Узор из лжи и улик. Книга 2. Петельки и яды в библиотеке

Размер шрифта:   13
Узор из лжи и улик. Книга 2. Петельки и яды в библиотеке

Пролог

Тишина в читальном зале Березовоярской центральной библиотеки была особенной. Не мертвой, а насыщенной, густой, как старый мёд. Её нарушал лишь шелест страниц, поскрипывание паркета да отдалённые шаги библиотекарей. Для Лизы Морозовой эта тишина была музыкой, а библиотека – вторым домом, где она находила утешение после истории со смертью дяди.

Именно здесь, разбирая архивные коробки для нового краеведческого проекта, она нашла его. Сначала ей показалось, что старик просто уснул над раскрытым фолиантом, положив голову на хрупкие страницы. Но неподвижность была слишком абсолютной. А из полуоткрытого рта вытекала тонкая струйка слюны, успевшая сделать прозрачное пятно на гравюре XVI века.

«Виктор Леонидович?» – тихо позвала Лиза, дотрагиваясь до его плеча. Тело было холодным.

Она отшатнулась, и её взгляд упал на книгу, под головой покойного. Это был трактат «О ядах и противоядиях» некоего Альберта Магнуса, изданный в позапрошлом веке. И пока Лиза в ужасе искала взглядом помощь, её мозг, уже наученный горьким опытом, зафиксировал странную деталь. Край страницы, которого касались губы Виктора Леонидовича, был не просто пожелтевшим. Он был неестественно бурым, будто пропитанным чем-то, а в складке переплёта застряла крошечная, не больше макового зёрнышка, сушёная ягода.

Шок сменился леденящим душу пониманием. Это не было естественной смертью. И книга в руках покойного была не просто случайным томом. Это было орудие убийства.

Первой, к кому она позвонила с трясущимися руками, была, конечно, Анна Сергеевна Завьялова.

Глава 1

Анна Сергеевна стояла у витрины своего магазина «Ключ от всех дверей» и размышляла, не связать ли Буквоеду новый лежак в цветочек. Кот, словно почуяв неладное, спал на кассе, свернувшись калачиком, и временами подёргивал усами.

Звонок телефона нарушил утреннюю идиллию. Услышав запыхавшийся, дрожащий голос Лизы, Анна не стала задавать лишних вопросов.

– Сиди, никуда не уходи, ни к чему не прикасайся. Я уже еду.

Библиотека встретила её запахом старой бумаги, воска для паркета и тревожной суетой. Двери в читальный зал уже были перекрыты лентой, внутри ходили растерянные сотрудники и один-единственный участковый, молодой и явно не готовый к такому.

Виктор Леонидович Савельев, известный в городе краевед и библиофил, всё ещё сидел за столом, и сотрудники МЧС, аккуратно поддерживая, укладывали его тело на носилки. Анна успела мельком увидеть осунувшееся, благородное лицо с седой бородкой и широко раскрытые, остекленевшие глаза, застывшие в удивлении.

Лиза, бледная как полотно, сидела на стуле в коридоре, её обнимала пожилая женщина – заведующая библиотекой, Маргарита Павловна.

– Анна Сергеевна! – Лиза вскочила и бросилась к ней.

– Всё хорошо, я здесь, – Анна обняла её. – Расскажи, что случилось.

Пока Лиза, сбивчиво и путаясь, повторяла свою историю, Анна наблюдала за остальными. Маргарита Павловна, сухая, подтянутая женщина с пучком седых волос, пыталась сохранить самооблажение, но её руки дрожали. Рядом стоял молодой человек в очках, Артём, главный библиотекарь и правая рука Маргариты Павловны. Он был бледен и постоянно поправлял очки, словно пытаясь отгородиться от происходящего. В стороне, прислонившись к шкафу, наблюдал за происходящим высокий мужчина лет сорока с насмешливым и недобрым выражением лица – Платон Игнатьев, антиквар и давний конкурент Савельева в собирательстве редких книг.

– И вы говорите, нашли какую-то ягоду? – переспросила Анна, когда Лиза закончила.

– Да, в переплёте. И страница… она была липкой и пахла горьким миндалём.

Анна нахмурилась. Запах горького миндаля… Цианиды? Возможно. Это меняло дело с банального «смерти от сердца» на умышленное, изощрённое убийство.

Участковый, представившийся лейтенантом Семёновым, подошёл к ним.

– Вы кто? Родственница? – спросил он Анну.

– Друг, – коротко ответила она. – Лейтенант, вы осмотрели книгу?

– Всё будет зафиксировано, не волнуйтесь, – отмахнулся он. – Скорее всего, старику стало плохо. Никаких признаков насилия.

– А странная ягода в книге? И запах?

Семёнов скептически посмотрел на неё.

– Бабушка, не надо фантазировать. Это библиотека, тут всякое старьё валяется. Может, просто чернослив.

Анна поняла, что ждать помощи от официальных органов, особенно после скандала с Гордеевым, не стоит. Новое руководство полиции будет крайне осторожно и скорее захочет списать всё на естественные причины.

Она поблагодарила лейтенанта и, взяв Лизу под руку, повела её прочь.

– Ничего, милая, – сказала она, когда они вышли на свежий воздух. – Если они не хотят искать, придётся нам самим.

– Но как? – в голосе Лизы звучало отчаяние. – Это же не наш дом, не наша семья… Это библиотека!

– Принцип тот же, – успокоила её Анна. – Просто вместо вязаных снежинок у нас теперь старинные книги и сушёные ягоды. И, поверь, у книг бывают куда более острые углы, чем у спиц.

Они шли по улице, и Анна обдумывала план. Нужно было действовать быстро, пока не уничтожили улики и не разбежались свидетели.

– Лиза, ты много времени проводила в библиотеке. Расскажи мне о них. О всех, кто был сегодня там. Начни с Маргариты Павловны.

Глава 2

Вернувшись в магазин, Анна заварила крепкий чай с мёдом и усадила Лизу в самое мягкое кресло. Буквоед, почуяв, что его любимица расстроена, прыгнул к ней на колени и уткнулся мордой в её руку.

– Ну, рассказывай, – мягко сказала Анна, протягивая Лизе кружку. – Кто есть кто в этом книжном царстве?

Лиза сделала глоток, и краска медленно вернулась к её щекам.

– Маргарита Павловна… она здесь главная уже лет двадцать. Библиотека – её жизнь. Она её от полного упадка подняла, fought за финансирование, за новые книги. Она строгая, даже суровая, но справедливая. Очень переживает за репутацию библиотеки. Смерть Виктора Леонидовича… это удар по всему, чего она добивалась.

– А как она относилась к Савельеву?

– С уважением. Он был одним из немногих, кто по-настоящему ценил старинные фонды. Он часто работал здесь, консультировал нас. Но… в последнее время они спорили. Виктор Леонидович настаивал на оцифровке редких книг, а Маргарита Павловна была против. Говорила, что это кощунство, что книга должна жить в своём оригинальном виде.

«Мотив? – подумала Анна. – Слишком абстрактно. Разве что в пылу ссоры…»

– А этот молодой человек? Артём?

– Артём Семёнов. (Да, он однофамилец участковому, это просто совпадение). Он наш главный IT-специалист и реставратор. Гений, но немного… странный. Помешан на порядке и каталогизации. Он как раз был на стороне Виктора Леонидовича в споре об оцифровке. Он даже какую-то свою программу для распознавания старых шрифтов разрабатывал и тестировал её на книгах из коллекции Савельева.

– И он был в библиотеке сегодня утром?

– Да. Он обычно приходит раньше всех.

– А Платон Игнатьев? Этот… антиквар. Что ему было нужно в библиотеке?

Лиза поморщилась.

– Он частый гость. Вечно что-то выискивает в каталогах, торгуется с Маргаритой Павловной, пытаясь выкупить что-то из редкого фонда. Он и Виктор Леонидович были заклятыми врагами. Конкурировали за каждую мало-мальски ценную книгу на местных аукционах. Говорят, недавно Игнатьев проиграл Савельеву на торгах очень редкий атлас XVIII века. Был в ярости.

Вот это уже был конкретный, веский мотив. Ревность, зависть и упущенная выгода.

– Кто-нибудь ещё был в библиотеке до прихода полиции?

– Да, Надежда, наша бухгалтер. Она пришла как раз после меня, минут за десять до того, как я… нашла его.

Анна задумалась, попивая чай. Состав подозреваемых был небольшим, но пестрым. Ревнивый хранитель традиций. Молодой IT-гений, жаждущий прогресса. Опальный антиквар, снедаемый завистью. И бухгалтер, чьё появление казалось случайным.

– Ладно, – сказала Анна, ставя кружку. – Первым делом нужно узнать, что это за ягода и откуда она взялась. А для этого нам понадобится помощь специалиста.

Она достала телефон и нашла в записной книжке номер, который не набирала много лет.

– Алло? – ответил на том конце молодой, бодрый голос. – Отдел химических экспертиз, Кузьмин.

– Андрей, здравствуй, это Анна Завьялова.

На том конце провода повисло короткое, ошарашенное молчание.

– Анна Сергеевна?! Чёрт возьми! Я думал, вы… ну, вы знаете.

– Я на пенсии, Андрей, а не на том свете, – улыбнулась Анна. – Слушай, мне нужна твоя помощь. Неофициально. Как друг.

– Всё, что угодно, Анна Сергеевна. Вы мне карьеру когда-то спасли.

– Мне нужно определить одно растение. Крошечное, сушёное. И проанализировать образец бумаги на наличие… скажем так, биологически активных веществ.

– Понял. Ничего не спрашиваю. Привозите.

Анна положила трубку и посмотрела на Лизу.

– Ну что, поехали в областной центр? Надо успеть, пока наш лейтенант Семёнов не выбросил «чернослив» в мусорное ведро.

Глава 3

Эксперт-химик Андрей Кузьмин, круглолицый весёлый мужчина лет тридцати, с восторгом принял их в своей лаборатории. Он с любопытством разглядывал Анну, словно видел призрака.

– Неужели опять в деле, шеф? – спросил он, принимая от Анны маленький конвертик, куда она с помощью пинцета и Лизы аккуратно упаковала злополучную ягоду, и кусочек пергамента, который ей удалось незаметно отрезать от края злополучной страницы.

Продолжить чтение