Скачать книги Грузия без регистрации

Такой невероятный случай невозможно выдумать. Такой могло произойти только в реальной жизни. Описан реальный судебный случай, прошедший в 1988 году в Кутаисском городском суде с 17-летним пареньком Коба Харабадзе. Записано в 2021 году со слов самого Кобы Харабадзе. Записал адвокат Кахабер Родинадзе.

В авангарде предателей родины, с1989 года требующихотмени автономного статуса Аджарии и отмени Карского договора от 13 октября 1921 года, то есть, фактически требующих отдачи Аджарии в собственность Турции, почти что одни «звиадисти», сторонники бывшего президента Грузии мингрельского происхождения Звиада Гамсахурдия. Дело в том, что в 1989 году и Грузинская ССР, и Турецкая Республика признавали действительность Карского договора от 13 октября 1921 года, следовательно, если бы Грузинская ССР в 1989 году отменила автономный статус Аджарии, тогда в ответ Турция потребовала бы реституцию, то есть восстановленияпервоначального состояния, а первоначальное состояния, которое признаёт Турция, это состояние, установленное по Батумскомудоговору междуОсманской империей иГрузинской Демократической Республикой от 4 июня 1918 года. Верно сказано: дураку закон не писан.

28 мая 1918 года, то есть спустя два дня после объявления государственной независимости Грузинской Демократической Республики 26 мая 1918 года, был заключёнПотийскийдоговор между Германией и Грузинской Демократической Республикой, так называемый договор о «протекторате» (защите) Грузии со сторонни Германии, согласно которому, Грузия признала Брест-Литовский (Брестский) мирныйдоговор от 3 марта 1918 года, то есть, передачу Османской империиБатумской, Карской и Ардаганских областей, атакже, среди других условий, Германия получило право оккупировать территорию Грузии, то есть «независимость» Грузии, объявленная 26 мая 1918 года, в полном смысле этого слова, просуществовала в течение одного полного дня, 27 мая 1918 года.

Звиад Гамсахурдия в 1989 году заявил, что абхазской нации не существовало и не существует, а в 1991-92 годах отказался от своих слов. В любом случае из двух взаимоисключающих заявлений одно является ложью. Согласно элементарной логике, абхазская нация или существует, или абхазской нации не существует. Невозможно, чтобы абхазская нация существовала и одновременно абхазской нации не существовало. То есть, в любом случае Звиад Гамсахурдия являлся лгуном. Лгал как дышал. Это был патологический врун. В результате деятельности этого патологического демагога и его больных на голову приверженцев Грузия понесла невосполнимые потери — тысячи людей были убиты, изгнаны, ограблены, Грузия потеряла 1/3 территории.

Независимая Грузия, как и любая другая независимая страна должна жить за собственный счёт, а не побираться у России, или у США, или у Евросоюза, ни у кого бы то ни было. Но такую задачу местные аферисты звиадисти-мишисти и иже с ниминикогда даже и не ставили перед собой. Почему? Потому что антисоветская оппозиция 1980-их годов и их современные последыши, предатели и изменники Родины, боролись и борются не за независимость Грузии, а за право быть надсмотрщиками над колонизированной «благословенным Западом« Грузией и получать «мзду малую« на кровы и поте грузинского народа.

Автор книги адвокат Кахабер Родинадзе документально доказал, что тбилисский мингрел Звиад Гамсахурдия обманул зугдидских мингрелов или в апреле 1989 года, или 7 июня 1991 года. В любом случае Звиад Гамсахурдия является лгуном. Лгал как дышал. Это патологический врун. Не поддавался лечению. В результате деятельности этого патологического демагога и его больными на голову приверженцами Грузия понесла невосполнимые потери — тысячи людей были убиты, изгнаны, ограблены, Грузия потеряла 1/3 территории.

В 2003 году группа уголовных преступников, по заданию и в интересах правительства США, совершила мятеж в городе Тбилиси, преступление, предусмотренное статьей 315 Уголовного Кодекса Грузии, за которое в качестве наказание предусмотрено лишение свободы сроком до 20 лет. Правительство Российской Федерации признало власть уголовных преступников.Уголовные преступники, незаконно пришедшие в 2003 году к власти в результате мятеже в городе Тбилиси, окрылённые успехом, по заданию и в интересах правительства США, уже в 2004 году совершили вооружённое нападение на законно избранную власть Аджарской Автономной РеспубликиПравительство Российской Федерации опять признало действия уголовных преступников.Возникает вопрос: Почему правительство Российской Федерации в 2003-2004 годах потакало действиям уголовных преступников в Грузии, действующих по заданию и в интересах правительства США?

Сказка быль, да в ней намёк. Это произведение описывает политическую ситуацию Грузии 1990-их годов. Впервые в печатном виде на грузинском языке было опубликована в 2006 годе, в 2010 году, когда это провидческое произведение было впервые опубликовано в интернете,Эдуард Шеварднадзе был еще жив, умер в 2014 году; Зураб Жвания умер в 2005 году, по распространённой версии его убыли друзья-революционеры; Михаил Саакашвили покинул пост президента Грузии в 2013 году, потом подался в бега, находился в розыске из-за обвинений в совершении уголовных преступлений. Теперь сидит.

«Бог делил Землю между народами, – гласит грузинская легенда. – Грузины опоздали, задержавшись за традиционным застольем, и к моменту их появления весь мир уже был поделен. Когда Господь спросил у пришедших, за что они пили, грузины ответили: „За тебя, Бог, за себя, за мир“. Всевышнему понравился ответ. И сказал он им, что хотя все земли розданы, приберег он небольшой кусочек для себя, и теперь отдает он его грузинам. Земля эта, по словам Господа, по красоте своей не сравнима ни с чем и во веки веков будут люди любоваться и восхищаться ею…»
Роман Теймураза Бабуани показывает нам нетуристическую Грузию, а страну души и сердца. Несмотря на то, что роман написан на русском, в нем передан колорит грузинской речи и напевность ее оборотов.
Переведен на французский и шведский языки.
«В этой удивительной истории, начавшейся с банальной кражи джинсов, на долю одного человека – Джудэ Андроникашвили – выпадает совершенно немыслимое количество испытаний. Отправившись в невероятное путешествие с главным героем этой книги, вы удивитесь его стойкости. Не раз вы будете потрясены тем, с каким мужеством Джудэ расплачивался за чужие ошибки. В какой-то момент вам покажется, что мир решил повесить все свои проблемы на его плечи. Темур Баблуани обладает уникальным талантом: он берет вас за руку и ведёт по этой истории, выписывая ее с такой достоверностью, что открытия, которые вам предстоит совершить, останутся с вами надолго». Тина Канделаки
«Роман Темура Баблуани захватывает с первой до последней страницы, в нем описана судьба человека, попавшего в круги Дантовского ада. Но, несмотря ни на что, человек не теряет надежду и веру в свои силы. Безусловно, это один из лучших романов, написанных в последнее время». Ираклий Квирикадзе, писатель, драматург
«Талант нельзя имитировать, он или есть или его нет, он взрывается как бомба и его явление очевидно. Я помню, как давно, еще доперестроечная Москва вдруг взорвалась от короткометражного грузинского фильма. Это был „Перелет воробьев“ неизвестного молодого режиссера Темура Баблуани. Этот фильм был снят как будто до него не снимали кино, и в нем был „витамин“, который, казалось, всем необходим.
Прошли годы, Темур стал известным режиссером, получал призы на международных фестивалях. И вот, 40 лет спустя, появляется первый роман Темура Баблуани. И снова чувство удивления перед взрывом неожиданного таланта. Эта книга написана так, как будто до нее никогда не писали книг.
История, полная приключений, надежд и предательства, это нежный «роман воспитания» и «тюремная байка», рассказанная на нарах.
Прочитайте «Солнце, луна и хлебное поле», и вы переживете эмоции, которые вы никогда не переживали». Павел Лунгин, кинорежиссер
«Читать этот роман – все равно что ехать по петляющей горной дороге с водителем-лихачом: едва успеваешь выдохнуть, как он опять резко выворачивает руль! А за поворотом может быть все что угодно – обрыв, обвал, беглые убийцы или жутковатая гадалка.
Баблуани написал по-настоящему захватывающую, богатую перипетиями историю, в центре которой, тем не менее, – жизнь человеческого духа. Это чтение, от которого невозможно оторваться»! Филипп Янковский, актер, кинорежиссер
Содержит нецензурную брань!

Продолжение серии «Не ходи служить в пехоту!». Книга 5. «Генеральский штаб» –«Сердюковская» военная реформа и война с Грузией глазами офицера Генштаба.
Посвящается всем, кто пережил боль и скорбь от методов проведения реформы, организованной В. Путиным и воплощённой А. Сердюковым. Тут и далее по тексту совпадение с фамилиями, должностями политиков и начальников не имеет ничего общего с реально существующими людьми. Текст книги – это полный художественный вымысел автора, не имеющий отношения к большим начальникам и их неприкасаемым персонам.
Последний бой российской армии советского образца – война с Грузией. Кто реально внёс решающий вклад в победу над врагом? Как это было?
Содержит нецензурную брань.

Михаил Гиголашвили – автор романов “Толмач”, “Чёртово колесо” (шорт-лист и приз читательского голосования премии “Большая книга”), “Захват Московии” (шорт-лист премии “НОС”), “Тайный год” (“Русская премия”).
В новом романе “Кока” узнаваемый молодой герой из “Чёртова колеса” продолжает свою психоделическую эпопею. Амстердам, Париж, Россия и – конечно же – Тбилиси. Везде – искусительная свобода… но от чего? Социальное и криминальное дно, нежнейшая ностальгия, непреодолимые соблазны и трагические случайности, острая сатира и евангельские мотивы соединяются в единое полотно, где Босх конкурирует с лирикой самой высокой пробы и сопровождает героя то в немецкий дурдом, то в российскую тюрьму.
Содержит нецензурную брань!

Михаил Гиголашвили (р. 1954) – прозаик и филолог, автор романов «Иудея», «Толмач», «Захват Московии» (шорт-лист премии «НОС»), «Чертово колесо» (шорт-лист премии «Большая книга»), «Тайный год» («Русская премия», шорт-лист премий «Большая книга» и «Русский Букер»).
Грузия, 1987 год, «перестройка». Тбилисские наркоманы и менты, неотличимые от мафии, интеллигенция, воры в законе, партноменклатура – детально прописанные персонажи романа «Чертово колесо» страдают от ломки физической, слома личности, смены эпох и «понятий».
«Сквозь мелкие детали, сквозь чутко расслышанные фразы и точно схваченные общественные настроения проступает сложный и страшный образ великой империи накануне распада. Наркотики в этом плотном, густонаселенном, эпохальном романе – не более чем машинное масло, смазка, позволяющая привести в движение поразительно изящную и стройную конструкцию».

Есть места, в которые хочется вернуться. Есть люди, с которыми надеешься встретиться вновь. И знаешь наверняка – пусть на короткий срок, но будешь счастлив. О таком месте и людях я писала в романе «Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба». И мне захотелось вернуться в те же места, навестить любимых персонажей и познакомить вас с новыми, не менее колоритными, – Шушаной, Жужуной и другими родственниками.