
Короткий рассказ. Разговор со старым шаманом у костра. Только ночь, звездное небо над головой и потрескивание сухих поленьев в ярких языках пламени.
Короткий рассказ. Разговор со старым шаманом у костра. Только ночь, звездное небо над головой и потрескивание сухих поленьев в ярких языках пламени.
Вторая история серии.Что, если оберег, созданный для защиты, сделан неумелым мастером, и отныне жизнь владельца тесно связана с силой дарованного ему предмета? В этом случае потеря оберега всегда означает смерть. Вот уже почти полтора века оберег на двенадцатилетие вручается матерью старшей дочери, и до сей поры страшная сила зачарованного предмета не проявляла себя. Но владелица оберега мертва, сам оберег похищен, а дочке владелицы вот-вот двенадцать лет исполнится.Одновременно с пропажей оберега происходит ещё одно событие. При странных обстоятельствах похищен двухлетний сын Риты и Антона - Макар. Родственники вынуждены самостоятельно заниматься поисками ребёнка, а в ходе поисков становится ясно, что похищение мальчика и пропажа древнего оберега связаны.
Сара уверена, что на ее роду проклятие, нещадно забирающее мужчин семьи. Она приезжает в Лант с друзьями и братом-близнецом Люком, чувствуя нависающую угрозу. Некогда тихая деревушка охвачена мистическим мраком. Друзей преследуют, и они выясняют, что за всем стоит человек, живший два века назад. Сара пойдет на все, чтобы защитить брата.
В XVI веке в “Записках о Московии” австрийский дипломат Сигизмунд фон Герберштейн упоминал “как бы пенатов, каких-то змей с четырьмя короткими лапами наподобие ящериц с черным и жирным телом”, которым на Руси люди втайне приносят жертвы. О находке трупа крупной рептилии писал в своем рассказе о путешествии в Россию и коллега Герберштейна, английский посол Джером Горсей. А Псковская вторая летопись за 1582 год сообщает о “коркодилах”, что вышли из реки и “людей много поядоша”. Современные ученые с недоверием относились к свидетельствам из средневековья до тех пор, пока на городском пляже Пскова в купальный сезон не появляются полчища кровожадных чудовищ.На свое усмотрение читатель может прочесть “Реку Великую” как роман-катастрофу, или историческую мистификацию, или мрачную сатиру о человеческом бессилии и вечном возвращении зла.
Если собеседование в загадочном отеле посреди лесной глуши назначено на Хэллоуин, придётся очень постараться, чтобы его пережить. В буквальном смысле слова.
Добро пожаловать в Театр Иллюзий. Прошу, проходите, занимайте свои места. Спектакль начнется совсем скоро. Сегодня на сцене — восемнадцать рассказов в жанрах ужасов, мистики и вирд. Запомните главное: в Театре Иллюзий все не то, чем кажется. Здесь обычная старушка случайно замечает в глазок нечто жуткое, на фермерском поле появляется зловещее пугало, героя преследует странный клоун, а бывший похоронный дом ревностно хранит свои мрачные тайны.Переступите порог нашего театра и загляните за изнанку мира. Она здесь — гораздо ближе, чем кажется. Возможно, ближе, чем вам хотелось бы.Вы готовы? Впрочем, это не важно. Занавес в воздухе. Представление начинается…
Слишком долгая ночь - рассказ в жанре городского фэнтези с элементами хоррора, триллера и мистики. Вопрос о том, есть ли жизнь после смерти, во все времена занимал людские умы. Что, если заставить человека задержаться в мире живых после собственной гибели способно только очень страшное происшествие? Как сильно жажда мести может изменить сознание и восприятие? И способен ли праведный гнев оправдать новое преступление? Сюжет заставляет задуматься о многих философских вопросах, а ещё испытать настоящий страх, от которого по спине побегут мурашки…
В серости будней теряется вкус и настолько мы привыкаем к жизни, что забываем о её скоротечности. Порой только страх может подтолкнуть жить иначе, не как нужно, а как хочется. Но испуг должен быть сильным, почти сводящим с ума. Как понять намёки извне и остаться со здравым смыслом?
В доме только миссис Гроуз, маленькие Майлс и Флора – мои милые ангелочки! – слуги и я. Предыдущая гувернантка ушла и не вернулась, о её смерти узнали из письма. Тело лакея, который воспитывал мальчика, нашли у дороги. Они не могут быть живы, но они живы, и они здесь, и дети что-то знают. Дети хотят уйти к ним, уйти с ними, уйти навсегда – я знаю, что дети что-то знают, и они должны всё рассказать. Пока я еще могу их спасти.
«Поворот винта» – повесть американского писателя Генри Джеймса, один из признанных шедевров готической литературы. Теперь она доступна и для тех, кто только начинает учить английский язык. В нашем издании произведение Джеймса адаптировано для изучающих английский на начальном уровне (Уровень 1 – Elementary), сопровождается комментариями и словарём.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Три картины, созданные художником-старовером, перевернули жизнь молодой семьи, всколыхнули безмятежное существование сибирского поселка Лебяжье. Не сможет Ольга забыть день, когда ее муж Сергей принес триптих. Как пройти через ужас, поселившийся в доме, удержаться на грани сознания и выжить? Удастся ли?
В одной из крымских пещер, где занимаются спелеодайвингом, начинает происходить что-то странное. Внезапные смерти туристов подрывают не только авторитет фирмы, но и психическое здоровье профессиональной ныряльщицы Ульяны Кирилловой. Начав заниматься пещерным дайвингом в надежде победить страх темноты, девушка, кажется, перешла запретную черту. Следователь Савельев считает, что в борьбе с фобиями психика Ульяны пошатнулась. Он пытается разобраться, что же произошло в одну из октябрьских ночей. Инцидент покрыт тайной: камера наблюдений фиксирует странности, в сторожке обнаружены необъяснимые улики, а в ночном шторме слышится шёпот затонувших мертвецов, что пришли забрать кровавую дань.
Я жила своей скрытной от всех жизнью, пока каким-то образом не попала в тело убийцы. Это оказался крайне отвратительный человек, который показывал всем свою маску без намёка на истинную сущность. Через время мне удалось вернутся в своё тело, но всё оказалось не так просто, как казалось на первый взгляд...Художник обложки: Aleksa Hills.
В моей книге представлены сны, которые снились мне в течение жизни. Как приснилось, так и записала. Иллюстрации мои.
В сборник вошли эссе и рассказы о жизни вне столиц, объединённые вечными темами литературы: перипетиями жизни и таинством смерти. Книга проиллюстрирована фотографиями.
Некоторые места прокляты.Некоторые встречи фатальны.И иногда все совсем не так, как кажется…Все локации разные, времена тоже, ни один из миров не настоящий.