Даша и лабиринт Минотавра

Размер шрифта:   13
Даша и лабиринт Минотавра

Анна Гурова

* * *

Вступление

– Дашка, а у меня сюрприз! – объявил папа, придя однажды вечером с работы. – Кое-что специально для тебя, что тебе очень понравится!

Я сразу бросилась папе навстречу. Он с таинственным видом сунул руку в карман пальто.

– Прохожу сегодня через Греческий зал, и вдруг вижу…

С каждой секундой мне становилось всё интереснее. Ведь не у каждого папа – старший научный сотрудник в Эрмитаже! А чего только в этом музее нет! Прямо скажем – в нём есть всё. И даже такое, о чём люди и не подозревают. Этот музей – настоящий лабиринт, полный тайн, опасностей и удивительных находок.

– …смотрю – прямо на полу, вокруг статуи Гермеса, разложены…

Папа с видом фокусника достал из кармана что-то вроде открытки.

– Что это? – я схватила кусок картона и прочитала:

– «Детский интерактивный театр „Минотаврик“». А-а, ясно… Это пригласительный билет в театр.

– Их там была целая пачка, – сказал папа, снимая пальто. – Странно, правда? Как они попали на пол?

– Ну, это не очень интересно, – разочарованно сказала я, отдавая ему пригласительный билет. – Нам такие в школе каждый месяц раздают. То в цирк, то в музей какой-нибудь…

– Не скажи! – папа уставился в билет. – «Минотаврик»! Ну надо же. Никогда не слышал о таком театре… Я думаю, это пригласительные только для детей сотрудников. Тут явно представление для подготовленного зрителя. «Добро пожаловать в мир мифов Древней Греции: герои, загадки и чудовища». Чудовища! – повторил он, завлекательно подняв бровь. – Ты ведь их обожаешь, Даш?

– Ну типа того, – пробормотала я, невольно вспоминая своё знакомство с египетским змеем по имени Апоп. Этот змей сперва притворился статуэткой и коварно тяпнул меня за палец, а потом сбежал из витрины, принял свой истинный облик – да и проглотил солнце! Пришлось нам с одним очень загадочным пятнистым котёнком решать эту проблему.

– Вот! А в Древней Греции было столько чудовищ, что просто ступить некуда, – говорил папа. – Под ноги непременно подвернётся какой-нибудь монстр. Видела Грецию на карте? Бо́льшая её часть – это острова. И почти на каждом путешественника ждала какая-нибудь ловушка…

– Ладно, ладно, пап, я схожу.

«Но только из уважения к тебе», – мысленно добавила я. При слове «Греция» мне представлялись белые статуи богов и синее море, яркое солнце и пляж. Казалось бы, ну что там может быть таинственного или страшного?

Ах, как я ошибалась!

Глава 1. Необычный театр

Театр «Минотаврик» располагался в старинном здании у метро «Чернышевская». Маме он сразу понравился – она сказала, что он выглядит «стильно». Над входом красовалось кованое изображение человека с бычьей головой, в окнах пестрели яркие афиши. Ступеньки вели куда-то вниз, в полуподвальное помещение. Туда, весело болтая, толпой спускались дети и родители.

При входе посетителей встречали девушка в древнегреческом платье – мама сказала, что оно называется «туника», – и улыбающийся парень, наряженный очень занятно. На голове у его была шапочка с крошечными белыми крылышками, на ногах сандалии, тоже крылатые, а в руках жезл – и тоже с крыльями! Сплошные крылья!

– А вы кто? – спросил какой-то шустрый маленький мальчик. – Человек-голубь?

– Я Гермес! – расхохотался парень. – Бог-посланник.

– А ещё бог торговли и воров, – заметила стоящая передо мной девочка. – И бог-обманщик!

Гермес смущённо хмыкнул.

– Какая начитанная девочка, – тихо сказал он. – Правильно… Ты проходи, проходи… Следующий, давайте приглашения!

Мы оставили куртки в гардеробе, прошли полутёмным коридором, и перед нами предстало сумрачное, похожее на пещеру пространство, подсвеченное парой невидимых ламп. Я даже остановилась на пороге, не понимая, куда идти дальше. Тут не было кресел, как в обычном театре – все сидели на пуфах, креслах-мешках и подушках. Некоторые дети на радостях разлеглись прямо на покрытом ковролином полу. А тем, кому было плохо видно, можно было забраться на поставленную у дальней стенки деревянную трибуну. Сцены в обычном смысле тут тоже не было – просто часть зала была отгорожена плотным занавесом, разрисованным волнами и дельфинами. За занавесом смутно угадывалось что-то большое.

При входе в зал возник небольшой затор. Ещё одна девушка в тунике протягивала каждому входящему ребёнку древнегреческий кувшин – амфору. Дети по очереди засовывали туда руку и что-то доставали.

– Дашка, смотри, там что-то лежит! Хватай, а то тебе не достанется!

Мама подтолкнула меня к амфоре. Я послушно сунула туда руку, нащупала что-то холодное и круглое и сжала в кулаке.

– А ну-ка посмотрим, что у нас там? – раздался жизнерадостный голос девушки. – О! Красный! Поздравляю!

– А у меня белый… – раздался разочарованный голос поблизости.

– И у меня… – вразнобой подхватили другие.

– Что значит «красный»? – с недоумением спросила я, глядя на лежащий у меня на ладони небольшой камешек. Он и в самом деле был красного цвета.

– Тебе повезло! Красный камень означает, что тебя выбрали боги! – торжественно объявил подоспевший парень, изображающий Гермеса. – Это называется – жребий.

– И что нам дальше делать? – уточнила мама.

– Пока проходите на места. Выбирайте и устраивайтесь, где вам удобнее. В своё время вас пригласят…

* * *

Представление началось без всякого предупреждения. Внезапно погасли все лампы – кроме одной, которая освещала маленькую часть сцены. Из темноты вдруг повеяло холодом. У меня мурашки пробежали по коже. Казалось, это налетел ветер прямо из подземного царства…

В полной тишине послышались лёгкие шаги, и в освещённом пятне возникла девушка в длинной белой тунике. В руках у неё были копьё и щит, а на голове – шлем с высоким гребнем.

– Я – Афина, богиня мудрости, – звучно произнесла она, поднимая копьё в приветственном жесте. – Приветствую вас, гости, в моём храме на берегу Ионического моря…

Заиграла тихая музыка. Раздались крики чаек, шум ветра, плеск волн. Мне на миг показалось, что я в самом деле где-то рядом с морем. Рядом взволнованно зашептались:

– Ух ты, как по-настоящему!

– Мама, я боюсь… – раздался дрожащий голос где-то позади.

– Тихо, Димка, это всё понарошку! – сердито зашептала его мама. – Вот мультики про монстров смотреть не боишься!

По залу пролетел сдавленный смех. Включились лампы, озарившие зал мягким светом, и театр снова стал театром, а не ночным побережьем. И только холодный ветерок, то и дело дующий откуда-то из тёмной глубины сцены, пах не морем, а подземельем…

– Дорогие гости, – снова заговорила Афина. – Сегодня наш интерактивный театр представляет спектакль «Герои и чудовища Древней Греции». Вас ждёт настоящее путешествие в мифические времена, когда волшебством была пропитана вся жизнь. Мы все сами станем богами и героями…

– И чудовищами! – выкрикнул кто-то из зала.

– Но сперва, – продолжала Афина, не обращая внимания на голос, – давайте проверим, что вы знаете о богах и героях?

В зале повисла озадаченная тишина. Я тоже молчала. Мне было стыдно. Пару дней назад папа принёс из библиотеки книгу «Легенды Древней Греции», чтобы я прочитала её перед походом в театр и «блеснула эрудицией», как он выразился. Я её полистала, но там было слишком мало картинок и слишком много мелких буковок, так что мне стало скучно. «Потом почитаю», – решила я, да так и забыла про книгу.

– Я читала книгу «Легенды Древней Греции», – громко сказала девочка с русой косой и горделиво огляделась по сторонам. – Я знаю всех богов! Хотите, проверьте!

«Вот зазнайка, – мрачно глядя на неё, подумала я. – Наверно, просто картинки посмотрела!»

Видно, не только я так подумала, потому что какой-то мальчик задиристо выпалил:

– А я мультфильм смотрел! Про героев!

– И кто твой любимый герой? – спросила Афина.

– Человек-паук!

Я хихикнула, но другие дети оживились и загомонили разом:

– А я! А я!

– А я смотрела фильм «Зена – королева воинов»! Там был Геракл!

– Я смотрел мультик «Подвиги Геракла»! Там был Аид! Такой синий дядька, а вместо волос у него огонь!

– А я обожаю играть в куклы из серии «Монстряшки»! – завопила кудрявая девочка с пухлыми щёчками. – Мои любимые – Гора Гона и Мина Тавр!

– Понятно, – громкий голос Афины легко перекрыл гомон в зале. – Вот видите, друзья? Мифы Древней Греции, хоть вы их и не читали, пронизывают всю нашу культуру! И не только её! Хотя с тех пор прошло больше двух с половиной тысяч лет, греческие боги по-прежнему известны и важны! Выйдите на Невский проспект и посмотрите на дома – что вы увидите? Портики, колонны, капители – они пришли к нам из Греции! И даже многие ваши имена на самом деле греческие. Вот как тебя зовут? – спросила Афина девочку-всезнайку.

– Настя.

– Анастасия по-гречески – «воскресение».

– А я – Лёшка! – выкрикнул мальчик с заднего ряда.

– О, у тебя героическое имя! Алексей значит «защитник». А ты кто? – обратилась она ко мне.

– Я Даша.

– Дария… Гм-м… Ну это не греческое имя. Оно персидское. Зато, – оживилась Афина, – с персами древние греки воевали! Вот видите, как много с ними связано? И все науки тоже называются по-гречески. Например, «география» по-гречески означает «описание земли»…

Тут Афина увидела, что дети заскучали, и тут же закончила:

– И конечно, мифы. Что такое мифы?

– Сказки? – спросил кто-то из зала.

– Не совсем. Мифы гораздо древнее сказок. И они были придуманы совсем не для детей. Мифы повествуют о богах, героях и чудовищах. Вот о том, как стать героем, мы сегодня вам и расскажем. И научим!

Афина обвела всех взглядом и загадочно улыбнулась – но меня почему-то от этой улыбки снова бросило в дрожь. Я вспомнила мультфильм, в котором одна богиня взглядом превращала свои жертвы в камень. Уж не она ли это? Ах нет, ту звали то ли Медуза, то ли Морская звезда, а по национальности она была горгона… Эх, почему я не послушалась папу и не прочитала книгу перед походом в театр!

– Кто из вас знает миф о Минотавре? – спросила Афина.

Руку подняла одна девочка-зазнайка и победоносно оглянулась на остальных.

– Давным-давно жена критского царя Миноса родила ужасное чудовище, – начала рассказывать богиня. – Назвали его Минотавром, потому что у него было тело человека, а голова быка. Царь приказал запереть его в лабиринте под своим дворцом и приносил ему человеческие жертвы. Только величайший из героев смог бы победить его…

– А что такое «лабиринт»? – спросила кудрявая девочка.

– Кто может подсказать?

Тут руки подняли многие.

– А кто может объяснить?

– Это такое место, куда ведёт множество перепутанных дорожек, – раздались голоса. – И куда очень сложно найти вход…

– И ещё сложнее найти выход!

– Где можно заблудиться!

– Лабиринт похож на ракушку изнутри!

– Это такая ловушка.

– Это такое испытание…

Афина слушала, одобрительно кивая. Особенно она обрадовалась, услышав слово «испытание».

– Правильно! Это и есть испытание для героев. Только тот, кто сможет пройти через лабиринт и победить Минотавра, достоин называться настоящим героем! Но надо ещё и выбраться обратно, а это совсем не просто. Ну а тот, кто сможет выбраться из лабиринта, получит награду!

Тут все дети, даже те, которые потихоньку играли на своих смартфонах, заинтересованно подняли головы.

– Какую награду?

– А это вы узнаете потом! Ну а теперь внимательно посмотрите на свои камешки – жребии. Посмотрели? Итак, мы начинаем…

Свет софитов, направленных на сцену, приобрёл красноватый оттенок.

Заиграла зловещая музыка. Холодный ветер пахнул так сильно, что многие даже поёжились. На сцене с шуршанием отъехал занавес, открывая то, что всё это время находилось за спиной у Афины.

– Ничего себе! – ахнули все хором.

Перед нами стоял величественный древний храм. Белые колонны с чёрными основаниями поддерживали треугольную крышу, увенчанную огромными рогами, торчащими вверх. Между колоннами темнел вход, ведущий внутрь, во мрак.

– У кого красные камушки – пройдите на сцену! – объявила Афина.

В зале началось оживление и поднялась возня. Кто-то поспешно пробирался вперёд, кто-то не хотел идти, кто-то уже потерял камушек.

– Иди, – шепнула мне мама, легонько подталкивая. – Эх, Дашка, если бы ты знала, как я тебе завидую белой завистью! В моём-то детстве таких интересных представлений не было…

– А я не люблю эти новомодные штучки, – возразила мама дошкольника Димки, сидящая справа. – Вдруг дети испугаются? Мало ли что изобретёт больная фантазия режиссёра? Лучше бы показали обычный спектакль.

– Вы что, это же интерактивное представление, – тут же вступила в спор бабушка зазнайки Насти. – Дети постигают мифы в игровой форме.

– Обычный спектакль современные дети и смотреть-то не будут! – раздался голос с заднего ряда.

– Это почему?

– А у них внимание не сосредоточивается. Вот, видите, мой уже уткнулся в смартфон? Васёк, ты что сидишь?! Иди, ты же достал красный камушек!

– Мам, я не хочу…

– Иди на сцену, невыносимый ребёнок!

– Сейчас, пройду уровень…

– Ух, сейчас отберу эту штуку!

Васёк поспешно забрался на сцену. И уткнулся в смартфон там.

Наконец все счастливые обладатели красных камушков столпились на краю сцены. Нас оказалось всего семеро, в том числе девочка-всезнайка Настя. Ещё там был любитель мультфильмов по имени Лёшка, кудрявая жизнерадостная девочка Соня, пугливый Дима, худенькая темноволосая девочка в вязаном свитере, которая так тихо сказала своё имя, что его никто не расслышал, и «невыносимый Васёк» со своим смартфоном.

– Перед нами – те, на кого пал жребий! – торжественно объявила Афина, показывая на нас. – Их избрали Мойры, богини судьбы, чтобы отправить в магическое, полное опасностей путешествие по лабиринту Минотавра! Удастся ли им преодолеть все испытания и стать героями? Или их постигнет судьба предшественников?

– А что такое «предшественники»? – спросил Димка.

«И, кстати, – какая у них была судьба?» – встревожилась я.

Почему Афина не рассказала про этих самых предшественников? Кто они были? И что с ними случилось-то?

– Мама, можно я не буду в это играть? – дошкольник Димка, может, и был трусишкой, но думал быстро. И, сделав свои выводы, полез было со сцены…

Но тут снова заиграла музыка, и внутри лабиринта загорелся таинственный огонёк. Он почему-то придал мне бодрости. И только потом я подумала – какая глубокая сцена! Такое ощущение, что до этого огонька надо было очень далеко идти…

Но это я поняла потом. А тогда сказала:

– Это же игра, вы чего?

И первая шагнула под тёмный свод…

Глава 2. Золотая комната

Сперва вокруг было совсем темно. Я только слышала, как позади удаляются голоса, и почувствовала, как в меня вцепилось сразу несколько рук, но, к счастью, вовремя догадалась, что это были идущие за мной дети. Но вскоре тьма начала рассеиваться, стены как будто расступились – и вот мы уже стоим, сбившись в кучку, посреди большого круглого зала и изумлённо оглядываемся по сторонам.

Странный это был зал! Окон в нём не было вовсе, зато нас окружало множество дверей. Эти двери были везде – и спереди, и сзади, и по бокам. Я насчитала семь штук. Все они были закрыты. Между дверями на стенах были закреплены горящие факелы. Кроме тихого потрескивания огня да нашего сопения больше ничего слышно не было. И воздух – какой же он тут был сырой, холодный… «Всё-таки мы в подземелье, – догадалась я. – В подземелье Минотавра!»

Тут мне стало страшновато. Понятно, что всё это игра, но уж очень тут зловеще!

– Я думаю, никакой это не театр, – словно отвечая на мои мысли, прошептал стоящий рядом Димка.

– Конечно, театр! – уверенным голосом сказала я. – А ты что думал, мы попали в настоящий лабиринт?

– А где сцена? – упрямился мальчик, явно готовясь заплакать. – Где все зрители?

Продолжить чтение