Потерянный во тьме
Дремучий зимний лес, окутанный плотным снежным одеялом. Он привлекает своей могучей красотой словно магнит. В чаще леса, ветви деревьев прячутся под слоем рыхлого снега. Солнечные лучи, проникающие сквозь них, создают лазурные тени на белых сугробах. Чувствуется морозный запах хвои. Ощущение спокойствия и тишины охватывает каждого, кто находиться здесь. Но эта тишина может быть обманчива…
Дэвид был заядлым путешественником. Он был привыкшим к трудностям, и сегодняшний поход был для него небольшим приключением. Он любил ходить в походы вместе со своей женой Элис. Но в этот раз он отправился в лес один.
Мужчина был полон решимости провести день в окружении природы и насладиться уединением. Тишина леса дает возможность подумать о чем-то важном. Погруженный в свои мысли, он и не заметил, как быстро пролетело время.
Началось все незаметно, буря нарастала по мере того, как солнце уходило за горизонт. Дэвид почувствовал, как холод потихоньку проникает сквозь его одежду, вызывая мелкую дрожь.
Вскоре, Дэвид осознал не самую приятную вещь. Он заблудился. Казалось, знакомые стволы деревьев превратились в обманчивые дорожки, которые никуда не вели. Глубоко в его сердце ожило чувство тревоги.