Скачать книги Белая эмиграция без регистрации

Расходящиеся тропы
Расходящиеся тропы
+2 10
0
0

В каждом из очерков книги куратор и исследователь Егор Сенников выхватывает из потока истории судьбы отдельных людей: от когда-то всевластного Льва Троцкого до погибшего на гражданской войне в Испании летчика-белогвардейца Всеволода Марченко, от создательницы «Рабочего и колхозницы» Веры Мухиной до вернувшейся в СССР спустя 65 лет поэтессы Ирины Одоевцевой. Выхватывает, чтобы запечатлеть мгновенной фотовспышкой, на паре страниц рассказать, как обошелся с ними XX век, и идти дальше. Политики, поэты и художники, лауреаты премий и эмигранты, беженцы и возвращенцы – все они двигались путаными дорогами, которые иногда выбирали, иногда принимали, смиряясь с неизбежным. Отрывистая, стремительная книга, где из разрозненных фрагментов складывается портрет сурового времени, чем-то похожего и на сегодняшний день.

Финал в Китае. Возникновение, развитие и исчезновение белой эмиграции на Дальнем Востоке
Финал в Китае. Возникновение, развитие и исчезновение белой эмиграции на Дальнем Востоке
+2 10
0
0

Петр Петрович Балакшин принадлежит к числу белых эмигрантов, так и не сумевших забыть родину, сохраняя в душе связь с ее историей и культурой. Во время Первой мировой войны восторженным мальчишкой он поступил в военное училище и после краткого трехмесячного курса отправился на фронт с погонами прапорщика… Тяжелые испытания на Румынском фронте, потом революция, Брестский мир, Гражданская война, эмиграция в Маньчжурию… Через несколько лет ему удалось перебраться в США, получить образование, стать журналистом и литератором, но интерес к судьбам русской дальневосточной эмиграции не оставлял его никогда. Он кропотливо, по крупицам собирал сведения о русских, оказавшихся в азиатском изгнании, и посвятил этой теме документальное исследование «Финал в Китае», охватывающее период с 1920-х по 1950-е годы. Этот труд, опубликованный в Сан-Франциско в 1958 году, Балакшин считал делом своей жизни.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Россия – мой дом. Воспоминания американки, жены русского дворянина, статского советника, о трагических днях войны и революции
Россия – мой дом. Воспоминания американки, жены русского дворянина, статского советника, о трагических днях войны и революции
+2 10
0
0

Эмма Понафидина, в девичестве Кохран, американка, вышедшая замуж за русского дворянина, вспоминает о своей жизни в России в трагический для страны период истории. Свое повествование она начинает с подробностей быта провинциального дворянства и крестьян, описывает домашний уклад, гастрономические пристрастия, народные обычаи, хлопоты по хозяйству. Благополучное течение жизни нарушается с началом Первой мировой войны. Понафидина рассказывает о болезни мужа, взрослении детей, о страхе за семью в условиях военного времени, революционной бури и террора. Изгнанные из родного дома, лишенные собственности, понимая, что им почти невозможно будет выжить при новой власти, Эмма Понафидина и двое ее сыновей с риском для жизни решаются на побег из страны.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Эмигрантские тетради: Исход
Эмигрантские тетради: Исход
+2 10
0
0

В настоящем издании впервые публикуется рукопись Федора Васильевича Челнокова (1866–1926) – потомственного промышленника и почетного гражданина Москвы, – написанная им в эмиграции в 1919–1926 гг. «Эмигрантские тетради», первая часть рукописи, описывают драматические события 1919 года: вторжение Красной армии на территорию Крыма приводит к Крымской эвакуации – массовому исходу населения и войск Белой армии и Антанты.

Вместе с братом, Михаилом Васильевичем Челноковым – бывшим городским главой Москвы, лидером кадетов – и большой группой известных представителей дворянства и буржуазии автор покидает Россию на британском судне и попадает в Сербию, только что отвоевавшую свою независимость. В составе русской делегации братья Челноковы посещают Боснию и Герцеговину. Через разрушенную в Первой мировой войне Болгарию автор возвращается в Ялту, чтобы вскоре покинуть Родину навсегда, о чем повествует вторая часть рукописи.

Сын Монетного
Сын Монетного
+2 10
0
0

Историческая произведение Ника Хаданцева «Сын Монетного» повествуето жизнедеятельности легендарного Манньыаттааах уола- Никифорове Гавриле Васильевиче, который является одной из самых упоминаемых и интригующих личностей в истории Якутии.

Повесть «Сын Монетного» рассказывает о деятельности Манньыаттааах уола по созданию крупнейшей в Якутской губернии торговую сеть в начале XX века, его жизни во время гражданской войны и в эмиграции.

Автор красочно описывает историю его становления в качестве купца I гильдии, мецената и общественного деятеля.

Это произведение не оставит никого равнодушным и будет интересно всем тем, кто хочет познать историю народа саха, доподлинно знать о жизни великих сыновей якутского народа.

Белая эмиграция в Китае и Монголии
Белая эмиграция в Китае и Монголии
25 часть
+2 10
0
0

Книга представляет собой 25-й том из серии, посвященной Белому движению в России, и описывает белые воинские части, которые после завершения боевых действий на территории исторической России были вынуждены отступить в Монголию и Китай. Большое внимание уделено трагическим судьбам таких героев Белого движения, как генералы А.С. Бакич, А.И. Дутов, Р.Ф. Унгерн-Штернберг и Б.В. Анненков. Подробно описана почти 20-летняя история Шанхайского русского полка и его офицерского состава.

Книга снабжена обширными и впервые публикуемыми комментариями, содержащими несколько сот неизвестных биографических справок об авторах и героях очерков.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Храм Согласия
Храм Согласия
4 часть
+2 10
0
0

На страницах романа Вацлава Михальского «Храм Согласия» (ранее вышли – «Весна в Карфагене», «Одинокому везде пустыня», «Для радости нужны двое») продолжается повествование о судьбах главных героинь романа – Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов. В романе «Храм Согласия» есть и новизна материала, и сильная интрига, и живые, яркие характеры, и описание неизвестных широкой публике исторических событий XX века.

Для радости нужны двое
Для радости нужны двое
3 часть
+2 10
0
0

На страницах романа Вацлава Михальского «Для радости нужны двое» (ранее вышли – «Весна в Карфагене» и «Одинокому везде пустыня») продолжается повествование о судьбах главных героинь романа – Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов. В романе «Для радости нужны двое» есть и новизна материала, и сильная интрига, и живые, яркие характеры, и описания неизвестных широкой публике исторических событий XX века.

Весна в Карфагене
Весна в Карфагене
1 часть
+2 10
0
0

Впервые в русской литературе на страницах романа-эпопеи Вацлава Михальского «Весна в Карфагене» встретились Москва и Карфаген – Россия и Тунис, русские, арабы, французы. Они соединились в судьбах главных героинь романа – Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота. То, что происходит с матерью главных героинь, графиней, ставшей в новой жизни уборщицей, не менее трагично по своей силе и контрастности, чем судьба ее дочерей. В романе «Весна в Карфагене» есть и новизна материала, и сильная интрига, и живые, яркие характеры, и описания неизвестных широкой публике исторических событий XX века.

Крушение великой России и Дома Романовых. Воспоминания помощника московского градоначальника
Крушение великой России и Дома Романовых. Воспоминания помощника московского градоначальника
+2 10
0
0

Автор этой книги Владимир Иванович Казанский (1877—1939) говорил о себе: «Многое мои глаза видели на скромном моем посту в третьих рядах носителей исполнительной власти, многого привелось мне быть очевидцем до и после крушения России в 1917 году – многих малых и больших событий свидетелем Господь меня поставил». «До и после» 1917 года упомянуто им не случайно. Это – роковой перелом, разделивший его жизнь на две части. В одной Казанский – помощник московского градоначальника, полковник конной артиллерии Императорской русской армии, родовитый дворянин, монархист, по собственным словам: «один из бесчисленных верноподданных русского царя и служилых людей Российского государства»… В другой – все потерявший белый эмигрант, которого ждали лишь горькие годы долгого изгнания. Неудивительно, что он не смог полностью разорвать связь с Россией, постоянно возвращаясь к ней и мыслями, и душой. Раздумывая в изгнании о том, что привело императорскую Россию к краху, Казанский составил «летопись» исторических событий, кропотливо отбирая факты и опираясь на данные архивов, личные собрания документов представителей эмиграции, рассказы очевидцев, статьи из дореволюционной, советской, белоэмигрантской и западной прессы, труды ученых, письма, политические памфлеты и пр. И на собственные воспоминания и впечатления, так как и сам он всегда был в гуще описанных событий. Именовал свой труд В.И. Казанский «Книгой русской скорби»…


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Великая княжна в изгнании. Рассказ о пережитом кузины Николая II
Великая княжна в изгнании. Рассказ о пережитом кузины Николая II
+2 10
0
0

Великой княжне Марии Павловне и ее близким удалось спастись от гибели бегством из революционной России. Но жизнь на чужбине оказалась нелегкой, и княжна с благодарностью вспоминает тех немногих, кто помог ее семье, среди них короля и королеву Румынии. Княжна рассказывает о дружбе с королем Р1спании Альфонсо XIII, о встречах с королевой Англии, императрицей Марией Федоровной и королем Густавом V, о превратностях жизни в Лондоне и Париже. В поисках средств к существованию княжна пыталась зарабатывать шитьем, вязанием, вышивкой. Знакомство с Коко Шанель подтолкнуло Марию Павловну к организации своего дела – вышивальной мастерской. Наконец она действительно стала зарабатывать. Стремясь помогать бедствующим соотечественникам, княжна активно занималась благотворительностью. Ее рассказ – это взгляд на жизнь в эмиграции без прикрас, жалоб и ненависти.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Исход Русской Армии генерала Врангеля из Крыма
Исход Русской Армии генерала Врангеля из Крыма
15 часть
+2 10
0
0

Книга представляет собой пятнадцатый том из серии, посвященной Белому движению в России, и повествует о последних боях Русской Армии генерала П.Н. Врангеля и ее эвакуации из Крыма и охватывает период с начала сентября по начало ноября 1920 года. Успешные наступательные действия белых захлебнулись, когда большевики, заключившие перемирие с поляками, создали против Русской Армии почти 5-кратный перевес в живой силе, прежде всего в кавалерии. Белые армии были вынуждены отойти сначала за перешеек в Крым, а затем к портам. Эвакуация Русской Армии была проведена Врангелем безукоризненно, и ныне рассматривается во всех военных учебниках как образцово-классическая. Это были последние рыцари Российской империи, уходившие в изгнание с гордо поднятой головой. «Слава побежденным!» – так говорили им и о них те, кто отдавал себе отчет в драматизме происшедших в России событий.

Книга снабжена обширными и впервые публикуемыми комментариями, содержащими несколько сот неизвестных биографических справок об авторах и героях очерков.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Ave Maria
Ave Maria
6 часть
+2 10
0
0

Роман «Ave Maria» заключает цикл романов Вацлава Михальского о судьбах дочерей адмирала Российского Императорского флота Марии и Александры, начатый романом «Весна в Карфагене», за который писатель Указом Президента РФ от 5 июня 2003 года был удостоен Государственной премии России.

Место действия цикла романов («Весна в Карфагене», «Одинокому везде пустыня», «Для радости нужны двое», «Храм Согласия», «Прощеное воскресенье», «Ave Maria») – Россия, СССР, Тунис, Франция, Чехия, Португалия.

Время действия – XX век.

Одинокому везде пустыня
Одинокому везде пустыня
2 часть
+2 10
0
0

Роман «Одинокому везде пустыня» продолжает цикл романов Вацлава Михальского о судьбах двух сестер – Марии и Александры, начатый романом «Весна в Карфагене», за который писатель Указом Президента РФ от 5 июня 2003 года удостоен Государственной премии России.

Впервые в русской литературе на страницах романа Вацлава Михальского «Весна в Карфагене» встретились Москва и Карфаген – Россия и Тунис, русские, арабы, французы. Они соединились в судьбах главных героинь романа, дочерей адмирала Российского Императорского флота.

В романе «Одинокому везде пустыня» читатель вновь встречается с Марией и Александрой, но уже совсем в другом времени – на пороге и за порогом Второй мировой войны.

Прощеное воскресенье
Прощеное воскресенье
5 часть
+2 10
0
0

Роман «Прощеное воскресенье» продолжает цикл романов Вацлава Михальского о судьбах дочерей адмирала Российского Императорского флота Марии и Александры, начатый романом «Весна в Карфагене», за который писатель Указом Президента РФ от 5 июня 2003 года был удостоен Государственной премии России.

Место действия цикла романов («Весна в Карфагене», «Одинокому везде пустыня», «Для радости нужны двое», «Храм Согласия», «Прощеное воскресенье», «Ave Maria») – Россия, СССР, Тунис, Франция, Чехия, Португалия.

Время действия – XX век.

Русская Вандея
Русская Вандея
+2 10
0
0

Вниманию читателя предлагается книга Ивана Михайловича Калинина «Русская Вандея» о Гражданской войне на юге России (1917—1920). В своих воспоминаниях автор попытался представить максимально полную картину этих событий. Непредвзятая позиция позволила передать всю глубину и остроту одного из самых сложных в истории России политических конфликтов. Издание адресовано всем интересующимся историей.

Переиздание книги осуществлено с возможно максимальным сохранением авторской орфографии и пунктуации.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.