
Давно хотел написать сказки для детей, только чтобы добрые и всегда заканчивались хорошо.
Очень переживаю, как примут эти сказки сами маленькие читатели. Ну, в добрый путь!
Давно хотел написать сказки для детей, только чтобы добрые и всегда заканчивались хорошо.
Очень переживаю, как примут эти сказки сами маленькие читатели. Ну, в добрый путь!
Моя мама – берегиня! Я тоже...
Но неведомые даже мне самой силы иногда пугают окружающих. А ведь нелегко сироте в современном мире со сказочными персонажами! Колдунами, ведунами и нечистью...
Жажду сохранить старую школьную дружбу, найти подходящую работу и создать крепкую семью. Или я слишком много хочу?!?
«…там, где раньше был страх быть другим, теперь сиял уверенный золотой. Где жили сомнения - переливался смелый изумрудный. А между ними, словно нити судьбы, протянулись серебристые линии новых возможностей.»
На планете, где всё фиолетовое, живёт мальчик Тим, который верит - мир может быть разноцветным. Однажды он встречает необычную ящерку Джаз в наушниках, которая открывает ему путь к другим мирам. Вместе они отправляются на планету Аврора, где Тим открывает в себе новые способности.
Это сказка о внутренней трансформации, о силе быть собой и способности менять мир, просто позволяя своему свету сиять. История плавно перетекает в серию новых приключений.
Для детей и взрослых, которые верят в чудеса преображения.
«Жил да был крестьянин. Умерла у него жена, осталось три дочки. Хотел старик нанять работницу – в хозяйстве помогать. Но меньшая дочь, Марьюшка, сказала:
– Не надо, батюшка, нанимать работницу, сама я буду хозяйство вести.
Ладно. Стала дочка Марьюшка хозяйство вести. Всё-то она умеет, всё-то у неё ладится. Любил отец Марьюшку – рад был, что такая умная да работящая дочка растёт. Из себя-то Марьюшка красавица писаная. А сёстры её завидущие да жаднющие, из себя-то они некрасивые, а модницы-перемодницы – весь день сидят да белятся, да румянятся, да в обновки наряжаются, платье им не платье, сапожки не сапожки, платок не платок…»
«В некотором царстве, в некотором государстве жили-были старик и старуха, и было у них три сына. Младшего звали Иванушка.
Жили они – не ленились, с утра до ночи трудились: пашню пахали да хлеб засевали.
Разнеслась вдруг в том царстве-государстве дурная весть: собирается чудо-юдо поганое на их землю напасть, всех людей истребить, все города-сёла огнём спалить. Затужили старик со старухой, загоревали. А старшие сыновья утешают их…»
Сказка о семье ежей. Главная героиня Ежинка не умеет разговаривать по-ежиному, но однажды в траве она находит звездочку с неба, которая «будит» ее язычок. У Ежинки есть лучший друг Бельчонок. Вместе их ждут веселые приключения. Ведь как хорошо, когда твой друг может показать тебе красоту полянки из дупла, устроить снегопад летом и пойти в поход на край леса, чтобы найти колючий цветок-шар для волшебного отвара, искупавшись в котором иголки ежиков становятся мягкими на один день. Любимое занятие Ежинки - шить наряды из осенних листьев и она всегда готова помочь лесным зверюшкам быть нарядными и красивыми. Весной, когда молодые зеленые листья жалко срывать, Ежинка решает шить наряды из ткани.Ежинка и Бельчонок такие выдумщики, что им ничего не стоит создать необычный костюм с «изюминкой», когда ткани не хватает на обычный. Девиз Ежинки и Бельчонка – одна голова хорошо, а две лучше.
В книге вас ждёт история из знаменитого мультфильма «Добрыня Никитич и Змей Горыныч». Историю эту рассказывает Елисей – храбрый гонец, который вместе с Ильёй отправился спасать от Змея Горыныча княжну Забаву. Узнайте из первых уст, как герои былинные в логово Змея Горыныча пробирались, с Бабой Ягой воевали, да настоящего злодея, что Забаву украл, побеждали.
Дед Мороз в поисках новых подарков. Что скрывается за внезапным исчезновением Дюймовочки? Читайте триллер об опасных приключениях под Новый год!
На остров в центре бескрайнего океана, где обитает свирепый дракон, попадает маленькая девочка, потерявшаяся во время странного шторма. Свирепый дракон привыкший к одиночеству и охранявший свой остров, неожиданно испытывает чувство сострадания к беззащитной девочке. Их судьбы переплетаются, и дракон, открывая в себе нежность и доброту, становится её защитником и другом. Сказка о дружбе, о том, как даже самое грозное чудовище способно проявить нежность, и о том, что вера и единство могут преодолеть любые трудности.
Эти сказки, которые написали мои любимые внучки, надеюсь не оставят равнодушным любопытного читателя, ищущего смысл
Эта книга появилась на свет благодаря моим детям. Именно для них были придуманы небольшие истории. Сочиняла и записывала я их, пока сидела и ждала старшего сына Глеба (на тот момент ему было 6 лет) с тренировок по спортивной гимнастике. Именно тогда появились три главы этой книги. Было желание сделать книгу с картинками, но я не художник, и как-то постепенно эта идея угасла. Всё немного позабылось и просто осталось в компьютере.
Четвёртая глава появилась существенно позже… Спустя 7 лет… Точнее, небольшой кусочек этой главы был написан давно, но не было начала и конца. И вот, вспомнив о книге, я решила к ней вернуться. Я прочитала её дочкам, и они помогли мне придумать конец четвёртой главы. И, главное, с огромным энтузиазмом они взялись за иллюстрации, за что им огромное спасибо! Младшая художница (Алина, 6 лет) вдохновлялась работами старшей сестры (Анастасия, 10 лет). Где-то иллюстрации «пересекались», но я решила взять в книгу всё, что нарисовали девочки, подписав работы. Даже самая маленькая дочка Мирослава вдохновилась и просила нарисовать ей котиков, чтобы раскрасить!
Итак, наслаждайтесь необычными историями! Приятного прочтения!
Нежная сказка Г. Х. Андерсена получает свежее визуальное прочтение в завораживающих иллюстрациях Loputyn.
В водах глубокого океана живет морской король с пятью дочерьми. Младшая, чтобы завоевать сердце человеческого принца, просит морскую ведьму превратить ее длинный рыбий хвост в пару ног. Так Русалочка отправляется на сушу в поисках любви…
Популярная итальянская художница Loputyn открывает новые грани в знакомой истории, ставшей классикой мировой литературы. В её утонченных иллюстрациях, где элементы манги переплетаются с неоготикой, а графика с акварелью, сказка Андерсена становится еще более проникновенной и чувственной, а эмоции героев – как никогда выразительными. Подводный мир, который в деталях создает Loputyn, поражает своей красотой и хрупкостью – раз открыв книгу, его уже не хочется покидать.
Эта книга, изданная в каноническом переводе Анны Ганзен, украсит любую библиотеку и полюбится ценителям современной книжной иллюстрации, YA и творчества Loputyn.
Фишки книги
– Классика мировой литературы с иллюстрациями популярной и востребованной итальянской художницы Loputyn
– Классический перевод Анны Ганзен
– Новое визуальное прочтение известной истории
Для кого эта книга
Для аудитории Young adult
Для всех поклонников вечной классики
Для ценителей современной книжной иллюстрации
У Деда Мороза большая проблема. Уровень демографии в стране настолько вырос, что волшебник в прошлом году не успел доставить вовремя подарки некоторым детям, и они нашли их под ёлкой только после дневного сна. Даже трудно себе представить, что бы было, если бы у одного из этих детей не было бы обеденного сна! А то, что в этом году легче не станет, понятно и ежу...