Что произойдет? Скажи мне, – встревоженно потребовал князь, но орел вспорхнул на подоконник и лишь бросил молчаливый взгляд, прежде чем улететь в сад, добавив лишь: "Очень неприятное"
Князь знал, что хоть орлы–предсказатели могут видеть будущее, но никогда не станут его менять и не любят позволять пытаться сделать это другим. То, что птица сказала, было настоящей щедростью.
Однако, после этих слов князь ходил осторожно, посматривая по сторонам. Его тревожность была очень заметной. Даже еду он потреблял очень осторожно. Зато, кода к нему прилетел гринслендский дракон и стал дурачится, князь забыл о тревоге и долго смеялся вместе со слугами. Наверняка, крылатый питомец почувствовал тревогу и добавил к своим шутливым выходкам немного умиротворяющей магии.
Тем временем в городе продолжался фестиваль цветов, и царило всеобщее веселье. Казалось, что все жители вышли на улицы. В порту к этому дню прибыли корабли с приглашенными из разных стран актёрами и караванами купцов с редкими товарами. Больше дюжины торговых кораблей мирно покачивались в гавани на якорях, пестря парусами своих стран и княжеств.
Для купцов была оборудована портовая площадь. На прилавках было много всего: черный мёд, вина, мягкий словно пух игрисский сыр, вяленые пурпурные рыбы фенитакских морей, огромные орехи из веледорийских лесов, рулоны хлопка, алмазы и рубины, мечи из легкой аугенрипской стали, щиты из ворсинистой древесины, в которой хорошо застревали лезвия, серые с бурой гривой деогримские тягловые кони, различные ювелирные изделия, кувшины с шормаринской росписью в виде алых узорных цветов на белом фоне, чаши, украшенные в том же стиле, бурая соль и рис. Каждый купец пытался зазвать побольше покупателей, а горожане шумно торговались, пытаясь сбить цену – от этого стоял гомон.
Князь Джодеян решил отказаться в этот день от посещения ярмарки. Вместо этого он отправил четырех слуг и несколько стражников. Гринслендский дракон так же улетел к источнику шума и суеты. Перелетая с дома на дом, он рассматривал приезжих, горожан и слуг Джодеяна. Когда княжеская процессия дошла до площади великого воеводы Гурунгута, дракон косил своим голубым глазом на прилавок с ювелирными изделиями, заинтересованно наблюдая за бликами. Внезапно он, как и многие находившиеся на площади поднял голову, потому что стало резко темнеть. К месту ярмарки со всех сторон быстро стягивались темные тучи. Через пару минут небо уже было тёмно–лиловым. Дракон непрерывно смотрел вверх, сидя на статуе посередине площади. Он слегка оскалил зубы, чувствуя неладное. Княжеские дружинники, хранившие порядок на ярмарке, заметили это и устремились к дракону, вынимая и готовя стрелы и обнажая мечи.
С туч с пронзительным свистом и грохотом ударила черная молния. Дым синего цвета окутал площадь. Когда завеса развеялась, люди возле статуи воеводы побежали прочь от появившейся там волшебницы. Молодая чародейка была одета в чёрную мантию с лиловой вставкой на подоле, перехваченной синим длинным широким поясом, покачивавшимся на ветру. Плечи покрывала аметистового цвета накидка. Поверх чёрного капюшона возвышалась такого же цвета корона, сделанная в виде языков пламени с крупным сапфиром на лбу. В центре головного убора была лиловая сфера с двумя синими полосами в виде огня по бокам. Хмурый взгляд, строгое лицо с угрюмым выражением губ и невидимая, но ощущаемая могущественная сила. Жители сразу узнали кто это. Её звали Черная королева. Бледно–синими глазами волшебница высматривала что–то на площади. Но вдруг её взгляд остановился на скалившемся драконе. Чёрная королева подбросила глаз, который держала в руке. Из зрачка вырвался красный луч, захватил и подтянул к чародейке дракона. Она быстрым движением схватила его и с грохотом исчезла с площади. После её исчезновения на мостовой площади осталось лишь черное спиральное пятно и струйка дыма. Тучи плавно расползлись, и открытый закат осветил городок и его ошеломленных жителей и гостей.
Чёрная королева на глазах у толпы похитила живую реликвию храма Тиюко и всех его приверженцев, которых в княжестве было много. Узнав об этом, князь Джодеян не мог оставить похитительницу безнаказанной. Он твердо решил вернуть дракона, но знал, что путь предстоит долгий и опасный. К тому же, в последнее время участились новости о пиратстве соседнего княжества, где правили Арминсоры.
Джодеян распустил гонцов по всему княжеству, чтобы собрать войска. Но был вновь предупреждён орлицей–предсказательницей. Она сказала ему: «Если пойдёшь в поход всеми силами, то сгинет каждый, кто будет участвовать в освобождении дракона. Только отряд, отмеченный незримой дланью жар–птицы, сможет справиться с этим». На вопрос князя, как узнать этих избранных, орлица лишь добавила: «Загляни за ответом внутрь себя. Внутреннее пламя интуиции тебя не обманет в выборе».
Спустя несколько дней после похищения, Джодеян проводил смотр всех желающих присоединиться к спасительному походу. Было сложно собрать отряд Багровые жар–птицы – именно так князь назвал тех, с кем ему придется спасать дракона. В конце концов, он выбрал семнадцать добровольцев среди которых были: мастер меча и настоятель храма Тиюкомото, южанин–наемник в прошлом метатель ножей в цирке, княжеский посыльный, личный телохранитель, полувеликан, состоявший на службе в страже, знаток лесов и воспитанница лешиев, маркитантка, алхимик–зельевар, укротительница чудовищ, мастер точек магии и силы на теле, иллюзионист, мастер оружейник, один из воевод князя, наёмный маг, эльфийский чаролучник, лучший телохранитель князя, мастер выживания в экстремальных условиях, мастер обращения способный изменять свое тело во всё что помнит.
Князь договорился с одним из капитанов деогринских судов перевезти экспедицию по морю русалок на полуостров Диколапы. В день отплытия провел в своей библиотеке. Закончив читать о землях, через которые им предстояло пройти, он быстро взобрался на второй этаж своего храма знаний и вошел в зал с мраморным полом, изумрудного цвета потолком и позолоченными рисунками на стенах. Джодеян приблизился к одному из стеллажей, где лежали свитки и начал в них копаться. Найдя один из них, где было написано на ручках "Оружие и его тайное волшебство", прихватил его и отправился в порт.
На небольшом быстроходном корабле его ожидала команда и участники экспедиции. Седовласый капитан в синей куртке и чёрных свободных штанах лично приветствовал князя. Джодеян взошел на борт и обернулся к провожавшим его жителям.
–Жители княжества Сингритси, как вы видели, Чёрна королева посмела украсть у всех нас гринслендского дракона. Чтобы вернуть его домой я и моя команда «Багровые жар–птицы» отправляемся в далёкие земли. На время своего отсутствия я оставляю своего старшего сына Агриса второго, которому будет помогать совет из уважаемых горожан. Я доверяю ему мой любимый народ! Уверен, он позаботиться, чтобы вам жилось так же хорошо, как и при моем правлении! – громко произнёс князь и махнул на прощанье рукой, а капитан дал команду отчаливать.
Люди в порту от мала до велика с шумом провожали Джодеяна. Он пользовался симпатией и уважением у жителей своего княжества. Рабочие порта тем временем сняли корабль со швартовых, и судно отправилось в путь.
Глава 3. Арминсор
Корабль легко рассекал волны, плывя вдоль берега. Ветер был попутный, и гребцам не приходилось работать. Отряд Багровые жар–птицы большую часть дороги находился в ожидании. На юте много времени проводил княжеский посыльный Карон. Юноша с рыжими коротко остриженными рыжими волосами и аккуратным усами коротал время за тем, что смотрел, как капитан взаимодействует со своей командой, отдавая приказы громким басом, после которого весь корабль приходил в суету. Эльфийский чаролучник Альвас вызвался помочь наблюдающему, ведь воды последнее время был неспокойны. Эльф выделялся на фоне остальных своей бело–зеленой кожей, пепельного цвета волосами и ярко–изумрудными глазами, не говоря уже о длинных остроконечных ушах. Капитан с радостью принял помощь эльфа, который с помощью волшебства мог заглядывать далеко за горизонт.
Хуже всего было полувеликану Ириосу, которого мучала морская болезнь, хоть он и старался не подавать виду. Серокожий от качки гигант с коричневыми волосами большую часть времени старался держаться у борта. Время от времени мастер обращения Нал превращался в какую–нибудь птицу и летал возле корабля, чтобы размять мышцы.
Путешествие заняло несколько дней. Одним пасмурным утром князь стоял у борта и смотрел в серую даль, как вдруг услышал эльфа Альваса, крикнувшего с мачты.
– Я вижу городок у моря!
– Далеко? – спросил капитан судна.
– Да нет. В километрах десяти отсюда.
– Понял! – крикнул капитан Альвасу и обратился к подошедшему князю. – Это должен быть Гриан. Мы будем там, где–то через час или два.
– Это хорошие новости, особенно для некоторых из нас, – кивнул довольно Джодеян, а капитан бросил взгляд на полного счастья полувеликана Ириоса.
Городок, в который приплыла Силона был главным поселением в княжестве Гриан. Когда–то давно Сингритси, Гриан и Авилюр были одной страной, присоединённые империей Доралер. Но союзные отношения сохранились сквозь века.
Князь Джодеян расплатился с капитаном, и отряд Багровые жар–птицы вышел в порт. Атмосфера там была мрачноватой. Немногочисленные лавки с товарами, косящиеся взгляды горожан. Узкие улицы трёхэтажных серых домов терялись в тупиках и поворотах. Даже штандарты с флагом княжества были угнетающими – черная рыба на сизом полотне. Почти сразу же к прибывшим подошли портовые стражники, разузнать, кто приплыл и зачем. Трое рослых детин в кольчугах, каплевидных шлемах и в серых плащах с такого же цвет щитом, были вооружены булавами. Крепкий княжеский телохранитель Мигонс встал между ними и князем. Его ледяные голубые глаза предостерегающе смотрели на троицу, а выбритая голова блестела, как отполированные металлические наплечники, одетые поверх багровой рубахи. Самый старший из тройки, возникших на пути экспедиции воинов, с седой ухоженной бородой и шрамом поперек щеки и уголка губ узнал правителя из соседнего дружественного княжества, и стражники проводили экспедицию к замку.
Замок Гриан находился на искусственном холме в центре города. Он был сложен из массивных серо–зелёных каменных блоков. По форме замок напоминал большой колодец. Из того же материала была построена стена высотой в три–четыре этажа с узкими бойницами и квадратными башнями на многочисленных её поворотах. Четверо ворот напоминали огромные пасти с широкими каменными дорогами вместо языков и поднятой железной решёткой вместо зубов. Внутри стен всё пространство было покрыто каменой мостовой, за исключением княжеского фруктового сада, который уже пестрил белыми и розовыми красками.
Отряд Багровые жар–птицы провели в чертоги, где правитель Гриана лично поприветствовал гостей. Добродушный Фариус пятидесяти лет, с пролысиной и пушистыми усами, с бакенбардами. Облачённый в одежды из чёрного бархата, успевшего потерять прежний лоск от времени. Фариус встал со своего трона и подошёл к союзнику. Джодеян оценил такое уважение к себе. Князь Гриана предложил свой замок в качестве места для ночлега, если нужно. Джодеян принял предложение, сказав, что утром он и его команда продолжат путь. Переночевать с комфортом перед походом в лес – было очень кстати.
Вечером за ужином Джодеян пообщался с семьёй местного князя. Похвалил княгиню за ведение хозяйства, обсудил уроки фехтования с наследником, рассказал о природе в своих землям младшим детям Фариуса. Также, он узнал о том, кто попил уже много крови его собственных торговцев. Соседний князь Арминсор устраивал налёты и на Гриан. Он не оставлял свидетелей, поэтому нельзя было заставить его отвечать перед императором. Но у Фариуса был план, который он обещал обсудить при личном разговоре.
Когда стемнело, один из слуг попросил Джодеяна подняться на крышу замка. Князь проследовал за ним. На верху Фариус ожидал, смотря на спящий город. Рядом стояло двое стражников с факелами в руках. Увидев приближающегося Джодеян отпустил стражников и слугу, взяв у них один факел, он решил поделиться секретом. Князь Гриана узнал, что Арминсор иногда лично руководит рейдом. По возвращению в порт или один из его фортов можно перехватить злодея. В этот момент он как обычно предпочтёт спрятать награбленное и частями вывезти в разные места, этим можно и воспользоваться. Князь Гриана предложил Джодеяну совместно наказать соседа, который ведёт себя враждебно. Возможность совершить правосудие и наконец–то положить конец этим налетам была заманчива. Джодеян согласился, после чего Фариус сказал, что по его информации нужно обождать неделю прежде чем выходить в карательный поход. Арминсор должен вернуться в ближайшее к границам княжества Авилюр укрепление, там он обычно оставлял награбленное у странствующих купцов сокровища. Так же Фариус пообещал предоставить тренировочную площадку замка, кузницу и чародейский круг Джодеяну и его команде, если понадобится что–нибудь. Заключив тайное соглашение, князья разошлись спать.
Утром Джодеян вспомнил про свиток, который он взял с собой из личной библиотеки. Князь позвал к себе команду и сообщил о планах освободить народ Сингритси и Гриан от ненастного Арминсора.
– Иладан, я знаю, что ты умеешь читать язык старого царства. Смотри, тут написано, что–то на нём. Я знаю лишь, что это волшебство древних оружейников, – протянул свиток магу Джодеян, и чародей молча прочитал текст.
– Это же древнее заклинания энергетических точек мечей и трезубцев, – поведал Иладан, – Волшебник, который произнесёт особое заклинание, держа в руке правильное оружие, овладеет невероятной силой и мастерством, дарованными могущественным существом. Также, волшебник может стать проводником магической силы для тех, кто не умеет колдовать. Тут также написано предупреждение. Стоит произносящему ошибиться, как черный дух войны уничтожит заклинателя.
– Да. Смерть не из лучших. Но ты же сможешь перевести это на людской язык? – спросил стратег, имевший длинные пышные черные волосы и шрам от меча, проходивший через ослеплённый белый глаз. Воевода Джодеяна Функ, оценивая перспективы.
– Конечно. Но только письменно. Ведь если я буду говорить заклинание вслух без оружия, меня убьёт тот самый демон войны, – свернул свиток Иладан.
– А если произнести с оружием в руках, а когда наколдуешь, передать его другому? Ты мог бы заколдовать оружие всем нам, – предложил Функ, не в восторге из–за случайной ошибки вот так сгинуть.
– Если передать заколдованное магией духов оружие, то оно потеряет силу, – разочаровал стратега волшебник.
– Можно попробовать ещё найти наёмников, чтоб увеличить наше число. Соберём мобильный быстрый отряд, – предложил ещё вариант Функ.
– Кажется, Фариус упомянул о Чёрных кошках. Амазонки предлагали поохотиться на пиратов в округе, но получили отказ. Если они не ушли мы могли бы нанять их. Но нужно быть осторожными. Всё им знать незачем, – вспомнил разговор на крыше Джодеян.
– На этот счёт не стоит беспокоиться. Я попробую договориться с Чёрными кошками для быстрой атаки,– сказал Функ, затем его взгляд упал на свиток в руках мага Иладана.
– Я переведу заклинание. Те, кто умеют читать, смогут выучить его. Те же, кто не умеет, но будет готовым рискнуть, я продемонстрирую сам, держа оружие в руках, – заключил Иладан, снова развернув свиток и пробежавшись по нему глазами.
К рассвету у входа в городок стояло около сотни наёмниц, закованных в доспехи солнца, кольчужные с небольшими круглым пластинам. В руках у каждой был либо меч, либо трезубец. Мастер оружейник Гранд помог их лидерше подобрать наиболее удачное оружие для каждой из воительниц. Воевода Функ успешно договорился с Чёрными кошками, пообещав совместно одолеть пиратскую напасть. Так же, он сказал о том, что в отряде будет волшебник, который сможет зачаровать оружие, сделав амазонок невероятно сильными.
Отряд князей Джодеяна и Фариса выдвинулись к указанному шпионом месту на север. Путь не был простым. Им повстречалась банда разбойников, стая поражённых болезнью ярости волков и несколько воинов, решивших разбогатеть, устроив «платные проходы». И вот отряды князей вышли к замку. Согласно плану, оба отряда разделились, немного не доходя до предполагаемого места прибытия Арминсора.
К воительницам вышел светловласый Иладан со свитком за поясом, а также с мечем и трезубцем в руках. Чародей отдал перевод воеводе Функу, который пошёл к амазонкам, умевшим читать. Остальные наёмницы, которые не отказались бы от магической силы, с ожиданием смотрели на Иладана, который положил на землю трезубец. Маг обнажил меч и поднял его над головой.
– Воительницы, у кого из вас мечи, пусть произнесут "Арагон ис Эснеротрон",– после этих слов клинок в его руке заблестел чёрным светом. Затем он положил меч на землю, и тот сразу перестал светиться. Иладан поднял трезубец и произнёс.– А те, у кого в руках трезубец скажут "Мург сон Тийлун", – после этого заклинания оружие засияло таким же чёрным зловещим свечением.
Команда князя так же наделила своё оружие древним волшебством войны. Пройдя небольшое расстояние по лесу под покровом сумрака, отряд остановился. Перед всем открылось одно из убежищ князя–пирата. Там, где кончался лес, располагались огромные луга, до самого горизонта. Посередине стояла скала, по которой вверх тянулся серпантин дороги. Она вела к маленькому белокаменному укреплению с двумя воротами. Нижние части стен были усилены шипами, смотревшими вниз склона, на встречу тем, кто решит вскарабкаться. На стенах и башнях, а также у главных ворот виднелись факелы стражников.
– Альвас, попадешь в часовых на стенах? – спросил воевода Функ, всматриваясь вдаль своим единственным глазом.
– Магическими стрелами, как и договаривались. Оцепенеют часа на два,– сказал эльф, натягивая на тетиву своего лука дюжину прозрачных, почти призрачных стрел, по форме напоминавших шипи с перьями.
Раздался звук тетивы. Судя по упавшим огонькам, эльф не промазал.
– Времени мало, пошли, – тихо сказал Функ.
Отряд быстро направился к воротам, видя, как, с другой стороны, бежит второй, под предводительством Фариса. Воинство Джодеяна поднялось по серпантину и оказалось у ворот, напоминавших скорее двери.
– Ириос, проломи нам путь, – скомандовал князь.
Здоровяк с размаху ударил по воротам своим гигантским молотом и проломил обшитую железом дверь. Во дворе раздался шум. Это стражники поспешили к чёрному входу.
– В атаку! – прокричал князь Джодеян и бросился в проём.
Отряд словно жидкость, заполнял пространство по ту сторону стен. Функ координировал амазонок, рвавшихся в бой, и отряд князя. Они атаковали волнами. Сначала одна линия бойцов шла в атаку, затем отходила, и её заменяла другая. Этого было сложно добиться, но Функ не зря был прославленным стратегом. Так же он поручил чародею Иладану, эльфийскому чаролучнику Альвасу и нескольким амазонкам лучницам сдерживать подкрепления вдоль стен. Был момент, когда линии стали беспорядочными, но закованный в толстое железо Ириос отбросил назад более многочисленных нападающих, и порядок восстановился.
Войско наёмниц и отряд Багровые жар–птицы с зачарованным оружием теснили стражу, превосходящую числом. Тем временем шпион открыл главные ворота и отряд Фариуса ворвался внутрь. Они дошли до небольшой площадки, упиравшаяся крепость с двойными массивными двустворчатыми дверями и балконом над ними, где появилась властной походкой фигура. На выходящем мужчине были: шлем с плавниковым гребнем и круглыми многочисленными отверстиями на забрале, скрывавший только верхнюю часть лица, латный доспех, алый плащ.
– Арминсор! Негодяй! – крикнул Фариус.
– А, это вы, чернь из Гриана. Я не желаю тратить время. Кто тут главный?! Решим вопрос дуэлью!
Джодеян краем глаза увидел, как Фариус, прижимая рукой рану на плече, неспешно двинулся вперёд. У него нет шансов одолеть свежего и здорового Арминсора, поэтому направился было сам, но чья–то рука остановила его. Князь Джодеяна обернулся и увидел боевого пастыря Каяши, поднявшего меч над головой, чтобы его заметили. Пока оба князя были в недоумении от дерзости и храбрости воина, тот уже вышел на образовавшийся свободный пятачок. Арминсор обнажил свои меч, исписанный огненными рунами, и начался танец воинов. У князя было преимущество в том, что при каждом ударе его оружие вспыхивало жарким пламенем. А из–за того, что Каяши уже выпускал из руки меч, магия демона войны не действовала, что мечник и решил исправить. Ведь выходя сражаться, он попросил чародея Иладана стать проводником магии. Отскочив на несколько шагов назад, Каяши произнёс быстро и чётко:
– Арагон ис Эснеротрон, – после этих слов меч в его руке заблестел чёрным светом.
– Ха! Ты надеешься победить меня этим заклинанием? Но я тоже его знаю и владею магией! Арагонааа,– начал было читать заклинание Арминсор, но неожиданно вскрикнул, скривившись от боли.
Вдруг тень князя–пирата вытянулась, а из неё вылетело чёрное существо. Высокое, без ног с какой–то коричневой маской и жуткими клыками с когтями. Это был тот самый демон войны, который наделял магией оружие боевого пастыря Каяши. Он одним махом отрубил голову Арминсора своими когтями. К Джодеяну подошёл, задумчиво улыбаясь в тонкие черные усики, иллюзионист Яр, поглаживая свой чёрный оружейный зонт, сделанный из спиц и тонких складных металлических пластин, сказав: "Ловкость рук и ничего больше". Голова князя–пирата издала ор и превратилась в чёрный дым. Никто не ожидал, что дуэль кончится вот так. Стоило отдать должное воинам Арминсора, они чтили древний обычай сражения поединков. Поэтому оборонявшиеся сложили оружие и приняли капитуляцию.
Чуть позже князь Джодеян расплатился с Чёрными кошками, которые предложили свои услуги на случай, если князь не закончил свою войну. Но пророчество сулило успех лишь маленькой группе, а с амазонками это было хоть небольшое, но войско.
Фариус осмотрел ограбленное. Очень похоже, что это был какой–то богатый караван княжества Авилюр. Фариус также в знак благодарности даровал Джодеяну сундук с монетами из своих пожитков, что взял с собой его арьергард.
К утру, после отдыха и сна, князья после завтрака вышли на стену укрепления. Облачённый в багровую куртку и тёмно–красные штаны, в объятиях алого плаща Джодеян казался ярким пятном рядом с Фариусом, на котором вся одежда была выкрашена в чёрный и серый. На гребне стены воевода Функ, иллюзионист Яр и чародей Иладан обсуждали меткость их товарища – эльфа Альваса. Волшебная стрелы преодолели действительно большое расстояние. Одетый в белую рубаху со свободными рукавами и кожаную стёганную жилетку, воевода Джодеяна показывал откуда летели стрелы, и когда их можно было увидеть. Иллюзионист, переодетый в чёрные штаны и куртку, с такой же белой рубашкой смотрел, куда указывал собеседник, словно там кто–то стоял, и готов был демонстративно выполнить выстрел. Светловласый чародей же глядел на сизые тучи, проползавшие у самого горизонта, которые по цвету совпадали с его мантией и остроконечной шляпы. Через плечо у него была переброшена походная сумка. Он использовал свои рунические жезлы, чтобы поставить временную печать на двери темницы, где разместили воинов Арминсора до приезда императорских судий.
С высоты стен открывался прекрасный вид. Луга, окаймлённые полосой леса в дали. На юге можно даже было заметить группу каких–то животных, шедших сквозь луга.
Завидев подходящих князей, воевода Функ сменил тему разговора.
– Как ваша рана, князь? – вежливо поинтересовался полководец.
– Ничего страшного. Спасибо, – ответил князь Фариус. – Кстати, отлично придуманная тактика и эффективная. Даже если бы Арагаз не решился на поединок, мы бы всё равно взяли крепость, но, увы, с большими потерями.
– Я в прошлом уже воевал вместе с эльфами во время войны с Империей Агровиц, и знаю на что они способны, – по–дружески похлопал по плечу товарища–эльфа полководец.
– К тому же, наше войско занималось нейтрализацией агровских аванпостов, когда основная армия пошла в Зашоль, после освобождения Олиринса, – добавил Джодеян.
– Опыт в моментальных захватах. Интересный у вас полководец, князь. Не будь мы союзниками, я бы задумался переманить его к себе. Ха–ха–ха, ой!– князь Фариус рассмеялся с остальными, но боль в руке заставила его остановиться.
– Князь, если вы планируете удержать это место, не дайте пройти другим нашей дорогой. Вам нужны отряды патрулей вдоль этих лесов, – сказал воевода Функ, указав рукой на пейзажи, видные со стены.
– Да, я планирую поручить это Носо Тилл, моему воеводе. Пока императорские судьи будут разбирать это дело, нужно, чтобы все улики оставались у нас, – ответил Фариус, он знал, что междоусобица с княжеством Арминсор ещё не закончилось и это место могло стать опорной точкой, – а что на счёт вас?
– Да. Этот воевода знает толк в управлении, – вспомнил Джодеян седовласого командующего, который лично организовывал и контролировал замковую стражу.
– Вот только он остался патрулировать западную дорогу. Мои люди найдут его за пару дней, – Фариус уже нёс в руке послание на пергаменте, закреплённое серым воском с его гербом. Но он ещё не успел отправить послов.
– Кажется, наш чародей умеет призывать какого–то говорящего сокола, – вспомнил волшебство чародея, которое иллюзионист Яр видел ещё в Сингритси.
– Между прочим, иллюзионисты тоже обладают долей волшебства, – проворчал чародей Иладан, открывая свою сумку.
– Ага. Волшебства ума и ловких рук, – парировал упрёк Яр.
– Так. Где же оно? – спрашивал у себя Иладан, шаря рукой в походной сумке. – Ах, вот же, – Чародей поднял соколиное перо, блеснувшее серебристым волшебством. – Аринисиус фангасо аронтилл!
После слов заклинателя перо подлетело, задымилось и закружилось. И из клубов белого дыма вылетел сокол. Птица села на плечо Иладана и спросила скрипучим голосом.
– Здравствуй, хозяин. Я уж думал проваляюсь у тебя в сумке с пол века. Итак. Что и кому предать?
– Пролети на запад. Там будет мощёная дорога вдоль берега широкой реки. Ищи отряд вот с такими знамёнами, – указал чародей на герб, вышитый на куртке князя Фариуса.
– Найди воеводу Носо Тилла. Нужно доставить ему одно важное послание, – князь Фариус передал пергамент соколу, который волшебством притянул себе его в лапу.
– Постараюсь справиться побыстрее, – сказал сокол и взмыл в голубой небесный простор.
После полудня сокол уже вернулся с группой из трёх людей, летевших на грифонах. Это были величавые животные с телом чёрного льва и тёмно–синими перьями на крыльях, стройной шее и орлиной голове. Это был воевода и двое его лучших разведчиков для прочёсывания леса. Основной отряд шёл по земле. Князь Фариус рассказал ему о важности удержания этой крепости, также сообщив о том, что амазонки временно будут ему помогать. После чего вернулся к Джодеяну, который собирал свой отряд, чтобы продолжить путь. Попрощавшись лично, князь Фариус проводил соседа–правителя выйдя за ворота, показывая своё глубочайшее уважение, и вернулся только когда отряд скрылся в полосе леса.
Глава 4. Гость из астрала
Вернувшись в княжество Гриан, отряд Джодеяна двинулся на север вдоль реки, именованной Дикая плеть, названная так за то, что по весне часто выходит из берегов, затапливая округу. А в остальное время года её течение, которое едва видно с берега, способно утянуть неумелого пловца далеко на юг. Однако это свойство активно используют крестьяне для транспортировки брёвен. Отряд Багровые жар–птицы даже видели несколько плотов с людьми, которые длинными палками направляли сплавляемый строительный лес. Путешествие вдоль Дикой плети закончилось в месте, где река делала крутой разворот, обгибая небольшой участок луга с обеих сторон. Дорога в этом месте продолжалась дальше на север, проходя невысокий, но достаточно широкий каменный мост, зеленеющий от тины, поднимаемой в периоды паводков. Даже мощеный камень в этом месте был скользким.
Пройдя около часа от этой реки, путники встретили двух человекоподобных големов. Выше взрослого мужчины в полтора раза, каменные изваяния неподвижно стояли по обе стороны дороги. Княжеский телохранитель Мигонс положил руку на рукоять меча, готовясь к неожиданностям.
– Големы? Но зачем они здесь? – задался вопросом каштановолосый с плавными молодыми чертами лица иллюзионист Яр.
– Зачем бы они здесь не были, они могут быть опасны, – выразил тревогу гигант Ириос, единственный участник экспедиции, который мог сравниться с големами ростом.
– Они не опасны. Посмотрите, их глаза даже слегка не светятся. Это всего лишь заготовки. Статуи, – успокоил товарищей чародей Иладан.
– Но кто их здесь оставил, и зачем? – задал вопрос в никуда иллюзионист Яр.
– Надеюсь, это не приведёт нас к новым проблемам. Пойдёмте, здесь недалеко есть башня одного архимага с небольшим поселением вокруг. Там и переночуем, – дал распоряжение двигаться князь, и все продолжили путь, настороженно поглядывая на каменных гигантов.
Башня чародея–феодала и в самом деле была недалеко. Она гордо возвышалась, превращаясь кверху в луковицу. А у её подножия грудились крестьянские дома, окружённые бревенчатой стеной. Вокруг широким кольцом тянулись поля.
По дороге к этому месту экспедиции попалась странная картина. Стадо овец сидело на траве и смотрело в пустоту, не двигаясь, кто–то из них ел траву, не вставая. Единственное, что заставляло их пересесть с одного места на другое был крестьянин, шумно ругавшийся на своих животных. Но новое место обычно они себе подбирали всего в двух шагах от прежнего.
– Здравствуй, добрый человек! Что с твоими овцами? Они не больны? – поинтересовалась воспитанница лешиев Лигиния, которая хорошо знала повадки животных, а это странное поведение вызывало настороженность. Её карие глаза выражали максимально добрые намерения и контрастировали с бронзовым налобным обручем, сдерживавшим её кофейного цвета длинные, собранные в хвост волосы.
– Ох! Славные воины, прошу прощенья! Не больны они. Это всё дракон проклятый натворил, – пожаловался крестьянин и толкнул одну из овец, которая встала, сделала четыре шага и снова села.
– А как выглядел этот дракон? – поинтересовался подошедший к Лигинии с боевого пастыря Каяши, кто мог разбираться в них лучше, чем пастырь древних драконов. Его узкий разрез глаз, бронзовая кожа, аккуратные блестящие от масла волосы, собранные в пучок на затылке и тоненькие длинные усы на мгновение заставили задуматься простолюдина, который никогда раньше не видел представителей других народов.
– Словно призрак. Бледный такой, с блестящей чешуй и страшными зубищами. Набросился на моих овец. А я как испугался. В лес побежал. Думал всё, слопал моё стадо. А прихожу, они все целы, но вот. Такие вот, – крестьянин толкнул ещё одну овцу, которая просто пересела подальше.
– Спасибо, что предупредили, – слегка поклонился Каяши, и они с Лигинией вернулись к отряду.
– Что это за дракон такой? Первый раз слышу такое описание. Кто–то из древних? – спросил князь Джодеян, слышавший слова крестьянина.
– Нет. Это не и древних. Но и среди обычных я о таком тоже ничего не знаю. И это меня настораживает, – признался Каяши, бегло осмотрев небо вокруг.
– Возможно, те големы, которых мы прошли, как–то связаны? – задал вопрос иллюзионист Яр, вспомнив необычную находку по дороге.
– Всё может быть, но лучше быть готовыми. Судя по всему, в лес этот дракон не станет лететь, деревья могут поранить крылья, – сделал вывод Каяши.
– Выходит, безопаснее оставаться в лесу, – задумался князь, ему точно не хотелось закончить, как эти несчастные животные, а поселение было всего в каких та получасе ходьбы.
– На самом деле, я так понимаю, дракона можно остановить преградой. Я могу вызвать небольшой смерч вокруг нас. Он поднимет землю, пыль, может кусты небольшие вырвет, – предложил чародей Иладан, изобразив руками вихрь.
– Хм. Думаю, это может помочь. Решать князю, – кивнул Каяши, признавая затею волшебника.
– Стоит попытаться, – согласился князь, добавив, – в лесу тоже хватает своих опасностей.
И отряд быстрым темпом направились к поселению. Дорога, как назло, не была прямой, а совершала небольшой крюк вдоль какой–то речушки, которая в ширину была всего пару шагов. Она то скрывалась в высокой траве, то снова появлялась. Но она мало интересовала путников. Их внимание привлек военный лагерь, который стал виден из–за извилистого пути. Флаги на штандартах были такими же, что и на стенах поселения. Ещё одна странная картина за день. Зачем ставить военный лагерь под собственным домом? Ответ не заставил себя долго ждать. За рядами коричневых палаток и частоколом прямо в воздухе стала расти светящаяся синим цветом трещина, откуда показались огромные белые когти. Воины в лагере тут же схватились за луки, а пара чародеев начали отгонять странное существо, невидное с такого расстояния. Но его пронизывающий высокий вопль, разлетелся по окрестности, получив такой же отклик из лесу. Минуту спустя невысоко над кронами появился тот самый дракон, похожий на описания крестьянина. Словно призрачная тень он нёсся над деревьями, не тревожа их ветром от крыльев. Оказавшись на открытом пространстве, он взмыл ввысь и стал парить над лагерем так высоко, что его было сложно разглядеть. Но лучники не подпускали его к себе. А чародеи тем временем закрыли трещину, насколько это возможно. Лишь, когда существо из разлома прекратило вопль, дракон сделал несколько кругов и улетел.
Команда князя Джодеяна тем временем благополучно добралась до ворот поселения, где у входа стояло на страже четверо лучников. Но проход был закрыт. Стражники сказали, что не могут впустить князя с его свитой. Если ему нужно войти – то стоит поговорить с капитаном, который находился как раз в месте, куда прилетел дракон. Договориться с человеком показалось лучшим вариантом, чем возвращаться в лес, над которым летал таинственный дракон.
Капитан стражи узнать было легко. Он единственный был не в кожаных доспехах, а в латном панцире и в кольчуге. На его морщинистом лице с аккуратной седой бородой и усами читались огромный боевой опыт и сильное недовольство. Такой человек не с каждым станет разговаривать. Князь, достал из–за пазухи свой амулет с гербом и, убедившись, что его хорошо видно, заговорил.
– Приветствую, капитан! Вижу у вас тут завелось чудище, – начал диалог Джодеян.
– Кто тут ещё такой шутник?! – прорычал капитан, поворачиваясь. – Вижу вы кто–то из знати. Лучше уходите. Это чудище опасно и не оставляет это место в покое.
– Да, конечно. Зверь действительно выглядел жутко. Но сначала я и мои спутники хотели бы отдохнуть да поесть, – плавно начал подводить к сути Джодеян.
– А. Так вы хотите пройти внутрь поселения? Боюсь не получится наш… архимаг отбыл и наложил защиту на забор и ворота. Открыть их – и заклинание спадёт. Поэтому я тут ничем не смогу помочь, – развёл руками капитан.
– И когда он вернётся? – поинтересовался князь, предчувствуя, что далеко не скоро.
– Он отбыл неделю назад. Уехал по земле из–за этого дракона. На грифонов должен был пересесть в Тутаросе. “Его волшебное могущество” что–то пытался сделать, какой–то магический эксперимент. Но вместо этого воздух треснул, и появилось вот это, а оттуда и сам дракон, – капитан указал на едва заметную светящуюся трещину в воздухе, которую непрерывно сдерживают трое молодых магов.
– Они так всю неделю держатся? – спросил князь, глядя на сосредоточенных юных чародеев.
– Да. Они несут смены по очереди, не давая вырваться другим таким же тварям. Но как я и говорил, сейчас здесь не безопасно, – ворчливо напомнил капитан, бегло осмотрев небо позади князя.
– Вы думаете в лесу безопасней? – усмехнулся Джодеян.
– Можете до утра разбить лагерь рядом с нашим. Дракон не посмеет сунуться к нам, пока мы сможем отогнать его, – пригласил капитан, указывая на территорию за частоколом.
Выбор был не велик. Джодеян вернулся к команде и поведал, что дракон появился из–за экспериментов архимага, который наложил защитную печать на стены города и уехал за подмогой. Но боевой пастырь Каяши предложил князю план, который пришелся по душе всей команде. И Джодеян решил озвучить его капитану.
– Вам жить надоело? – засмеялся капитан, услышав задумку.
– Нет. Эта трещина не закроется, пока астральный дракон не вернётся туда, где ему место, – ответил Каяши спокойным тоном.
– Вы предлагаете подставить под удар всех нас ради эксперимента? – спросил капитан, ожидая ответ на такой провокационный вопрос.
– Нет. Я предлагаю дать нам возможность загнать дракона обратно, – настойчиво сказал Джодеян.
– Мы не знаем сколько там этих чудищ. Одного мы ещё способны отгонять, но будь их пять–шесть, и мы окажемся в серьёзной опасности, – возразил капитан, он понимал, что если ящеры вылетят, то за магической защитой поселения не получится укрыться.
– Драконы не живут такими группами. Один, два. Иначе им нечего будет есть, – ответил на возражение Каяши, и, похоже, задумавшийся капитан в прошлом уже имел дело с этими созданиями.
– Хорошо. Но если появится третий дракон, то мы будем стрелять на поражение. Независимо окажетесь вы под огнём или нет, – выдвинул условия капитан, ему точно не нравилось просто ждать и бездействовать, пока его архимаг доберётся до столицы и вернётся.
– Тогда лучше поспешить. Я не думаю, что дракон успел далеко улететь, – сказал князь и с Каяши направился к остальным из отряда Багровые жар–птицы.
– Внимание все! Убрать палатки ещё дальше от разлома! Оградить это место частоколом! Лучники, перенести стрелы, подготовится к обстрелу чудища из разлома! – начал громогласно раздавать команды капитан, и весь лагерь пришёл в движение как пчелиный рой.
И вот палатки были убраны, частокол организовал внутреннее кольцо. Лучники соорудили импровизированные укрытия. Лишь два чародея сдерживали трещину в воздухе, из которой чувствовался наблюдающий взгляд. Маги точно не были восторге, когда остались одни посреди открытого места. Как и было оговорено, к трещине вышли боевой пастырь Каяши и воспитанница лешиев Лигиния, оба в чёрных свободных одеяниях. Без оружия и доспехов. Но остальные из отряда Багровые жар–птицы и лучники капитана стражи были наготове. По отмашке Каяши, чародеи, сдерживающие разлом, перестали творить волшебство и ринулись к укрытию. Трещина быстро разрослась, пока не стала размером с трёхэтажное здание. За ней виднелась какая–то тёмно–фиолетовая пещера с сиреневыми кристаллами, излучавшими слабый свет. Огромный дракон неподвижно стоял и смотрел на двух сравнительно маленьких людей перед ним. Белоснежный, с лёгкими бликам от кристаллов по всему длинному тонкому телу и серповидным крыльям, распахнутыми, чтоб выглядеть больше. На огромной изящно изогнутой шее качнулась голова в форме полумесяца, плавно переходящая в острые загнутые рога, приведя в движение серебряные перья на самой макушке головы. Лазурные глаза ящера перебегали с Каяши и Лигинии, опустивших руки и взгляд, демонстрировавших свои мирные намерения, на группу людей, засевших с луками за деревянными шипами вокруг портала. Дракон громко фыркнул и Каяши с Лигинией подняли головы. Огромный ящер молча наблюдал за ними какое–то время, затем развернулся и притащил что–то массивное в зубах, вышвырнув это по другую сторону портала. Брёвна, скреплённые между собой цепями, разлетелись и раскатились по свободному пространству. Некоторые лучники занервничали и стали натягивать тетиву. Это заметил и дракон, оскалив зубы. Каяши махнул им рукой убрать стрелы. Совсем разоружать себя солдаты не стали, но опустили луки ослабив тетиву.
Каяши снова опустил голову и руки, дождавшись пока волшебный ящер снова не фыркнет. Дракон решил дать людям второй шанс. Боевой пастырь Каяши и воспитанница лешиев Лигиния разошлись, образовав пространство между собой. Гигант понял их и громко взревел, подобно сотням боевых рогов. Кое–кто из сидевших в засаде даже закрыл уши руками. Довольно быстро этот зов получил ответ и вскоре над лесом появился дракон. Тихо, словно призрак, он приближался к порталу, а стража поспешно перебегала в другую сторону оборонного кольца, как и просила Лигиния, зная, что дракон скорее всего не станет спускаться в окружение врагов, подумав, что это засада.
А тем временем дракон в пещере куда–то отошёл. Лигинии очень хотелось понаблюдать за грациозным и устрашающим полётом начавшего кружить над лагерем дракона. Но она с Каяши должны были смотреть в землю, чтобы успокоить прилетевшего ящера. Страх и трепет переполнял её, но нельзя было совершать ни малейшей ошибки, иначе дракон мог не так понять, и неизвестно как поступить после этого. Бездумные овцы по дороге сюда хорошо продемонстрировали судьбу жертв этих необычных созданий. Легкий порыв ветра ознаменовал, что дракон решил залететь в портал. И через мгновение трещина с шипением стала уменьшаться сверху вниз. Теперь Лигиния могла в последний раз посмотреть на этих драконов. Она подняла глаза и увидела, как два дракона упёрлись лбами. Это заставило Лигинию умилиться. Внезапно, пещера стала трястись, драконы нервно смотрели по сторонам. Откуда ни возьмись выкатилось пурпурное яйцо. Драконы заметили это, когда увидели подбегающую Лигинию, которая пыталась успеть вернуть его обратно. Ящер побольше стал пытаться сдержать обваливающийся потолок крыльями, а только что вернувшийся дракон поменьше устремился к Лигинии. Какой–то валун сбил первого дракона попутно завалив проход в дальний конец пещеры. Второй посмотрел куда–то над собой, затем на бегущую Лигинию с яйцом и сильным взмахом крыльев отбросил мощным ветром подальше от портала. Сразу после этого между ящером и выходом в лагерь появился с грохотом валун какого–то фиолетового минерала. Ещё мгновение и портал закрылся.
Лигиния крепко сжимала глаза, лежа на траве, крепко обхватив таинственное пурпурное яйцо, когда к ней подбежал Каяши.
– Ты в порядке? – спросил её товарищ.
– Да… Это было их гнездо, – полная трагедии в голосе произнесла Лигиния.
– Да. Я знаю, – с сожалением ответил Каяши, затем погладив яйцо добавил, – Они спасли вас обоих. Нам остается только одно.
– Верно! – решительно ответила Лигиния вставая.
– Уничтожить яйцо твари! – раздался крик капитана, и толпа солдат ринулась из окопов, словно оно было способно дать им бой.
Каяши и Лигиния не были готовы к такому повороту, но отдавать яйцо такого необычного создания они не собирались. Но помощь не заставила себя долго ждать, они увидели, как мастер обращения Нал стал быстро превращаться в крупного дракона, которого только что успел рассмотреть. Солдаты уже оставили человека–иллюзию позади, поэтому не знали этого. Громкий рёв заставил их обернуться и ускорить бег, только уже панический. Нал в облике дракона взмыл в воздух и угрожающе начал парить. И пока солдаты смотрели в небо Каяши с Лигинией подбежали остальные участники команды князя и все вместе быстро устремились прочь, растворившись в высоких колосьях полей вокруг поселения. Скоро дракон пролетел над их отрядом и исчез в лесу, а позади раздались ругань и возмущение капитана, похоже он только обнаружил, что князь со своими людьми сбежали с яйцом чудовища.
Когда князь и его спутники добрались до леса, там уже ожидал Нал. Собравшись вместе, Багровые жар–птицы прошли некоторое время вглубь леса, где и пришлось располагаться на ночлег.
– Что же это были за драконы? – поинтересовался Нал, сидевший у кострища напротив Каяши, на пару раздувая пламя.
– Похоже это драконы из астрала. Это объясняет, почему мы видели заготовки големов у дорог, да тех овец, лишённых разума, – ответил Каяши, подкладывая щепы в слабый огонь.
– Мне это ничего не говорит, – признался мастер обращения Нал и подул на пламя.
– Всё живое в этом мире имеет физическое тело – наша плоть и кровь, духовное тело – наши чувства и эмоции, и астральное – наш разум, мышление и магия. Эти драконы жители именно астрального мира, поэтому они поедали только магию и разум, – объяснил Каяши, снова подкинув щепок в занявшийся огонь.
– Но как они сюда попали? – Нала заинтересовали эти существа, и лучше, чем Каяши, про драконов никто из команды не мог знать.
– Те брёвна с цепями. Кто–то намеренно нарушил баланс нашего и астрального мира. И кажется, это было часть какого–то эксперимента того архимага, – недовольно ответил Каяши, усевшись поудобнее, наблюдая за растущим огнём костра.
– Надеюсь с теми двумя драконами всё в порядке, – сказал Нал и решил принести ещё дров.
– И я тоже надеюсь, – с грустной улыбкой сказал Каяши и посмотрел на яйцо, которое воспитанница лешиев Лигиния аккуратно зафиксировала в вырытой ей яме. Единственное что он не мог понять, почему присутствие яйца в этом мире не нарушило баланса, может оно слишком мало, или эксперимент всё–таки удался.
Утром команду Джодеяна ожидал сюрприз. Рядом с Лигинией, которая заснула в обнимку с яйцом недалеко у костра, дремал маленький дракончик, напоминающий небольшую белую змею с необычной полукруглой головой, короткими лапками и крыльями–серпами. Было решено оберегать детёныша. Каяши предупредил, что может настать день, когда дракончик вызовет такую же трещину–портал, и нужно будет его отпустить назад, поэтому малыша нужно подготовить к этому дню. Лигиния вызвалась нянчиться с ним, и было ясно, что другого варианта она не примет. Поэтому дальше команда князя отправилась в компании гостя из астрала.
Глава 5. Лес цинидорийских драконов
На следующий день войско князя выступило в поход. Они шли по широкой торговой дороге неделю, постепенно поднимаясь ближе и ближе к облакам, то уходя под зеленые ковры из крон, то выводя к открытому небу, пока не добрались до густо заросших растениями гор. В лесу было чрезвычайно шумно. Птиц было столько, что казалось, лес поет чуть ли не криком. В зарослях кустарника чаще обычного встречались лисы, барсуки, зайцы и другие небольшие лесные обитатели. Пару раз на опушках встречались грациозные ледяные олени, прозванные так за блестящий светло–серый мех. Время от времени попадались заросли крупных цветов самых разных красок. В реках и озёрах плескалась рыба, квакали лягушки, трещали стрекозы, играли выдры. Маленькому астральному дракона, путешествовавшему на плече заботливой воспитанницы лешиев Лигинии, этот лес тоже пришёлся по вкусу. Здесь всё казалось таким безмятежным.
– Как же здесь прекрасно! – восхитилась Лигиния, вспоминая детство в лесу на опушке лешиев.
– Ещё бы, ведь в этих лесах живут цинидорийские драконы, – поведал знающий это место из своих странствий чародей Иладан.
– Кто такие эти цинид… эти драконы? – спросил воевода Функ
– Эти небольшие существа очень милы и добры. Если их, конечно, не злить…
– Не злить? – переспросила Лигиния.
– Верно. Они никогда не дышат огнём. лишь тёплым ветром. Их может увидеть только либо тот человек, кому они доверяют, либо тот, кого они собираются покарать. А остальные лишь чувствуют тепло вокруг, когда он неподалёку. Если кто–нибудь будет беспощадно рубить деревья, охотиться или ловить рыбу, того ждёт сила возмездия дракона. Он появится перед таким человеком, подует своим волшебным дыханием и превратит в дерево или животное, которое этот бедолага по своей не осторожности или глупости уничтожил, – закончив, Иладан посмотрел по сторонам и вдохнул свежий лесной воздух.
– Значит, никто не может здесь ничего есть кроме самих животных? Это их княжество, так? – задумчиво спросил Функ, посмотрев вслед выбежавшему было на дорогу зайцу, и быстро устремившемуся назад.
– Не совсем так. Цинидорийский дракон чтит законы природы, а поиск пропитания – это нормально для всех живых существ. Просто собирая травы не рви все, оставь часть, чтобы в следующий год здесь они снова выросли. Охотишься или рыбачишь, то не бери больше, чем нужно, – пояснил Иладан, чувствовавший себя прекрасно в этом волшебном месте.
Долго бродив по лесу, команда остановилась на привал на изгибе реки у подножия пригорка. Чародей Иладан и укротительница чудищ Минг пошли осмотреть участок за поросшим кустарником холмом возле лагеря. Смуглокожая черновласая укротительница с узким разрезом глаз и орехового цвета кожей была восхищена природой этого места. Они вдруг наткнулись на странный пригорок. Подойдя ближе, команда князя поняла, что это самый огромный алмаз, частично погрузившийся в землю. А на вершине этого блестящего на солнце гигантского камня одиноко рос буритинкрианский митириф. Очень редкое и очень целебное растение, обвивало корнями макушку алмаза. Бледно–зелёные листья с жёлтыми прожилками лежали спиралью вокруг большого цветка лимонного цвета с персиковой каймой лепестков на высокой толстой ножке. Митириф тихо колыхался на лёгком тёплом ветру.
– Какой красивый цветок, – сказала Минг.
Но когда она подошла к нему, тот бешено закрутился и начал изрыгать огонь.
– Похоже, это единственный такой цветок поблизости. А где–то рядом Цинидорийский дракон, пославший тебе такое предупреждение, – сказал Иладан, осматривая лес вокруг, словно он мог увидеть невидимого ящера.
– Но я же не уничтожаю всё, что растёт, – несмотря на оправдание, Минг сделала осторожный шаг назад.
– Только он один единственный. Лучше не трогать этот цветок, если не хочешь составить ему компанию, – сказал Иладан, ощущая, как потеплел воздух.
Минг не стала искать неприятностей и отошла от цветка, росшего на гигантском алмазе.
В это время воспитанница лешиев Лигиния искала приметы, которые подсказали бы ей местоположение команды по отношению к сторонам света. Кучерявый алхимик с белыми от алхимических паров волосами и кожей в многочисленных синих ожогах собирал растения для зелий неподалёку от Лигинии. Он почти на половину скрывался в траве. Лигиния увидела впереди небольшую поросль мха и пошла осмотреть её получше. Алхимик Шуринг же тем временем пополнял свои запасы небольших острых листьев довольно распространённой травы, помогавшей при расстройствах желудка. Неожиданно для себя за очередным кустарником он увидел целую полянку редких тёмно–фиолетовых растений с маленькими белыми цветами, помогавшими восстанавливать волшебные и физические силы буквально за секунды. Шуринг помнил, что можно взять, но совсем немного. Если бы он не участвовал в походе, то, возможно, он просто выкопал несколько растений и посадил в своём саду ингредиентов. Аккуратно сорвав несколько чудесных побегов, он вдруг заметил, как остальные превратились в черничные кусты, в том числе и те, что он успел собрать. Единственное пурпурное растение осталось у него в руке. Иллюзия? Но как, и почему? Внезапно алхимик и находившаяся недалеко Лигиния почувствовали тепло. Астральный дракончик тоже ощутил чужое присутствие и оскалился своей беззубой пастью. Лигиния услышала треск ветки и шум листьев недалеко от места, где собирал травы алхимик. Шуринг начал оглянулся, а когда он снова повернул голову, увидел, что прямо перед ним в воздухе парит небольшой дракон. Размером с волка ящер в изумрудной чешуе, синим животом, ярко–салатовыми светящимися глазами и большими цветными крыльями, формой как у бабочки и прозрачные с прожилками, как у стрекозы.
– Лигиния, ты видишь этого дракона? – нервно спросил Шуринг.
– Дракона? Только нашего, астрального, – ответила Лигиния и попробовала посмотреть вдаль в том направлении куда был направлен взгляд алхимика.
Дракон, которого видел только алхимик, дунул своим волшебным дыханием. Шуринга окутало спокойствие и безмятежность. Растение в его руке выпало и тут же пустило корни. За ним упал и превратился в такое же, успевший стать фиолетовым, алхимик. Два растения и тишина, вот что осталось на том месте. Лигиния стала звать остальных. Странно, что астральный дракон уже перестал скалиться, видимо существо уже улетело.
Чародей Иладан прибежал на зов Лигинии первым.
– Что случилось? – спросил Иладан.
– Шуринг… Он стал фиолетовым и превратился в это растение, – Лигиния указала на два фиолетовых побега.
– Исчез? Но здесь не может никто исчезнуть, это место охраняется цинидорийскими драконами!
– Да, точно. Он говорил о каком–то драконе, но я никого не видела. Неужели это тот самый дракон? – взволнованно сообщила Лигиния.
– Похоже, что так, – Иладан взмахнул рукой и произнёс заклинание.
В эту секунду раздался крик Шуринга, и один из тёмно–фиолетовых побегов стал на секунду золотой.
– Шуринг жив и здоров… Он подвергся очень сильному заклинанию обращения. Я не алхимик, но кажется отвар с пером, молотым ужасного журавля, сможет помочь, – вынес вердикт Иладан.
– Перо ужасного журавля? Но я слышала, что он один из самых хитрых хищников, – Лигиния вспомнила рассказы воспитавших её лешиев об огромной птице – ужасе болот хомозавров.
– Да. Но не будем спешить. Для начала надо откопать Шуринга, – Иладан выкопал растение, которое, когда–то было алхимиком, и положил его к себе в поясную сумку.
– Надо сказать об этом князю, – сказала Лигиния, на всякий случай осмотревшись по сторонам прежде, чем направится с чародеем к лагерю.
Когда князь узнал о произошедшем он распорядился, чтобы в этом лесу никто не ходил по одному. Не будь рядом с алхимиком Лигинии, они бы никогда не нашли товарища по команде. Пестрящий жизнью лес больше не вызывал чувство безмятежности.
Дорога, по которой шел князь Джодеян была самым коротким путём к городу Тутаросу, который ещё называли не спящей цитаделью. Такое прозвище было получено из–за волшебного напитка – бугатула. Отвар действовал на организм как сон, бодря и восстанавливая силы.
Князь выбрал новый путь к замку Чёрной королевы через болота хомозавров. На карте Джодеяна были показаны все наземные дороги и воздушные маршруты, чем могли похвастать только самые большие города, и было понятно, где и как можно добраться. К тому же Иладан предложил зайти к одному из великих магов, который был готов дать очень могущественный посох тому, кто окажется достаточно умным. Красный маг очень высоко ценил это качество в людях, да и сам занимался изобретательством, а в прошлом привёл Империю Доралер к победам сначала над армией империи Агровиц, а затем над великим злым духом Арагазом. Князь согласился, что могущественный посох будет очень полезен, когда его команда доберётся до замка Чёрной королевы.
Но не прошло и дня, как личный телохранитель князя Мигонс был обращен в редкого рыжемордого кабана. Полувеликан Ириос утверждал, что они выследили обычного бурого. Но стоило Мигонсу успешно попасть копьём в добычу, как с того слетела дымка, и он превратился в рыжемордого, а затем в этого кабана превратился и сам кузнец, бросивший оружие.
Было решено воздержаться от охоты, рыбалки и сбора трав из–за странного поведения дракона. Он словно заманивал нарушить правила леса. Но зачем ему это?
Ответ смог дать мастер обращения Нал, который попался в очередную ловушку, сорвав невзначай не то растение. Дракон появился перед ним и обратил его в зелёный цветок. Однако Нал обладал способностью принимать форму любого живого существа которого видел и запомнил, поэтому он почти сразу принял прежнюю форму. Растерявшийся дракон дыхнул снова, но это опять не помогло. Нал решил проучить ящера и превратился в такого же цинидорийского дракона. Это вызвало растерянность у настоящего. Он не знал, как реагировать и просто стал невидимым.
Внезапно Нал услышал шум, как будто кто–то начал убегать. Догонять в обличие цинидорийского дракона было очень неудобно, а вот форма сокола была как раз то, что нужно. Взмыв в небо, он увидел сквозь просветы в кронах человека в плаще, обшитого листьями. И судя по всему, он был там, где напал цинидорийский дракон. Звать остальных не было времени. Нал спикировал так, чтобы принять форму человека прямо перед убегающим.
– Постой. Ответишь на мой вопрос? – спросил Нал у резко остановившегося человека.
Убегавший человек схватил с земли листья, нанёс на них немного какого–то зелья из фляги за поясом и ударил охапкой о себя. Через секунду человек превратился в огромную кучу листьев, которая рванула в заросли кустарника. Ещё мгновение и всё стихло. Найти убегавшего было почти невозможно. Среди кустов лежало полно листвы. Но мастер обращения Нал знал, как заставить двигаться. Он обернулся в буйвола и начал просто бегать среди кустов, пока беглецу не пришлось увернуться от грохочущих копыт. Внезапно стало понемногу теплеть. Похоже шум привлёк одного из цинидорийских драконов. Превратившись в того самого рыжемордого кабана, в которого был обращен цинидорийским драконом, товарищ княжеский телохранитель Мигонс, он ринулся на кучу листьев. Как он и предполагал, при сильном ударе или повреждении чары развеиваются. Разозлившийся человек достал из–за пазухи кинжал, но не успел им воспользоваться. Нал начал изображать побег, панически визжа и хрюкая. Обернувшись, он увидел, как беглец стал превращаться в кабана. Став зверем, тот ринулся убегать. Тепло стало развеиваться. Подождав, когда дракон улетит, Нал снова стал человеком. Он хотел было идти, но на месте стычки заметил небольшой пергамент. Прочитав, Нал решил показать находку Джодеяну.
– Но как он смог найти нас? Мы же не говорили никому куда идём, да и маршрут выбрали не самый безопасный, – поразился воевода Функ, услышав рассказ Нала и содержание находки.
– Скорее всего капитан его направил. Но почему он не уничтожил это письмо? – ответил на вопрос чародей Иладан и озвучил свой.
– А вот тут всё просто. Это его бумажный щит, если что–то пойдёт не так, – ответил магу Функ.
– Я начинаю бояться иллюзионистов, Яр, – сказал Иладан товарищу по команде, спасшего боевого пастыря Каяши от Арминсора.
– Не надо меня с ним сравнивать, – ответил раздражённо Яр, которому владелец письма был категорически не приятен.
– Будем бдительны. Неизвестно кто ещё мог быть послан по нашему следу, – прервал спор мага и иллюзиониста Джодеян и бросил письмо в разожжённый костёр.
Пламя развернуло кулёк, где всем стали видны написанные узорным подчерком слова: “Князь Джодеян должен исчезнуть. Раз дракон исчез – то моим влаениям пора расширяться! Ты лучший иллюзионист и первоклассный убийца. Поручаю тебе избавиться от князя Джодеяна, но сделай это бесшумно. Какой–нибудь несчастный случай, чтобы он не покинул мир достойно!” И ниже была такая же вычурная подпись “Арминсор”.
Глава 6. Гаргулий перевал
Экспедиция шла несколько дней чудесным лесом цинидорийских драконов. Пейзаж менялся. То попадались глубокие реки, то высокие холмы, то небольшие опушки, то буреломные овраги. Присутствие волшебства стало ослабевать ближе к высокому горному хребту, напоминавший сони огромных зубов, высящихся из зелёной пасти. На вершинах среди облаков белели горные снежные шапки, а у подножия расстилался ковром весьма редкий лес. Деревья росли так далеко друг от друга, что между ними могли свободно проехать две кареты. Можно было подумать, что их кто–то посадил специально много лет назад.
– Будьте бдительны. Этот лес очень опасен, – сказал личный посыльный князя Карон, когда они вошли в лес. Он узнал это место. – Особенно ночью.
