Ирландская ведьма без души
Иллюстратор Ideogram
© Max Marshall, 2024
© Ideogram, иллюстрации, 2024
ISBN 978-5-0062-7074-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Ирландская ведьма без души
Max Marshall
While every precaution has been taken in the preparation of this book, the publisher assumes no responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from the use of the information contained herein.
Ирландская ведьма без души
First edition. January 8, 2024.
Copyright © 2024 Max Marshall. Written by Max Marshall.
This book was written partially using AI content in the text and illustrations.
Описание
Дедушка Эндрю сидит на диване и рассказывает внуку Скотту историю своей юности. В юности он был соблазнен рыжеволосой красавицей ирландской ведьмой Самантой в День Святого Патрика. Она оказалась ведьмой, высасывающей души из мужчин, после чего они теряли память.
В юности Эндрю ходила легенда о красивой рыжеволосой ирландской ведьме, которая соблазняла мужчин в барах, а затем высасывала из них душу. Эндрю не верил в это и спокойно ходил по барам. Пока однажды не произошла трагедия
У Эндрю была подруга Мишель, которая тоже часто отдыхала в баре. В воскресенье он зашел в бар, и там его встретила рыжеволосая красавица Саманта. Через несколько минут Мишель и Саманта отправились на пляж за покупками. А после этого Мишель исчез, и никто его больше не видел.
Девушка Эндрю, Барбара, рассказала всем своим знакомым, что однажды ее муж просто встал с постели, сел в машину и уехал в неизвестном направлении. Больше его никто не видел. Может быть, он был околдован этой ведьмой Самантой.
Никто не поверил Барбаре, что ее муж был околдован ведьмой, и ее сочли сумасшедшей. Барбару отправили в психиатрическую больницу за ее рассказы о пропавшем муже. Никто не поверил в то, что ведьма Саманта ворует мужчин в День Святого Патрика.
Эндрю отправляется в тот бар под названием «Зеленый пес», где пропала его подруга Мишель, общается с посетителями. Большинство людей стараются не отвечать Эндрю и удивляются, когда он спрашивает о какой-то рыжеволосой ведьме.
Автор
Max Marshall создает истории, которые переносят читателей в далекие страны, погружая их в богатую культуру и приглашая испытать весь спектр человеческих эмоций.
На страницах бесчисленных шедевров скрывается писатель, чье имя вызывает мысли о страсти, творчестве и безграничном воображении.
Обладая изящным владением языком и глубоким пониманием человеческой души, этот писатель создает персонажей, чьи триумфы и борьба находят глубокий отклик у читателей всех возрастов. Независимо от того, исследует ли она сложности любви и утрат или погружается в глубины человеческой психики, проза этого писателя столь же прекрасна, сколь и проницательна, раскрывая истины, которые волнуют сердце и вдохновляют душу.
Глава 1. Рассказ деда внуку
В маленьком домике, расположенном в причудливом городке, дедушка Эндрю сидел в своем любимом кресле с огоньком в глазах и улыбкой на лице. Маленький Скотт, его внук, прижался к нему, желая услышать еще одну легендарную историю своего деда.
– Дедушка, расскажи мне сказку! Умолял Скотт, широко раскрыв глаза от предвкушения.
Дедушка Эндрю тихо рассмеялся, нежно взъерошив волосы Скотта.
– Хорошо, малыш. Как насчет того, чтобы я рассказал тебе историю о молодом парне по имени Эндрю и озорной рыжеволосой ведьме по имени Саманта?
Глаза Скотта возбужденно заблестели, и он нетерпеливо кивнул.
– Ну, все началось много-много лет назад, в волшебный день, известный как День Святого Патрика, – начал дедушка Эндрю мягким и успокаивающим голосом.
– Тогда маленький Эндрю был совсем мальчишкой, полным любопытства и приключений. Он и понятия не имел, что в тот судьбоносный день его жизнь изменится навсегда.
Дедушка Эндрю своими словами нарисовал яркую картину, описав яркие краски шумной городской площади, наполненной смехом и музыкой.
– И она была там, среди празднеств, – продолжил он, понизив голос до шепота.
– Саманта, рыжеволосая красавица с изумрудными глазами и улыбкой, способной очаровать звезды.
Воображение Скотта воспарило, когда он представил себе эту очаровательную сцену.
– Эндрю был храбрым молодым человеком, но даже самые храбрые души могут поддаться чарам, – мягко объяснил дедушка Эндрю.
– Видите ли, Саманта была необычной девушкой. У нее был секрет – волшебный секрет, который навсегда изменил жизнь Эндрю.
Пока дедушка Эндрю рассказывал свою историю, Скотт внимательно слушал, ловя каждое слово. Он чувствовал, как внутри него нарастает возбуждение, ему не терпелось узнать, что же произойдет дальше.
– Но Эндрю многого не знал, – продолжал дедушка Эндрю, и в его голосе звучала тайна.,
– Саманта была не той, за кого себя выдавала. Она была ведьмой, своего рода колдуньей, которая обладала способностью похищать души ничего не подозревающих мужчин.
Скотт недоверчиво ахнул, его глаза расширились от удивления.
– Настоящая ведьма, дедушка? – прошептал он, его сердце бешено колотилось от волнения.
Дедушка Эндрю торжественно кивнул.
– Действительно, мой дорогой мальчик. Но не волнуйся, это только начало нашей истории. Потому что, видите ли, даже перед лицом тьмы всегда есть свет, который ведет нас.
И с этими словами дедушка Эндрю обнял Скотта за плечи, притягивая его к себе, и вместе они отправились в волшебное путешествие, наполненное приключениями, отвагой и силой любви.
Глава 2. История моей юности
В живописном городке, где жил Эндрю, по мощеным улицам поползли слухи о легендарной рыжеволосой ирландской ведьме. Старейшины рассказывали истории о ее чарующей красоте и зловещих намерениях – о том, как она заманивала ничего не подозревающих мужчин в свои объятия только для того, чтобы похитить их души.
Но юный Эндрю не обращал особого внимания на подобные истории. С сердцем, полным отваги, и умом, полным любопытства, он отправился в путешествие по миру, стремясь исследовать и открыть для себя все, что лежит за знакомыми границами его родного города.
Пока Эндрю бродил по оживленным улицам, воздух был наполнен ароматом свежеиспеченного хлеба и звуками веселого смеха, он не мог не восхищаться чудесами окружающего его мира. С каждым днем он все больше и больше убеждался, что легенды о рыжеволосой ведьме – не более чем причудливые сказки, сочиненные рассказчиками, стремящимися развлечь массы.
Глава 3. Рыжеволосая ведьма в День Святого Патрика
Эндрю снова оказался в шумной таверне, и чувство возбуждения разлилось по его жилам. Сегодня был необычный день – день Святого Патрика, день разгула и веселья, не похожий ни на один другой.
Рядом с ним сидела его дорогая подруга Мишель, и ее смех наполнял воздух, когда они рассказывали истории и поднимали тосты за дружбу. Но среди смеха и духа товарищества возникла тень – тень в образе рыжеволосой ведьмы Саманты.
С игривой улыбкой и огоньком в глазах Саманта неторопливо вошла в таверну, привлекая внимание всех, кто ее видел, своим присутствием. И хотя Эндрю почувствовал при виде нее некоторое беспокойство, он отмахнулся от него, решив насладиться сегодняшним праздником.
Но у судьбы были на него другие планы.
По прошествии нескольких часов, когда веселье достигло апогея, Мишель и Саманта завели разговор, их голоса перекрывали шум переполненной таверны. И не успел Эндрю опомниться, как они уже строили планы посетить близлежащий пляж – простое поручение, по крайней мере, так казалось.
Кивая и улыбаясь, Эндрю смотрел, как уходят его друзья, как их фигуры исчезают вдали среди толпы гуляющих. Он понятия не имел, что это будет последний раз, когда он увидит Мишель.
По мере того, как день клонился к вечеру, а празднества начали заканчиваться, Эндрю все больше беспокоился. Куда ушла Мишель? Почему она не вернулась со своего задания вместе с Самантой? Вопросы роились у него в голове, угрожая захлестнуть его тревогой.
Но как бы Эндрю ни старался, он не смог найти никаких следов своей девушки. Она бесследно исчезла, оставив после себя только чувство страха.
Глава 4. Муж сошел с ума
Эндрю столкнулся с еще одной загадкой – тайной, которая была гораздо ближе к его дому.
Однажды, когда солнце скрылось за горизонтом и над головой начали мерцать звезды, любимая девушка Эндрю, Барбара, подошла к нему с озабоченным выражением на лице.
– Эндрю, – начала она дрожащим от волнения голосом.,
– Я должна тебе кое-что сказать. Это касается моего мужа.
Сердце Эндрю замирало, когда он внимательно слушал, тысячи вопросов проносились у него в голове.
– Он… он ушел, – торопливо продолжала Барбара.
– Однажды он просто встал с постели, сел в свою машину и уехал в ночь. Больше его никто не видел. Он словно растворился в воздухе.
Холодок пробежал по спине Эндрю, когда он задумался над словами Барбары. Могло ли это быть правдой? Мог ли ее муж стать жертвой тех же зловещих сил, которые забрали Мишель?
И тут, подобно удару молнии, его осенила мысль
– Саманта. Возможно ли, что за всем этим стояла рыжеволосая ведьма? Что она использовала свою темную магию против мужа Барбары, заманив его в ночь своими чарующими чарами?
Нахмурив брови и с решительным блеском в глазах, Эндрю поклялся раскрыть правду. Он знал, что не успокоится, пока не раскроет тайну своего пропавшего мужа и не положит конец царству террора Саманты раз и навсегда.
Глава 5. Жена в психиатрической больнице
Дни растянулись в недели, а тайна исчезновения Мишель оставалась неразгаданной, в тихом городке начала разворачиваться еще одна печальная история. Эта история вращалась вокруг Барбары, добросердечной женщины, чей мир был разрушен исчезновением ее любимого мужа.
Глаза Барбары наполнились слезами, когда она рассказывала о событиях того рокового дня всем, кто был готов слушать. Ее муж, некогда любящий и преданный товарищ, просто растворился в воздухе, оставив после себя лишь пустоту, полную вопросов без ответов и невысказанных страхов.
Но поскольку мольбы Барбары оставались неуслышанными, а ее крики о помощи – безответными, ею начало овладевать чувство отчаяния. Никто не верил ее диким рассказам о ведьмах и черной магии, считая их бредом расстроенного рассудка.
И вот, с тяжелым сердцем и душой, отягощенной печалью, Барбара оказалась запертой в стерильных стенах психиатрической больницы – пленницей собственных страданий и неверия окружающих.
Одинокая и напуганная, Барбара цеплялась за угасающую надежду, что когда-нибудь, так или иначе, ее муж вернется к ней. Но по мере того, как дни превращались в месяцы, а правда оставалась неуловимой, ее дух начал угасать, оставляя после себя лишь пустую оболочку женщины, которой она когда-то была.
Но среди тьмы, грозившей поглотить ее, оставалась искра надежды – проблеск света, который шептал об искуплении и обещал светлое завтра.
Потому что в сердце каждой трагедии скрыты семена упорства и силы выстоять. И хотя путь Барбары был полон трудностей и отчаяния, она вышла из тени более сильной, чем когда-либо прежде, готовой встретить любые испытания, которые ждут ее впереди.
Глава 6: Бар «Зеленая собака»
С тяжелым сердцем и решимостью, пылающей в груди, Эндрю отправился на поиски разгадки тайны исчезновения своей подруги Мишель. И вот, он обнаружил, что стоит перед обшарпанными деревянными дверями бара «Грин Дог», того самого места, где бесследно исчезла Мишель.
Когда Эндрю вошел, воздух был наполнен запахом несвежего эля и приглушенным шумом разговоров. Тускло освещенный зал был переполнен посетителями, лица которых скрывались в тени, когда они потягивали напитки и шепотом рассказывали истории.