Сказки
Размер шрифта: 13
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо»., 2014
* * *
- У лукоморья дуб зелёный;
- Златая цепь на дубе том:
- И днём и ночью кот учёный
- Всё ходит по цепи кругом;
- Идёт направо – песнь заводит,
- Налево – сказку говорит.
- Там чудеса: там леший бродит,
- Русалка на ветвях сидит;
- Там на неведомых дорожках
- Следы невиданных зверей;
- Избушка там на курьих ножках
- Стоит без окон, без дверей;
- Там лес и дол видений полны;
- Там о заре прихлынут волны
- На брег песчаный и пустой,
- И тридцать витязей прекрасных
- Чредой из вод выходят ясных,
- И с ними дядька их морской;
- Там королевич мимоходом
- Пленяет грозного царя;
- Там в облаках перед народом
- Через леса, через моря
- Колдун несёт богатыря;
- В темнице там царевна тужит,
- А бурый волк ей верно служит;
- Там ступа с Бабою Ягой
- Идёт, бредёт сама собой;
- Там царь Кащей над златом чахнет;
- Там русский дух… там Русью пахнет!
- И там я был, и мёд я пил;
- У моря видел дуб зелёный;
- Под ним сидел, и кот учёный
- Свои мне сказки говорил.
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди
- Три девицы под окном
- Пряли поздно вечерком.
- «Кабы я была царица, –
- Говорит одна девица, –
- То на весь крещёный мир
- Приготовила б я пир».
- «Кабы я была царица, –
- Говорит её сестрица, –
- То на весь бы мир одна
- Наткала я полотна».
- «Кабы я была царица, –
- Третья молвила сестрица, –
- Я б для батюшки-царя
- Родила богатыря».
- Только вымолвить успела,
- Дверь тихонько заскрыпела,
- И в светлицу входит царь,
- Стороны той государь.
- Во всё время разговора
- Он стоял позадь забора;
- Речь последней по всему
- Полюбилася ему.
- «Здравствуй, красная девица, –
- Говорит он, – будь царица
- И роди богатыря
- Мне к исходу сентября.
- Вы ж, голубушки-сестрицы,
- Выбирайтесь из светлицы,
- Поезжайте вслед за мной,
- Вслед за мной и за сестрой:
- Будь одна из вас ткачиха,
- А другая повариха».
- В сени вышел царь-отец.
- Все пустились во дворец.
- Царь недолго собирался:
- В тот же вечер обвенчался.
- Царь Салтан за пир честной
- Сел с царицей молодой;
- А потом честные гости
- На кровать слоновой кости
- Положили молодых
- И оставили одних.
- В кухне злится повариха,
- Плачет у станка ткачиха,
- И завидуют оне
- Государевой жене.
- А царица молодая,
- Дела вдаль не отлагая,
- С первой ночи понесла.
- В те поры война была.
- Царь Салтан, с женой простяся,
- На добра коня садяся,
- Ей наказывал себя
- Поберечь, его любя.
- Между тем как он далёко
- Бьётся долго и жестоко,
- Наступает срок родин;
- Сына Бог им дал в аршин,
- И царица над ребёнком,
- Как орлица над орлёнком;
- Шлёт с письмом она гонца,
- Чтоб обрадовать отца.
- А ткачиха с поварихой,
- С сватьей бабой Бабарихой
- Извести её хотят,
- Перенять гонца велят;
- Сами шлют гонца другого
- Вот с чем от слова до слова:
- «Родила царица в ночь
- Не то сына, не то дочь;
- Не мышонка, не лягушку,
- А неведому зверюшку».
- Как услышал царь-отец,
- Что донёс ему гонец,
- В гневе начал он чудесить
- И гонца хотел повесить;
- Но, смягчившись на сей раз,
- Дал гонцу такой приказ:
- «Ждать царёва возвращенья
- Для законного решенья».
- Едет с грамотой гонец
- И приехал наконец.
- А ткачиха с поварихой,
- С сватьей бабой Бабарихой
- Обобрать его велят;
- Допьяна гонца поят
- И в суму его пустую
- Суют грамоту другую –
- И привёз гонец хмельной
- В тот же день приказ такой:
- «Царь велит своим боярам,
- Времени не тратя даром,
- И царицу и приплод
- Тайно бросить в бездну вод».
- Делать нечего: бояре,
- Потужив о государе
- И царице молодой,
- В спальню к ней пришли толпой.
- Объявили царску волю –
- Ей и сыну злую долю,
- Прочитали вслух указ
- И царицу в тот же час
- В бочку с сыном посадили,
- Засмолили, покатили
- И пустили в Окиян –
- Так велел-де царь Салтан.
- В синем небе звёзды блещут,
- В синем море волны хлещут;
- Туча по небу идёт,
- Бочка по морю плывёт.
- Словно горькая вдовица,
- Плачет, бьётся в ней царица;
- И растёт ребёнок там
- Не по дням, а по часам.
- День прошёл, царица вопит…
- А дитя волну торопит:
- «Ты, волна моя, волна!
- Ты гульлива и вольна;
- Плещешь ты, куда захочешь,
- Ты морские камни точишь,
- Топишь берег ты земли,
- Подымаешь корабли –
- Не губи ты нашу душу:
- Выплесни ты нас на сушу!»
- И послушалась волна:
- Тут же на берег она
- Бочку вынесла легонько
- И отхлынула тихонько.
- Мать с младенцем спасена;
- Землю чувствует она.
- Но из бочки кто их вынет?
- Бог неужто их покинет?
- Сын на ножки поднялся,
- В дно головкой уперся,
- Понатужился немножко:
- «Как бы здесь на двор окошко
- Нам проделать?» – молвил он,
- Вышиб дно и вышел вон.
- Мать и сын теперь на воле;
- Видят холм в широком поле,
- Море синее кругом,
- Дуб зелёный над холмом.
- Сын подумал: добрый ужин
- Был бы нам, однако, нужен.
- Ломит он у дуба сук
- И в тугой сгибает лук,
- Со креста снурок шелковый
- Натянул на лук дубовый,
- Тонку тросточку сломил,
- Стрелкой лёгкой завострил
- И пошёл на край долины
- У моря искать дичины.
- К морю лишь подходит он,
- Вот и слышит будто стон…
- Видно, на море не тихо;
- Смотрит – видит дело лихо:
- Бьётся лебедь средь зыбей,
- Коршун носится над ней;
- Та бедняжка так и плещет,
- Воду вкруг мутит и хлещет…
- Тот уж когти распустил,
- Клёв кровавый навострил…
- Но как раз стрела запела,
- В шею коршуна задела –
- Коршун в море кровь пролил,
- Лук царевич опустил;
- Смотрит: коршун в море тонет
- И не птичьим криком стонет,
- Лебедь около плывёт,
- Злого коршуна клюёт,
- Гибель близкую торопит,
- Бьёт крылом и в море топит –
- И царевичу потом
- Молвит русским языком:
- «Ты, царевич, мой спаситель,
- Мой могучий избавитель,
- Не тужи, что за меня
- Есть не будешь ты три дня,
- Что стрела пропала в море;
- Это горе – всё не горе.
- Отплачу тебе добром,
- Сослужу тебе потом:
- Ты не лебедь ведь избавил,
- Девицу в живых оставил;
- Ты не коршуна убил,
- Чародея подстрелил.
- Ввек тебя я не забуду:
- Ты найдёшь меня повсюду,
- А теперь ты воротись,
- Не горюй и спать ложись».
- Улетела лебедь-птица,
- А царевич и царица,
- Целый день проведши так,
- Лечь решились натощак.
- Вот открыл царевич очи;
- Отрясая грёзы ночи
- И дивясь, перед собой
- Видит город он большой,
- Стены с частыми зубцами,
- И за белыми стенами
- Блещут маковки церквей
- И святых монастырей.
- Он скорей царицу будит;
- Та как ахнет!..
- «То ли будет? –
- Говорит он, – вижу я:
- Лебедь тешится моя».
- Мать и сын идут ко граду.
- Лишь ступили за ограду,
- Оглушительный трезвон
- Поднялся со всех сторон:
- К ним народ навстречу валит,
- Хор церковный Бога хвалит;
- В колымагах золотых
- Пышный двор встречает их;
- Все их громко величают
- И царевича венчают
- Княжей шапкой, и главой
- Возглашают над собой;
- И среди своей столицы,
- С разрешения царицы,
- В тот же день стал княжить он
- И нарёкся: князь Гвидон.
- Ветер на море гуляет
- И кораблик подгоняет;
- Он бежит себе в волнах
- На раздутых парусах.
- Корабельщики дивятся,
- На кораблике толпятся,
- На знакомом острову
- Чудо видят наяву:
- Город новый златоглавый,
- Пристань с крепкою заставой.
- Пушки с пристани палят,
- Кораблю пристать велят.
- Пристают к заставе гости;
- Князь Гвидон зовёт их в гости,
- Их он кормит и поит
- И ответ держать велит:
- «Чем вы, гости, торг ведёте
- И куда теперь плывёте?»
- Корабельщики в ответ:
- «Мы объехали весь свет,
- Торговали соболями,
- Чернобурыми лисами;
- А теперь нам вышел срок,
- Едем прямо на восток,
- Мимо острова Буяна,
- В царство славного Салтана…»
- Князь им вымолвил тогда:
- «Добрый путь вам, господа,
- По морю по Окияну
- К славному царю Салтану;
- От меня ему поклон».
- Гости в путь, а князь Гвидон
- С берега душой печальной
- Провожает бег их дальный;
- Глядь – поверх текучих вод
- Лебедь белая плывёт.
- «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
- Что ты тих, как день ненастный?
- Опечалился чему?» –
- Говорит она ему.
- Князь печально отвечает:
- «Грусть-тоска меня съедает,
- Одолела молодца:
- Видеть я б хотел отца».
- Лебедь князю: «Вот в чём горе!
- Ну, послушай: хочешь в море
- Полететь за кораблём?
- Будь же, князь, ты комаром».
- И крылами замахала,
- Воду с шумом расплескала
- И обрызгала его
- С головы до ног всего.
- Тут он в точку уменьшился,
- Комаром оборотился,
- Полетел и запищал,
- Судно на море догнал,
- Потихоньку опустился
- На корабль – и в щель забился.
- Ветер весело шумит,
- Судно весело бежит
- Мимо острова Буяна,
- К царству славного Салтана,
- И желанная страна
- Вот уж издали видна.
- Вот на берег вышли гости;
- Царь Салтан зовёт их в гости,
- И за ними во дворец
- Полетел наш удалец.
- Видит: весь сияя в злате,
- Царь Салтан сидит в палате
- На престоле и в венце
- С грустной думой на лице;
- А ткачиха с поварихой,
- С сватьей бабой Бабарихой
- Около царя сидят
- И в глаза ему глядят.
- Царь Салтан гостей сажает
- За свой стол и вопрошает:
- «Ой вы, гости-господа,
- Долго ль ездили? куда?
- Ладно ль за морем иль худо?
- И какое в свете чудо?»
- Корабельщики в ответ:
- «Мы объехали весь свет;
- За морем житьё не худо,
- В свете ж вот какое чудо:
- В море остров был крутой,
- Не привальный, не жилой;
- Он лежал пустой равниной;
- Рос на нём дубок единый;
- А теперь стоит на нём
- Новый город со дворцом,
- С златоглавыми церквами,
- С теремами и садами,
- А сидит в нём князь Гвидон;
- Он прислал тебе поклон».
- Царь Салтан дивится чуду;
- Молвит он: «Коль жив я буду,
- Чудный остров навещу,
- У Гвидона погощу».
- А ткачиха с поварихой,
- С сватьей бабой Бабарихой
- Не хотят его пустить
- Чудный остров навестить.
- «Уж диковинка, ну право, –
- Подмигнув другим лукаво,
- Повариха говорит, –
- Город у моря стоит!
- Знайте, вот что не безделка:
- Ель в лесу, под елью белка,
- Белка песенки поёт
- И орешки всё грызёт,
- А орешки не простые,
- Всё скорлупки золотые,
- Ядра – чистый изумруд;
- Вот что чудом-то зовут».
- Чуду царь Салтан дивится,
- А комар-то злится, злится –
- И впился комар как раз
- Тётке прямо в правый глаз.
- Повариха побледнела,
- Обмерла и окривела.
- Слуги, сватья и сестра
- С криком ловят комара.
- «Распроклятая ты мошка!
- Мы тебя!..» А он в окошко
- Да спокойно в свой удел
- Через море полетел.
- Снова князь у моря ходит,
- С синя моря глаз не сводит;
- Глядь – поверх текучих вод
- Лебедь белая плывёт.
- «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
- Что ты тих, как день ненастный?
- Опечалился чему?» –
- Говорит она ему.
- Князь Гвидон ей отвечает:
- «Грусть-тоска меня съедает;
- Чудо чудное завесть
- Мне б хотелось. Где-то есть
- Ель в лесу, под елью белка;
- Диво, право, не безделка –
- Белка песенки поёт
- И орешки всё грызёт,
- А орешки не простые,
- Всё скорлупки золотые,
- Ядра – чистый изумруд;
- Но, быть может, люди врут».
- Князю лебедь отвечает:
- «Свет о белке правду бает;
- Это чудо знаю я;
- Полно, князь, душа моя,
- Не печалься; рада службу
- Оказать тебе я в дружбу».
- С ободрённою душой
- Князь пошёл себе домой;
- Лишь ступил на двор широкий –
- Что ж? под ёлкою высокой,
- Видит, белочка при всех
- Золотой грызёт орех,
- Изумрудец вынимает,
- А скорлупку собирает,
- Кучки равные кладёт
- И с присвисточкой поёт
- При честном при всём народе:
- Во саду ли в огороде.
- Изумился князь Гвидон.
- «Ну спасибо, – молвил он, –
- Ай да лебедь – дай ей Боже,
- Что и мне, веселье то же».
- Князь для белочки потом
- Выстроил хрустальный дом,
- Караул к нему приставил
- И притом дьяка заставил
- Строгий счёт орехам весть.
- Князю прибыль, белке честь.
- Ветер по морю гуляет
- И кораблик подгоняет;
- Он бежит себе в волнах
- На поднятых парусах
- Мимо острова крутого,
- Мимо города большого:
- Пушки с пристани палят,
- Кораблю пристать велят.
- Пристают к заставе гости;
- Князь Гвидон зовёт их в гости,
- Их и кормит и поит
- И ответ держать велит:
- «Чем вы, гости, торг ведёте
- И куда теперь плывёте?»
- Корабельщики в ответ:
- «Мы объехали весь свет,
- Торговали мы конями,
- Всё донскими жеребцами,
- А теперь нам вышел срок –
- И лежит нам путь далёк:
- Мимо острова Буяна,
- В царство славного Салтана…»
- Говорит им князь тогда:
- «Добрый путь вам, господа,
- По морю по Окияну
- К славному царю Салтану;
- Да скажите: князь Гвидон
- Шлёт царю-де свой поклон».
- Гости князю поклонились,
- Вышли вон и в путь пустились.
- К морю князь – а лебедь там
- Уж гуляет по волнам.
- Молит князь: душа-де просит,
- Так и тянет и уносит…
- Вот опять она его
- Вмиг обрызгала всего:
- В муху князь оборотился,
- Полетел и опустился
- Между моря и небес
- На корабль – и в щель залез.
- Ветер весело шумит,
- Судно весело бежит
- Мимо острова Буяна,
- В царство славного Салтана –
- И желанная страна
- Вот уж издали видна;
- Вот на берег вышли гости;
- Царь Салтан зовёт их в гости,
- И за ними во дворец
- Полетел наш удалец.
- Видит: весь сияя в злате,
- Царь Салтан сидит в палате
- На престоле и в венце,
- С грустной думой на лице.
- А ткачиха с Бабарихой
- Да с кривою поварихой
- Около царя сидят,
- Злыми жабами глядят.
- Царь Салтан гостей сажает
- За свой стол и вопрошает:
- «Ой вы, гости-господа,
- Долго ль ездили? куда?
- Ладно ль за морем иль худо?
- И какое в свете чудо?»
- Корабельщики в ответ:
- «Мы объехали весь свет;
- За морем житьё не худо,
- В свете ж вот какое чудо:
- Остров на море лежит,
- Град на острове стоит
- С златоглавыми церквами,
- С теремами да садами;
- Ель растёт перед дворцом,
- А под ней хрустальный дом;
- Белка там живёт ручная,
- Да затейница какая!
- Белка песенки поёт
- Да орешки всё грызёт,
- А орешки не простые,
- Всё скорлупки золотые,
- Ядра – чистый изумруд;
- Слуги белку стерегут,
- Служат ей прислугой разной –
- И приставлен дьяк приказный
- Строгий счёт орехам весть;
- Отдаёт ей войско честь;
- Из скорлупок льют монету
- Да пускают в ход по свету;
- Девки сыплют изумруд
- В кладовые, да под спуд;
- Все в том острове богаты,
- Изоб нет, везде палаты;
- А сидит в нём князь Гвидон;
- Он прислал тебе поклон».
- Царь Салтан дивится чуду.
- «Если только жив я буду,
- Чудный остров навещу,
- У Гвидона погощу».
- А ткачиха с поварихой,
- С сватьей бабой Бабарихой
- Не хотят его пустить
- Чудный остров навестить.
- Усмехнувшись исподтиха,
- Говорит царю ткачиха:
- «Что тут дивного? ну, вот!
- Белка камушки грызёт,
- Мечет золото и в груды
- Загребает изумруды;
- Этим нас не удивишь,
- Правду ль, нет ли говоришь.
- В свете есть иное диво:
- Море вздуется бурливо,
- Закипит, подымет вой,
- Хлынет на берег пустой,
- Разольётся в шумном беге,
- И очутятся на бреге,
- В чешуе, как жар горя,
- Тридцать три богатыря,
- Все красавцы удалые,
- Великаны молодые,
- Все равны, как на подбор,
- С ними дядька Черномор.
- Это диво, так уж диво,
- Можно молвить справедливо!»
- Гости умные молчат,
- Спорить с нею не хотят.
- Диву царь Салтан дивится,
- А Гвидон-то злится, злится…
- Зажужжал он и как раз
- Тётке сел на левый глаз,
- И ткачиха побледнела:
- «Ай!» – и тут же окривела;
- Все кричат: «Лови, лови,
- Да дави её, дави…
- Вот ужо! постой немножко,
- Погоди…» А князь в окошко,
- Да спокойно в свой удел
- Через море полетел.
- Князь у синя моря ходит,
- С синя моря глаз не сводит;
- Глядь – поверх текучих вод
- Лебедь белая плывёт.
- «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
- Что ты тих, как день ненастный?
- Опечалился чему?» –
- Говорит она ему.
- Князь Гвидон ей отвечает:
- «Грусть-тоска меня съедает –
- Диво б дивное хотел
- Перенесть я в мой удел».
- «А какое ж это диво?»
- «Где-то вздуется бурливо
- Окиян, подымет вой,
- Хлынет на берег пустой,
- Расплеснётся в шумном беге,
- И очутятся на бреге,
- В чешуе, как жар горя,
- Тридцать три богатыря,
- Все красавцы молодые,
- Великаны удалые,
- Все равны, как на подбор,
- С ними дядька Черномор».
- Князю лебедь отвечает:
- «Вот что, князь, тебя смущает?
- Не тужи, душа моя,
- Это чудо знаю я.
- Эти витязи морские
- Мне ведь братья все родные.
- Не печалься же, ступай,
- В гости братцев поджидай».
- Князь пошёл, забывши горе,
- Сел на башню, и на море
- Стал глядеть он; море вдруг
- Всколыхалося вокруг,
- Расплескалось в шумном беге
- И оставило на бреге
- Тридцать три богатыря;
- В чешуе, как жар горя,
- Идут витязи четами,
- И, блистая сединами,
- Дядька впереди идёт
- И ко граду их ведёт.
- С башни князь Гвидон сбегает,
- Дорогих гостей встречает;
- Второпях народ бежит;
- Дядька князю говорит:
- «Лебедь нас к тебе послала
- И наказом наказала
- Славный город твой хранить
- И дозором обходить.
- Мы отныне ежеденно
- Вместе будем непременно
- У высоких стен твоих
- Выходить из вод морских,
- Так увидимся мы вскоре,
Продолжить чтение