Помощница ведьмака. Книга 1. Начало

Размер шрифта:   13
Помощница ведьмака. Книга 1. Начало

Глава 1

Впервые мы встретились с Роландом, когда он пришел в лавку моей тетушки, где я работала продавцом. Помню, что в тот день за окном был ливень. Он стучал по стеклам, тарабанил по крыше, швырял щедрые горсти капель в двери и, конечно же, в тот день в лавке было совершенно пусто.

 Я сидела за стойкой и читала книгу, одну из тех, что взяла у тетушки в библиотеке, когда дверь, ведущая в лавку, скрипнула и раздался тихий звук шагов. Вскинув глаза, оторвала взгляд от страницы, где изучала одну из сложных рун для заклинания вызова духа умершего, и посмотрела на того, кто пришел по такой погоде для того, чтобы купить цветы. Вот только первого оценивающего взгляда на незнакомца хватило, чтобы понять: меньше всего его интересуют мои товары.

 Мужчина, застывший на пороге, оглядывался по сторонам. Рядом с ним, доставая до локтя хозяина, расположился огромный зверь. Псина уставилась на меня раньше, чем это сделал его хозяин. Я тоже посмотрела на собаку, решив, что в принципе, от друга человека в ней едва ли остался пушистый хвост. В остальном – волк-волком. Зверь казался опасным и смотрел так, что по спине пробежала дрожь. Но все же я вспомнила о приличиях и о том, для чего нахожусь в лавке. Возможно, я ошиблась, и незнакомец все же пожаловал за букетом! Ну вдруг?

– Здравствуйте! – отложив книгу, поднялась навстречу потенциальному покупателю, надеясь, что он все же является таковым.

 Незнакомец повернул голову на звук моего голоса. Его взгляд остановился на мне, прошелся лениво и без интереса. В глазах мелькнула насмешка и я невольно сделала шаг назад.

 Он был красив этот чужак. Сейчас, когда увидела его глаза и наши взгляды встретились, я уже была точно уверена, что передо мной не человек. Точнее человек, но лишь наполовину.

 Это был ведьмак.

 В карих глазах незнакомца ни капли тепла. Красиво очерченный рот кривит усмешка. Волевой подбородок чуть выступает вперед. Прямой нос и резко очерченные скулы, длинные черные волосы, перехваченные кожаным шнуром, широкие плечи и стройная фигура, а за спиной меч. Я видела только сверкающую рукоять, но без сомнения могла сказать, что меч – серебряный, а значит передо мной ведьмак-охотник. Одежда была дорогой, даже старый плащ и высокие сапоги, заляпанные грязью. Было понятно, что он прибыл издалека и, скорее всего, недавно объявился в городе. Иначе соседки давно принялись бы судачить о таком госте. Все же, не каждый день к нам приезжает ведьмак.

 Сердце бешено застучало. Я почувствовала, как ладони стали влажными и поспешно вытерла их о передник.

– Что вам угодно? – заставила себя улыбнуться. Мужчина смерил меня повторным, уже более глубоким взглядом. Изучил, словно хищник добычу, и кивнул, сделав какие-то свои выводы.

– Ведьма, – произнес он.

 Я кивнула. Какой был смысл отпираться, если он видел меня насквозь? Ну ведьма! И что?

– Зофия Новак здесь живет? – спросил мужчина. – В городе мне назвали этот адрес! Сказали, что я могу найти пани Новак именно здесь.

 Я выдохнула уже спокойнее. Значит, ведьмаку нужна моя тетка. Интересно, зачем? И какие могут связывать дела ведьму и ведьмака?

– Это ее лавка, – пояснила тихо, – а я ее племянница.

 Незнакомец кивнул.

– Как мне ее найти? – псина возле ноги хозяина решила прилечь и теперь расползлась, заняв половину лавки, этакая огромная лохматая черная туша с горящими глазами. Вывалив язык, она продолжала следить за мной таким же пристальным, как и у ее хозяина, взглядом, который словно говорил мне, предупреждал не делать глупостей.

– Зачем вам моя тетя? – храбро спросила я.

– По делу, – последовал ответ, затем он выдавил улыбку, более похожую на оскал. – Не бойся, племянница, я не за твоей теткой пришел. У меня к ней действительно дело.

 Я кивнула.

– Она знает о вашем приезде? – поинтересовалась я. Мои колени подрагивали, а ладони оставались влажными. Было страшно, хотя я храбрилась изо всех сил. Ведьмаки потому и называются ведьмаками, что помимо истребления всякой нечисти, охотятся и на нас – ведьм. Как же мне было его не бояться, да еще и с мечом за спиной. И этот пес, не сводящий с меня горящего взгляда! Все очень и очень настораживало. Я была не самая храбрая девушка, хотя всячески пыталась это скрыть под искусственной бравадой.

– Должна знать, – ответил ведьмак, – мы договаривались о встрече.

– Странно, она бы меня предупредила, – тихо проговорила я.

– Возможно, не сочла нужным это сделать? – усмехнулся мужчина и продолжил. – Скажи мне адрес, и я сам нанесу визит нашей дорогой пани Новак.

 Я сглотнула.

– Нет, – произнесла в ответ, – если вы так хотите, я сама отведу вас к ней…

– Умно, – он кивнул, – тетушка одобрит! – в голосе прозвучал сарказм, который я проигнорировала.

Вернувшись к прилавку собирать свои вещи, решила на сегодня закрыть лавку. Все равно клиентов нет и вряд ли будут. Дождь за окном лил, не переставая, и обещал быть затяжным. К тетке отпускать ведьмака одного было опасно. Что если он обманул меня? Что если он желает зла Зофии? Она никогда не была правильной ведьмой и могла причинить вред даже осознавая это. Ведьмака могли нанять, чтобы он припугнул или даже убил тетку. А мне могло достаться так, за компанию.

– Не бойся, – голос мужчины заставил меня вздрогнуть и поспешно схватить сумку в руки, – я и правда пришел по делу. Ни тебе, ни пани Новак ничего не грозит.

 Если бы я могла быть в этом уверена. И ведь не прочтёшь же его – ведьмаки для дара ведьм закрыты, как хороший сундук, закованный в стальные оковы. А значит, оставалось проверить на деле, опасен он или нет. В любом случае, ощущение было такое, словно нахожусь под прицелом тяжелого арбалетного болта.

– Я готова, – сказала тихо и направилась к двери. Огромная псина привстала, пропуская меня и глядя своим горящим взглядом в мое лицо. Следит. Охраняет. Бдит.

– Его зовут Мрак, и он тебя не тронет, если не прикажу, – успокоил меня ведьмак, когда мы вышли из лавки, и я стала запирать двери на два замка.

– А вас… – я медлила. Ключ в руках так и норовил выскользнуть из влажных пальцев, – а как ваше имя?

– Роланд, – ответил мужчина и неожиданно забрал из моих рук ключ и запер двери, сразу же вернув мне связку в руки. – Просто Роланд. У нас нет фамилий.

– Спасибо! – пробормотала я, пряча ключ, и выглянула за крыльцо.

Там, казалось, само небо опрокинулось на землю. Я посмотрела на темные тучи и подумала о том, что вряд ли доберусь домой сухой. Взгляд упал на черного, как смоль, жеребца, стоявшего под раскидистым дубом и как-то сразу стало понятно, кто был его хозяином.

– Тебя то саму как звать? – спросил Роланд, стоя под крыльцом. Ни один из нас не спешил выходить под дождь. Мокнуть не хотелось, но, кажется, придется.

– Ульяна, – сказала, не глядя на мужчину.

– Уля, значит, – усмехнулся он.

– Для вас – Ульяна, – резко произнесла я, на мгновение позабыв про страх. – Уля только для своих.

 Мужчина промолчал, но его молчание длилось недолго.

– Пошли, – сказал он и вышел под дождь. Смысла стоять под крышей и ждать пока ливень закончится не было. Я понимала, что это надолго, а господин ведьмак явно торопился с разговором к тетушке. Вздохнув и представив себе, в каком виде покажусь на глаза Зофии, выскочила из-под укрытия и поспешила следом за Роландом. Несколько шагов, и одежда уже мокрая почти до нитки. Волосы обвисли мокрыми прядями, но я решительно откинула их назад, ощутив, как они неприятно шлепнули по мокрой спине.

 Ведьмак влетел в седло. Мрак замер у ног коня и посмотрел на меня, подошедшую к его хозяину. Молча, Роланд протянул мне свою руку, затянутую в перчатку и, легко подняв, усадил перед собой в седло.

– Говори, куда ехать, – велел он.

– Сейчас прямо, потом налево, – ответила, думая о том, не влетит ли мне от тетушки за то, что привела с собой этого опасного типа. Обмануть Роланда я не решилась, а под крышей дома пани Новак была хоть какая-то защита…Если, конечно, ведьмак позволит мне зайти в дом.

 Ехали молча. Я рукой указывала направление и, совсем скоро, мы оказались перед домом тетушки Зофии.

 Это было двухэтажное здание из белого кирпича с крышей, покрытой красной черепицей. Перед домом разбит небольшой сад, состоявший из пары-тройки плодовых деревьев и нескольких клумб с цветами. Зофия иногда любила повозиться там, но чаще всего за садом приходилось ухаживать или мне, или Кшисе – теткиной дочке, моей ровеснице. Сейчас под проливным дождем небольшой садик выглядел уныло и серо. Я отвела взгляд, когда Роланд остановил жеребца прямо против калитки и помог мне спешиться, не слезая с седла.

 Ноги попали в лужу. Дождь продолжал с остервенением поливать меня, словно грядку в жаркий день. Я подняла взгляд на ведьмака, удивленная тем, что он продолжает оставаться в седле.

– Иди в дом и скажи пани Новак, что явился Роланд, – велел мне мужчина и я, быстро открыв калитку, стрелой взлетела на крыльцо, под надёжную защиту дома.

– Я жду, – крикнул мне вдогонку Роланд, пока я тарабанила в двери, все еще не веря своему счастью – ведьмак отпустил меня! Опустил! Ведьму! Быть такого не может!

– Кто там стучит? – послышался недовольный голос Зофии Новак и через несколько секунд двери распахнулись, явив на пороге ее высокую крупную фигуру.

– Уля? – кажется, тетка была удивлена моему раннему возвращению домой.

– Тут к вам… – пробормотала в ответ и оглянулась назад, указывая на Роланда, что по-прежнему сидел на жеребце и смотрел на нас странными горящими глазами.

– Кто там еще? – Зофия вышла на порог, позволив мне метнуться за ее широкую спину, и выглянула на дорогу, только сейчас заметив ведьмака.

– А! – протянула она весело и улыбнулась добавляя. –  Роланд! Сколько лет, сколько зим. Чего же там как неродной стоишь, стесняешься, в дом не идешь! – а у самой в голосе просто льется сладкая, до отвращения, патока. Она говорила с сарказмом. Уж я-то точно знала подобные интонации. Не один год вместе живем под одной крышей.

 Ведьмак плавно спешился и, в отличие от меня, не в лужу.

– Хитрая ведьма, – ответил он, – у тебя на доме защитных оберегов спрятано! Не пройти.

 Зофия вздохнула, словно говоря, что поделаешь, жизнь сейчас такая. Никому доверять нельзя.

– Заходи, – произнесла она после недолгого молчания, – даю позволение. Сегодня ничто, и никто тебе в моем доме не угрожает! – мне показалось, что ведьмаку она не слишком доверяла. Разрешение Роланд получил всего на сутки, но отрицать факт их знакомства с теткой, больше не было смысла.

– Мне надо позаботиться о моей лошади! – заявил ведьмак и Зофия, наконец, обратила внимание на меня. Вырвав из моих рук сумку, она снова выпихнула меня под дождь, объясняя это тем, что я уже все равно намокла. Так зачем страдать ей?

– Отведи жеребца в свинарник. Там тепло и стены высокие, – велела тетка и я вышла за калитку, уже было протянув руки к уздечке, когда Роланд остановил меня, покачав головой.

– Он не позволит тебе, – и кивнул на коня. Тот фыркнул, словно подтверждая слова хозяина, и я с радостью сдалась. Слишком уж опасным мне показался черный жеребец. Такой же опасный, как и его наездник.

– Показывай дорогу, Уля, я все сделаю сам, – сказал Роланд и я скривила губы. Мое имя, прозвучавшее из его уст, показалось чем-то неприятным. Ведьмак заметил мою реакцию, но промолчал.

– Давай, устраивай своих зверушек и в дом, – крикнула нам тетка и скрылась в доме.

– Веди! – коротко велел Роланд и мы пошли по дождю к невысокому сараю, ютившемуся на заднем дворе, где он не мог своим видом портить впечатление от фасада дома.

– Здесь, по крайней мере, ему буде тепло! – проговорила я, глядя как ведьмак заводит своего жеребца под крышу.

–Ты меня успокоила, – произнес Роланд и снял один из тех мешков, что висели на седельной луке. Внутри оказался овес. Мужчина надел мешок на морду своего коня, приласкал скакуна по шее, и повернулся ко мне.

– Пошли в дом! – сказал тихо.

– А этот… – я покосилась на мокрого пса, что смотрел на меня горящим взглядом, словно я была не человек, а кусок отличного свежего мяса на ужин.

– Мрак останется с Призраком.

 Удивленно покосилась на коня.

– Призрак? – переспросила.

– Что-то не так? – усмехнулся Роланд и я поспешно покачала головой.

– Нет, давайте пройдем в дом. Я замерзла, да и вам стоит переодеться, – и шагнула вперед, мимо ведьмака, который, прихватив кожаную сумку, двинулся за мной. Уже спустя несколько минут мы заходили в здание. Тетушка Новак оказалась тут как тут, едва дорогой гость переступил порог, и окинула Роланда пронзительным взглядом.

– Пойдем за мной, я покажу тебе комнату, где можешь отдохнуть и переодеться! – сказала она ему.

Пользуясь моментом, прошмыгнула мимо, торопясь к себе и мечтая стянуть мокрое платье да подсушить волосы у камина. Метнулась к лестнице, ведущей на второй этаж, но на верхних ступенях столкнулась с Кристиной, спускавшейся вниз. Кшися внешне совсем не была похожа на свою мать. Она была тоненькой и изящной. Густые волосы обрамляли самое милое личико, которое мне когда-либо приходилось видеть. Большие синие глаза остановились на мне. Но на этом прелести девушки заканчивались. Так как характер она имела тяжелый и за словом в карман не лезла. Особенно за недобрым.

– Ты чего так рано? – удивилась девушка. – И в таком виде! – ее лицо скривилось от неприязни. –  Это просто ужас!

– У нас гости! – кивнула вниз. – И, кстати, на улице ливень, если ты еще не заметила. Потому я так и выгляжу.

– Кто? – оживилась девушка, пропустив мои слова о дожде. Сейчас ее интересовали только гости, хотя, узнав, что это ведьмак, не сомневаюсь, интереса поубавится.

– Скоро увидишь! – ответила, сделав загадочное лицо, и продолжила подниматься наверх. С платья капало на деревянный пол, и я принялась стягивать с себя одежду уже на ходу. Ткань неприятно липла к телу и мне не терпелось переодеться в чистое и сухое.

 Вот и второй этаж. Узкий коридор и, наконец, нужная дверь.

 Моя комната была совсем небольшой. Убранство заключалось в узкой кровати, столике, за которым я обычно читала и занималась, да шкафчике, где размещался скромный гардероб. Моей гордостью была полка с книгами, прибитая над кроватью. Все они принадлежали мне. Часть досталась от матери, а часть я купила на заработанные в лавке деньги. Старые потрепанные корешки, столь милые моему сердцу, хранили в себе много тайн – рецептов зелий, описаний ритуалов и монстров, и были зачитаны до дыр.

 Прикрыв двери, первым делом развела огонь в камине, а затем стала быстро раздеваться.

 Пламя весело затрещало, пока я, сняв мокрый наряд, стала поспешно натягивать сухое серое платье, доставшееся мне, как и книги, от матери. Пусть оно было неприглядным, но его тепло позволяло вспоминать лицо и руки мамы, такие нежные и прекрасные.  Вспоминая о ней, я всегда радовалась и грустила одновременно. Радовалась, что моя любовь к ней греет сердце, и грустила оттого, что никогда больше не смогу увидеть ее, обнять и сказать, как сильно скучаю.

 Когда в дверь постучали, я сидела перед камином, сушила волосы и даже не успела произнести ни одного звука, как дверь открылась и в проеме появилось лицо сестры.

– Мама сказала тебе, чтобы ты поторопилась, так как у нас сегодня гости! – сказала и была такова.

Я распрямилась, заплетая косу. Отчего-то не хотелось, чтобы ведьмак видел, как я прислуживаю за столом Зофии, словно служанка, но делать-то было нечего. Да и что, если подумать, для меня мнение какого-то там охотника, который уже завтра покинет этот дом и с которым мы вряд ли еще увидимся!

 Поднявшись на ноги, шагнула к двери. Теперь мой путь лежал на кухню и стоило поторопиться. Тетка не любила, когда ее приказы не выполнялись в срок.

 Роланд давно уже не сидел вот так спокойно перед камином в уютной гостиной. Вытянув ноги, он едва не задремал от тепла, идущего от пламени. Даже дождь, продолжавший нагло тарабанить в окно, словно нежеланный гость, действовал на ведьмака успокаивающе. Комнатка была довольно просторной и чистой, и явно очень женской. Роланд огляделся, отметив резной стол у обитого бархатом дивана, несколько картин с изображением охоты, и целое разнообразие маленьких, но определенно дорогих, безделушек, к которым хозяйка дома имела явную склонность.

– Давно ж мы не виделись, – Зофия Новак появилась в дверном проеме и посмотрела на мужчину, улыбаясь одними губами. Ее глаза оставались холодны, ничем не выражая внутренних эмоций женщины. Взглянув на ведьму, Роланд нашел, что для своего возраста Зофия выглядит моложаво, только сильно располнела. И все же, у нее до сих пор не было седины в густых волосах, а глаза не потеряли своего блеска и яркости.

– Давно, – согласился Роланд и подтянул ноги, сев как полагается. – Уже лет двенадцать прошло, – добавил он, пока Зофия прошла через гостиную и устроилась напротив гостя, продолжая внимательно глядеть на него, словно пыталась прочитать что-то важное на гладко выбритом лице.

– Что же привело тебя в наши края? – спросила женщина.

– Все, как всегда, – последовал ответ и глаза ведьмака таинственно сверкнули, – работа!

 Пани Новак закивала головой.

– Я так и думала, – сказала она, – а ко мне зачем явился? За травами или еще по какой причине?

 Роланд прищурил глаза.

– Трав у меня предостаточно, да и зелий хватает, – ответил он. – Мне помощь нужна.

– Помощь? Тебе? – ведьма была искренне удивлена.

– Мне дали дело, где я просто не могу справиться один, а платят хорошие деньги и отказывать важному человеку… – он усмехнулся, – сама понимаешь.

– И насколько важен этот человек? – хитро спросила Зофия.

– Сама догадайся, – бросил Роланд.

– Значит, наш князь, – утвердительно кивнула ведьма.

– В точку!

– А я-то тебе зачем? Думаешь, стану помогать тебе?

 Ведьмак встал с кресла и прошелся по комнате, затем остановился у камина и повернул лицо в сторону кресла, на котором восседала женщина.

– Не хотел говорить сам, думал ты и так догадаешься, – произнес он и голос его сменил тон, став холодным и твердым, как сталь. – Ты мне должна и прекрасно помнишь об этом, только вот сейчас, почему-то, усиленно делаешь вид, что забыла. – Он покачал головой. – Нехорошо, Зофия.

– Да помню я все, помню, – женщине не понравился опасный блеск в глазах Роланда, и она поспешила успокоить его. – Вот поужинаем, и ты мне все расскажешь, что да как. Кто же решает такие дела на пустой желудок? – и улыбнулась заискивающе.

– Хорошо, – согласился он. – Надеюсь, у тебя есть пиво. Я бы не отказался.

– Есть, есть, – пани Новак вскочила с кресла, – и пиво есть и вина найдем, если надо.

– Надо, – поддержал ее предложение Роланд.

– Пойдем тогда, – Зофия поманила гостя за собой, – думаю, Уля уже накрыла на стол и ждет нас.

 Прозвучавшее имя молодой ведьмы заставило ведьмака вскинуть голову. В его взгляде мелькнул интерес.

– Откуда она взялась у тебя? – поинтересовался мужчина.

– Да так, – передернула плечами ведьма, пока они шли из гостиной в сторону маленькой столовой, откуда уже доносились ароматы жареного мяса и тушеных овощей, да такие волнительные, что в животе у ведьмака отозвалось печальным стоном.

– Седьмая вода на киселе, – между тем, продолжила Зофия. – Приблудилась, когда родня умерла. Мне подбросили ее добрые люди, решили, что раз я была ее матери сестрой двоюродной, так и обязана воспитывать да содержать, – пани Новак обернулась к Роланду, прежде чем открыть двери в обеденную комнату. – А ведь у меня и своя кровинушка есть, дочка, Кшися, надо о ней заботиться, а тут эта… ну да у меня не побездельничаешь. Нашла я девке применение! Пусть теперь отрабатывает свое содержание.

 Ведьмак промолчал, а Зофия толкнула вперед двери и прошла в комнату. Посреди нее стоял накрытый стол, за ним уже сидела какая-то молодая девушка. Роланд предположил, что это и есть хваленая Кристина, дочь старой ведьмы. А вторая девушка, с которой ведьмак познакомился в лавке, суетилась вокруг, добавляя приборы. Услышав шум, сестры подняли головы, и Роланд поразился сходству Кристины с матерью. Нет, оно было не внешним. Молодая ведьма была красивее Зофии, но в ее синих глазах отражалась та же алчность и корыстолюбие, свойственные взгляду ее матери.

– Приветствую, – сказал Роланд и бросил взгляд на Ульяну, отметив, что племянница отошла в сторону, пока ее тетка усаживалась за стол.

– Доброго вечера, – улыбнулась Кристина.

 Ведьмак занял свое место и снова посмотрел на Ульяну. Молодая ведьма продолжала стоять с подносом в руках.

– А ты чего не садишься? – спросил он.

– А она с нами не ест, – ответила за племянницу Зофия и сделала знак девушке, что она свободна. Роланда этот факт удивил, но возмущаться он не стал. Чужой дом, чужие правила. Не его дело, как относится к своей родственнице Зофия Новак. Но все же что-то внутри неприятно зацепило.

  Ульяна прошмыгнула к выходу и была такова. Роланд, не удержавшись, проследил за ее уходом.

– Досталась мне в награду на старости лет, – тут же притворно пожаловалась пани Новак, заметив интерес ведьмака к родственнице, – да и дара-то у нее особенного нет. Слабенькая она в ворожбе. Одни зелья варит, да в лавке торгует, вот и вся награда за мою доброту, – сказала, а сама хитро стрельнула глазами, будто проверяя, поверил ли ей ведьмак.

– Угощайтесь! – Кристина привстала, чтобы подать одно из блюд гостю. Роланд кивнул, подцепив вилкой кусок мяса. Положил себе на тарелку и посмотрел на старую ведьму, которая уже доставала откуда-то из-под стола кувшин, в котором плескалось нечто, похожее на пиво. Роланд не ошибся. Зофия разлила пиво по кружкам, обойдя дочку, и посмотрела на гостя.

– Вот сейчас поедим и поговорим о нашем деле, – сказала пани Новак, приступая к трапезе, – я ведь от обещания не отлыниваю. Раз дала, значит, все исполню…

«Куда ж ты денешься?» – подумал про себя ведьмак, но вслух ничего не сказал.

 Ужин прошел относительно спокойно. Роланд чувствовал на себе изучающие взгляды младшей ведьмы и только усмехался, глядя на ее тщетные попытки привлечь к себе внимание.  Кристина усиленно ухаживала за ним за столом. Подавала блюда, советовала попробовать самое, по ее мнению, вкусное, но Роланд игнорировал девушку, что немного обижало молодую ведьму.

«Дочка вся в мать», – подумал он и, отодвинув опустевшую тарелку, посмотрел на Зофию. Пани Новак все поняла по его взгляду. Время для разговора пришло. Откладывать неизбежное нет смысла.

– Кшися, убери со стола и не заходи, пожалуйста, в гостиную, – сказала мать дочери, – нам с господином Роландом надо поговорить.

 Ведьмак было подумал, что девчонка станет возражать, но Кристина, к его удивлению, только кротко кивнула и встала из-за стола, начав собирать грязную посуду.

– Теперь можно поговорить и о делах, – улыбнулась ведьма, глядя в карие глаза Роланда.

 Они перешли в ту самую уютную гостиную, где он побывал до ужина, и ведьмак вернулся в кресло у камина. Зофия закрыла за ними дверь, прошла следом и устроилась напротив спиной к огню, выжидающе глядя в лицо мужчине.

– Итак, чем я могу помочь? – спросила она.

– Мне нужна помощница, – просто ответил он.

– Ты полагаешь, что я пойду с тобой на дело? – она нахмурилась.

 Роланд качнул головой.

– Для тебя это будет не так опасно, как для меня. Можешь не переживать, я сделаю все, что будет в моих силах, чтобы ты не пострадала!

 Зофия побледнела.

– Расскажи мне в чем суть твоего задания? – попросила она.

– Не могу, – ответил ведьмак. – Я дал слово князю, что ни под каким предлогом не расскажу о том, что он попросил меня сделать. Узнаешь на месте.

– Но это опасно? – уточнила госпожа Новак.

– А ты сама-то как думаешь? – его губы тронула легкая усмешка.

– А если я откажусь? – сделала попытку Зофия.

– Ты не можешь! – мужчина чуть приподнялся в кресле и склонился ближе к ведьме. – Ты дала слово, и сама прекрасно знаешь, что бывает с теми, кто нарушает свои обещания.

 Сердце Зофии бешено застучало. Она поднесла руку к груди, словно это могло помочь унять его дикий стук. Несколько минут ведьма молчала, обдумывая услышанное. Конечно, она сейчас знала не больше, чем до ужина. А ведь чувствовала, что все не так просто, как бы ей хотелось. Едва завидев Роланда перед калиткой своего дома, Зофия поняла – стоит ждать беды. Она надеялась, что ведьмак заехал за травами или зельями, но нет. Сбылось худшее из ее ожиданий. Он потребовал помощи, а Зофия Новак была не из тех женщин, что готовы безрассудно идти на гибель ради какого-то обещания. Надо было срочно что-то придумать, только вот что, она пока не знала.

– Молчишь? – проговорил Роланд и поспешно добавил: – Не вздумай обмануть меня, ведьма!

 Зофия вскинула глаза и сделала вид, что обижена его словами.

– Что ты такое говоришь! – возмутилась она. – Разве я посмею нарушить слово? – а про себя подумала о том, что, кажется, есть одна маленькая надежда обойти обещание и проделать все так, чтобы остаться в стороне да при этом избавиться от ведьмака раз и навсегда. Но стоило поддерживать иллюзию и делать вид, что согласна на все условия Роланда, а там, глядишь, утро вечера мудренее.

– Что мне надо взять с собой? – выдавила она, стараясь при этом улыбаться.

– Так-то лучше! – улыбнулся в ответ мужчина. – Сделаешь то, что от тебя требуется и клянусь, я больше не появлюсь на пороге твоего дома! А насчет зелий, так у меня все при себе.

– Не скажу, что твои слова не расстроили меня, – Зофия старалась не смотреть в карие глаза, опасаясь, что он догадается о ее замысле. С этого нечистого станется. Надо быть предельно осторожной. Ведьмак хитер, но она хитрее. – Сейчас отдохни с дороги, а я подумаю над твоими словами.

– Думай не думай, а завтра ты отправишься со мной, – холодно заявил Роланд, – или ты, или твоя дочка! Выбор за тобой!

 Зофия всплеснула руками.

– Что ты, Роланд! – сказала она. – Ей нельзя. Кшися еще мало чего умеет…

– Тогда к чему наш дальнейший разговор? – он решительно встал с кресла. – Не надо меня провожать, – сказал он хозяйке дома, – я прекрасно помню, где находится моя комната, – и отвесил шутливый поклон ведьме, – спокойной ночи, Зофия, – и был таков, оставив женщину задумчиво смотреть себе вослед.

 Я проснулась от чувства постороннего присутствия в своей комнате. Открыла глаза и еще некоторое время лежала, прислушиваясь к собственным ощущениям и звукам, когда услышала отчетливый звук шагов, словно кто-то крался к моей кровати.

 Дом тетушки Зофии был прекрасно защищен. Я сама помогала ей в развешивании оберегов, а потому понимала, что вряд ли кто-то мог вот так просто зайти в мою комнату, а затем память услужливо подсказала мне идею, подбросив яркую картинку из недавнего воспоминания. Черноволосый мужчина с серебряным мечом за спиной. Ведьмак! Что если это он пробрался в мою спальню? Но нет. Я просто нервничаю и надумала себе невесть что. Он не посмеет.

«Да и зачем ему это?» – подумала и тут же услышала тихий голос, принадлежавший тетушке Новак.

– Уля! – прошептала она и я не сдержала вздоха облегчения, вырвавшегося из груди.

 Темнота вспыхнула пламенем алой свечи. Я увидела тетушку, что стояла у моей кровати и, держа в руках свечу, смотрела на меня странным задумчивым взглядом.

– Надо поговорить, – сказала она и я села в кровати, подтянув одеяло к груди.

– Да, тетя, – произнесла чуть севшим после сна голосом.

– Я ведь много сделала для тебя, Ульяна, – она опустилась на край кровати, впившись в меня глазами. Мне отчего-то стало не по себе от этого ее взгляда, а тетка между тем продолжала: – Я приняла тебя к себе, нищую, без гроша в кармане и все эти десять лет растила как свою собственную дочь. Разве мало я дала тебе? – она вскинула брови. – Я старалась заменить тебе мать, и ты должна быть благодарна за мою доброту!

– Я благодарна, тетушка, – проговорила тихо, при этом усиленно вспоминая, когда именно Зофия Новак проявляла ко мне участие и тепло… Но в голову ничего не приходило. Ни одного светлого момента.

– Теперь я прошу отблагодарить меня, – ее голос понизился до шепота.

– Я бы рада, – ответила я, – но не знаю как.

 Зофия несколько мгновений молчала, явно обдумывая свою следующую фразу, а затем заговорила снова.

– Ведьмак Роланд, которого ты привела сегодня в мой дом, требует от меня помощи. Когда-то я сделала ошибку и дала ему слово, что, когда ему понадобится моя помощь, я помогу, и вот этот час настал. Мне надо пойти с ним. Помочь ему.

– Хорошо. Но при чем здесь я? – спросила, чувствуя подвох. Ох, неспроста тетка так ласково говорит. Будто убедить пытается. Уговорить.

 Зофия подняла выше свечу, и оранжевое пламя осветило ее черты под неожиданным углом. Сейчас тетушка показалась мне жуткой и страшной. Тени расчертили ее образ, исказив до неузнаваемости, и мне отчего-то стало не по себе. Я начала понимать, к чему она ведет этот разговор. Тетушка определенно хотела, чтобы я отправилась вместо нее с ведьмаком и заняла ее место, но разве это возможно?

– По глазам вижу, что уже сама догадалась, – проговорила пани Новак, – ты всегда была смышленой, – ее губы растянулись в улыбке.

– Я не могу заменить вас, – ответила я и улыбка тотчас пропала с лица Зофии. – Да и господин ведьмак вряд ли согласится. Полагаю, ему нужна опытная ведьма, а не я.

– Неблагодарная! – зашипела она. Капля воска упала на одеяло и застыла желтым кружком. – Что было бы с тобой, не возьми я тебя в свой дом? Ты же знаешь, что люди делают с такими, как мы? Они боятся нас и уничтожают и в то же время, приходят за помощью, когда больше не к кому обратиться. Ты бы стала изгоем. Я изменила твою судьбу! – здесь она немного лукавила. Многие женщины с толикой силы, подобной моей, порой находили работу в городах, лечили желающих и зарабатывали на жизнь своим трудом. Но спорить с Зофией, когда она находилась в подобном настроении, я не решилась.

– Почему вам нужно, чтобы я пошла вместо вас? – проигнорировала злые слова тетки. Она всегда была резка и не лезла в карман за крепким словцом, так что к подобным всплескам гнева я уже привыкла. – Это опасно, да?

– С чего ты взяла? – она наигранно вскинула брови, изображая удивление.

– Я знаю вас, тетя, – ответила уверенно.

– Знаешь, значит, – брови вернулись на место. Лицо приобрело холодное выражение. – Хорошо. Тогда поговорим по-другому. Помнится, ты мечтала, чтобы тебя приняли в наш Круг.

– Вы сказали мне, что я недостаточно образована для этого, – произнесла я.

– А разве это не так? – она приподняла правую бровь. – Да, ты много читаешь и работаешь над собой, но вряд ли это сделает твой дар сильнее, но… – яркая пауза и я застыла, ожидая, что она скажет дальше. Попасть в Круг было моей мечтой. Это означало, что я, при должном опыте и обучении, смогу стать самостоятельной. Мне будет позволено лечить самой, а не работать при Зофии на вторых правах, смешивая травы и продавая цветы, прикрывая свою деятельность лавкой. Попасть в Круг для меня означало многое и теперь я поняла, что предложи тетка мне такую возможность, сделаю так, как она велит.

 Пани Новак посмотрела на меня долгим пронзительным взглядом, без труда прочитав смятение и надежду на моем лице. Тонкие губы растянула улыбка.

– Но я могу помочь тебе, похлопотать перед Старшей Ведьмой, – закончила она и мое сердце радостно забилось в груди. – Конечно, не обещаю, что тебя примут, но я буду стараться уговорить ее сделать это. Разве не достойная плата за маленькую помощь, которую ты окажешь своей тете?

– Вы даете слово, что сдержите свое обещание, если я помогу вам? – уточнила я.

 Пани Новак закивала.

– Даю. Нерушимое слово ведьмы, слово одной из Круга! – она подняла вверх руку и из ладони вырвалось легкое свечение. Это мне хватило, чтобы поверить тетке. Но оставался еще ведьмак.

– А он… Он согласится? – спросила я.

– Кто? – удивилась Зофия. – Роланд?

 Я кивнула.

– У него не будет иного выбора, поверь мне.

– Я бы не сказала, что он похож на человека, который позволит обмануть себя, – проговорила нерешительно.

  На это Зофия Новак лишь тихо рассмеялась.

– Послушай меня и сразу же все поймешь, Уля, – сказала она и начала свой рассказ.

 Пани Новак вышла из комнаты племянницы спустя час, довольная собой и своим ораторским искусством. Обмануть девчонку не составило труда. Где-то в глубине души ведьмы, совсем глубоко, жило сожаление о содеянном, но Зофия всегда считала, что собственная жизнь ей дороже.

 Когда в ее доме появился Роланд и рассказал о том, что был нанят князем, ведьма поняла, что он потребует от нее, и Зофия согласилась бы, не знай она того, что знала сейчас. Уже давно ходили в Круге слухи о том, что произошло в семье князя и, как знала пани Новак, к ведьмам уже обращались с просьбой о помощи, только Старшая ведьма отказалась сама и не позволила никому из круга согласиться на эту работу после несчастного случая, постигшего одну из сестер. А теперь Зофию поставили перед фактом, и она понимала, что обязана помочь. Обязана, но не хотела. Глупенькая Ульяна, чистая и наивная девочка, попавшая к ней после гибели своей семьи, так кстати оказалась рядом. Зная о мечте племянницы стать полноправным членом Круга, Зофия сыграла на этом и вот получила нужный результат.

«Наивность – вещь быстротечная, – думала женщина, спускаясь вниз по лестнице. – И ей свойственно быстро проходить. Она, как молодость, вот вроде бы была, а не успела оглянуться, как ее уже нет!»

 Пани Новак вошла в гостиную, взяла с одной из полок нужную книгу, а затем прошла дальше, миновала кухню и спустилась в подвал по деревянной винтовой лестнице.

 Взмах руки и темное подземелье вмиг осветило множество вспыхнувших свечей. Подвальное помещение было переоборудовано под небольшую лабораторию, где Зофия готовила нужные ей зелья и обучала Кристину азам ведьмовства. Совсем скоро она полагала представить Кшисю перед советом Круга и ходатайствовать о зачислении дочери, при том, что уровень дара у последней был более чем слабым. Но чего не сделаешь ради родной кровиночки? Пусть после Кристина сможет варить одни любовные зелья, да слабые лекарственные отвары, все ничего, когда находишься под защитой Круга, пусть и самой младшей сестрой.

 Зофия шагнула вперед. Алхимический стол манил блеском стеклянных колб, под медным котлом разгорелось пламя, и ведьма, приблизившись, положила книгу, открыв на нужной странице.

«Тебе не жаль девочки?»– спросила совесть, сделав очередную попытку что-то изменить.

 Зофия усмехнулась и не ответила ей, затолкав поглубже все свои чувства и эмоции, а затем чуть налила родниковой воды в котелок и, едва та закипела, принялась бросать в нее травы и сушёные части пресмыкающихся и насекомых. Скоро вода окрасилась в темно-бордовый цвет, забурлила, и в один миг погас огонь под котлом. Зелье было готово.

 Ведьма осторожно взяла котел за ручку и вылила его содержимое в маленькую чашку, вернув котел на прежнее место. Сейчас надо было добавить туда последний, самый редкий ингредиент, дать настояться пару часов и все будет готово.

– Когда Роланд все поймет, будет слишком поздно все менять, – прошептала она вслух и улыбнулась. – Если поймет!

 Глава 2

Утреннее солнце заглянуло в окно, постучалось в двери ласковым касанием лучиков и отразилось в глубоких лужах, покрывавших дорогу перед домом Зофии Новак, где после завтрака ведьмак Роланд собрал свои вещи и вышел из дома оседлать Призрака.

 Огромный пес выскочил ему навстречу заливисто лая и вертя пушистым хвостом. Роланд склонился к Мраку, потрепал его по лохматой голове, а затем вошел в сарай и вывел жеребца.

 Приготовления заняли у мужчины не так много времени. Он думал о том, что предстоит ему проделать уже завтра и надеялся, что помощь старой ведьмы Новак поможет ему справиться с этим опасным заданием. Да и разве могло быть иначе? Он, Роланд, еще никогда не пасовал перед трудностями. Любое дело, любая отлично выполненная работа или заказ, приносили ему своеобразную радость, позволяли в очередной раз увериться в собственной силе и превосходстве. Если бы не одно «но», ведьмак никогда бы не обратился к Зофии. Вражда ведьм и ведьмаков имела очень глубокие корни и когда-то Роланд охотился на них, но не теперь, когда между Кругом и Братством установилось хрупкое, но все же, перемирие.

 Ведьмы не переходили дорогу ведьмакам, те, в свою очередь, старались не замечать их мелких пакостей, хотя сам Роланд понимал, что подобный мир вряд ли продержится слишком долго. Это было просто невозможно.

 Ведьмак усмехнулся, гладя жеребца по мощной шее, когда на память ему неожиданно пришла маленькая ведьмочка из лавки.

«Для вас – Ульяна! – прозвучал в его голове ее уверенный голос. – Уля только для своих!».

 Глупая девчонка, подумал он, так храбрилась перед ним, ведьмаком, но при этом позволяет своей родне использовать себя, помыкать собой! Этим утром за завтраком он не увидел девушку. Зофия объяснила отсутствие племянницы просто – ушла в лавку, и ведьмак решил, что это даже к лучшему. Подобные малявки его не интересовали и Роланду неприятно было думать иначе.

– Роланд! – окрик Зофии заставил мужчину поднять глаза на крыльцо, где стояла пани Новак. – Зайди на минуту, я уже почти собралась.

– Я подожду здесь, – отозвался он. Не в привычках ведьмака было дважды входить в один и тот же дом, тем более что его там не особо жаловали. От Зофии можно было ожидать всякой пакости. Нет, Роланд не сомневался в том, что свое слово эта женщина сдержит, но Новак могла схитрить и тут стоило быть настороже.

– Как хочешь, – пожала плечами ведьма и скрылась за дверью.

 Роланд вывел жеребца на дорогу. Мрак потрусил рядом, сверкая огненным взглядом, когда, спустя менее чем полчаса, двери домика распахнулись и на пороге снова появилась его хозяйка.

 Она оделась довольно скромно в серое неприглядное платье. Женщина повязала волосы платком с вышивкой, а через плечо перекинула котомку с тесьмой по краям. Видимо, туда она положила какие-то свои ведьмовские зелья. Ее дочь вышла провожать мать и довольно долго висела на шее Зофии, проливая горькие слезы, словно мысленно уже похоронила ее. Роланд хмыкнул при виде подобного представления, и взлетел в седло.

– Через день-другой я верну ее тебе в целости и сохранности! – сказал он Кристине и лишь после этих слов девушка наконец разжала свои объятия и отпустила мать.

– До встречи! – проговорила Зофия сдержанно и спустилась с крыльца. Она приблизилась к всаднику и протянула ему руку, позволив помочь ей сесть ему за спину. Когда женские руки обхватили талию Роланда его сердце дрогнуло, а по спине пробежал холодок. Острое и непонятное предчувствие сжало грудь.

– Зофия? – произнес он странно севшим голосом.

– Прежде чем мы тронемся с места, я хочу, чтобы ты признал, что обещание сдержано и более ничего ты не потребуешь от хозяйки этого дома и от всех тех, кто живет вместе с ней, – в голосе женщины прозвучала сталь. Роланд скривил губы. Вот теперь он узнал старую ведьму. А ведь всего на мгновение было подумал, что здесь что-то не так.

– Обещаю! – проговорил он.

 Пани Новак довольно кивнула.

– Поехали уже! – нагло заявила женщина и Роланд тронул коня пятками, направив по дороге прочь со двора ведьмы. Кристина немного постояла на крыльце и, подавив зевок, вскоре зашла в дом.

– Уехали! – сказала она сонным голосом. Сегодня мать подняла ее ни свет ни заря и все ради этого маскарада, так что девушка намеревалась вернуться в свою спальню, чтобы еще немного отдохнуть.

– Вот и замечательно! – Зофия Новак вышла из гостиной и улыбнулась дочери. – Как вела себя наша дорогая Уля?

 Кристина передернула плечами.

– Пыталась изобразить тебя, – девушка снова зевнула, прикрыв ладонью рот, – отвратительное зрелище, позволь тебе сказать, – она посмотрела на мать. – Она просто бездарность, наша Уля! И я не сильно буду переживать, если она не вернется! – и девушка отправилась в свою комнату, шаркая ногами.

 Зофия Новак приблизилась к окну и, чуть отодвинув шторку, выглянула во двор. Солнце играло, отражаясь в лужах, сверкало драгоценными камнями на листве и траве, а старая ведьма думала о том, что сегодня ей удалось отвести беду и одновременно отдать долг ведьмаку, пусть и таким обманным способом. Зелье, что она добавила в его чай, было безвкусным, но при этом обладало подавляющим свойством. Все чувства Роланда на некоторое время притупились и, конечно же, он не смог почувствовать подмены. Все же, хорошо, что у ведьм и ведьмаков разные зелья да снадобья. И не мог Роланд ощутить то, что имело вкус воды.

«Он все равно узнает про обман, – подумалось ей, -а что, если вернется, чтобы отомстить?».

 Зофия задернула штору и прошла к остывшему камину. Села, поджав ноги. Ее мысли все еще крутились вокруг ведьмака и Ульяны. Пани Новак понимала, что Роланд может вернуться, только вот предъявить ему ей будет нечего. Она в своем ведьмовском праве. Слово ведьмака – особая сила и, дав его, он не сможет что-то изменить. Признав долг оплаченным, он развязал руки Зофии и теперь она ничего не была должна ему, пусть долг за нее и отдала другая. Теперь пани Новак это никоим образом не касалось.

«А что, если вернется сама Ульяна?» – мелькнула мысль. Ведь существовала и такая, пусть небольшая вероятность, что девчонке повезет выжить. К лучшему это будет, ведь все-таки Зофия несла ответственность за нее столько лет!

«Вот когда заявится домой, тогда и подумаю об этом», – решила ведьма и взмахом руки разожгла огонь в камине.

Проезжая мимо теткиной лавки, в которой проработала столько лет, едва удержалась, чтобы не бросить взгляд на вывеску и запертую дверь. Кажется, только вчера я жила спокойно, пусть и не так, как хотела, но все же у меня были свои счастливые мгновения – чтение книг по ночам, когда дом тетки погружался в сон, маленький сад, требовавший при этом большого внимания и, конечно же, мои мечты, в которых я позволяла себя порой намного больше, чем стоило. Прижимаясь грудью к спине Роланда и глядя на пса, бежавшего впереди, отчаянно пыталась представить, что все это уже позади и скоро и ведьмак, и его ужасный волкодав, исчезнут из моей жизни. Воображение помогало…Но не очень.

– Ты даже не спросишь, куда мы направляемся? – спросил Роланд и я вздрогнула всем телом.

– Куда? – произнесла неуверенно, и тут же мысленно отругала себя. Зофия вряд ли стала бы так разговаривать с ведьмаком. Она вела себя с ним более чем спокойно и явно не боялась, а я? Да мои колени бьет мелкая дрожь, что уже говорить о сердце, бешено колотящемся в груди! Казалось, оно хочет вырваться наружу и бежать прочь от этого ужасного ведьмака. Назад, домой, в безопасность и покой. Где все относительно мирно и надежно.

 Усилием воли заставила взять себя в руки. Нельзя допустить, чтобы ведьмак заметил подвох и раскрыл обман!

– Куда? – я повторила вопрос, заставив голос звучать тверже и внушительнее.

– Мы едем к князю. Я хочу, чтобы ты услышала то, что нам предстоит сделать, из его уст! – ответил мужчина.

– Хорошо! – выдавила уверенно.

– Что ты взяла с собой? – он повернул голову, покосился на меня, и я увидела четкий идеальный профиль мужчины.

– Да так. Кое-какие зелья, – постаралась придать голосу оттенок стали. Кажется, получилось.

– Не переживай, – Роланд снова смотрел перед собой, – я сделаю все возможное, чтобы ты вернулась домой в целости и сохранности! – и все же, его голос, а точнее, интонации, показались мне странными.

 Я сглотнула.

 «Очень надеюсь на это», – подумала про себя, а вслух снова произнесла лишь сухое, – хорошо.

– Держись крепче, – приказал он и пришпорил коня. Я вцепилась руками в талию ведьмака и, опасаясь свалиться, прижалась еще теснее к мужской спине. Несколько минут, и главная улица скрылась из виду, а скоро и сам городок, где я провела столько лет своей жизни, остался позади. Перестук копыт по мокрой после дождя дороге, тяжелая поступь огромного пса, что держался жеребца, не обгоняя его и не отставая ни на шаг, и вот мы въехали в лес, направляясь в соседний город, который находился в нескольких милях. И именно там жил князь.

 Княжий город отличался от нашего маленького городка не только размерами, но и домами: высокими, крепкими, дорогими. Шум и сутолока захлестнули нас, едва мы миновали огромные ворота, у которых стояли два стражника в латах. Нас остановили и попросили представиться. Роланд спешился, оставив меня в седле, и коротко объяснил воинам, что у него дело к князю. Видимо, стражники были предупреждены о появлении в городе ведьмака, поскольку далее нас пропустили без расспросов, и вот мы снова пустились в путь по шумным улочкам столицы.

 Несмотря на то, что город, в котором жила с теткой и сестрой, находился всего ничего от столицы, бывала здесь я крайне редко. Сама Зофия часто уезжала сюда и брала с собой Кшисю, оставляя меня присматривать за домом. В столице находился Круг, куда я так стремилась попасть, и сейчас, пока мы продвигались по широким людным улицам, озиралась по сторонам, разглядывая яркие вывески и деловито снующих горожан и торговцев.

 Роланд вел жеребца под уздцы, позволив мне сидеть верхом. Он определенно знал, куда направляется и, пока я с любопытством впитывала в себя суету столицы, что-то выискивал взглядом. Позже мне стало понятно, что именно искал ведьмак, а пока только и делала, что глазела на разношерстную толпу, двумя потоками текущую по обеим сторонам главной улицы. Нам навстречу ехали телеги груженые каким-то товарами. Погонщики покрикивали то на лошадей, то на зевак или детишек, что могли попасть под копыта. В воздухе время от времени тонко свистел хлыст, и я слышала громкое: "Посторонись!" – и очередная телега сменяла предыдущую.

– Что ты ищешь? – не удержавшись, спросила, пригнувшись вниз к плечу ведьмака.

– Знаешь ли, – ответил Роланд, – я так давно не был в этом городишке, здесь все изменилось. И эти таверны, – он указал на одну из ярких вывесок, под которой я проехала спустя мгновение, – эти таверны стали на одно лицо. Их слишком много, а запахи однообразные!

– Ты определяешь нужную по запаху? – удивилась невольно.

 Роланд поднял голову и посмотрел на меня. В карих глазах неожиданно мелькнуло тепло, и я почувствовала, что начинаю краснеть. Поспешно отвернувшись, сделала вид, что заинтересованно рассматриваю лавку напротив, где были выставлены на продажу отрезы ткани, и облегченно вздохнула, заметив краем глаза, что интерес ведьмака к моей особе угас. А все потому, что мы нашли нужное ему место.

 Черный жеребец принес меня на широкий двор, где я заметила несколько телег, что расположились в стороне прикрытые одеялами. Здесь же находилась и коновязь, где стояло несколько лошадей. Ведьмак помог мне спешиться и подал сумку, а затем, привязав Призрака, направился прямиком к входной двери в таверну, даже не оглянувшись, чтобы проверить, иду ли я следом.

 Псина, оставшаяся при жеребце, посмотрела на меня долгим выразительным взглядом, словно хотела сказать: «Ну и чего ты тут стоишь? Иди за хозяином!» – и я пошла, немного недоумевая. Мне уже мерещится, что я читаю мысли собак?

– Где ты там? – Роланд стоял у двери и ждал меня, покачивая головой. – Поторопись, нам надо оплатить комнату и отправиться к князю.

 Кивнув, шагнула, протискиваясь мимо мужчины.

 Таверна встретила нас запахами свежего пива и хлеба. Сам дом был достаточно большим и крепким. Всего в два этажа, но в широких помещениях хватало простора и для комнат, и для приличных размеров обеденного зала, где сейчас было довольно людно. За длинными деревянными столами в основном сидели мужчины. Нас встретили заинтересованными взглядами, впрочем, все они предназначались моему спутнику. Старая ведьма, в облике которой я сейчас находилась, не вызывала особого интереса, что не могло не радовать.

Роланд подошел к прилавку, за которым стоял высокий круглолицый мужчина, далеко за сорок. На нем был белый передник и светлая рубаха, расстегнутая на груди. Увидев нас, мужчина сухо улыбнулся и, как и все остальные, мазнув по внешности Зофии равнодушным взглядом, заговорил:

– Роланд! – тут лицо владельца таверны осветила щербатая улыбка.

– Приветствую, Бруш!

– Эт, сколько мы уже не виделись? – хозяин облокотился на стойку и уставился на ведьмака крупными навыкат глазами.

– Лет десять я точно не видел твоей рожи, – ответил Роланд. Я застыла, хлопая глазами в немом удивлении. Ведьмак позволил себе оскорбить владельца этого дома, да еще при свидетелях! Бруш нахмурился и несколько мгновений мужчины сверлили друг друга гневными взглядами, а затем произошло невероятное. Бруш зычно засмеялся и со всей силы ударил ладонью Роланда по плечу. Ведьмак устоял и, надо отдать ему должное, даже не пошатнулся.

– Да, десять лет! – закивал хозяин и снова посмотрел на меня. – А эт еще кто? – спросил он, пока я переводила дыхание, сообразив, что эти двое знают друг друга достаточно давно, чтобы быть хорошими знакомыми.

– Это? – взгляд Роланда метнулся ко мне. Его губы расплылись в улыбке, и я улыбнулась в ответ, вспомнив, что Зофия Новак, в отличие от меня, никогда не спасовала бы перед мужчинами.

– Мое имя Зофия, – произнесла я надменно, опережая слова Роланда, – Зофия Новак. Ты, должно быть, слышал обо мне!

– А! – протянул Бруш. – Как не слыхать, слыхал и, кажись, мы уже встречались.

– Если и встречались, то я подзабыла, – выдавив самую наглую улыбку, на которую только оказалась способна, повернулась к Роланду. – Ты, кажется, спешил куда-то? – и уперла кулаки в бока. У пани Новак они были более чем широкими…или это в сравнении с моими собственными бедрами?

– Да, ты права, – ведьмак достал из-за пояса кошель и отсчитал деньги, – мне нужна комната на двоих на три дня…

– Ага, – Бруш сгреб серебро в ладонь, – все будет сделано!

– И мне нужна комната сейчас, поскольку я намереваюсь оставить там свои вещи, – добавил ведьмак.

– Не проблема! – Бруш наклонился и принялся рыскать где-то внизу. Я даже шею вытянула, чтобы посмотреть, что он там делает. До слуха донесся какой-то звон и вот наш гостеприимный хозяин появился из-под прилавка со связкой ключей в руках.

– Давеча уронил… – объяснил он, – а вот причина поднять только сейчас появилась!

 Роланд рассмеялся.

– Так плохо с постояльцами? – спросил он, пока Бруш выходил из-за стойки.

– Не жалуюсь, но на порядок хуже, чем в прежнее время, хотя…Откуда-то тебе знать. Ты ж тут давно не появлялся, – сказав эти слова, Бруш повернул голову к широкой двери, находившейся почти сразу же за прилавком, и зычно гаркнул: – Умир!

 Через мгновение дверь распахнулась, и я увидела тощего мужичка, подпоясанного какой-то веревкой на талии, с забавными кисточками на концах. Умир быстро поклонился Брушу и застыл, ожидая указаний.

– Присмотри вот, пока я не вернусь! – велел ему наш знакомый, а сам направился к лестнице, ведущей на второй этаж к спальным комнатам. Поднимаясь следом за мужчинами, я крепко вцепилась пальцами в свою сумку, наполненную зельями и отварами, и думала только об одном: ведьмак попросил дать нам одну комнату на двоих, это ж что получается? И как мне реагировать на подобное? Если начну упираться и возмущаться этим фактом, он может что-то заподозрить, хотя, кто знает, что сделала бы тетка, окажись в подобной ситуации? Впрочем, есть шанс, что спать мы там не будем и что комната предназначена только для хранения вещей.

 На втором этаже коридор разветвлялся. Налево шла череда дубовых дверей, направо – мореных и покрытых лаком. Мы свернули к дубовым, и я догадалась, что там комнаты попроще. Бруш даже не стал уточнять у Роланда, что именно ему нужно, словно сам знал об этом.

 Он отпер вторую дверь и, широко распахнув ее перед нами, сделал приглашающий жест. Ведьмак прошел первым, следом за ним и я, пытаясь казаться невозмутимой, словно для меня подобное было не впервой.

  Комната оказалась небольшой, но чистой и уютной. Две кровати по разным углам, небольшой стол возле окна и полки для вещей, вот и все ее скромное убранство.

 Я обвела взглядом убранство и отметила веселую шторку цвета весенней зелени на окне. Мелкие розовые цветочки отчего-то вызвали невольную улыбку.

– Нравится? – спросил Бруш, при этом глядя не на меня, а на Роланда.

– Ты знаешь, мне все равно, – ответил ведьмак и бросил свои вещи на одну из кроватей, – было бы где голову положить, а остальное неважно.

– Ага, – закивал хозяин таверны и покосился на меня, – а вам, пани Новак?

Я пожала плечами.

– У нее в доме получше будет, – ответил за меня ведьмак и добавил, посмотрев на Бруша, – без обид.

– Ну, какие могут быть обиды? – хозяин таверны шагнул через порог. – Устраивайтесь, да спускайтесь вниз, я распоряжусь насчет обеда.

– Нет, – перебил его Роланд, – нам надо сейчас уехать. Дела, знаешь ли.

– Как пожелаете! – отозвался Бруш и, сняв со связки один из ключей, повесил его на крючок, который был прибит у двери. – Если что понадобится, обращайтесь ко мне, или зовите Умира – он всегда знает, где меня найти.

– Спасибо! – сказала, следя как мужчина выходит из комнаты. Скрипнула дверь, и мы остались с Роландом наедине.

– Устраивайся, – произнес ведьмак не глядя на меня.

 Я подошла к свободной кровати и положила на нее свои вещи. Затем присела, проверяя на мягкость и прочность.

– Оставь все в комнате, поедем налегке, – предупредил меня Роланд. Я заметила, что свой серебряный меч он все же оставил при себе.

– Насколько хорошо ты разбираешься в зельях? – вдруг спросил мужчина резко обернувшись ко мне.

– А что? – спросила в ответ и вскинула вопросительно брови, глядя, как Роланд приближается уверенными шагами. Вот уже он совсем рядом и остановился передо мной.

– Мне надо знать, – сказал он тихо и усмехнулся, – так какой будет ответ?

– Разбираюсь, – кивнула уверенно, – зелья мой конек… – мне не дали договорить. Ведьмак схватил меня за руку и одним рывком поднял на ноги.

– Сейчас проверим, – заявил он и достал из своей сумки кожаный футляр. В таких обычно дарят драгоценности, но тут подарками и не пахло. Вот нутром почувствовала, что ведьмак готовит мне, а точнее, не мне, а Зофии, какую-то подлянку.

 Когда Роланд открыл футляр, я увидела несколько крошечных стеклянных колбочек, заполненных разного цвета жидкостью. Некоторые зелья я могла определить даже на вид, о чем не преминула сообщить ведьмаку, а вот три колбы – самая первая и две из последнего ряда, – мне надо было открыть или даже понюхать.

– Удиви меня! – усмехнулся Роланд и сел на кровать, всучив мне в руки свой футляр.

 Под взглядом насмешливых карих глаз мои пальцы неожиданно стали трястись, а ладони снова вспотели, как в первый день нашей встречи.

– Я жду! – он кивнул на футляр.

 Посмотрев на колбы, подумала о том, что моя тетка зельями увлекалась не так сильно, как я, и потому могла и не знать даже половины того, что находилось в футляре ведьмака. Конечно, они не виделись с ней почти десять лет и Зофия могла подучить зелья, но что-то внутри меня щелкнуло, словно предупреждая подумать прежде, чем сделаю последний шаг.

– Открывай и говори мне, что это за зелья, – настаивал Роланд, – или не знаешь?

– Знаю, но не все, – кивнула, соглашаясь, – к тому же здесь есть и масла. Я вижу зелье Тролль, Рассвет и Плач матерей.

 Роланд кивнул. Я продолжила дальше:

– Еще вижу Слезы феникса, Белый дым и Сон! – споро назвала почти все зелья и тут дело дошло до тех, которые не знала. Все они были исконно ведьмачьими. Ведьмы подобное не варили, хотя могли бы. Некоторые ингредиенты для нас были опасны и пить подобное не стоило. По крайней мере, никогда не слышала, чтобы кто-то из ведьм принимал эти отвары. Пока я думала, Роланд терпеливо ждал, глядя на меня чуть прищуренным взглядом. Я протянула руку к футляру и закусила нижнюю губу. Пальцы предательски задрожали, но все же любопытство пересилило голос разума. Желание доказать себе самой, что не зря все эти годы корпела над учебниками, взяло верх, и я вытащила первую колбу. Деловито повертела в руках под пристальным карим взглядом, затем осторожно обхватила двумя пальцами и потянула за стеклянную конусообразную крышку.

– Осторожно! – прошептал Роланд и хитро улыбнулся. – Мои зелья не твои любовные эликсиры!

 Проигнорировав его слова, осторожно взмахнула колбой в воздухе, чтобы запах зелья немного выветрился. Совать нос в саму колбу не рискнула. Мало ли что в ней находится. У ведьмаков есть очень опасные для жизни зелья…Тем более, для жизни ведьм. А мне моя еще была дорога.

 Потянула воздух и почувствовала тонкий аромат – большей частью зубровка и душица – и даже усмехнулась. Разнообразие трав на основе спирта. Тоже мне, опасность! Но, как оказалось, зелье таило в себе один маленький сюрприз и эти травы большей частью находились в нем, чтобы подавлять действие ребиса. Нет, конечно, он совсем не пах, но этот цвет – крови, разбавленной в молоке – давал именно философский камень. Интересно, где Роланду удалось его раздобыть?

– Редкая штука, – пробормотала тихо и назвала основную составляющую, после чего закрыла колбу.

– Пробовать не будешь? – спросил Роланд и, честно говоря, я не поняла, шутит он или предложил всерьез.

– Я, пожалуй, откажусь, – проговорила и выдавила из себя одну из коронных улыбок тетки, надеясь, что вышло похоже.

– Как хочешь, – мужчина равнодушно пожал плечами, но в глазах его вспыхнули веселые искорки.

– Что дальше? – поинтересовался ведьмак. – Или это все?

– Отчего же? – сказав, потянулась к следующей неопознанной колбе, вытащила и посмотрела на свет. Жидкость была чистого золотого цвета, словно кто-то влил в колбу расплавленное золото. Чуть наклонила в сторону и жидкость густо перетекла по стенке колбы. Что могло давать такой красивый цвет?

– Не знаешь? – уточнил ведьмак. В его голосе не было насмешки или издевки, просто чистый вопрос.

– Могу сказать с уверенностью, что это не масло и не отвар, – произнесла я, – скорее всего, яд, – в памяти словно кто-то пролистал книгу. Я видела мелькавшие странички, испещренные черно-белыми картинками чудовищ. Ластоног, василиск, могол…и тут страницы перестали мелькать, остановившись на одном месте. Я затаила дыхание.

– Желчь шишиги! – выдохнула счастливо, и Роланд улыбнулся.

– Все не так плохо, – сказал он.

 Еще бы, гордо подумалось мне, и я потянулась за третьей, последней колбой, когда ведьмак осторожно перехватил мою руку.

– Не надо, – сказал он, – эту не трогай!

 Я бросила взгляд на крошечную стеклянную бутылочку, наполненную чем-то похожим на дым, который, словно живой двигался и менял цвет.

– Что это? – спросила, глядя в карие глаза мужчины.

– Тебе лучше пока не знать, – ответил Роланд и добавил с усмешкой, – если захочешь, потом угощу! – и решительно забрал из моих рук футляр. – А теперь собирайся, нас ждет князь.

 «Таки ждет?» – хотела спросить, но вовремя прикусила язык.

– Вещи можешь спокойно оставить в комнате. Насколько я знаю, заведение Бруша всегда славилось отсутствием воришек.

 Я кивнула, но сумку все же припрятала под подушку, даже понимая, что это выглядит несколько глупо. Заметив мои манипуляции, Роланд промолчал.

– Я спущусь первым, договорюсь о лошади для тебя, – сказал он и осекся, – в седле сама удержишься?

 Услышав вопрос, нервно сглотнула. Это была проблема. Верхом я почти не ездила, не было ни возможности, ни смысла, и наездница из меня была слабая, только как об этом сказать ведьмаку? Засмеет ведь. Жить в пригороде и не уметь ездить верхом! То-то о

Продолжить чтение