Любовь повесы. Цикл романов «Любящие сердца»

Размер шрифта:   13
Любовь повесы. Цикл романов «Любящие сердца»

© Natali Melori, 2023

ISBN 978-5-0060-5699-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Любовь повесы

Глава 1

– Скажи мне друг мой. – произнес высокий юноша с зелеными глазами и темно-каштановыми чуть вьющимися волосами. – Кто эта прелестная куколка с черными волосами в розовом платье?

– Гарден этой куколкой тебе лучше не интересоваться. – усмехнулся его друг.

– От чего же? – двадцатилетний герцог Сент-Джеймс вскинул темную бровь. – Если ты скажешь, что она помолвлена, я буду очень огорчен?

– Нет, именно эта юная пташка не помолвлена. Это леди Габриэла Эмброуз. Младшая дочь маркиза Элдрейда. – Но она в этом году не входит в число дебютанток. Ей едва исполнилось восемнадцать. Но родители вывозят ее в свет, что бы девушка набралась светских манер и лоска. Она дебютирует в следующем году.

– Ты думаешь, ее дебют состоится? – усмехнулся юный герцог. – Посмотри на толпу ее кавалеров. Ей сделают десятки предложений едва девушка войдет в число дебютанток. Так что у меня не так много времени.

– Ты собрался соблазнить ее Сент-Джеймс? – удивился светловолосый друг герцога.

– Ну конечно же друг мой. – на губах Джеймса Гардена четвертого герцога Сент-Джеймса появилась хищная усмешка. – Мимо такой красотки, не возможно, пройти разве не так?

– Ты не проходишь мимо любой юбки. – со смехов поддел друга светловолосый юноша.

– Черт возьми ты прав. – рассмеялся Джеймс Гарден. – Но это не значит, что я пропущу эту.

– И что ты намерен делать? – Артур Ройз третий маркиз Денбери вопросительно изогнул левую бровь.

– Для начала приглашу ее на танец.

– Как? Расшвыряв в сторону ее обожателей? – но Джеймс его уже не слушал.

Джеймс Гарден проталкивался сквозь толпу приглашенных, к девушке, которая ему понравилась. Точнее он твердым шагом шел вперед. Перед ним все расступались, почтительно склоняя головы. Его титул был самым высоким среди всех присутствующих. Но молодой человек даже не замечал этого. Он смотрел вперед на девушку, которая в этот раз привлекла его внимание.

В это самое время эта самая девушка развлекалась на полную катушку. Она без зазрения совести флиртовала со своими кавалерами. Уже несколько раз за сегодня она в тайне выскальзывала в сад с одним из своих поклонников, что бы попрактиковаться в поцелуях.

Нужно заметить за последний месяц это стало ее любимым занятием. Габриэла была невероятно хороша собой. Высокий рост, волосы цвета воронова крыла, пронзительные синие глаза, ямочки на щеках. Не большая, но идеальной формы грудь, узкая талия, не нуждающаяся в корсете. Габриэла затмила всех дебютанток, стоило ей лишь появиться в обществе.

Она почти всю жизнь провела в загородном поместье. Из ровесников она могла общаться лишь с дочерью ближайших соседей. Но они не очень и дружили. В отличии от Габриэлы девушка не отличалась внешней красотой. Поэтому-то и не любила свою соседку, которую судьба наделила ослепительной красотой.

Не далеко от их поместья находилось еще одно поместье, но кто им владел, она понятия не имела. Там многие годы ни кто не жил. Габриэла любила кататься в этих владениях на лошади. Таинственное поместье отчасти скрашивало скуку деревенской жизни.

По этой самой причине Габриэла старалась как можно больше насладиться светским обществом до того как она с родителями вернется в поместье. До следующего сезона она будет вынуждена оставаться за городом. Габриэла не понимала, почему они не могут остаться в их городском особняке. Но отец был не преклонен.

В прочем Габриэлу это не очень то и расстраивало. Три месяца не такой долгий срок. Она подождет. Но когда они в следующем году вернуться в Лондон к началу сезона она постарается развлечься насколько это возможно. она твердо решила что не станет выходить замуж в первом же сезоне. Лучше во втором или третьем. Куда ей спешить. Она не одна их тех девиц, которые стремятся выскочить замуж, едва выйдя в свет.

– Леди Эмброуз? – раздался почти у самого ее уха приятный бархатистый бас. – Вы позволите пригласить вас на танец?

Габриэла обернулась. Перед ней стоял ни кто иной, как сам юный герцог Сент-Джеймс. Девушка ни капли не смущаясь окинула его оценивающим взглядом. Длинные сильные ноги обтянутые темно-желтыми бриджами. Высокие сапоги для верховой езды говорили о том, что на этот вечер он приехал верхом.

Сюртук коричневого цвета обтягивал мощную грудь и сильные руки. Сюртук так же не мог скрыть мощный торс юного герцога. Темно-каштановые волосы спускающиеся на плечи были аккуратно подстрижены и слегка вились. Широкий подбородок, высокие скулы, ямочка на подбородке и ямочки на щеках.

Темные изгибы аккуратных бровей, длинные темные ресницы обрамляющие зеленые цвета молодой листвы глаза. Прямой идеальной формы нос. На несколько мгновений ее взгляд задержался на губах герцога. Они были настолько чувственно очерчены, что ей захотелось их коснуться.

Габриэла видела его неторопливо скользящий по ней взгляд. Девушка не смутилась ни на мгновение. Она ведь и сама только что рассматривала его точно так же. Нужно отметить ей очень даже понравилось то что она увидела. Вот только его размеры немного поражали. Он был настолько огромен, что казалось, мог убить одной рукой, не прилагая особых усилий. Но ее не пугал его рост и видимая сила. То, что пугало многих в ней лишь пробуждало любопытство и интерес.

– Позволяю. – девушка мило улыбнулась и лукаво сверкнула синими словно драгоценные камни глазами. На одно мгновение в голове юного герцога мелькнула мысль. Кто кого собрался соблазнять?

Джеймс подал девушке руку и не торопливо повел ее в круг танцующих. Танец только начался. Они опоздали совсем не много. Когда герцог закружил ее в танце Габриэла бросила взгляд в сторону где только что стояла в окружении молодых джентльменов. На их лицах читалась досада и разочарование.

Да оно и понятно. Репутация юного герцога была широко известна. Он слыл как отчаянный распутник, дуэлянт, любитель кулачных боев и одного из самых богатых мужчин Англии. Он унаследовал свой титул в шестнадцать лет когда герцог и герцогиня погибли в море вовремя шторма. В наследство ему достался не только титул и богатство но еще и двенадцатилетний брат и девятилетняя сестра.

Ведя девушку в танце Джеймс осознал что держать ее в объятиях чистое удовольствие. Интересно каково будет заниматься с ней любовью? Он был твердо намерен проверить это в самое ближайшее время.

– Скажите мне милая девочка. – произнес Джеймс мягким вкрадчивым голосом. – Что же вы делаете на светском рауте в столь юном возрасте?

– Стараюсь вкусить как можно больше радостей светской жизни прежде чем родители снова увезут меня в загородное поместье до следующего года. – глаза ее вновь блеснули. – К тому же мне уже исполнилось восемнадцать. правда всего две недели назад.

– Вот как? – Джеймс был приятно удивлен ее откровенностью.

– А вы решили иначе? – Девушка вопросительно изогнула левую бровь.

– Признаюсь честно любовь моя я решил что вы решили за ранее раскинуть сети в которые бы угодил ваш будущий муж. – с улыбкой произнес Джеймс давая понять что шутит.

– Мне это совершенно не к чему. – девушка улыбнулась ему в ответ. – Я выйду замуж за кого пожелаю. Но не в ближайшие два года.

– Отчего же? – Джеймс вскинул брови. – Не торопитесь обзавестись семьей?

– А как же удовольствия светской жизни? – лукаво спросила девушка.

Черт возьми, да эта юная особа была распутна не менее чем он сам. Джеймс искренне надеялся, что именно так оно и было. В таком случае они неплохо проведут пару ночей.

– О. вы совершенно правы моя дорогая. – растянув губы в обворожительной улыбке согласился молодой человек. – Удовольствия это самое важное. Не в коем, случае не стоит себе в них отказывать.

– Сейчас вы скажите, что готовы, на что угодно, что бы помочь мне в этом? – ее губы растянулись в такой же сладостной улыбке.

– Ну что вы моя дорогая. – состроив оскорбленное лицо ответил Джеймс. – Разве я мог сказать нечто подобное юной леди?

– Вы меня разочаровали Джеймс. – девушка грустно вздохнула. – Ни чего если я буду называть вас по имени?

– Вам любовь моя можно называть меня как угодно. – герцог снова растянул губы в улыбке.

– Я могла бы придумать что ни будь еще. – девушка разочарованно вздохнула. – Но очевидно вы не любите развлечения.

– Ну что вы любовь моя. – Джеймс склонил голову еще ближе к ее лицу. – С вами я готов на что угодно. Давайте прогуляемся в саду?

– Я как раз туда и собиралась. – ее губы снова растянулись в улыбке. – Вы буквально читаете мои мысли лорд Гарден.

Маленькая чертовка флиртовала с ним без зазрения совести. Черт возьми, она была откровеннее его самого. Куда только смотрят ее родители? Но ему, то это как раз на руку. Чем более, распутной она окажется, тем лучше. Долгие уговоры и убеждения его утомляли. От чего удовольствие было не полным. Джеймс же надеялся, что в этот раз все будет иначе.

Как только музыка смолкла, Джеймс предложил Габриэле, руку. Как только ее маленькая ладонь легла на его согнутую в локте руку, он повел ее к открытой стеклянной двери, ведущей в сад.

Молодые люди не спеша прогуливались в саду между цветущих кустарников роз. Освещено было лишь часть сада. Джеймс направлялся именно туда, куда свет из больших окон дома не доставал. Габриэла это поняла, но возражать не стала. Она сама этого хотела. Она успела поцеловаться, наверное, с дюжиной мужчин, но не один из них и в подметки не годился Джеймсу Гардену. Четвертому герцогу Сент-Джеймсу.

– Можно ли узнать любовь моя, какие именно развлечения вас интересуют? – Они почти уже скрылись в темноте.

– А что можете предложить вы? – с лукавыми нотками в голосе поинтересовалась девушка.

Вместо ответа Джеймс остановился. Развернув ее к себе лицом он накрыл ее губы своими. Его поцелуй, как и ожидала Габриэла, не был робким и нерешительным. Напротив. Джеймс целовал ее страстно и горячо. Раздвинув языком ее губы, он проник языком в ее рот. Габриэла не испугалась. Напротив. Ее язык двинулся на встречу его.

Такая смелость заставила Джеймса потерять голову от накатившего на него возбуждения. Практически не понимая, что он делает, он положил одну ладонь на грудь девушки и слегка сжал ее. Он тут же почувствовал, что она выгнулась ему на встречу, прижимаясь к нему еще ближе. Ее руки обвились вокруг его шеи.

Черт возьми. Он получил гораздо больше того на что рассчитывал. Подобной страсти со стороны девушки он не как не мог ожидать. Она была такой юной, такой отзывчивой, такой трепетной. Но самое главное она прекрасно знала, чего хотела и знала, на что идет.

Габриэла продолжала прижиматься к телу юного герцога. Черт возьми, ей это нравилось. Нравилось чувствовать на своем теле его сильные руки. Чувствовать на своих губах его властные губы. Вдыхать его аромат. Но больше всего ей нравилось ощущение его тела прижимающегося к ее.

Ни чего подобного она, ни когда прежде не испытывала. Это ощущение заставляло вскипать кровь у нее в венах. Будоражило душу. Вызывало трепет во всем теле. Ей хотелось испытать еще больше. Джеймс в отличии от остальных ее кавалеров с которыми она уединялась для поцелуев совершенно не осторожничал.

Этот мужчина не относился к ней как к любопытному ребенку. Он относился к ней как к женщине. И целовал ее как женщину. Не осторожно едва касаясь ее губ своими. Нет. Это был настоящий поцелуй полный страсти и огня.

Джеймс совершенно потерял связь с действительностью. Поцелуй с этой наглой девчонкой настолько вскружил ему голову что он готов был взять ее прямо здесь. В этом чертовом саду. Прижимать ее к себе, чувствовать вкус ее поцелуя, вдыхать сладкий аромат ее кожи оказалось еще более волнительно, чем он мог представить. Ему казалось, что он уже не сможет остановиться до тех пор, пока не познает ее тело.

Глава 2

– Вы совершенно, восхитительны любовь моя. – Джеймсу все же хоть и с трудом, но удалось взять себя в руки и оторваться от ее губ.

– Вы говорите это каждой девушке, которою целуете, лорд Гарден? – усмехнувшись, спросила Габриэла.

– Вы раните меня в самое сердце любовь моя. Как вам в голову могло прийти нечто подобное. – однако его голос не звучал обиженным или оскорбленным. Напротив он забавлялся.

У Габриэлы все еще стучало сердце словно бешенное. Если бы герцог по-прежнему не прижимал ее к себе она бы, скорее всего, рухнула. Колени ее подгибались, а руки, которые по-прежнему лежали на его плечах дрожали. Так что она была рада, что Джеймс не выпускает ее из своих объятий.

Габриэла даже предположить не могла, что испытает нечто подобное. Она не была новичком в поцелуях. Впервые она поцеловалась еще в шестнадцать с половиной лет. Парнем, который осмелился на это, был сыном одного из друзей ее отца. Это случилось когда ее родители, приглашали гостей на рождественские праздники.

Ей нравилось целоваться. Это было захватывающе. Но что она сможет испытать от поцелуя настоящий водоворот ощущений Габриэла и представить не могла. Назвать поцелуй Джеймса просто захватывающим было не возможно. Его поцелуй просто потряс ее.

– Ну, так вы меня отпустите или хотите продолжить? – Габриэла провела ладонями по его широким плечам.

– О боже любовь моя я не в силах вас отпустить. Но если еще раз вас поцелую, то уже не смогу вас отпустить. – герцог не хотя выпустил девушку из объятий.

– Ну что же. – разочарованно протянула Габриэла когда он убрал от нее руки. – В таком случае давайте возвращаться в зал, пока мои родители не бросились на поиски.

Джеймс плотно сжал челюсти. Если он еще раз прикоснется к ней, то познает ее прекрасное тело прямо на сырой земле этого сада. Ей едва исполнилось восемнадцать, но ведет она себя хлеще любой заправской соблазнительницы. И откуда только понабралась всего этого. Но именно это его и притягивало в ней. Девчонка играла по таким же правилам что и он сам и знала что поставлено на кон. Ему это нравилось. Его это возбуждало и разжигало его кровь.

С ней ему хотелось бы провести больше чем одну ночь. Она сказала ему что ближайшие пару лет не собирается выходить замуж. Джеймса это вполне устраивало. Для того что бы насладиться ее телом времени у него более чем достаточно.

– Мы обязательно вернемся в зал, как только вы скажете, когда я смогу вас увидеть вновь. – Джеймс взял ее маленькую ладонь в свою. Он с мольбой, взглянул ей в глаза.

– Мы приглашены на бал к леди Фенли в эту пятницу. – ее глаза озорно блеснули.

– Не играйте со мной любовь моя. – Джеймс поднес ее пальчики к своим губам и прижался к ним поцелуем. – Вы же понимаете, о чем я говорю. Не так ли?

– Конечно лорд Гарден. – прошептала Габриэла, растягивая губы в сладостной улыбке. Черт возьми, эта улыбка сводила его с ума. – Но не кажется ли вам, что вы слишком торопите события? Прежде чем провести с вами ночь я бы не отказалась еще от пары танцев.

Прямота девушки еще больше разожгла его кровь. Он и представить не мог, насколько эта девушка прямолинейна. Джеймс понял, что это возбуждает его еще больше чем, если бы она пыталась флиртовать или кокетничать. В ней не было абсолютно ни чего обычного и заурядного. Да она вообще не была похожа не на одну из тех заурядных дебютанток, которых он успел повидать, наверное, не одну сотню.

– Как пожелаете любовь моя. – Джеймс снова привлек ее к себе. – Значит, в следующую пятницу я буду танцевать с вами, сколько пожелаете.

Джеймс снова накрыл ее губы своими. В этот раз поцелуй был еще более страстным. Он слегка прикусил ее нижнюю губу. Стон, слетевший с ее губ, показался для него сладчайшей музыкой. Его ладони гладили ей спину, а Габриэла снова выгибалась ему на встречу. В его объятиях ей было так хорошо как ни когда прежде. Девушка снова запустила пальцы, в его волосы, притягивая голову герцога еще ближе.

Габриэла понимала, что ведет себя слишком дерзко. Она только что пообещала провести с ним ночь. Но готова ли она зайти так далеко? Черт возьми, с этим мужчиной она готова зайти гораздо дальше. Пусть он ни когда не станет ее мужем. Но познать удовольствие в его объятиях будет наивысшим блаженством. Она была в этом уверенна.

– Пожалуй, теперь нам, в самом деле, нужно возвращаться лорд Гарден. – Габриэла с легка отстранилась.

– Вы снова правы любовь моя. – Джеймс с сожалением вздохнул. – Ступайте. Не нужно что бы нас видели вместе.

– Волнуетесь о своей репутации? – усмехнулась Габриэла.

– А вы разве способны погубить мою репутацию? – растягивая губы в улыбке поинтересовался Джеймс.

– Я на многое способна Джеймс. – Габриэла подмигнула ему и развернувшись быстро зашагала к дому.

Первым порывом Джеймса было броситься за ней. Он не хотел отпускать ее так скоро. Он еще не насладился сладостью ее губ и прелестью ее тела. Однако Джеймс остался стоять на месте. Ну что же. Если она хочет пару танцев она их получит. Но потом он получит то, чего хочет он сам. Или это снова она получит то, чего хочет.

Джеймс ни когда прежде не встречал столь прямолинейной, откровенной и распущенной девушки. Она его заинтриговала. Джеймс не мог этого не признать. Она была не только красива. Эта юная особа могла похвастаться острым умом и довольно ядовитым язычком, который способен ужалить. Поразительное сочетание и довольно редкое. Так же как и сочетание черных, словно вороново крыло волос и чистых синих глаз.

Эта девочка редкий бриллиант. Джеймс сгорал от нетерпения. Впрочем, ему есть чем развлечь себя в эти пару дней пока он будет соблазнять леди Габриэлу. Вот только существовала одна не большая сложность. Отец девушки. Лорд Эмброуз. Третий маркиз Элдрейд. Он имел слишком большое влияние в Англии. Пожалуй, он сам и лорд Эмброуз были самыми влиятельными людьми во всем королевстве, не считая конечно короля. Настроить против себя такого человека было не самой умной мыслью. Но черт его раздери он, слишком сильно хотел его дочь и слишком сильно не желал сковывать себя узами брака.

Юный герцог вошел в бальный зал минут через двадцать после Габриэлы. Ему нужно было время, что бы, не много успокоиться. Ни когда прежде, ни одна женщина не действовала на него так, как это удалось этой маленькой распутнице. Он все еще ощущал, как ее тело прижималось к его собственному.

Джеймс окинул бальный зал ленивым взглядом. Ее он увидел сразу-же. Габриэла танцевала с очередным своим поклонником. Нужно заметить, что тот поклонник годился ей в отцы. Лорд Лок увивался у ее юбок весь оставшийся вечер. Джеймс усмехнулся. Черт возьми, он уже трижды овдовел, а все туда же. Его прошлые жены просто не выдерживали родов, которые следовали одни за другими. Ни кто точно не мог сказать сколькими отпрысками, он успел обзавестись к своим сорока трем годам. Но то, что их было больше дюжины это факт.

Он поймал на себе лукавый взгляд девушки. Она, судя по всему, скучал в компании графа. Черт возьми, честно признаться, он и сам заскучал. Джеймс бы предпочел вернуться с ней в сад и продолжить начатое. Но, к сожалению сегодня это сделать уже не удастся.

– Скучаешь Гарден? – раздался рядом голос его друга Артур Ройз. Двумя годами старше Джеймса Артур в свои двадцать два года выглядел даже младше герцога. Однако он был чертовски, обаятельным светловолосым молодым человеком.

– Это так заметно? – усмехнулся Джеймс.

– Заметно, что ты не сводишь взгляда с юной леди Эмброуз. – Артур усмехнулся. – И как далеко ты успел зайти друг мой?

– Не так далеко как хотелось бы. – Джеймс обреченно вздохнул.

– Неужели ты удовлетворился парой поцелуев? – Артур округлил глаза и усмехнулся. – Не похоже на тебя. Теряешь хватку?

– И не надейся. – Джеймс усмехнулся. – Я обязательно получу то, что хочу.

– Я в этом и не сомневался друг мой. Но скажи мне, как к этому отнеслась сама леди? – Артур бросил взгляд на леди Габриэлу, которая успела сменить партнера и теперь танцевала с джентльменом, который был еще старше предыдущего. Джеймс поморщился. Когда эти старые волокиты уже усмирят свои любовные порывы. Им бы внуков растить, а они все вьются у юбок молоденьких дебютанток. Неужели они надеются, что такая девушка выйдет замуж за одного из них?

Джеймс от чего-то не хотел рассказывать другу о том, насколько смелой оказалась Габриэла. Он вообще не хотел о ней говорить. Но и промолчать не мог. Раньше они с другом, всегда не стесняясь, обсуждали свои победы, но не в этот раз. Обычно они с другом заключали пари и оба пытались соблазнить девушку. Выигрывал тот, кто первым уложит ее в постель. Но в этот раз он спорить не станет. Если его друг одержит победу, это будет чертовски, скверно.

– Я пока не уточнял. – соврал Джеймс.

– Так это значит, что мы можем заключить пари? – радостно провозгласил Артур, похлопав друга по плечу.

– Боюсь что ни в этот раз приятель. – протянул Джеймс. – Ни хочу рисковать этой куколкой. Ты же не станешь возражать, не так ли?

– Конечно не стану. – усмехнулся Артур. – Она полностью твоя.

Едва Габриэла вернулась в бальный зал, как ее тут же пригласил на танец один из ее ухажеров, если можно так выразиться. Он годился ей в отцы, но упорно оказывал знаки внимания. Это ей, безусловно, льстило. Но выходить замуж за человека втрое старше ее самой она точно не собиралась.

Габриэла почувствовала на себе пристальный взгляд. Посмотрев в дальний конец зала, она увидела Джеймса. Не спешил он возвращаться из сада. Она улыбнулась ему. Ей гораздо интереснее было с ним в саду, нежели здесь в обществе всех этих почтенных джентльменов.

Еще час назад все это ей ужасно нравилось. Габриэле, нравилось внимание, которым ее окружили с ее самого первого появления в свете. Она купалась во всеобщем обожании. Точнее сказать в мужском. Большинство женщин ее невзлюбили с первого взгляда. Ну, еще-бы. Почти конец сезона. Многим дебютанткам должны были сделать предложение их кавалеры. Но стоило в обществе появиться Габриэле Эмброуз и половины из этих предложений не случилось.

Девушка была на столько, красива, что многие готовы были ждать до следующего сезона, что бы сделать ей предложение. Таким образом, половина дебютанток рассчитывающих выйти замуж в этом году упустили свой шанс. Разумеется, после всего этого они просто ненавидели юную красавицу, вскружившую головы большинства холостяков Англии.

Но, не смотря на то, что большинство женщин ее не любили Габриэле, все же удалось найти подругу в этом обществе завистливых и лживых дамочек. Аврора Кастерли в прошлом году вышла замуж. Они с мужем искренне и горячо любили друг друга.

У Авроры не было причин не любить Габриэлу. Сама Аврора обладала не менее яркой внешностью. Рыжие волосы настолько яркие, что казались огненными. Глаза цвет молодой весенней листвы искрились смехом и счастьем. К Авроре в прошлом году относились точно так же как теперь к Габриэле. Именно поэтому они и подружились.

Возможно, кого то другого столь открытая неприязнь, возможно, могла бы задеть. Вот только юной Габриэле, было совершенно наплевать на тех, кому она не нравилась. Она хотела развлекаться и получать удовольствия до того как выйдет замуж, родит мужу нескольких детей и до конца жизни поселиться в загородном поместье.

Именно поэтому она и не собиралась выходить замуж в ближайшие два сезона. Что потом у нее останется? Воспоминания, которые будут греть ей душу. Пусть эти развлечения будут опасными рискованными и скандальными. Тем лучше. Габриэла хотела вкусить всю сладость жизни до того как ее навечно погребут в деревенской глуши.

Наконец то четвертый ее кавалер был гораздо моложе предыдущих. Они познакомились две недели назад на одном из балов, который она посетила. Лорд Томас Райли всего шестью годами старше ее самой был умен и остроумен. Он с легкостью мог рассмешить ее. К тому же он неплохо целовался. Это она проверила еще неделю назад. Однако теперь она поняла, что его поцелуи не могли сравниться с поцелуями Джеймса.

Но для того что бы повеселиться во время танца лорд Райли вполне подходил. С ним было весело и просто. Однако как показалось Габриэле, он возлагал на нее некоторые надежды. Это не входило, в ее планы. Она пыталась ему намекнуть на то, что в ближайшее время не планирует выходить замуж. Но он всякий раз принимался заверять ее, что готов ждать сколько угодно. В конце концов, Габриэла решила, что если он хочет ждать, то пусть ждет. Томас был не самым плохим кандидатом в мужья. Богат, знатен, серьезен. Из него выйдет хороший муж. Но не так скоро.

Габриэла по-прежнему чувствовала на себе взгляд герцога. Несколько раз она отвечала на его взгляды. Ей казалось, что он раздевает ее взглядом. От этого ощущения ей становилось жарко. Учащалось дыхание, а сердце колотилось, словно было готово вот-вот вырваться из груди. Ей нравились чувства, которые она испытывала. Но Габриэла хотела испытать больше. Насколько это только возможно.

За время танца с Томасом Габриэла ненадолго отвлеклась и какое-то время не видела Джеймса. Когда же Габриэла в следующий раз отыскала его взглядом он удалялся из бального зала с смазливой молоденькой вдовой имя которой вылетело из головы девушки.

Однако это не расстроило девушку. Не смотря на то, что он не так давно целовал ее саму, а теперь упорхнул под руку со смазливой вдовушкой. Она прекрасно понимала Джеймса. Он был молод и горяч. В нем кипели страсти и желания. Она сама могла согреть его сегодняшней ночью, но не стала этого делать. Что же тут удивительного, если не женатый молодой человек захотел развлечься?

Габриэла была уверенна в том, что как только они займутся любовью, он долго не будет думать о других женщинах. До тех пор пока она этого захочет. Она была готова заняться любовью. Хранить девственность до свадьбы не имеет смысла. Какой в ней прок?

Габриэла продолжала развлекаться, не подозревая о том, что юный герцог Сент-Джеймс уже не мог думать ни о ком кроме нее. Ему показалось не плохой идеей провести ночь в объятиях симпатичной молоденькой вдовы Элен Келборн. Еще раньше он успел насладиться всеми щедрыми прелестями Элен. Но в этот раз едва они успели доехать до ее дома, как он понял, что совершенно не хочет подниматься в ее спальню. Попрощавшись с ней у ее дома, Джеймс вернулся в свой городской особняк. Черт возьми. С каких это пор он стал таким разборчивым? Все просто. В данный момент его интриговала и возбуждала совершенно другая маленькая развратница. И это с ней Джеймс желал провести эту ночь. Другая, ему не нужна.

Глава 3

– Расскажи ка мне Габриэла Эмброуз что ты задумала. – в столовую где завтракала Габи без стука вошла Аврора. Она прошла и села за стол, чувствуя себя как дома.

– Собралась завтракать. – Габриэла пожала плечами.

– Не морочь мне голову юная леди. – строго проговорила Аврора не сводя с Габриэлы испытывающего взгляда.

– Но я в самом деле не понимаю о чем ты говоришь. – вздохнув Габриэла умоляюще посмотрела на подругу. – Прошу Аврора скажи мне в чем я провинилась на сей раз?

– На вчерашнем балу я видела, как ты выходила в сад с герцогом Сент-Джеймсом. – просветила ее Аврора. – Прошу Габи скажи мне что он не зашел слишком далеко. Ты же знаешь, какая слава о нем ходит верно?

– Нет. – Габриэла пожала плечами. – Пока что кроме поцелуя он ни чего не сделал и да я знаю, что о нем говорят.

– Что значит, пока ни чего не сделал? – Аврора подняла брови. – Что ты затеяла?

– Аврора. – Габриэла снова вздохнула. – Мы же обсуждали с тобой эту тему. Я считаю что значение девственности значительно преувеличено. Я не собираюсь хранить ее до свадьбы. К тому же в ближайшие пару лет я не собираюсь выходить замуж.

– И ты решила что твоим первым мужчиной вполне может стать юный красавец герцог верно? – Аврора усмехнулась.

Аврора не могла осуждать свою младшую подругу. Она сама рассуждала так же. Она как и Габи не собиралась хранить девственность до свадьбы. Разница была в том что она безнадежно влюбилась в своего первого мужчину как и он в нее.

– Да. – Габриэла растянула губы в загадочной улыбке. – Я так решила когда он меня поцеловал. Меня так еще ни кто ни когда не целовал. Именно по этому он должен быть первым. Я уверенна что с ним это будет волшебно. – Габриэла снова улыбнулась.

– Главное что бы ты в него не влюбилась. – улыбнувшись подруге предостерегла ее Аврора. – Мне в этом смысле повезло. Но Джеймс Гарден вряд ли готов остепениться.

– Ну что ты? – воскликнула Габриэла. – Я и не хочу этого. Ты же знаешь я не готова стать женой и матерью. Именно по этому я его и выбрала. Не только лишь его поцелуи имели значения. Главное это то что нам обоим нужно одно и тоже. Понимаешь. Мы совершенно одинаковы.

– О это я заметила. – рассмеялась Аврора. – И когда ты назначила это событие?

– В эту пятницу назначу. – Габриэла спрятала улыбку за чашкой горячего шоколада.

– Ты уверенна, что готова к этому Габи? – Аврора посмотрела в глаза Габриэле. – Может быть, стоит подождать до следующего года?

– Нет. – девушка упрямо покачала головой. – Я не собираюсь ждать еще три четыре месяца.

Габриэла действительно не хотела ждать. Она хотела Джеймса Гардена. Габриэла не могла понять почему она хочет именно его. Она была уверенна в том что Джеймс станет самым лучшим мужчиной в ее жизни. Потом. Позже когда она будет готова выйти замуж, она всегда будет вспоминать о нем.

– Надеюсь, он не разобьет тебе сердце Габи. – со вздохом произнесла Аврора.

– Я не собираюсь в него влюбляться. – заверила Габриэла подругу. – Я знаю какого человека хочу видеть своим мужем. Джеймс Гарден совершенно не такой. Он ни когда не станет верным мужем. А неверности я не потерплю.

– Хорошо что ты это понимаешь. – теперь Аврора была спокойна за подругу. Габриэла была умной девушкой. Она не станет делать глупостей. теперь Аврора была в этом уверена.

– Ну конечно я это понимаю. – рассмеялась Габриэла. – Я знаю правила игры Аврора. Но благодарна тебе что ты обо мне беспокоишься. Мне нужен был этот разговор.

– Ты всегда можешь на меня рассчитывать. – Аврора потрепала подругу по руке. Конечно лучше бы Габи не следовала ее путем. Но решать ей.

– Знаю. Спасибо. Мы покатаемся на лошади в парке? – спросила Габриэла.

– Нет к сожалению. – Аврора вздохнула. – Вильям ждет меня дома к обеду.

– С каких пор общество мужа тебя не радует? – Габриэла вопросительно изогнула брови.

– Общество мужа меня радует всегда. – Аврора поморщилась. – Меня не радует общество лорда и леди Дадли. Они сегодня приедут к нам на обед.

– Какой ужас. – со смехом воскликнула Габриэла. – Ты могла бы сказать Уильяму, что забыла о них.

– Не могу. – Аврора снова грустно вздохнула. – Я уже пообещала, что буду на обеде. Уильям ведет дела с лордом Дадли. Я не могу ему отказать в этой просьбе.

– Ты не в одной просьбе не можешь ему отказать. – захихикала Габриэла.

– Ты как всегда права Габи. – рассмеялась Аврора. – Но мне уже пора бежать. Завтра на балу увидимся. Но если твой герцог захочет заняться с тобой любовью в саду, не делай этого. Поверь мне это неудобно. – Аврора махнула ей на прощание и вышла так же стремительно, как и вошла.

После ухода подруги Габриэла закончила свой завтрак. Она с самой вчерашней встречи с Джеймсом прибывала в состоянии эйфории. Она даже не смогла уснуть. Аврора все же была права. Она конечно говорила что не собирается влюбляться. Она и не собиралась. Вот только нужно контролировать свои чувства и эмоции. Меньше всего она хотела влюбиться в совершенно не подходящего для этого человека.

Габриэла ясно осознавала что ей нужно и то что она должна испытывать. Она не намеренна, менять свои планы и тратить время понапрасну. Два ближайших года она хотела развлекаться и именно это и будет делать. Ее рассуждения были слишком смелы для столь юного возраста. Однако прожив всю жизнь в деревни, где из всех развлечений доступна лишь верховая езда по другому мыслить не возможно.

Девушка поспешила закончить завтрак. Скоро должна была прийти портнихи с готовым платьем для завтрашнего бала. Вся ее одежда была пастельных тонов. Габриэлу это ужасно раздражало. Ей гораздо больше подходили темные цвета. красный, синий, фиолетовый. Но мама настаивала что бы она соблюдала эти дурацкие правила запрещающие юным девушкам носить темные цвета. Однако вопреки всем правилам Габриэла заказала себе ночные сорочки красного, черного и синего цветов. Впрочем, как и все белье.

Ее мама была просто в ужасе от столь экстравагантных вкусов дочери. Попытавшись заставить мужа поговорить с дочерью, она ни чего не добилась. Отец лишь смеялся. Он не мог запретить младшей дочери совершенно ни чего. Он потакал всем ее капризам. Чего бы Габи не пожелала она это получала.

Именно поэтому ей позволили остаться в Лондоне под присмотром тетки ее отца. А это значит, что ее практически предоставили самой себе. Тетушка посещала вместе с ней балы и рауты, но предпочитала все время проводить со старыми знакомыми. Габриэла же могла делать абсолютно все что ей хочется.

Именно это Габриэле и нравилось. Ей нравилось чувствовать свободу. Нравилось ощущать вкус жизни не спрашивая позволения. Вот чего она всегда хотела. Именно этого ей так не хватало в деревенской глуши. Знакомство с юным герцогом лишь внесло в ее жизнь новые краски и ощущение остроты.

После завтрака Габриэле сообщили что ее уже ждет портниха и девушка немедленно поднялась в свои комнаты. В ее маленькой гостиной ожидала портниха с двумя помощницами. Они помогли Габриэле одеть платье светло-голубого оттенка. Платье идеально сидело по фигуре и практически не нуждалось в доработке.

Платье обнажало плечи и шею. Руки были почти полностью обнажены. В этом сезоне вошли в моду платья без широких рукавов. Вырез как на груди так и на спине был довольно глубоким. Габриэла посмотрела на свое отражение в зеркале. Подняв длинные волосы одной рукой, она улыбнулась.

Подобный нард был слишком откровенным для юной девушки не начавшей еще выходить в свет официально. Однако Габриэле нравилось то что она видит. Девушка хотела произвести впечатление на Джеймса Гардена. Она была не из тех кто удовлетворится одной ночью и позволит ему самому решить когда прекратить их временные отношения. Габриэла сама будет решать. У него не останется выбора.

В комплект, к платью шли атласные перчатки чуть выше локтя. Она украсит их парочкой браслетов и колец. Глубокое декольте позволит одеть кулон на длинной цепочки. Не большой бриллиант будет лежать прямо между грудей, приковывая к ним взгляд.

Габриэла еще раз повернулась перед зеркалом. Конечно было бы лучше если бы платье было темного цвета. Однако если она наденет темный цвет, ее тетушку удар хватит. Габи не сколько не сомневалась что тетушка немедленно напишет ее родителям. Тогда они заберут ее раньше, чем намеревались. Так что лучше уж потерпеть.

Она сняла платье позволив портнихи закончить последние штрихи. Делать ей было совершенно не чего. Тетушка принимала гостей в гостиной. Аврора готовиться к обеду с гостями мужа. Габриэла решила отправиться в библиотеку и не много почитать.

Однако посидев с открытой книгой около часа девушка так ни разу страницу и не перевернула. Ее мысли были далеки от романа который она взяла с полки. Она вновь думала о юном герцоге. Она сравнивала его поцелуи с поцелуями других мужчин.

Габриэла привыкла быть честной с самой собой. Она признавалась себе в том, что ни один мужчина прежде не целовал ее, так как Джеймс Гарден. Ни кто ни когда прежде не вызывал у нее таких чувств. Стоило Джеймсу лишь коснутся ее словно пронзили сотни молний. Это было похоже на вспышку яркого белого света.

Она всей душой желала вновь испытать те сжигающие ощущения. Но казалось этого ей будет не достаточно. Его глаза обещали большее. Но что? Габриэла до зуда в пальцах желала узнать, что же он может ей дать? Не смотря, на юный возраст, Джеймс показался ей способным на нечто такое, на что больше не способен ни один мужчина.

Девушка буквально сгорала от нетерпения. Габриэла уже успела пожалеть о том что отложила этот момент так на долго. Но если бы она сдалась сразу же то Джеймс наверняка потерял бы к ней всякий интерес. Этого ей не нужно было. Он должен принадлежать ей до тех пор, пока она сама этого будет желать. Она была чертовски упрямой. Именно по этому все должно быть по ее правилам. Даже если герцог этого не понимает но у него нет выбора.

Глава 4

Джеймс Гарден наблюдал за Габриэлой из дальнего конца бальной залы. Он прибыл на бал не много позже. Поэтому когда он вошел, вокруг девушки уже собралась непробиваемая стена поклонников. Джеймса все это крайне забавляло. Все эти идиоты, решили, что смогут заинтересовать такую девушку как Габриэла Эмброуз? Глупцы.

Красота девушки была просто поразительна. Черт возьми ему понадобиться гораздо больше одной ночи что бы насытиться ею. Впрочем времени у него до конца сезона. Этого казалось не так много но и не так мало. У него есть целый месяц что бы насладиться ею. Откладывать наслаждение надолго юный герцог не желал.

Он решительным шагом направился в сторону девушки. Не смотря на многочисленных, приглашенных проталкиваться ему не приходилось. Люди на его пути расступались в стороны перед герцогом Сент-Джеймсом. Однако поклонники девушки расступиться не спешили.

Габриэла Эмброуз была столь прекрасно что ни кто из них не торопился сдаваться без боя. Едва герцог приблизился к девушке как они тут же начали приглашать ее на танец. Едва ли не все одновременно. Джеймс усмехнулся. Половина из них годились ей в отцы, но ведут себя словно глупцы.

– Боюсь что разочарую вас господа. – с усмешкой произнес Джеймс не сводя горящего взгляда с Габриэлы. – Но леди Эмброуз уже обещала следующий танец мне.

Джеймс протянул девушке ладонь. Он прожигал ее взглядом полным смеха. Достопочтенные джентльмены, собравшиеся вокруг леди Эмброуз, просто кипели от негодования. Гарден увел ее у них прямо из под носа. Всем была прекрасно известна репутация юного герцога Сент-Джеймса. Он слыл как отчаянный повеса, распутник, любитель кулачных боев и первоклассный стрелок.

Но не смотря на то что все прекрасно понимали что Гарден во что бы, то не стало, соблазнит юную леди Эмброуз ни для кого это значения не имело. Она была настолько красива и желанна, что на некоторые вольности с ее стороны ни кто внимания не обратит. Однако наглость Сент-Джеймса раздражала. Особо остро на него реагировал лорд Лок. Он собирался в следующем же сезоне сделать ей предложения. Но Гарден мог помешать ему.

– Не помню, что бы я обещала вам танец лорд Гарден. – с лукавой усмешкой произнесла Габриэла, когда Джеймс, прижав ее к своей груди, закружился в танце.

– О любовь моя. Прошу вас называйте меня Джеймс. – его губы растянулись в чувственной улыбке и в глазах полыхал огонь желания.

– Хорошо. – губы Габриэлы растянулись в не менее чувственной улыбке. – Тогда вы можете называть меня Габи.

– Мне больше нравиться любовь моя. – Джеймс прижал ее к себе еще крепче. – Вам разве это не нравиться?

– Нравится. – Габриэла улыбнулась. Глаза ее сверкнули. – Пожалуй, я позволю вам так меня называть.

– Вы сделали меня счастливейшим из смертных любовь моя. – Джеймс снова улыбался ей той улыбкой, которая заставляла ее таять, словно горящую свечу.

– Вы настоящий распутник, Джеймс Гарден. – рассмеялась Габриэла.

– О милая девочка вы даже не представляете на сколько. – глаза Джеймса вновь полыхнули пламенем. Он склонил свою голову так низко, что едва ли не касался ее щеки своими губами.

– Разве сможете вы оставить меня в неведении? – Габриэла мило надула губки. В Джеймсе тут же вспыхнуло желание коснуться своими губами ее сладких пухлых губок.

– Ну что вы любовь моя. – Джеймс все же коснулся своими губами ее горячей щеки. – Я не смогу себе этого позволить.

– Джеймс вы настоящий джентльмен. – рассмеялась Габриэла.

Габриэле нравилось танцевать с Джеймсом. Нравился его чуть хриплый бархатный голос, который заставлял мурашки бегать по ее коже. Нравилось его большое сильное тело. Сила его рук прижимающих ее к его широкой груди. Это заставляло трепетать ее сердце и душу. Заставляло тело томиться в огне желания.

Джеймс испытывал то же самое. Он сгорал от желания и нетерпения. Будь его воля он взял бы юную Габриэлу Эмброуз прямо сейчас. Да черт его возьми. Почему, собственно говоря, он не может этого сделать? Ему достаточно лишь увести ее в сад и она будет принадлежать ему. Он насладится сладостью ее прекрасного юного тела. Вкусит удовольствие, которое обещал каждый ее изгиб.

Юный герцог сгорал от желания обладать девушкой которую он прижимал к себе. Это желание поглощало его с головой. Казалось кроме этого желания ни чего больше не осталось. Оно сжигало его дотла. Джеймс не мог вспомнить что бы прежде желал хоть одну женщину настолько остро. Габриэла Эмброуз. Что же она с ним делает, черт возьми?

– Не желаете ли прогуляться в саду любовь моя? – голос Джеймса по прежнему был чуть хриплым. По телу Габриэлы побежали мурашки. Дыхание участилось. Сердце стало колотиться так быстро, что ей казалось, оно вот-вот вырвется из груди.

– Вы хотите заняться любовью на сырой земле сада Джеймс? – Габриэла вопросительно вскинула брови. – Знаете, я бы с удовольствием взглянула на ваш городской особняк, если вы заедите за мной часа через три.

– Любовь моя. – тихо прошептал Джеймс. – Мне совершенно безразлично где заниматься с вами любовью. Но неужто вы думаете что если я подъеду на экипаже к городскому особняку вашей тетушки это не вызовет подозрений?

– Вам совершенно не к чему ждать меня у дома. – усмехнувшись Габриэла бросила на Джеймса лукавый взгляд. – Вам нужно остановиться за углом и немного подождать.

– Значит я буду ждать вас за углом через три часа любовь моя. – губы Джеймса растянулись в сладостной улыбке.

Черт возьми. Юная Габриэла Эмброуз смела, дерзка и распутна без меры. Но что б его ему это нравилось. Джеймса возбуждало это на столько что он едва мог себя сдерживать. Но осталось всего несколько часов ожидания. После он наконец получит ее.

Танец закончился. Джеймс проводил Элею к ее подруге. Ну не оставлять же ее в толпе поклонников. К тому же леди Аврора в прошлом году привлекла его внимание. Однако это был единственный случай когда Джеймс потерпел неудачу. К тому моменту, когда они ознакомились, Аврора была влюблена в своего будущего мужи и не один другой мужчина ее больше не интересовал.

– Леди Аврора. – Джеймс склонил голову в поклоне. – Рад видеть вас. С вашим мужам мы кажется, еще не знакомы?

– Лорд Гарден. – Аврора приветственно склонила голову. – Позвольте вам представить моего мужа. Лорда Вильяма Уокера четвертого маркиза Росса.

– Рад с вами познакомиться лорд Уокер. – Джеймс протянул руку для рукопожатия.

– Взаимно лорд Гарден. – ответил Вильям, отвечая на рукопожатие. – Надеюсь, вы не собираетесь разбить сердце нашей, Габи? – дружелюбно спросил молодой человек.

– Ну что вы лорд Уокер. – Джеймс рассмеялся. – Скорей уж это леди Эмброуз разобьет мое. И не только мое.

– Вполне вероятно лорд Гарден в следующем сезоне так оно и будет. – Вильям рассмеялся и подмигнул Габриэле.

– Ну что вы Уильям. – рассмеялась Габриэла. – Пожалуй, я начну в этом.

– Вот и правильно. – смеясь согласилась с ней Аврора. – К чему ждать. Сердец ведь много.

Джеймс пробыл на балу еще не больше получаса. Все это время он провел с Габи и ее друзьями. Затем откланялся, сославшись на дела. Ему необходимо было еще вернуться в свой городской особняк и поменять лошадь на экипаж. Не может же он поехать за Габриэлой верхом. Так он ни от кого, ни чего не скроет.

Когда Джеймс ушел Габриэла осталась с Авророй и Вильямам. Танцевать она больше не хотела. Да ей и не до этого было. Она вся сгорала от предвкушения того что должно вот-вот случиться. Габриэлу привлекало не только то что это нечто запретное. Но еще и то что она не должна была узнать этого до свадьбы.

Это интриговало и возбуждало. Заставляло кровь быстрее струиться по жилам. Будоражило воображение. Разжигало страсть. Габриэле казалось что три часа это слишком долго. Но она хотела подогрет его интерес. Габриэла видела какими глазами он на нее смотрит. Видела желание и страсть. Она чувствовала то же самое. Это сводило ее с ума. Ей необходимо было как можно скорее унять это желание.

– Он уехал. Ты не огорчена? – спросила Аврора когда Уильям отошел что бы принести девушкам напитки.

– Мы еще увидимся. – Габриэла загадочно улыбнулась. – Я решила последовать твоему совету и не делать этого в саду.

– В самом деле? – рассмеялась Аврора. – Не думала что тебя это остановит. Но ты правильно поступила. И где же назначено свидание?

– В его городком особняке. – тихо прошептала Габриэла.

– А как же слуги? – Аврора вопросительно изогнула брови.

– Он должен об этом позаботиться. Но если честно мы об этом не говорили. – Габриэла пожала плечами.

– Ты же знаешь как слуги могут быт болтливы. – предостерегла ее Аврора. – Одно дело если о вас будут всего лишь догадываться и совершенно другое если слуги смогут подтвердить эти сплетни.

– Я прекрасно это понимаю. – со вздохом произнесла Габриэла. – Но я совершенно не могу устоять перед желанием. Понимаешь. Ни чего не могу с этим поделать.

– Я понимаю. – Аврора захихикала. – Прекрасно понимаю о чем ты говоришь. Я когда в первый раз увидела Уильяма, желание вспыхнуло с такой силой, что я едва смогла устоять на ногах.

– Но ты ведь тогда не собиралась выходить за него? – спросила Габриэла.

– Нет. – Аврора покачала головой. – Да и Уильям не собирался так рано жениться.

– Так как же так вышло, что все же, поженились? – Габриэла вопросительно изогнула брови.

– Очень скоро мы оба поняли что любим на столько что жить друг без друга не можем. – лицо Авроры светилось счастьем. – Но так не всегда бывает.

– Это не всегда и нужно. – Габриэла улыбнулась подруге. – Я знаю что делаю и мое сердце не будет разбито. Я тебе обещаю.

– Мне хочется, что бы так и было. – Аврора вздохнула. – Первый мужчина всегда особенный. Помни об этом.

Глава 5

– Тетя Роза. – Габриэла подошла к тете Розалинде Дормер. Вдовствующей графине Кенстон.

– Да дитя. – Розалинда отвлеклась от разговора со старыми подругами и повернулась к младшей дочери своего младшего брата.

– У меня разболелась голова и я, хотела бы поехать домой. – Габриэла не много наморщила лоб, словно у нее и самом деле, болела голова.

– О девочка конечно. Но ты уверенна? Ты же так хотела на этот бал. Может быть, тебе стоит немного отдохнуть? – заботливо спросила тетушка.

– Не думаю, что мне это поможет тетя Роза. – Габриэла еще раз поморщилась. – Давайте вернемся домой.

– Ох уж эта молодость. – протянула одна из подруг тети. – Только что они чего то хотят, но стоит немного подождать, как их желания совершенно меняются.

– Это верно. – вздохнула вторая. – Молодые люди сейчас такие не постоянные.

– Ну что вы такое говорите. – тетя Розалинда всплеснула руками. – У Габриэлы разболелась голова. При чем тут непостоянство. Ступай девочка. Вели лакею, пусть подает наш экипаж.

– Хорошо тетя. – Габриэла облегченно вздохнула и отправилась на поиски лакея.

– Авы прекратите болтать. – уже отходя услышала Габриэла слова тете обращенные к подругам. – Разве не видите что у девочки в самом деле болит голова.

Габриэла облегченно выдохнула и окинула взгляд в поисках лакеев. Обычно в таких случаях их можно было найти у дверей или в холле. В холл Габриэла и направилась. Но дойти она не успела. На пол пути дорогу ей преградил лорд Лок.

– Леди Эмброуз. Не хотите ли прогуляться в саду? – с милой улыбкой спросил мужчина.

– Прошу меня извинить лорд Лок. – ответила Габриэла. Только этого ей еще не хватало. – У меня ужасно разболелась голова и я уже собиралась отправиться домой.

– Вы разбиваете мне сердце Габи. – лорд Лок схватил ее за руку. – Во мне остается надежда на то что в следующую нашу встречу вы не откажете мне в прогулке.

– Вполне вероятно лорд Лок. – уклончиво ответила Габриэла, высвобождая свою ладонь из его руки. – Всего доброго лорд Лок.

Габриэла чуть склонила голову на прощание и ушла. Лок остался стоять на прежнем месте сверля взглядом спину удаляющейся девушки. Черт его возьми. Если бы только она была на пару месяцев по старше. Он сделал бы ей предложение не медленно. Но ему придется ждать до следующего сезона. Однако он не собирался этого делать. Он вполне может наносить ей визиты в загородное поместье.

Его ужасно злило, что вокруг Габи увивается Гарден. О его репутации было всем известно. Скорее всего он намерен совратить девушку. Но это ни чего не изменит. Он все равно женится на ней. Герцог Сент-Джеймс ее у него не отнимет. Да он и не станет. Женитьбы не интересует этого молодого повесу. Так что рано или поздно она будет его. Габриэла Эмброуз была редкостной красавицей. Он не мог ее упустить. Эта девушка слишком горячила его кровь.

Сама Габриэла напротив злилась из за того что лорд Лок задержал ее. У нее и так оставалось не так много времени что бы приготовиться к свиданию. Тратить лишние минуты на разговор с очередным поклонником ей совершенно не хотелось.

Приказав первому попавшемуся ей на глаза лакею что бы он попросил их кучера подать экипаж Габриэла послала второго за тетей. Каждая минута казалась ей вечностью. Но наконец, ей сказали, что экипаж подан и через минуту в холле появилась тетя Розалинда.

– Ну вот и все деточка. – проговорила тетушка. – Теперь мы наконец можем ехать. Как ты себя чувствуешь?

– По-прежнему плохо тетя Роза. – Габриэла насколько могла, сделала мучительную гримасу. Тетушка тут же за охал и поторопилась сесть в экипаж вслед за племянницей.

– Тебе нужно выпить чаю с ромашкой перед сном девочка. – посоветовала ей тетя. – Он успокоит и головная боль пройдет. Я распоряжусь об этом.

– Не стоит тетя. – отказалась Габриэла. – Лучше я лягу спать. Хочу поваляться завтра по дольше в постели.

– Конечно девочка, конечно. – согласилась вдовствующая графиня. – Может быть, мне написать твоим родителям?

– Ну что вы. – воскликнула Габриэла. – Не стоит тревожить их из за таких пустяков.

Тетушка продолжала заботливо охать и ахать всю дорогу. Как только они добрались до дома Габриэла сразу же поднялась к себе. Горничная встретив ее начала готовить одежду для сна но Габриэла отпустила ее как только она расшнуровала ее бальное платье на спине. Она заверила Джини что сама справиться. Еще не хватало, что бы горничная застукала ее во время побега на свидание.

Сердце Габриэлы колотилось словно сумасшедшее. Она тайком прокрадывалась по темному коридору тетушкиного особняка. Они вернулись домой больше часа назад. Габриэла надеялась что за это время и тетушка и слуги уснули. Будет чертовски, скверно, если кто-то застанет, как она ночью выбирается из дома.

Не только страх быть пойманной заставлял ее волноваться. Больше ее волновала предстоящая ночь. Для этой ночи она выбрала весьма своеобразный наряд. Габриэла одела дневное платье темно-красного цвета. мать все же позволила ей заказать несколько домашних платьев темных тонов но при условии что их ни кто не увидит.

Под платьем было черное белье. Что тоже было весьма смело. В основном юные леди как в прочем и все остальные леди предпочитали белое или в крайнем случае бежевое белье. Но Габриэла была не все. У нее были свои вкусы и предпочтения.

Дойдя до двери черного входа Габриэла взялась за ручку и замерла когда дверь открываясь скрипнула. В полной тишине этот звук прозвучал словно выстрел. Замерев на несколько минул Габриэла прислушивалась не разбудила ли она кого. Но все по-прежнему было тихо. Она, наконец, немного успокоилась и приоткрыла дверь на столько что смогла проскользнуть в образовавшуюся щель.

Габриэла накинула поверх платья темно-серый с отливом плащ. Выскользнув из дома она накинула капюшон на голову скрывая лицо на случай если по дороге она наткнется на кого-то из знакомых. Опустив голову пониже, она бросилась вперед.

Переулок в котором ее должен был ждать Джеймс находился через четыре дома от дома тетушки. Но эти четыре дома еще нужно было пройти. Учитывая то что от волнения у нее дрожали колени идти было не так то просто. Однако волновалась она не из-за того что предстоит. Напротив. Она хотела этого.

Когда впереди показался экипаж Джеймса Габриэла сбавила шаг что бы отдышаться. Джеймс стоял у экипажа и ждал ее. Она еще замедлила шаг. В темноте ночи в свете единственного фонаря юный герцог выглядел великолепно. В черном плаще без шляпы и перчаток. Он был прекрасен.

– Мне кажется я ждал вас целую вечность любовь моя. – тихо произнес Джеймс когда девушка подошла к нему и откинула капюшон открывая лицо.

– Ну что вы лорд Джеймс. – Габриэла чуть опустила глаза. Она хотела почувствовать его поцелуй сейчас же. Немедленно. Но он не торопился. Это сводило ее с ума. – Не так уж и долго я собиралась.

– Прошу вас леди Габриэла. – Джеймс открыл перед ней дверцу экипажа и подал руку, помогая ей сесть.

Едва за Джеймсом закрылась дверь как кучер тронулся с места. Джеймс сел рядом с ней. Так близко что его нога касалась ее бедра. Габриэле стало жарко от этой близости. Она бросила на Джеймса горящий взгляд. Он смотрел на нее столь же горячо. Ее ладонь едва-ли не против воли легла на его твердое бедро обтянутое мягкой тканью коричневых бриджей. Его глаза вспыхнули еще жарче.

Положив одну ладонь на ее шею Джеймс приник к губам Габриэлы своими губами. Вторая его ладонь легла на одну из ее прекрасных грудей и чуть сжала ее. Габриэла задохнулась от нахлынувших на нее чувств. Она обвила руками шею Джеймса, притягивая его как можно ближе к себе. Она хотела насладиться его сильным большим телом, прижимающимся к ее собственному. Она даже не могла передать какое наслаждение ей приносит ощущения его тела прижатого к ее. Это был чистый восторг и безграничное наслаждение.

Джеймс в одно мгновение подхватил ее и Габриэла оказалась сидеть на его коленях. Ее колени упирались в сиденье экипажа по обе стороны от его бедер. Джеймс положил обе ладони ей на спину придерживая ее. Ее ладони лежали на его широких плечах. В их глазах пылало такое пламя что грозило сжечь обоих без остатка.

Габриэла наклонила голову и накрыла его губы своими. Джеймс едва не сошел с ума от восторга. В этой юной особе было столько страсти и смелости что хватило бы на десятерых. Она продолжала его целовать со всей страстью на которую только была способна. Джеймс отвечал ей. Его ладони двигались по ее спине без остановку. Они ласкали и согревали.

Прервав поцелуй Габриэла стала медленно покрывать поцелуями его лицо. Она коснулась губами высоких скул покрытых не большой щетиной. Видимо он не побрился с утра. Но и это доставило ей удовольствие. Она чуть прихватила кожу зубами почувствовав как он вздрогнул. Затем снова коснулась его скулы губами и едва касаясь провела языком по тому месту которое прикусила.

Затем губы Габриэлы стали спускаться ниже касаясь его мощной шеи. Джеймс напрягся еще сильнее. Выносить ее сладостные прикосновения было выше его сил. Черт возьми она сводила его с ума. Габриэла продолжала целовать его шею. Но этого ей было мало. Ей мешал плащ и рубашка Джеймса.

Она перестала водить ладонями по его широким плечам. Ее пальчики нашли застежку плаща и через мгновение она сбросила его с плеч Джеймса. Затем она стала расстегивать ворот его рубашки. Джеймс попытался ее остановить. Пытался сказать что еще рано но она оттолкнула его руку которой он пытался схватить ее пальцы. Он сдался не в силах противостоять наслаждению.

Расстегнув рубашку больше чем на половину она просунула под нее ладони и не торопливо повела ими в верх чувствуя его горячую кожу покрытую тугими завитками курчавых волос. Оголив его плечи Габриэла коснулась губами обнаженной кожи на его плече. Из горла Джеймса вырвался стон. Он откинул голову назад и закрыл глаза. Губы Габриэлы тут же переместились на ямочку между его шеей и грудью. Сначала ее губы а затем язык коснулись нежной кожи.

– О боже. Женщина. Ты сводишь меня с ума. – едва слышно прошептал юный герцог Сент-Джеймс.

– Знаешь. – Габриэла подняла голову. Она схватилась пальцами за спинку сиденья и теперь горящим взглядом смотрела в его красивое лицо. – Кажется, я тоже схожу с ума.

Ладони Джеймса легли на ее щеки, и он притянул ее голову к своей. Его губы прильнули к ее. Габриэла снова обвила его шею руками. Джеймс прижимал ее к себе так близко, что она чувствовала его мощное мужское естество, упирающееся в ту часть ее тела, которая казалось, была объята пламенем.

Его ладони начали двигаться. Он поднял выше полы ее платья. Когда ладони Джеймса легли на ее обнаженные бедра, Габриэла едва не задохнулась от восторга. Его руки были сильными и горячими. Ей казалось, что ее телу прикасаются не ладони мужчины, а раскаленная сталь.

– Любовь моя. – прошептал Джеймс с трудом отрываясь от ее сладких нежных губ чуть припухших от поцелуя. – Если мы не остановимся, я овладею тобой прямо в экипаже.

– Это зависит от того как далеко осталось до дома. – со страсть. В голосе прошептала в ответ Габриэла.

– Пара минут любовь моя. – Джеймс судорожно вздохнул. Ее пальчики нежно касались его груди.

– Ну что-же лорд Гарден. В таком случае я могу подождать. – губы Габриэлы растянулись в сладкой улыбке.

Взявшись одной рукой за спинку сиденья Габриэла перекинула одну ногу и оказалась сидеть на сиденье рядом с ним. Джеймс залюбовался ею. Черные волосы чуть в беспорядке падают на плечи и спину. Темно-алые, губы соблазнительно приоткрыты. Они чуть припухли от поцелуев и это заставляло желать новых поцелуев. Щечки чуть покраснели. В глазах страсть, которая едва ли могла уступить по силе его собственной.

Глава 6

Джеймс не ошибся. Экипаж остановился возле его городского особняка уже через несколько минут. Джеймс вышел первым и подал Габриэле, руку помогая спуститься. Она выпорхнула из экипажа и на мгновение прижалась к его груди. Его губы тут же растянулись в улыбке, на которую Габриэла ответила.

– Добро пожаловать моя любовь. – Джеймс указал рукой на огромный трехэтажный особняк. Он был, по крайней мере, в три раза больше любого дома поблизости. Джеймс взял ее за руку и повел по ступеням к входной двери.

Джеймс вместе с Габриэлой поднялся по ступенькам и открыв дверь пропустил девушку в перед. Войдя в дом, Габриэла повернулась лицом к вошедшему следом Джеймсу. Он стоял, не двигаясь одно мгновение. Затем сделав шаг, вперед подхватил ее на руки и понес на второй этаж. Остановившись перед одной из множества дверей в коридоре, он толкнул дверь ногой.

Внеся Габриэлу в свою спальню он прошел к креслу и усадив ее опустился но колени. Она откинулась на высокую мягкую спинку. Его ладони коснулись ее щиколоток и медленно стали подниматься, вверх поднимая подол красного домашнего платья. Когда Джеймс поднял платье выше середины бедра, его взору открылись черные панталоны одетые ею.

– Черное белье леди Эмброуз. – его левая бровь поползла вверх. – Как не прилично любовь моя.

– А с чего вы взяли, что я вообще приличная девушка? – губы ее изогнулись в манящей улыбке. Она подняла одну ногу и, сбросив мягкие туфли, поставила ее на плечо Джеймса.

Его губы не заставили себя долго ждать. Они обожгли внутреннюю сторону бедра чуть выше колена. Его ладони и пальцы ласкали ее ноги. Габриэла закинула назад голову и закрыла глаза, наслаждаясь прикосновениями его губ и рук. По всему ее телу разливалась жаркая волна. Низ живота горел, словно объятый пламенем.

Соски ее грудей затвердели и стали чувствительными. Ей стало жарко в платье. Оно вдруг стало тесным и неудобным. Казалось, что если она немедленно от него не избавится, оно ее задушит. Однако Джеймс, черт возьми, не торопился. Это сводило ее с ума. Его губы целовали ее колени, бедра. Язык обжигал прикосновениями. От его ладоней ласкающих бедра по всему телу прокатывались волны наслаждения.

– Джеймс. – выдохнула Габриэла. – Позволь мне встать. Я не могу. Не могу больше.

Джеймс отстранился назад, не понимая, почему она его остановила. Неужели вся ее смелость была напускной и теперь, она передумала? Черт возьми если это так то он наверняка не переживет этой ночи. Габриэла вскочила с кресла, в которое ее усадил Джеймс и отошла на середину комнаты. Джеймс выпрямился и повернулся к ней.

Габриэла стояла спиной к нему. Джеймс не видел, что она развязывает завязки на своем площе. Он был так напряжен что не мог вымолвить не слова. Она отбросила плащ в сторону. Из груди Джеймса вырвался облегченный вздох. Она не передумала и не собиралась уходить.

Когда Габриэла повернулась лицом к Джеймсу, шнуровка на ее красном платье была полностью развязана. Она медленно подняла руки к груди. Скрестив их, она положила ладони на свои плечи и начала медленно спускать платье. Она не отрывала взгляда от лица Джеймса. Он затаив дыхание наблюдал за ней.

Когда Габриэла спустила платье до талии, она подняла руки и платье мягкой волной, соскользнуло к ее ногам. Она осталась стоять перед ним в одном черном белье. Сорочка была настолько короткой, что едва скрывала ее плоский животик. Короткие панталончики не доходили и до середины бедра.

Снова скрестив руки, Габриэла, взялась за края сорочки. Медленно. Очень медленно она поднимала края сорочки все выше. Затем одним резким движением она сдернула ее с себя и отбросила в сторону. Теперь она осталась стоять в одних панталонах. Джеймс задохнулся. От вида ее обнаженных грудей он потерял голову. Герцог сделал шаг вперед, но Габриэла подняла руку, останавливая его.

– Ваша одежда герцог Сент-Джеймс. – твердо произнесла она. – Снимите ее Джеймс.

Джеймс повиновался. Он начал снимать свою одежду не сводя с девушки горящего взгляда. Габриэла стояла перед ним практически обнаженная. В ней не было, ни капли смущения. Она стояла, изогнув одну ногу и бесстыдно вставив грудь. Когда он сам остался совершенно, обнаженным она стала не торопливо скользить взглядом по его сильному огромному телу.

Когда ее взгляд уперся, в его восставшее мужское естество, Габриэла едва не ахнула. Эта самая часть его тела казалась просто огромной. Она медленно подошла к стоящему не подвижно Джеймсу. Взглянув ему в глаза, Габриэла вновь перевела взгляд ниже.

Ее пальчики коснулись его восставшего естества. Они нежно пробежались по всей его длине. Затем ее ладонь сжала его и медленно двинулась сначала вперед, затем назад. Из горла Джеймса вырвался протяжный стон. Еще мгновение и он просто не выдержит. Джеймс посмотрел в ее прекрасные синие глаза. Казалось, он тонет в них.

– Ступай в постель. – сдавленным голосом произнес Джеймс. Он с трудом мог говорить. Еще ни когда прежде ему не доводилось испыты

Продолжить чтение