Остров одного мертвеца
I. Мой новый дом
Тихий океан, 1798 год от Р. Х.
Нос лодки мягко уткнулся в мокрый песок. Словно висельник, поднимающийся на плаху, я вылез из лодки и стал ногами на песок. Меня зовут Джонатан Уильямсон, мне 34 года. Я капитан грузовой шхуны «Неистовый». Теперь уже бывший капитан.
Два дня назад моя команда организовала мятеж. Меня могли запросто отправить на корм рыбам, но, к счастью, наше судно, изменив курс, наткнулось на этот маленький остров, и меня решили пощадить, оставив здесь. Всё-таки мои былые заслуги перед командой в итоге спасли мою шкуру.
Мне неизвестно даже название этого клочка земли. Остров, на берегу которого я теперь стоял, не был отмечен ни на одной судоходной карте. Возможно, этот остров назовут моим именем. Если я когда-нибудь выберусь отсюда.
Боцман издевательски похлопал меня по плечу и ухмыльнулся.
– Желаю удачи, капитан.
Я уверен, команду на мятеж подбивал именно он. С самого начала появления на моём корабле он точил на меня зуб.
Ещё двое моряков, доставивших меня сюда на лодке, выгрузили на песок деревянный ящик. Затем вместе с боцманом они залезли обратно в лодку, напоследок бросив в мою сторону презрительный взгляд, заработали вёслами, уплывая прочь.
А я остался на берегу.
Лодка направилась к стоящей на якоре в двухстах ярдах от берега шхуне. Вся команда собралась на палубе, наблюдая за мной.
Я сел на деревянный ящик, оставленный для меня, и с невозмутимым видом смотрел на уплывающую шхуну и команду предателей на ней. Внешне я демонстрировал равнодушие и непоколебимость, но внутри меня всё клокотало от гнева и обиды.
Несчастные идиоты. Сейчас они ликуют, но уже совсем скоро будут болтаться на плахе или кормить собой рыб на дне морском. Незавидна участь предателей и бунтовщиков.
Я продолжал сидеть на ящике и с разрывающимся от боли сердцем наблюдал за удаляющимся кораблём. Когда он превратился в крошечную точку на горизонте, я встал, поправил свой капитанский мундир и огляделся.
Сейчас не время для сантиментов. Судьба предателей меня не интересует, мне надо позаботиться о себе.
Песчаный пляж, на котором я находился, резко переходил в сплошную стену тропического леса. Вдали, за верхушками деревьев, виднелась высокая, примерно в двести пятьдесят футов, скала.
Остров необитаем, я был в этом уверен. Таких островов тысячи, они разбросаны по всему Тихому океану. Корабли не заходят на них. Мне очень повезёт, если я найду здесь хотя бы пресную воду. Так, по крайней мере, у меня будет хоть какой-то шанс на спасение.
Немного подумав, я открыл ящик, лежащий на песке. Внутри обнаружился складной нож, кресало и огниво, бутылка рома, немного чёрствого хлеба и галет, небольшой топорик, молоток, пара десятков гвоздей и моток верёвки. Что ж, кто-то из этих негодяев явно позаботился обо мне, отдав приговорённому к смерти в одиночестве столько полезных вещей.
Я усмехнулся. Честно говоря, я думал, что ящик пуст или набит каким-нибудь мусором, а оставив его, они просто хотели поиздеваться надо мной.
Изнемогая от жары, я снял свой синий капитанский китель, бросив его в ящик. Без кителя, в лёгкой белой блузе, продуваемой морским бризом, мне стало значительно легче.
Вооружившись ножом и топориком на случай встречи с дикими животными, я решил осмотреть остров, оставив своё нехитрое имущество на берегу.
Самым простым, но долгим способом узнать размеры острова было обойти его по периметру. Недолго думая, я двинулся вдоль песчаной полосы пляжа.
Небо было абсолютно ясным и чистым. Я шёл по песку под шум моря и крики чаек. Крабы спешно разбегались, заслышав мои шаги.
Через пару часов я вернулся на то же место, откуда начал свой путь. Мой остров оказался почти идеальной овальной формы, примерно полмили в ширину и полторы мили в длину. Центр острова занимал большой скальный утёс, окружённый густым тропическим лесом. Никаких признаков присутствия людей я не обнаружил.
Солнце уже раскалило песок. Я оттащил ящик подальше от воды и немного отдохнул в тени пальм. Меня ужасно мучила жажда. Пришлось откупорить бутылку рома. Сделав пару глотков, я понял: найти воду – моя первоочередная задача. Ром ещё стоит поберечь.
На острове были кокосовые пальмы, но я не умел взбираться на них, как это делают туземцы южных морей. Конечно, можно собирать уже упавшие орехи, хоть жидкости в них и немного, лишь бы не умереть от жажды. Но я знал, что длительное употребление кокосов вызывает диарею, поэтому без источника пресной воды я долго не протяну.
Немного передохнув, я углубился в чащу леса. Тропические ливни – частое явление в этих широтах, возможно, эти скалы где-то накапливают дождевую воду. Мысли о прохладной, освежающей влаге были мучительны.
Сквозь заросли я продвигался к скальному массиву. Влажный, душный воздух джунглей, казалось, висел туманом. Было трудно дышать. Через несколько минут моя одежда насквозь промокла от пота. Сняв свою треуголку с головы, я тщетно пытался прогнать жару, обмахивая себя.
Но всё же мне невероятно повезло. Едва я вышел из чащи к подножию скалы, на глаза мне сразу же попался крохотный ручеёк, сочащийся из трещины в нескольких ярдах от земли. Не веря своему счастья, я осторожно лизнул мокрую скальную породу. Вода оказалась пресная, без запаха, с минеральным привкусом.
Я жадно набросился на воду в небольшой лужице, собравшейся под скалой. Я пил жадными глотками, почти осушив лужицу, пока не почувствовал, что желудок мой полон прохладной жидкости и не способен вместить более ни глотка. Тогда я откинулся в блаженстве в тени огромного утёса, горой возвышающегося надо мной.
Расслабившись в комфорте и прохладе посреди знойного дня, я незаметно уснул. Когда я вновь открыл глаза, солнце ещё было в зените. Значит, проспал я не больше часа. Было бы неплохо, если бы кто-нибудь из членов команды оставил мне часы.
Что ж, водой я теперь обеспечен. Самое время позаботиться о пище. Чёрствой краюхи хлеба не хватит надолго, поэтому я отправился на западную часть острова. Пока что мне попадались лишь кокосы на пальмах вдоль берега. Но питаться одними лишь кокосами долго не получится. Нужно что-то ещё.
Обогнув скалу, я вышел на открытое пространство. Расступавшийся лес на небольшой возвышенности образовывал своеобразную площадку между скалой и крутым склоном. С площадки открывался хороший вид на море и уходящий вниз по склону лес. С берега доносились запахи земли, перемешиваясь с запахом моря. Пахло тропическими цветами, жасмином и солёной водой.
Здесь же я обнаружил кое-что интересное. То, что я сначала принял за груду камней, покрытых листьями, при ближайшем рассмотрении оказалось хижиной.
II. Интересные находки и ночное происшествие
Хижина была сложена из крупных камней, скреплённых чем-то похожим на цемент. Крыша была покрыта сухими пальмовыми листьями. Судя по всему, жилище было давно брошенным. Пространство перед хижиной заросло травой и кустарником. Крыша давно прохудилась, местами провалилась, зияя тёмными дырами. Пальмовые листья требуется регулярно менять, но здесь, видимо, этим давно никто не занимался. Глина между камнями частично размылась и растрескалась. Если я собираюсь жить в этом доме – ему нужен срочный ремонт.
Одна мысль не давала мне покоя: кто построил эту лачугу? Что за несчастный странник попал на этот забытый богом остров? Я никогда не видел таких жилищ у туземцев, это дело рук европейца. Может быть, он мой соотечественник, волею судьбы, как и я, занесенный на этот всеми забытый остров? Где он сейчас? Что, если он просто перебрался в другое жилище? Или его забрал проплывающий мимо корабль? Если нет, я обязан найти его живым или мёртвым.
Целый рой вопросов крутился у меня в голове, пока я осматривал хижину снаружи. Наконец я решил заглянуть внутрь. Дверь, сколоченная из грубых рассохшихся досок, открылась с большим трудом. Её нижняя часть буквально вросла в землю. Окон не было, но провалившаяся крыша пропускала достаточно солнечного света, чтобы осмотреть убранство жилища. Я увидел импровизированную кровать, стол и нечто вроде табурета. На столе, покрытом пылью, паутиной и трухой из сухих пальмовых листьев, лежал жёлтый огарок свечи, чернильница, металлическое перо для письма и стопка старой покоробившейся бумаги. В углу я обнаружил инструменты: лопату, кирку, топор и пилу.
Сомнений не оставалось – живший здесь человек не был туземцем.
Выйдя наружу, я решил получше осмотреть пространство вокруг дома. В паре десятков шагов я обнаружил небольшой загон квадратной формы со стенами из каменной кладки высотой около двух футов. Видимо, здесь держали каких-то животных. Деревянная калитка отвалилась и лежала в высокой траве.
Я вошёл внутрь загона.
То, что я обнаружил у ближней к хижине стенке загона, лишило меня последних надежд найти на этом острове живого человека. Прислонившись спиной к каменной кладке, лежал скелет.
Я думаю, он пролежал здесь уже около года. Иссохшая, похожая на пергамент кожа обтягивала его череп. Вместо носа зияла дыра. Губы давно обглодали падальщики, и теперь жёлтые зубы были обнажены в зловещем оскале. Костлявые руки сжимали ржавый мушкет, лежащий у него на животе. Одежда, превратившаяся в лохмотья, едва прикрывала выпирающие из-под неё пожелтевшие кости. Скорее всего, это и был хозяин хижины.
Мне стало дурно. Эта страшная находка сильно подкосила мою надежду на возможность выбраться с острова. Мне не хотелось повторять судьбу этого бедняги. Не думаю, что он умер здесь от старости.
Я в отчаянии опустился на землю, продолжая смотреть на останки.
Неожиданно какой-то металлический блеск привлёк моё внимание. Я осторожно приблизился к мертвецу, протянул руку и раздвинул ошмётки истлевшей одежды у него на груди. Прямо на провалах между рёберными костями оказался золотой медальон на цепочке. Стараясь не касаться костей и истлевшей плоти, мне удалось расстегнуть цепочку и вытащить её из-за шеи мертвеца. Я рассмотрел медальон. Чистое золото. Кем бы ни был этот человек, он явно был богат. Пират? Авантюрист? Путешественник?
Размышляя над всем увиденным, я положил находку за пазуху.
Через пару минут мрачных раздумий я встрепенулся. Нет, я не закончу так же. Какую бы ошибку ни допустил мой предшественник, я не повторю её. Нельзя впадать в отчаяние, надо бороться. Я выживу и обязательно выберусь отсюда.
Первым делом я нарвал больших листьев и прикрыл ими останки мертвеца, чтобы лишний раз не видеть его. Конечно, мне следовало похоронить его, но пока на это нет времени. Солнце уже клонилось к закату, а впереди было ещё много дел.
Я перетащил все вещи с пляжа к хижине. Затем нарубил пальмовых листьев и сплёл их вместе, как это делают туземцы Полинезии, и наскоро перекрыл крышу. В хижине я нашёл несколько пустых бутылок и, сходив к ручью, сделал запас воды. Поужинав хлебом и бананами, случайно найденными во время похода за водой, понаблюдав живописнейший закат, я приготовил постель и лёг спать, укрывшись кителем, словно одеялом.