
Пособие предназначено для знакомства с правилами оформления результатов генеалогического поиска. На конкретных примерах читатели осваивают порядок составления родословной росписи.Данное пособие будет полезно для всех, кто изучает историю семьи.
Пособие предназначено для знакомства с правилами оформления результатов генеалогического поиска. На конкретных примерах читатели осваивают порядок составления родословной росписи.Данное пособие будет полезно для всех, кто изучает историю семьи.
Словарь английских синонимов и синонимичных выражений служит практическим руководством по расширению словарного запаса, предоставляя синонимы и синонимичные выражения для большей ясности и разнообразия. Словарь даёт возможность выбора наиболее точных или стилистически подходящих слов при письме. Он организован в алфавитном порядке и включает группы синонимов, что позволяет пользователям легко перемещаться по связанным терминам. Кроме того, некоторые слова с несколькими значениями могут направлять пользователей к основному термину, где перечислены дополнительные синонимы, поддерживая поиск пользователем идеального слова без чрезмерно подробных обсуждений стилистических различий.
Военно-исторический глоссарий английской терминологии пехоты, артиллерии и кавалерии за последние 200 лет. Адаптировано для использования военными учреждениями России.
Этот словарь синонимов и антонимов назван историческим, поскольку он охватывает общий английский язык, а также региональные и идиоматические слова и выражения, которые были зафиксированы за последние сто лет. Он будет интересен как изучающим английской язык, так и специалистам, исследующим историю английского языка.
Военно-исторический глоссарий английской терминологии пехоты, артиллерии и кавалерии за последние 200 лет. Адаптировано для использования военными учреждениями России.
Крылатые слова и выражения - это калька с греческого «épea pteróenta», где «épea» - это «песня», «речь», «рассказ» + «pteróenta» - это «пернатый», «крылатый». В них много выразительных средств, от метафор до гипербол, поэтому они делают нашу речь ярче и живее.
Источники в свободном доступе:
Familiar Quotations, by John Bartlett.
Dictionary of Quotations, by Rev. James Wood.
English proverbs, by Thomas Preston.
Проверь себя на знание английского языка. В сборнике представлены 7060 английских образных выражений без перевода на русский для самоконтроля. Свободное владение английским языком невозможно без знания и использования идиом. Они делают нашу речь ярче и живее.
Доклад «Разработка технологии очистки сточных вод предприятий пищевой промышленности от взвешенных веществ и жиров» представлялся в 2000 г.
Десятый век. С юга идут безымянные, но влиятельные завоеватели, уничтожая на своем пути идолов и захватывая умы смертных. Решая объединиться с братом в грядущей смертоносной битве, Чернобог собирает все земли Нави под своими знаменами. Но край-княжество Вечной Мерзлоты испокон веков принадлежит Моране, и она никогда не согласится сложить с себя регалии и преклониться пред мужчиной. Пускай и ценой этому может стать собственное падение и забвение в умах смертных. Книга содержит нецензурную брань.
50 ситуаций состоят из последовательных действий, которые предлагается переделать в рассказы и диалоги из 10—15 предложений по образцу. Для каждой ситуации дана лексика, частично повторяющаяся в следующих ситуациях, а также грамматика на основные времена и типы предложений.Вам потребуется 50 занятий, чтобы изучить грамматику, достаточную для разговорного варианта английского языка и лексику, которой хватит обрисовать любую ситуацию и вести диалог.
Два рассказа, действие которых происходит в Москве. Совершенно разные по содержанию, но в обоих присутствуют явления, не объяснимые наукой.
Иллюстрация поговорки «Если долго мучиться, что-нибудь получится!». Возможно, умный человек написал бы это за 6 лет, очень умный — за 6 месяцев. У меня «ушло» 60 лет. Но, результат невероятно полезен!Можно ли чему-либо «научиться за один раз»?Считаю, что не можно, а нужно за один раз понять суть, а потом — совершенствоваться! А как всем известно, «Совершенству нет предела» и далее этим делом можно заниматься хоть всю свою жизнь, если это дело Вам «по душе».
Долгие скитания Психеи по темному зеркальному лабиринту в поисках истинного ключа, который сможет очистить её разум и склеить все зеркала. На её пути будет множество преград и предательств. Ей придется тысячу раз сломать свои крылья, чтобы вновь научиться летать. Психея потеряет всех, кого она считала близкими, но взамен обретет себя.
Любишь играть в игры? Будь готов победить и получить приз… Реальность.Когда Ире предложили работу в живописном пансионате, она и представить не могла, что это место так её удивит.За старомодной классикой усадьбы обнажается пристрастие хозяев к необычным играм. И новая уже на подходе. Только в этот раз игра идёт не по плану. Старые тайны пробуждаются ото сна, несчастный случай перестаёт казаться случайностью, а в усадьбе появляется привидение.Как разобраться в происходящем и остаться собой?
Ровно через три года — в сентябре 2008 — большое путешествие в Гималаи… и в Феврале 2009.Первый колокольчик прозвучал в «Час назначенный» двадцать третьего, второй двадцать четвёртого, третий двадцать шестого…В Апреле 2009.Четвёртый, врата открывающий — восемнадцатого… пришла ясность как спасти Овна в год Тигра…
Исторически различные формы государства и права отражали потребности и ценности своих эпох. Цель данной работы заключается в анализе теоретических основ государстваи права как факторов, способствующих развитию цивилизаций. Исследование охватывает ключевые концепции, такие как социальный контракт, правовое государство, а также влияние различных правовых систем на общественное развитие. Книга рекомендуется к прочтению практикующим юристам, общественникам, политологам и кто интересуется историей.