Медальон чёрной души
Глава 1
Красный закат окутывает небольшую восточную провинцию Нандж, расположенную недалеко от столицы Эльроут. Вечер – самое любимое время для трактирщиков, ибо усталые работяги заканчивают тяжёлый день кружкой свежего пива или ароматным элем.
На улицах только начинает теплеть. Когда переживаешь сезон холода, начинаешь чувствовать, как расцветают не только почки на деревьях, но и собственная душа.
Вот только для Майи все дни пролетают практически одинаково. Домашние обязанности, вышивание и упражнения с деревянным мечом. Только это и занимает её день. И так с тех пор, как умерли её родители в гражданской войне1. С тех пор прошло семь долгих лет.
Дверь её небольшого деревянного дома отворилась, окутывая комнаты скрипучим звуком, на который Майя не обращает никакого внимания, пока не закончит последний стежок.
В проходе показался Гарри. Майя, оценивающим взглядом оглядела брата. Выглядит, как обычно: короткие чёрные волосы и коричневые глаза, как у неё самой, высокий, на целую голову выше неё, а мышц столько, что может поднять целую корову. Гарри на восемь лет старше сестры, после смерти родителей роль кормильца и воспитателя перешла полностью на него. Поначалу подрабатывал, убирая дворы и помогая в тавернах, а когда овладел силой призыва секиры2, то отправился на арену, зарабатывать деньги грубой силой. Конечно, Майи это не очень нравится, но переубедить брата она не смогла.
– Ты слишком хорошо выглядишь. – произнесла спокойным голосом девушка, закончив разглядывать Гарри. – Опять нарвался на врага сильнее себя?
– Зато я победил и заработал кучу монет. И набрался опыта. – он бросил мешок с, провонявшими потом, вещами в угол, а сам сел рядом с сестрой на кресло.
– И, судя по счастливым глазам, встретился с Лией. – улыбнулась Майя.
Лия – самая красивая девушка на арене, к которой мечтает попасть каждый войн. Она вейз и своей силой лечит израненных и покалеченных. После её терапии, на теле не остаётся ни одного пореза или шрама, кости срастаются за считанные минуты. Не девушка, а богиня. Конечно, и Гарри не смог устоять перед её чарами. Когда брат приходит без единой царапины, Майя сразу понимает, что в этот раз ему сильно досталось, иначе он спокойно приходит с небольшими ушибами и порезами.
– Всё-то ты знаешь. – произнёс Гарри, отобрав из рук сестры полотно с вышитой веточкой.
– Эй!
– Красиво, как и всегда. Что на ней будет?
– Ещё не придумала.
Гарри вернул Майе полотно, и они оба замолчали. Мужчина стал смотреть в одну точку, окунувшись в переживания. Солнце практически село и Майя подскочила, чтобы зажечь свечи. Дом не сильно большой, так что, быстро побегав из угла в угол, она вновь вернулась на своё место. Взяв своё творение, она стала его тщательно рассматривать.
– Май. – обратился Гарри и тут же замолчал.
– Что?
– Мне нужно тебе кое-что сказать.
– Ну так говори.
Гарри поджал губы, пытаясь собраться с мыслями. Девушка знает, что в такие моменты брат собирается начать серьёзный разговор, поэтому, отложив всё лишнее в сторону, она повернулась и посмотрела на него.
– Ну в общем, – Гарри собрался с духом и тоже повернулся к сестре, – через месяц объявляется набор на Королевскую арену.
Выражение лица Майи не поменялось, но дрогнувшие ресницы говорили о том, как шокировала её эта новость.
– Ты собираешься оставить меня…
– Нет! – Гарри не дал ей договорить. – Вовсе нет. Я собираюсь взять тебя с собой.
– Что? – Майя подскочила. – А если что-то случится?
– Май, всё должно быть в порядке. Тебе скоро восемнадцать лет, ты взрослая девушка.
– Вот только я вейз тёмной магии и у меня была единственная практика и чем она закончилась?
– Я тоже вейз. – по глазам девушки сразу стало понятно, что это далеко не аргумент. – Тем более я предлагал тебе тренироваться на животных. Да хотя бы на насекомых.
– Ты знаешь, что я не могу.
– Тогда мы в тупике.
Королевская арена. Событие, когда лучшие войны королевства сражаются между собой ради особой награды – рыцарская служба при дворе. Лучшие войны получает титул и поместье. Каждый, уважающий себя мужчина, мечтает стать победителем в этой борьбе. Королевская арена проходит раз в год с того момента, как прошла гражданская война. Король решил таким образом показать, что вейзы и таяны способны сражаться на равных. Уже есть двадцать один воин, получившие свою заветную награду. И вот, оказывается, Гарри решил стать двадцать вторым.
Майя не покидала родного дома уже много лет, а мысль о путешествие в столицу приводит её в ужас. Тем более не известно, как изменится их жизнь, если брат одержит победу. А она в нём не сомневается. Почти каждый день он тренируется на износ. Она думала, что это ради Лии или ради того, чтобы побеждать в трудных сражениях, дабы получить больше золота, но причина оказалась в другом.
– Май, – Гарри пытается посмотреть ей в глаза, но девушка отвернулась. – так не может продолжаться вечно. Я не всегда буду с тобой, и ты не должна вечно сидеть в четырех стенах.
– Ты знаешь, что я опасна.
– Тогда почему я до сих пор жив?
Это заставило Майю задуматься. С одной стороны, брат никогда не давал повода переживать настолько сильно, чтобы не сдержать свою силу, а с другой, неизвестность пугает. В своём коконе она в безопасности, Майя знает, что никому не навредит. Но её ни раз посещала мысль о том, чтобы выбраться из клетки своей души. Видеть с крыши дома счастливых парочек, резвящихся детей, милых старичков становится с каждым годом всё невыносимее. Хочется присоединится к ним, почувствовать вкус жизни. Но страх очернить свою душу, разрушить жизни и жизнь близких людей сковывает, заставляя отринуть всякие мысли. Она почти смирилась с судьбой быть заложницей. Правда, Майя всё ещё не знает, что будет делать, когда Гарри женится. Рано или поздно им придётся расстаться, а быть обузой совсем не хочется. Но каждый раз девушка считала, что подумает об этом когда-нибудь потом. Но Гарри решил за неё, теперь остаётся лишь подчинится или умереть голодной смертью.
– Ты обещаешь, что всё будет хорошо? – с надеждой посмотрела она на брата.
Он пододвинулся поближе, ласково и заботливо прикоснулся к её руке и ответил, глядя прямо в глаза:
– Всё будет прекрасно.
Майя не смогла сдержать лёгкой улыбки. Она верит брату. Хочет верить.
Глава 2
Прошло примерно две недели. Солнце начинает окрашивать небо в приятный оранжевый цвет. Майя упражняется с деревянным мечом, непрерывно нанося воздуху смертельные удары. Порядком подустав, она опустила меч и села на траву. Смотря на высокий забор, каждый раз она представляет, как выглядит мир за ним. Представляет сцены, когда кто-то начинает разговаривать, кричать, драться и издавать другие интересные звуки.
Уже три года Майя хочет выйти наружу. Хочет, но боится. Она столько лет держала себя взаперти, что не представляет себе жизни вне родных стен. Даже не может сказать об этом брату, ведь это будет означать, что она решилась сделать первый шаг. Если бы только за это время Гарри сам позвал её куда-либо…
Приятно и одновременно тошно всегда слушать разговоры парочек. Такие милы, такие влюблённые. Майя тоже хочет ощутить подобное. Пока что она слышала об этом только из книжек. Как трепещут бабочки в животе, как сильнее начинает биться сердце. И каково это, ощутить чужие губы на своих?
– Наверное, мерзость. – не заметив, как сказала это вслух, Майя поднялась, отряхнулась и направилась в дом.
Стоило ей выйти в коридор, как она увидела, открывающего входную дверь, брата. Трое мужчин радостно входили, не дожидаясь приглашения и начали по очереди обнимать Гарри. Гости пришли. Обычно Гарри заранее о них предупреждает и Майя прячется от них в своей комнате, а тут такая неожиданность. Один уже успел заметить потрёпанную девушку. Чёрные волосы по плечи растрепались, серая футболка и коричневые брюки по середину икры в поту и с небольшими ошмётками грязи. В общем, первая встреча не в самом лучшем виде.
– Ого, да ты не один. – заметил мужчина с рыжими волосами.
Остальные тоже обратили внимание. Все трое крупные, скорее всего, товарищи по арене. Рыжий – самый высокий, остальные примерно одного роста. У второго и третьего кофейного цвета волосы. Оба не особо примечательны, единственное у одного кофейного шрам на щеке.
Майя округлила от беспокойства глаза, не зная, как поступить в такой ситуации. Убежать было бы неприлично, но и оставаться с ними она не хочет. Ситуацию разрешил Гарри:
– Это моя сестра Майя. Май, ты только с тренировки? Иди в комнату, отдохни. Мы постараемся не громко сидеть.
Слава Налуру3, подумала девушка и, слегка поклонившись, направилась в свою комнату. После того, как Майя захлопнула дверь, она заметила, как её сердце участило свой ход. Если ей было так волнительно при гостях, то что будет в Эльроуте? Чтобы не начать сильнее паниковать от этой мысли, Майя начала приводить себя в порядок. Благо ванна не пересекается с залом, так что можно проскользнуть незамеченной.
Обернувшись в полотенце на голое тело, девушка проскочила два длинных шага, открыла дверь и, глядя в пол, вошла.
По всему дому послышался оглушительный женский крик. Гарри и двое кофейных подскочили со своих мест и направились в сторону шума. В коридоре они увидели такую картину: Майя прижалась к стене коридора, сжимая полотенце на груди. Округлёнными в ужасе глазами она смотрит на дверь, из которой неловко вышел рыжий.
– Что тут произошло? – потребовал Гарри.
– Дружище, ты неправильно понял. – начал размахивать руками мужчина. – Я, как и сказал, пошёл умыться, а тут она заходит и начинает орать.
– Я не знала, что тут кто-то есть, вот и испугалась. – посмотрела Майя на брата, молящими глазами.
Гарри подошёл к сестре так, чтобы парни точно ничего лишнего не увидели. Взял её за голову и аккуратно положил себе на грудь, поглаживая.
– Идите в зал, я скоро приду.
Мужчины кивнули и ушли. Гарри ещё какое-то время гладил Май, а после сказал:
– Чего ж ты так кричала, как будто реико4 увидела?
– Просто… было неожиданно. Тем более я в одном полотенце. – засмущалась она.
Гарри сильнее потрепал её по голове, отчего она начала выворачиваться из его хватки.
– Извини, что так получилось. Май, когда закончишь, можешь к нам присоединится. Я думаю, они не против будут, а тебе пора осваивать искусство коммуникации. В Эльроуте очень пригодится.
Майя, не мигая посмотрела на брата.
– Ты же не думаешь, что я позволю тебе целыми днями сидеть в гостинице?
Он одарил сестру лёгкой улыбкой и направился в сторону зала. Стоило ему завернуть, как разговоры стали слышны на весь дом. Девушка вздохнула и поплелась в ванну, смывать этот день.
Наслаждаясь тёплой водой, которая постепенно расслабляет мышцы, Майя на какое-то время отключилась. Придя в себя через несколько минут, она задумалась о недавних словах брата: «Когда закончишь, можешь к нам присоединится». Не то чтобы она была сильно против, но она так давно не разговаривала с кем-то помимо брата, что боится, что не сможет и слова сказать. Но нужно свыкаться с той мыслью, что клетка понемногу открывается и, рано или поздно, придётся из неё выбраться. Уж лучше это будет в родном доме при брате, чем посреди незнакомой улице в одиночестве. Осталось только морально приготовиться.
Вспомнился крик при виде рыжего незнакомца в ванне. Только сейчас Майя осознала, что её сила даже не шелохнулась. Как будто её больше нет. Или быть может из-за того, что она её использовала только один раз за семнадцать лет, магия уснула в её теле. Было бы хорошо, если это так. Тогда незачем волноваться, что в столице что-нибудь случится. Как-то же она до десяти лет без неё прожила. Хотя магический потенциал узнают в двенадцать. Майя, как и все, проходила тест в специальном заведении, но там ничего не нужно применять. Лишь дать каплю своей крови. Её помещают в сосуд со специальной магической жидкостью и по ней определяют тип магии. Глаза человека, проводившего тест, она не забудет никогда. То, как он смотрел на неё с ужасом. Центр сосуда окрасился яркий белый маленький свет, а вокруг жидкость стала чёрной. В этот день Майя узнала, что гражданская война началась не только из-за появления вейзов, а из-за того, что иногда стали рождаться маги с тёмной силой. Даже ходили слухи, что это Реико делится своей силой с такими магами, чтобы набрать армию. К счастью, за всё время таких рождалось значительно мало. Но всё равно их ставят на учёт и, если такие вейзы используют магию в злых целях – меры примут особенные. Вот только следят за этим в крупных городах. В провинциях, таких, как Нандж, об этом вовсе не беспокоятся.
Ещё одна причина, по которой Майя не выходит из дома. Школ для таких вейзов единицы, да и обучение стоит, как целое поместье… Практиковаться самой тоже невозможно без жертв. Лучше клетка…
Окунувшись один раз, Майя, наконец, вылезает из, уже остывшей, воды. Накинув лёгкое оранжевое платье с длинными рукавами, она причесала волосы и, выдохнув, направилась к гостям. Остановившись на пороге, она наблюдает, как мужчины смеются и обсуждают какой-то инцидент на рынке. Майя не разобрала о чём речь. Гарри сидит лицом к проходу, поэтому быстро заметил сестру и позвал к ним. Нехотя, девушка сделала шаг.
– Не бойся, мы не кусаемся. – подбодрил мужчина со шрамом.
– Садись рядом. – показал Гарри на место рядом с собой. Он сидит на диване, кофейный шрам на подлокотнике (Налур, как он не проломился под его весом?), остальные сидели на креслах.
Майя послушно села. По её лицу видно, что ей неприятно здесь находится, из-за чего мужчины напряглись.
– Знакомься, – начал Гарри, – Это Кай (показал на рыжеволосого), Рой (со шрамом) и Сид.
У всех имя из трёх букв состоит. – заметила Майя, отчего на её лице блеснула улыбка.
– Мы тебя чем-то рассмешили? – заметил Сид, на что девушка лишь покачала головой, снова став серьёзной.
– Ну, а это Майя. Мой единственный родной человек. – Гарри крепче приобнял её за плечи.
– А как же мы? – Рой сложил руки на груди.
– Извини, но твою рожу, похожую на кошачий зад я не хочу каждый день видеть.
– Ах ты…
Рой вскочил, подняв руки над головой, будто он держит меч. За считанные секунды он создал не сильно длинную палку. Таян – мелькнуло в голове девушки. Рой замахнулся и решил было серьёзно ударить, но Гарри тоже быстр. Вскочив, он создал теневой меч, отбил им палку, так же быстро сменил оружие на копьё и направил остриё в шею противника.
– Настоящий воин. Под стать королевской арене. – похлопал Кай, который всю борьбу сидел, откинувшись чуть назад, чтобы не попасть под удар.
– Сначала я не хотел с ним драться, – Рой сел на место, – потому что его, так называемое, оружие разламывало моё дерево в щепки. А когда он научился другие виды призывать, так вообще невыносим стал. В принципе, не люблю с вейзами сражаться. Уж очень хитрая у них магия.
– Поэтому тебе королевская арена и не светит. – заметил Сид.
Майя с восхищением смотрела на брата. Она помнит те дни, когда Гарри только попал на арену. Там он несильно себя показал. Вернулся домой весь в царапинах и ушибах. А сейчас такой здоровый мужчина с боевым шрамом рассказывает, какой он сильный. Гордость пробивает и уверенность в его победе на Королевской арене.
– Гордись своим братом, Майя. – обратился к ней Кай. – Он будущий победитель в этом году.
– Всегда горжусь. – улыбаясь, произнесла она.
– Ого, она говорить умеет. – посмеялся Сид.
Гарри обрадовался, что сестра смогла что-то сказать. А после таких слов вообще засиял. Он потрепал её по голове, отчего её щёки залились румянцем.
Глава 3
До столицы два дня пути, а сборы начались за два вечера до отъезда. Сердце Майи трепыхается каждый раз от мысли, чтобы придётся выйти из дома. Дальше заднего двора она ни разу за много лет не выходила, были страх и предвкушение от того, каким выглядит город, и продолжает ли он выглядеть так, как она помнит из детства. Больше всего ей запомнился торговый квартал. Родители всегда покупали ей сладости, какие бы не попросила, а с братом она играла на перегонки, пока отец торговался у прилавка. Это было так давно, что Майя уже не понимает была ли это реальность или сон. Даже уже начинает забывать, как они выглядят. Возможно, их лица бы уже полностью стёрлись из её головы, если бы не одна единственная оставшаяся после войны фотография. Она стоит на камине в зале в рамочке из тёмного дерева. Эвелина и Джейми. Так их звали. Чертами лица Майя и Гарри пошли в отца, а вот цвет глаз и волос переняли у матери. Отец же был с короткими волосами цвета пшеницы и сапфировыми глазами. Как же гармонично они смотрелись вместе.
Брат и сестра собрали по два мешка с вещами и ещё один подготовили под провизию. Увесистый мешок с бронзовыми и серебряными монетами надежно спрятан в заднем кармане плаща Гарри, который пришила ему сестра. Да так, что никто со стороны не догадается, что у него что-то есть.
Гарри заметил, что Майя последние дни молчаливая и он понимает почему. Он каждый раз пытается развеселить её, когда замечает перемену в настроении: поднимает, кружит, щекочет. Временная, но мера против хандры.
– А как же Лия? – вскользь уточнила Майя.
– Буду надеяться, она меня дождётся. – с мечтательной улыбкой ответил Гарри.
– Не планируешь до отъезда признаться в чувствах, чтобы точно дождалась?
– Ну…
Хоть Гарри и заботливый веселый брат, и суровый воин, но в любовном плане он очень робок. Сколько прекрасных слов Майя слышала о Лии, но, когда она задавала вопрос «когда?», Гарри только и делал, что уворачивался от ответа.
– Неужто хочешь прийти к ней сразу с приданным, когда выиграешь?
– Что-то типа того. Мне кажется, так будет больше шансов.
– А может у тебя уже есть шанс, просто ты его не видишь?
– Тебе нужно читать меньше любовных романов. – сказал брат и легонько тыкнул сестру по носу.
Сборы закончились, а Майя успокоилась после непринуждённого разговора с братом. Конечно, тревожные мысли вернутся к ней, как только она ляжет в постель.
***
Стихийные бедствия разом заполонили город. Сама реальность искажается. Земля и небо меняются местами, на кожу капает красный дождь. Такое бывает в случае, когда целая орда магов использует свою силу. Гражданская война никого не щадила. Всё вокруг охватило пламенем, во всём этом хаосе находится маленькая черноволосая девочка. Глаза её почернели, взгляд опустошён. Она стоит на коленях, а рядом лежат несколько тел. Кажется, двое из них ей знакомы, но она не может вспомнить кто это именно. Здания вокруг разрушены. Она не плачет, но слёзы стекают по её щекам. За считанные секунды целую улицу заполонили мёртвые тела. Каждая душа лежит тяжёлым грузом на плечах маленькой черноволосой девочки.
Кошмары заставляют помнить тот день очень отчётливо. Всё было её рук дело. Хоть с годами их становится всё меньше, но воспоминания не оставляют её. Она знает, что сделала. Она знает, что не может это контролировать. Она знает, что опасна.
Каждый раз, после подобных снов, Майя просыпается в холодном поту.
***
Сидя в своей комнате, Майя прижала к себе сумку с одеждой. Она ожидает брата, который должен сказать, что пора ехать, как смертный приговор. Девушка так и не смогла смириться с тем, что пора выйти за пределы дома. За пределы родного города.
Заветный стук в дверь, от которого передёрнуло.
Гарри открыл дверь. Оделся по-простому: синяя рубаха, чёрные брюки и ботинки. Через плечо у него перекинута своя сумка. С лёгкой улыбкой, он вошёл в комнату.
– Я почему-то думал, ты в платье поедешь. – заметил он.
– Я тебе что, дворянка?
Майя встала и начала себя осматривать. Вполне себе для поездки. Бежевая блузка и тёмно-зеленые обтягивающие брюки. Даже выглядит женственно, хотя такое не часто бывает.
Брат хотел взять сумку сестры, но та быстро закинула его себе на плечо и направилась к выходу. Радостно ухмыльнувшись, он кивнул своим мыслям и направился за ней.
– Ты знаешь, что парни не особо любят самостоятельных дам? – говорил Гарри ей вслед.
– Значит такой неженка мне не нужен.
От Гарри послышалось протяжное «Ууууууу». Хоть она не видит его выражение, но точно знает, что он улыбается. Остановившись у двери, Майя замерла.
– Мы почти вышли.
– Ага.
– Откроешь дверь?
– Открою.
Ничего не происходит.
– Открывай.
– Дай собраться.
– Будешь долго собираться, я возьму тебя на руки и вынесу отсюда.
Перспектива для девушки такая себе, но слабовата для того, чтобы начать действовать. Тогда Гарри у себя в голове досчитал до пяти, а после приподнял сестру за талию и, занятой мешком рукой, открыл дверь под женские визги.
Яркий свет солнца ослепляет. Майя прикрыла глаза, пытаясь привыкнуть. Гарри отпустил её, но продолжает придерживать за руку, чтобы не убежала. Потихоньку девушка начала открывать глаза. Проходящие мимо люди не замечают их. Деревья приветствуют их, раскачивает под слабым тёплым ветром. На первый взгляд, вид такой же, как и прежде: деревянные дома стоят ровным строем, одним за одним. По каменистой дорожке проезжают повозки, запряжённые породистыми лошадьми. Откуда-то справа доносится приятный запах выпечки из пекарни, которая находится неподалёку.
Майя проглотила ком, оглядываясь по сторонам. Брат наблюдает за ней, продолжая придерживать.
– Ну что? Как впечатления?
– Нандж практически не изменился.
– Хорошо, что ты его помнишь. Пошли, станция в той стороне.
Гарри взял её ладонь и повёл по дорожке прямо. Идёт он достаточно быстро, из-за чего Майя периодически спотыкалась. Найдя общий темп, девушка начала лучше рассматривать провинцию. Действительно, практически не изменилась. Где-то она помнит, что здесь должна находится таверна, а сейчас на её месте антикварная лавка; там должна быть гостиница, а теперь само здание заброшено. Зато на месте остались рынок, магазин игрушек и палатка старой гадалки, которая каким-то чудом ещё жива.
Станция находится на другом конце Нанжда. Её построили примерно четыре года назад, чтобы передвигаться между городами на широких повозках, которая девушка не помнит, как называется. Майе интересно, как она выглядит. Периодически по дороге встречались знакомые Гарри. Он приветствовал их, а сестра замечала, как косо они на неё смотрят. Ну, конечно, о ней никто не знает, её никогда в городе не видели, а тут она идёт с мужчиной, да ещё и за руку. Всякое можно подумать.
Рука Гарри сжалась крепче, сам он замедлил шаг. Майя покосилась на него, удивлёнными глазами. Взгляд его направлен в одну точку. Майя посмотрела туда же, но видит лишь толпу, крутящуюся вокруг прилавков. Поняла она, что, а точнее кто, приковал его внимание, только тогда, когда они подошли ближе.
– Оу, – удивилась девушка, глядя на нас. – Гарри, доброго дня.
– Доброго дня, Лия. – глупо улыбаясь, ответил брат.
Так вот, как выглядит та самая Лия. Теперь понятно, почему брат так грезит о ней: подтянутая фигура, нежные черты лица, длинные волосы цвета колосящейся пшеницы, а глаза словно облака перед грозой. Уж слишком идеальная на вид.
– С девушкой гуляешь? – сверкая белыми зубами, она показала на Майю.
– С кем? А! Нет! Это моя сестра Майя. Мы сегодня уезжаем в Эльроут. – запинался Гарри.
– Очень приятно. – Лия слегка наклонила голову к девушке и сразу вернулась к разговору с Гарри. – Уже сегодня? Не думала, что так быстро.
Она подошла ближе, доставая что-то из сумки. Вытащив оттуда небольшой коричневый мешочек на завязке, она взяла его руку, которой он держал сестру, и положила мешочек в ладонь. Гарри будто дар речь потерял. Майя никогда не видела брата таким.
– Вот, – начала объяснять Лия, – прими после боя и твои раны заживут. Главное не во время сражения, иначе будет нечестно. – она заулыбалась ещё шире.
Кажется, чем шире она улыбается, тем глупее улыбается Гарри. Больше похоже на то, что у него скоро судороги начнутся.
– Спасибо большое. Я обязательно приму их. Для меня счастье знать, что ты меня поддерживаешь.
– Что ты, – её щёки слегка покраснели. – как я могу бросить своего постоянно клиента. Если бы могла, то поехала бы с тобой, в качестве лекаря. Мне порой так хочется увидеть мир.
– Я обязательно, покажу тебе Эльроут и другие города, обещаю. – томным голосом ответил Гарри. Майе чуть плохо не стало.
– Ловлю на слове. Ладно, мне пора. Обязательно победи!
– Я еду только за победой! – помахал Гарри, уже уходящей Лии.
Ещё какое-то время он смотрел ей в след. Когда прошёл эффект стыда, Майя дёрнула брата за руку.
– Ну ты и даёшь, братец.
– Что не так?
– Не так? Ты чуть ли не готов был перед ней на задних лапках прыгать, а она и рада.
– А я смотрю, ты уже разобралась в тонкостях человеческих взаимоотношений?
– Всё ещё хочешь запретить мне читать романы?
– Я хочу поскорее пойти, мы уже опаздываем. – сказал Гарри, посмотрев на карманные часы.
Примерно через пятнадцать минут, они уже подходили к станции. Майя сжалась, когда снова увидела знакомые лица. Та самая троица, что недавно гостила в их доме. Заметив брата с сестрой, они стали усиленно махать руками.
За ними расположена сама станция: широкое деревянное здание, с несколькими стойлами и длинными каретами. Один уже стоит наготове, дожидаясь последних отправляющихся.
– Чего опаздываешь, чемпион? – Кай первый потянулся пожать другу руку.
– Лию встретил, немного поговорили.
Мужчины понимающе кивнули, продолжая обмениваться рукопожатиями, параллельно здороваясь с Майей, которой уже давно хочется, чтобы это всё закончилось.
– Извините, я должен бежать за билетами. Май, побудешь здесь?
Девушка кивнула уже умчавшему брату. Сид предложил подойти ближе к коллее – так было написано название на вывеске. Заглядывая в окна, Майя увидела, что там уже сидит шесть человек, двое из них девушки. Кучер почёсывает гриву одного из шести коней, то и дело поглядывая на часы, расположенные на крыше здания. Троица разговаривает о том, что в следующем году они точно должны поехать на Королевскую арену, и что обидно, что Гарри самый младшей из них, а уже решился участвовать.
– Талантом он не обделён, согласись, – заметил Сид.
– Говорят, на Королевской арене в принципе мало молодых можно увидеть. – продолжил Рой.
– Ну так молодые ещё на предварительном испытании сливаются. – Кай почесал свою бороду. – Арена эта сразу начала славиться тем, что предварительное испытание сложнее настоящего боя. Каждый год что-то новое придумывают. Вот молодняк или не проходит.
Майя греет уши, наблюдая за лошадьми. Только она подумала, что брата уже долго нет, как он выбегает из здания станции, махая двумя билетами.
– Повезло, чуть ли не в последний момент ухватил.
– Залезайте в коллею, господин. Время. – кучер показал на карманные часы.
– Простите, что не получится нормально попрощаться. – Гарри полез к мужчинам с объятиями.
– Ничего, – Кай похлопал его по плечу, – главное в столицу успей.
– Май, ты береги его, не дай глупостей наделать. – Сид обратился к девушке.
– Чёрта с два он у меня глупости сделает. – совершенно серьёзно ответила девушка.
– Ого, а сестрица твоя с огоньком. – восхитился Рой. – Она не огненный таян случайно?
– Молодые люди, мы отправляемся! – крикнул кучер, уже сев на своё место.
– Увидимся. Я буду писать! – крикнул Гарри, схватив сестру за руку, мчась за коллеей.
Мужчины стали махать, не скупясь на слова-благословения. Как только брат с сестрой запрыгнули внутрь, кучер с внушительным «Но!» пустил коллею в ход. Из окон Гарри продолжил махать друзьям вслед, пока Майя поудобнее располагалась на деревянной лавочке в самом углу.
Первые шаги в освоении мира сделаны. Не смотря на постоянное волнение, сила не даёт о себе ничего знать, что не может не радовать. Но расслабляться Майя не намерена, морально готовясь увидеть жизнь Эльроута.
Глава 4
Лица одной девушки и одного мужчины в коллее чуть ли не позеленели. Повозку укачивает настолько сильно, что и остальным становится дурно. Майя и Гарри стойко выдерживают испытание, хотя девушка начинает чувствовать, как её подташнивает.
Из-за такой неожиданной обстановки, два дня поездки превратились в целую вечность. Все сидели в угнетающем молчании, как будто коллея везёт на казнь. Майя периодически замечала, как брат впадал в беспокойство. Конечно, он волнуется перед Королевской ареной. Только дурак бы не волновался. В такие моменты грусти, она брала его за руку и дарила лёгкую улыбку. Ненадолго, но ему становилось легче.
Наблюдение стало единственным развлечением. Мимо пролетающие птицы, дикие растения, животные и пара деревень. Ничего примечательного, ничего запоминающегося. Но это лучше, чем рассматривать одну точку часами.
Вечером второго дня, наконец, они подъехали к заветным воротам. Время начало идти ещё медленнее, когда у кучера проверяли пропуск. Вот теперь Майя заигралась любопытством. Она подскочила, сев коленями на скамейку и принялась рассматривать город. Огромный. Дома гораздо шире и выше, чем в родном городе и все каменные. Дорога полностью уложена щебнем, от него коллея издавала приятные звуки. В остальном всё так же. Всё те же обычные работяги, мимо пробегающие дворняги и дети, выбегающие под колёса.
Гарри умилился, смотря на свою воодушевлённую сестру. И очень обрадовался, давно он не видел её такой. Ровно с того момента, как она решила оградиться от мира. На самом деле он даже не мог надеяться на то, что она согласится с ним поехать. Побольше денег он заработал для того, чтобы закупиться для неё провизией, чтобы хватило в его отсутствие. Но вот они здесь.
Когда они подъехали к станции, небо уже окрасилось в розово-оранжевый. Майя начала зевать. Выйдя из коллеи, им потребовалось некоторое время, чтобы размять ноги, которые скучали по тому моменту, когда можно выпрямиться и почувствовать твёрдую поверхность. Не то чтобы они вообще за всё это время не вставали, просто остановки были раза два за день.
– Куда нам теперь? – поинтересовалась Майя.
– Хороший вопрос.
– В смысле?
Гарри достал из сумки карту Эльроута. Немного повертев её, он сосредоточился и примерно через три минуты показал пальцем в сторону.
– Там должна быть гостиница. Пошли.
Он взял её за руку и повёл в ту сторону, в которую показал. Уже через несколько коротких минут перед ними стояло четырёхэтажное здание, украшенное лианами, резными перилами и красивой деревянной вывеской с надписью: «Сон путника». Войдя внутрь, брат и сестра удивились утончённому убранству: пастельно серые стены украшены картинами леса и рек, в углу стоят два кресла и пышный домашний цветок. За стойкой стоит женщина в возрасте с пучком седых волос, добрыми глазами цвета созревшего ореха в длинном закрытом нежно розовом платье.
Дама оценивающе на них посмотрела и заговорила старческим, но нежным голосом:
– Желаете номер для парочек, молодые путешественники?
– Н-нет, мем, – смутился Гарри, – мы родственники, есть комната с двумя отдельными кроватями?
– Ох, да направит меня Нор на путь праведный, простите мне мою бестактность. Неприлично делать выводы, не зная сути. Конечно, номер такой есть. На сколько планируете задержаться?
Пока Гарри оформляет номер, Майя рассматривает помещение и вид за окном. Есть ощущение, что она и не уезжала из родного города, просто в один момент он вырос. Но всё равно трепет в груди не даёт расслабиться. Будто предчувствует, что скоро случится что-то не хорошее. Она продолжает рассматривает темнеющее небо. Невольно, внутри возникло чувство. Желание дотянуться до своей силы, которая дремлет уже много лет. Из раздумий вывела рука, неожиданно появившаяся на её плече. Дёрнувшись, Майя повернулась и увидела брата.
– О чём задумалась?
– Да так, не важно. Идём?
– Да, нам на второй этаж.
Комната оказалась чуть больше, чем спальня дома. Приятные синие стены радовали глаз. Бежевые занавески достаточно плотные, чтобы спасать глаза от утреннего солнца. Две односпальные кровати стояли по углам. Мягкие. Гарри плюхнулся на них сразу, как увидел.
– Ох, Май, как только я получу особняк, мы сможем спать на таких кроватях каждую ночь. Они же ещё шире даже будут. – мечтательным голосом произнёс Гарри.
– Я буду болеть за тебя всем сердцем, братик. – без особого энтузиазма ответила Майя.
Вдоволь насладившись новыми ощущениями, мужчина произнёс, косясь на сестру:
– Что именно тебя беспокоит?
Девушка чуть помолчала, глядя в потолок.
– С момента знакомства с твоими друзьями, я начала прислушиваться к своей силе.
– Так. – встав на локти, Гарри заинтересовался.
– Я её не чувствую. Она будто спит.
– Это ведь хорошо?
– Не знаю. Пока мне спокойно.
– Если ты спокойна, то я тем более. Начнём ложиться спать?
Майя села на кровать и посмотрела на брата.
– Когда предварительное испытание?
– Завтра я пойду писать заявку, а послезавтра уже испытание. Когда я его пройду, нас поселят в гостиницу поближе. Эта достаточно далеко от арены находится.
– Ясно.
Закончив разговор синхронным зевком, брат и сестра пошли умываться, а после легли на мягкую постель, укрывшись самым приятнейшим одеялом на этом свете. После пожелания хорошей ночи, ночь, действительно оказалась приятной. Особенно на ощупь.
Глава 5
Проснувшись, Майя сразу почувствовала непривычные ощущения мягкости, отчего, не успев полностью прийти в себя, она вскочила и первые несколько секунд не могла понять, где именно находится. Оглядевшись, она вспомнила, что вчера они с братом поселились в одном из отелей Эльроута. Успокоив своё сердце, она плюхнулась обратно на подушку, ощущая небывалую мягкость, о которой, скорее всего, будет ещё долго вспоминать. Растворившись в ней, ещё где-то пол часа Майя провела в полу-забвенье. Когда лежать окончательно надоело, девушка заметила, что Гарри нет в комнате. На его кровати лежит записка:
Утречка, Май. Ты так сладко спала, что я не смел тебя будить. Я пошёл писать заявку, через сколько вернусь – не знаю, но точно в первой половине дня. На первом этаже есть столовая, еда там совсем не дорогая. Монеты в ящике, ни в чём себе не отказывай (рядом нарисованы сердечко и улыбающийся человечек).
Люблю тебя, сестрёнка.
Лёгкая улыбка украсило лицо Майи. Она посмотрела на часы, которые стоят на широкой тумбе на противоположной стене. Те показывают десять часов утра. Глаза девушки широко распахнулись, так как так долго она никогда не спала. Заглянув в ящик, она увидела небольшой мешочек, в котором лежат несколько монет, на которых изображены голова воющего волка с одной стороны и круг с точкой внутри с другой5. Глядя на этот мешочек, Майя села на кровать. Закрыв глаза, она устремила своё внимание внутри себя. Никак не даёт покоя ей её сила. Хоть она не обучалась магии, но маленькую базу ей дали. Глубоко дыша, Майя начала мысленно осматривать свою душу. Тёмная, как забытая пещера. Интересно, что она напоминает по ощущениям6? Девушка вспомнила, как рядом с братом она чувствует, что находится на вершине заснеженной горы. Величественной, могущественной, опасной, но в тоже время такой спокойной. Интересно, что чувствует Гарри рядом со мной? Почему-то она его никогда об этом не спрашивала, да и он не делился.
Сила не отзывается. Спит мёртвым сном. Со спокойствием выдохнув, Майя встала, поняв, что проголодалась. Спустившись вниз, старушка за стойкой показала в какой стороне столовая. В ней была только кухарка, видимо, все давно проснулись и ушли по делам. Достаточно крупная женщина – скорее всего простой человек – с ворчанием наложила манную кашу в глубокую тарелку с красивым орнаментом, в завтрак так же входили два бутерброда с сыром и чай. Достаточно просто, но очень вкусно.
Рассматривая прохожих в окне, Майя задумалась, чем бы она могла заняться, пока нет брата. С собой она брала только одну книгу, но её надо растянуть на несколько дней, а прочитано уже больше половины. Палкой для тренировки здесь тоже особо не помашешь. Неплохой идеей было бы пройтись по городу, но Майя переживает, что заблудится. Делать всё равно нечего. С этими мыслями, она подошла к старушке на ресепшене.
– Не подскажите, в какую сторону я могу здесь пойти, чтобы не заблудиться?
– Смотря куда ты путь держишь, дитя. – отложив газету, он взглянула на девушку.
– Мне бы просто время занять пока брата нет.
– Что ж. – женщина прикрыла глаза.
Майя вышла из гостиницы и направилась в том направлении, куда отправила старушка. Если обойти здание справой стороны и пойти прямо, то минут через десять можно выйти в сквер, а от него не далеко рынок. Не густо, но время скоротать можно. Майя идёт не спеша, разглядывая каждое строение. Город непривычен своими размерами. Дома по несколько этажей стоят грозным строем, будто защищая от любого врага. Коллеи, оказывается, передвигаются не только между городами, но и по столице. Отличный способ передвижения по большому городу.
По ощущениям, в этом районе проживают в основном люди, потому что магическая энергия чувствуется достаточно слабо. Навевает на мысли, что в столице ведётся распределение, чтобы маги не пересекались с людьми. Когда-то давно в Нандже ходили такие слухи, но никто всерьёз это не воспринял. Возможно, зря.
Каменные дома резко заканчиваются и Майю встретил высокий железный забор, огораживающий цивилизацию от сил природы. Высокие деревья, густые кусты разделены дорожкой. Идеальное место для таянов, которые предпочитают восполнять свои силы в местах своей стихии. Это не обязательно, но порой так необходимо. Вейзам в это плане повезло меньше: никто так и не определил откуда они могут черпать свои силы, поэтому мест для восполнения попросту нет. Здесь много птиц. Щебетание слышно в каждом углу. Майя нашла лавочку и, присев, почувствовала удовлетворение. Ещё больше её успокаивает то, что она, точнее её сила, не опасна. Столько лет жить взаперти, а потом узнать, что на самом деле твоя магия спит глубоко внутри. Но где-то в сердце терпится мысль, что любое эмоциональное потрясение и повторится событие десятилетней давности. Представив это, Майю передёрнуло. Дабы голова не начала забиваться тревожными мыслями, девушка встала и направилась в сторону рынка. Точнее сторону она нашла с третьего раза, так как забыла откуда пришла.
Глаза Майи расширились, когда она увидела не просто рынок, а целый торговый квартал. Ожидая увидеть палатки, как в её родном городе, она сначала подумала, что пришла не туда, но гул голосов и зазывание торговцев дали понять, что она именно там куда шла. У каждого торговца целое небольшое здание с высокими окнами. Вокруг каждого по небольшой толпе. Это место говорит о величии Эльроута. Такое количество людей и все в одном месте. Даже неуютно становится. На каждом углу, кто-то хочет завлечь девушку в свою обитель всевозможный товаров. Хочется остановиться и посмотреть, но Майя понимает, что так просто она уже не уйдёт. Хоть сейчас ещё утро, но по улице уже целая толкучка, через которую приходится проталкиваться. Это неприятно, но девушка старается держаться и контролировать свои эмоции.
Майя решила, что лишь пройдёт вдоль улицы и повернёт обратно, направляясь к гостинице. За такое время Гарри, скорее всего, должен будет уже вернуться. Как в сквере, медленно пройтись не получилось. Всё-таки хочется избежать давки.
Наконец, выйдя на жилую улицу, Майя с облегчением вздохнула. Появилось желание вернуться домой в безопасную комнату, где нет никого. Без людей не так сильно бьётся сердце. Не так тревожно. Пора возвращаться. – выдохнула девушка и повернулась в сторону улицы, кишащей людьми. Чуть вдали она заметила старушку, у которой оторвалась ручка у корзины и все овощи рассыпались по земле. Благородное сердце не дало пройти мимо этой картины, поэтому Майя быстро к ней подбежала, помогая собирать всё обратно.
– Ох, спасибо тебе, да поможет Налур в твоих делах. – женщина даже на неё не посмотрела.
– Давайте я помогу до дома донести. Ручка всё- таки сломана.
– Это лишнее, поверь. Я не такая слабая, как может показаться.
От неё веет энергией мага, но это ничего не значит. Майя ещё несколько раз пыталась убедить старушку, но та уверенно утверждала, что помощь ей не нужна.
– Ты мне поможешь, если дашь мне свою руку. – хитро улыбаясь, произнесла женщина.
– Вы черпаете силу из других? – Майя отступила на шаг.
– Нет, что ты, нет. Я вижу судьбы. Давай я скажу, что тебя ждёт.
– Я не верю в это. – магия предсказывания действительно славится непредсказуемостью. Судьбу можно изменить в любой момент, а предсказатели не могут этого увидеть, поэтому гадания всегда не точные.
– Ну так ты хотела помочь. А я до жадности любопытна на человеческие судьбы. Помоги утолить его.
Старушка стала её настораживать, но руку всё-таки протянула. Нежная старческая рука коснулась её ладони. Старуха закрыла глаза. Взгляд её помрачнел. Что она такого видит? Примерно через минуту, женщина легко улыбнулась и, отпустив руку, открыла глаза.
– Спасибо. – она взяла корзину за стенки и пошла мимо девушки.
– Не скажете, что увидели? – обернулась ей в след Майя.
– Ты же не веришь в это. – не оборачиваясь, ответила старушка.
Странная, – проскочила мысль у девушки, и сразу вспомнила, что сама много лет не общалась с людьми. Не теряя лишних минут и нервов, Майя направилась обратно в гостиницу.
Гарри уже вернулся и сидит на кресле, внимательно читая лист бумаги. Дёрнувшись от хлопка двери, он обрадовался, увидев сестру.
– Май, ты что сама пошла на улицу?
– Не делай из меня какого-то инвалида. Я ещё раз убедилась, что моя сила, пока что, безопасна, поэтому вышла. Иначе бы я здесь со скуки на стенку полезла.
– Я бы на это посмотрел. Жаль, что ты смогла выйти на улицу только сейчас. Дома мы обязательно наверстаем упущенное.
– Например?
– Я свожу тебя в свою любимую таверну. Сходим на пикник. Да много чего! Я вообще удивлён, как ты согласилась поехать со мной сюда.
Потому что меня уже изнутри разрывало.
Майя поведала, чем занималась пока его не было, а после спросила, что у него за лист.
– Да так, ерунда. Что можно с собой взять, что нельзя с собой брать. Во сколько начало и как добраться.
– Ясно. – Майя немного помолчала. – Уже завтра, значит?
– Да, я уже ведь дрожу от нетерпения. Скоро твой брат станет легендой!
– Сначала испытательный пройди, брат. – улыбаясь, она села на подлокотник кресла, на котором сидит Гарри. – Твои друзья сказали, что молодые маги, как ты, отправляются домой уже после предварительного испытания.
– Я не понял, ты что, в меня не веришь?
– Верю, Гарри, верю. – потрепала она его по голове. – Но не теряю чувство реальности.
– Какая ты жестокая, Май.
Вместо ответа, девушка обняла голову своего дорогого старшего брата. Она хочет верить, что он победит, но слухи, которые она слышала от прохожих за забором дома, о жестокости и сложности всех этапов, заставляют её волноваться и даже желать, чтобы они как можно быстрее вернулись домой.
– Я люблю тебя, Гарри, и ты это знаешь.
– Знаю, но я люблю тебя больше.
Гарри предложил оставшийся день провести, прогуливаясь по городу. Сестру это предложение не очень порадовало, особенно после собственного небольшого приключения, но после того, как она немного отдохнула, согласилась. Всё-таки в этот раз она будет не одна. И, если они потеряются, то хотя бы вдвоём.
Глава 6
Резкое пробуждение от яркого солнечного света, заставило Майю вздрогнуть. Еле открыв глаза, она посмотрела в сторону и увидела бодрого Гарри, который стоит в одних штанах. Накаченное тело отражает лучи солнца. Взгляд с надеждой направлен прямо. Интересно, почему на него такого красивого не вешаются девушки? Или же его сердце целиком и полностью занято Лией, и он не может себе позволить даже мысли о том, чтобы посмотреть в сторону кого-либо ещё.
Гарри посмотрел на сестру и умилился её заспанным глазам.
– Вставай, солнышко, сегодня самый важный день в наших жизнях!
И откуда у него столько сил? Вместо ответа, Май повернулась к стенке и продолжила спать.
– Эй! – Гарри подошёл к ней и начал тихонько трясти. – Май, ну серьёзно, ты должна увидеть, как я побеждаю в испытании.
– Ещё пять минут. – сонно протянулся голос из-под одеяла.
– Ладно, я принесу еды, и что б через пять минут ты уже стояла.
После того, как дверь захлопнулось, Майя начала понемногу просыпаться. Встать она смогла ровно тогда, когда брат принёс поднос с завтраком. Хоть Гарри и был в приподнятом настроении, много болтал всё утро, Майя всё равно знает, что он такой бодрый только потому что волнуется. Впереди его ждут сложные и долгие испытания, к которым он готовился не один год. Всё ради этого момента.
– … Ну и вот, а когда я подошёл к тому мужику… – Гарри резко замолчал, когда Майя положила свою руку на его. – Ты чего?
– У тебя всё получится. Ты точно победишь, братец. – через силу произнесла сестра. Не очень ей довались слова поддержки.
Гарри просиял. Опустив голову, он выдохнул с вымученной улыбкой. Немного покачав головой, брат произнёс:
– Спасибо, Май. Ты не представляешь, как мне нужны эти слова.
Говорит полушёпотом, чтобы услышала только она. В такие моменты начинаешь благодарить судьбу, что подарила тебе такого родного человека.
Солнце уже высоко, а гул голосов можно услышать с любого конца города. Затрубил горн, а это значит, что все воины собрались в Колизее и готовятся к предстоящему предварительному испытанию. Майя и Гарри никогда не видели настолько огромного, настолько величественного здания. Даже возникла мысль, что он размером с Нандж.
В Колизее один вход для воинов и несколько для зрителей. Проводив Гарри, Майя направилась к огромной очереди, чтобы занять место на трибунах. Девушка прижала к себе руки, ибо невозможно находится в такой толпе. Скоро я войду внутрь. Скоро я войду внутрь. Скоро я войду внутрь. Это «скоро» наступило минут через двадцать. Хоть Майя и держала дистанцию впереди себя, другие об этом вовсе не думали, а как только в освободившееся ею пространство стали протискиваться наглые жители, которым девушка не могла ничего сказать, ибо им было всё равно, что там говорит полушёпотом маленькая девушка, Майя сама стала прижиматься к впередиидущим.
Наконец, можно выдохнуть, ведь она нашла свободное место прямо по середине. Напротив, на другом конце арены находится ложе короля Дарена Финга. Всё в тонах ярко красного и насыщенно зелёного цвета, на белых широких колоннах развеваются между собой красные шелковистые ткани. С четырех сторон стоят по стражу, готовые защитить своего короля. Которого, кстати, ещё нет.
На правом конце от Майи находятся огромные часы. 10:42. Через восемнадцать минут должно всё начаться. Народ продолжает забивать собой трибуны, гул голосов становится всё громче и громче. А тем временем сердце стучит всё сильнее за брата. Никто никогда не знает какое будет вступительное испытание, но все знают, что проходят его процентов двадцать – тридцать.
10:55.
Трибуны завизжали при виде своего короля. Высокий статный мужчина с короткими светлыми, седеющими волосами. На одежде его преобладают красные и серебряные оттенки. За спиной развевается плащ. Дарен оглядывает своих верных поданных серьёзным взглядом, уголок рта показывает небольшую улыбку. Камни на его короне играются с солнцем, переливаясь красными и зелеными лучами.
Майя невольно начала слушать сплетни, начавшиеся при виде короля:
– Он уже в таком возрасте, а до сих пор нет наследника.
– Да уж, все дети умерли ещё в детстве.
– Бедняга.
– Ага, ты знала, жена умерла целых двенадцать лет назад, и он до сих пор не женился!
– Вот это любовь. Как в сказках. Но отсутствие наследника – это большая угроза для королевства.
– Надеюсь, король сможет всё решить.
Дальше Майя слушать не стала. Взгляд то и дело бросало на часы.
10:58.
Король тоже ждёт ровно одиннадцати, прежде чем начать говорить? Время будто на зло стало идти ещё медленнее. Минутная стрелка с трудом передвигается по циферблату, заставляя нервничать ещё сильнее.
10:59.
Майя не заметила, как перестала моргать. Всё вокруг перестало существовать. Только она и стрелки часов. Звуки вокруг стали тише. Кажется, все тоже замерли в ожидании.
11:00
Колокола, оглушающим звуком, объявляют о начале предварительного испытание. Трибуны залились аплодисментами, криками и свистами. Ровно пять раз пробили колокола, отчего Майе пришлось закрыть уши. Зазвучал горн, что означает, что сейчас говорить будет король. Наступила мгновенная тишина и все обернулись к Дарену.
– Дорогие мои жители и гости столицы. – Король развёл руками, подходя ближе к краю. Магия усилила его голос, отчего его слышно с самых дальних трибун. – В этот прекрасный солнечный день я приветствую вас. И объявляю о начале полюбившемся нам представлении: Королевская арена!
Трибуны снова оглушали криками и аплодисментами. Майя не смогла разделить их восторга из-за одного слова: «Представлении»? Всё это лишь ежегодное развлечение? Король поднял руку. Он продолжил, как только наступила тишина.
– Надеюсь, вы, так же, как и я, ожидаете увидеть прекрасные, эффектные бои. Все же помнят, что с каждым годом они становятся всё лучше и лучше. Так вот…
Дальше шёл долгий монолог про награды, испытания и дуэли. Своё небольшое мнение о таянах и вейзах, а вместе с этим и о гражданской войне. И он так каждый раз глагольствует? Майя уже начала скучать. 11:07. Неужели он специально тянет время, чтобы начать испытание ровно в десять минут? Но не прошло и минуты, как Дарен передал слово ведущей, а сам сел за трон. На место короля вышла худая высокая девушка с короткими кудрявыми тёмно-русыми волосами в кожаном жилете и атласных бежевых брюках. Она сделал пару движений и около её рта зашевелился воздух. Похоже она владеет магией звука.
– Что за гробовая тишина, друзья? Я вас плохо слышу! – её звонкий голос заставил людей кричать во всю глотку и размахивать руками. Майю чуть не сшиб огромный локоть мужчины, который сидел рядом с ней. – Отлично! Если вдруг кто не помнит или в первый раз меня видит, меня зовут Альва и я буду ведущей этого невероятного состязания!
Толпа зааплодировала ещё сильнее. Казалось, все пришли только ради неё. Майя включилась во всю эту суету и начала хлопать. От такого количества людей и звуков хочется спрятаться. Всё настолько громко, настолько мерзко. Но нужно держаться ради брата. Он должен чувствовать её поддержку.
– Я уверена, вы все уже заждались, поэтому не стану затягивать. Представляю вам наших новых претендентов на звание «Великого волка»!
Несколько решёток с внутренней стороны арены открылись и из них стали выходить мужчины. Каждый одет по-своему, кто в лёгких одеждах, кто в броне, кто в магической мантии. Брата отыскать глазами удалось не сразу. Участников много, и он затесался в толпе. Вышло примерно семьдесят человек и большинство из них должны покинуть королевскую арену уже сегодня. Наконец, нашёлся Гарри. Поверх его одежды надеты латы на плечи, локти и колени. Короткие чёрные волосы колышутся на ветру. Кулаки сжаты, будто он в любой момент готов напасть. А какой суровый взгляд. Майя в первый раз такой видит.
Мужчины собрались в центре и встали в круг. Кто-о машет зрителям, кто-то, как Гарри, стоит неподвижно, осматривая либо друг друга, либо зрителей. Послышался голос на ряд ниже:
– Обычно, те кто так руками размахивает вылетают первыми, хи-хи.
– О Налур, таких зелёных с первого взгляда видно. Как думаешь, кто их них главный претендент?
– Сейчас нет смысла строить догадки. Просто наблюдай.
Альва подняла руку, но зрители были заняты рассматриванием новых бойцов, поэтому никто этого не заметил. Зато заметили те, кому был подан сигнал и затряслась земля.
Глава 7
Старушка вернулась в палаточный лагерь, где собирались маги, объединённые одной целью. Погода стоит солнечная, она идёт с высоко поднятой головой, давая лучам солнца прогреть её морщины. Несколько магов её заметили и помахали, но она не обращает на них внимание. Направившись к главному шатру, она звала всех одной рукой, и они послушно шли за ней.
Дойдя до места назначения, она лишь открыла штору, оставаясь на пороге. Внутри сидели двое юношей, занимающиеся непременно важными делами. Один взрослый, а другой совсем молодой, но один из самых главных членов их компании. Мужчины сразу обратили на неё внимание. Старушка улыбалась. За ней стоят несколько человек, которые ждут, что же она скажет. Она редко улыбается именно так. Так, словно победила весь мир. Она что-то узнала, и эта информация перевернёт ход событий.
– Скоро нужно будет приготовиться. У нас будет пополнение. И поверьте, о такой силе вы ещё не слышали.
***
Земля затряслась из-за чего воины стали терять равновесие. Кто быстро всё понял, стали разбегаться в стороны от центра. Среди них был и Гарри. Те, кто был медленнее, глупее, неповоротливее были задеты квадратным блоком, растущем из-под земли. Их становилось больше и направлялись они к ложу короля.
Когда всё утихло, Альва стала добираться на них до середины арены. Стоило ей отскочить от блока, как он сразу возвращался в землю. Добравшись до последнего блока, она сделала сальто и эффектно приземлилась прямо на середине широкой платформы. Зрители снова заликовали. Только Майя не понимает к чему весь этот пафос. Тем временем воины пытаются прийти в себя и понять, что только что произошло и что сейчас будет.
– Дамы и господа, эти блоки вам сейчас были показаны не просто так. – Альва ходит по платформе, стараясь не обделить вниманием ни одного зрителя. – Они станут для наших дорогих щенков дорогой к победе!
Земля снова затряслась, но за этот раз ещё сильнее. Стало казаться, что Колизей вот-вот рассыплется на части. Майя вцепилась в сиденье, как и все, не понимая, что происходит.
– Дамы, господа, король и воины! Я, Альва, объявляю о начале испытания на Королевской арене! Кто не успеет попасть на плиту – выбывает! – последнее слово она произнесла ещё громче.
Её блок стал подниматься, остановившись чуть выше уровня последних трибун. По территории арены стали появляться ещё блоки. На достаточно приличном расстоянии, чтобы не успеть на них вовремя забраться. Майя чуть привстала, чтобы разглядеть брата, но мужчин скрыл огромный дым из грязи и пыли. Таянам было легче. Землей и лианами, ударной волной от взрыва огня, на воздушных потоках и течением воды они быстро добрались до платформы. С вейзами всё гораздо интереснее.
– Не удивительно, что таяны быстро справились с первым испытанием. – фиксирует увиденное Альва. – Но что же предпримут вейзы? Так, вижу мага телепортации, иначе не объяснить его резкое появление на другом конце арены. А что у нас здесь? Вау, кто-то портит королевское имущество и одним взмахом руки устроил себе лестницу на блоке. Что ж, не плохо. Ого, у этого парня огромные когти. Берегитесь!
Её озорной голос не сочетался с суетой, происходящей внизу. Она продолжает описывать происходящее, пока Майя пытается разглядеть в клубах дыма своего брата. Наконец, она увидела серое мелькание. Гарри использует две призванные секиры, втыкая их в стену блока, карабкаясь всё выше. Майя вздохнула, поняв, что он не остался внизу, но всё ещё напряжена. Это только начало. Начало, которое было неожиданным. Неужели каждый год всё происходит так резко. Всё ради эффектности?
Понемногу мужчины начинают добираться до верха, но, как минимум, человек пятнадцать, даже не смогли хоть как-то зацепиться за земляную башню. Складывается ощущение, что предварительное испытание придумано не для того, чтобы отсеять слабых, а для того, чтобы пропустить определённых магов. Таяны света вполне могли бы победить в бою, но взбирание им никак не дастся. Хотя вряд ли можно делать такой вывод, основываясь на первой королевской арене.
Со всех концов Колизея слышны крики поддержки. Майя понимает, что нужно бы тоже что-то крикнуть, но очень стеснялась открывать рот. Лишь про себя молилась Налуру, чтобы Гарри смог пройти это испытание. Тем временем сам Гарри одним из последних добрался до самого верха. Взобравшись, он упал на четвереньки, пытаясь отдышаться. К такому испытанию он точно не готовился. Многие воины упали на землю, где твёрдая поверхность начинала засасывать так, что на поверхности оставались одни плечи. В глазах мужчин был страх смерти. Они боялись, что их похоронят заживо, но это был лишь приём, показывающий, что они проиграли. Хотя один таян земли смог совладать с заклинанием и спокойно выбрался, продолжая путь наверх.
– Итак, что мы видим? – перебегая из угла в угол, Альва не прекращая комментирует каждое действие мужчин. – По моим предварительным подсчётам, смогли добраться до вершины где-то пятьдесят восемь человек. Хмм, многовато. Это маги стали усерднее тренироваться или испытание оказалось очень простым. В любом случае, объявляю о завершении первого этапа испытаний!
Вновь рёв аплодисментов. Видно поникшие лица людей, у которых знакомый или родственник не смог пройти. Страшно представить, что они все испытают. Провалиться сразу на предварительном испытании. Какой позор. Майя захлопала сильнее, надеясь, что Гарри почувствует её поддержку. Он не видит её. Конечно, как тут увидеть в такой толпе. При том, что Колизей огромен. Люди на трибунах с их ракурса похожи на муравьёв. На Гарри знает, что его сестра где-то здесь, где-то рядом. Он должен стараться. Ради неё. Ради Лии.
– А теперь, дорогие друзья, – Альва вытянула руку вперёд и в ней материзовалась метла. – все же знают легенды о ведьмах7? Мы решили проверить, так ли на самом деле было удобно перемещаться нашим предкам. А теперь, прошу вашему вниманию!
В воздухе, над воинами стали летать мётла, очень медленно. А ещё выше в небе появились сияющие кристаллы, переливающиеся на солнце.
– Правила второго, завершающего раунда. Да, да, вы не ослышались. В этом году на предварительном испытании всего два раунда. Но я уверена, что они не менее впечатляющие. Вам же понравилось первое испытание? – И снова поднялся гул голосов и аплодисментов. Удовлетворившись ответом, Альва продолжила. – На этот раз, ваша задача, дорогие щенята, поймать метлу, желательно не упасть с неё, хотя это будет достаточно трудно, ведь полёт на метле та ещё задачка. На опыте говорю. И забрать один из кристаллов. Тот, кто поймал кристалл проходит на следующее испытание королевской арены, поэтому, пожалуйста, не нужно будет сбрасывать своего соперника или отбирать кристалл. Это ни на что не повлияет, кроме вашей репутации.
Мужчины ловят взглядами мётлы. Одни не понимают, что сложного в таком испытании, другие сосредоточены на задаче. Внизу всё ещё торчат головы проигравших. Их не отпустили даже после завершения раунда.
– А теперь, – Альва взвила руки верх, – да начнётся раунд!
В ту же секунду мётлы будто пронзило током, и они начали летать с невероятной скоростью. Мужчины ошеломлены таким поворотом, так же, как и зрители. Майе стало неспокойно. Здесь Гарри его сила не поможет. Только лишь вовремя зацепиться за эту рейкову метлу и сдержать равновесие. Немного прикинув, стало понятно, что мётел и кристаллов гораздо меньше, чем участников. Выбывшие просто останутся на платформе. Майя сцепила руки в замок, не моргая, глядя на брата. Тот стоит, оглядываясь, явно не понимая, как лучше поступить. Тем временем, таяны снова вырвались вперёд. Но тут уже их сила не решает, ведь участники быстро начали сваливаться с мётел. Мужчины то переворачивались, то соскальзывали. Из книжек с картинками, каждый с детства знал, как нужно сидеть, но практики ни у кого никогда не было.
Мужчины разделились на два лагеря: одни стали бегать от блока к блоку, пытаясь поймать воздушный транспорт, а кто-то стоит на месте и наблюдает. Гарри выбрал второй вариант, чуть вытянув руку вперёд. Глаза его бегают из стороны в сторону, а тело легко покачивается. Концентрацию нарушил воин, оттолкнув его. Периодически мужчины начинали борьбу, но она быстро заканчивалась стоило метле пролететь мимо. Рычание и сквернословие слышится по всей арене. Гарри упал на блок и в тот же момент прямо перед его носом пронеслась метла. Не ожидая от себя такой реакции, он схватился за деревянную основу и в миг оказался в воздухе. Закричав, он раскачивается из стороны в сторону, держась одной рукой.
Сердце Майи замерло. Она встала, молясь за брата ещё сильнее. Она так бы и стояла, пока женщина сзади нее не попросила сесть, ибо из-за неё плохо видно. Тем временем кристалл взяли уже двое, несколько человек пытаются усмирить метлу, остальные явно теряют терпение от того, что не могут даже схватится за неё.
– Мы видим, как начинает набираться тройка лидеров. – продолжает комментировать Альва. – Но не забывайтесь. Сегодняшнее испытание лишь разминка. Судьба может сыграть злую шутку. За это мы и любим Королевскую арену за непредсказуемые повороты, верно?
Она обратилась к зрителям и те снова заликовали. Точно стадо, подумала Майя, не всегда повторяя за остальными. Сердце так и разрывается за брата. Скоро слёзы польются на её щёки, ибо Гарри несколько раз ударился о стенки блока. Хорошо, что, Лия дала своё особенное лекарство, но оно поможет только после того, как всё закончится. А закончится всё может вполне печально, если брат не соберётся и, хотя бы, не заберётся на метлу. Несколько человек уже сбили его. Хвала Налуру, что он смог удержаться. Или хвала его бесконечным тренировкам, отчего хватка брата стала стальной, как говорит он сам.
Когда метла направилась по прямой траектории, Гарри раскачался, схватился за основание двумя руками и, наконец, смог сесть верхом. Словно дожидаясь этого момента, метла начала извиваться из стороны в сторону.
– А вот и пятёрка лидеров! – объявила Альва. Мужчины, что уже схватили мётла начали потихоньку осваивать верховой полёт.
Кристаллов с каждой минутой становится всё меньше, нужно поторапливаться. У Гарри только и получается, что держаться, а вот как управлять это слишком хороший вопрос. Как не поворачивай, она движется в своём направлении. Гарри направил взгляд на тех, кто уже получил кристалл. Сидят на месте, не двигаясь. Спокойные и самоуверенные, смотрящие на остальных сверху вниз. Раздражает. Наверное, уже чувствуют себя волками.
Уже десять человек занимают вершину. Кристаллов осталось примерно на столько же. Всё ещё не разобравшись, как управлять метлой, Гарри решил поступить по-другому и своим весом сместить её траекторию. Поднявшись повыше, он стал вертеться вокруг своей оси и, потянув на себя, повернул воздушный транспорт ровно на кристаллы. План прошёл почти по плану, он смог-таки схватить в последний момент заветный камень, но врезался в одного из победителей. Того замотало, но он остался на месте, а Гарри не удержался и, с кристаллом в руке, полетел вниз.
Дыхание Майи остановилась. В её глазах отражается брат, летящий с огромной высоты. Альва не обращает на это никакого внимания. Никто не обращает кроме самой Майи и некоторых зрителей.
Сердце.
Ударяет.
В глазах…
Темнеет…
Я здесь…
Очнувшись, Майя видит, как брат лежит спиной на метле. Словно на воздушных потоках, он держится ровно, не падая и не качаясь. Метла подняла его наверх к остальным победителям. Он стал трогать воздух и понял, что он твёрдый. Опираясь, Гарри принял правильное положение. Метлу больше не мотало из стороны в сторону, а медленно она довела его до остальных и остановилась. Некоторые мужчины с презрением посмотрели на него, а другие показали поднятый палец верх, поддерживая. Даже несмотря на то, что они были и останутся соперниками, всё равно есть те, кто искренне радуется чужой победе. Это заставляет верить в лучшее.
Дыхание Майи участилось. С одной стороны, она рада за брата, что он смог победить и пройти дальше, а с другой… Что она только что почувствовала? Это ведь не…
– Сморите, смотрите во все глаза! – Альва всё так же оживлённо наблюдает за испытанием. – Мётла закончились! Но это не значит, что у нас есть победители, всё решится в тот момент, когда в небе не останется кристаллов.
Проходит ещё десять минут и, действительно, один мужчина падает и на его место взбирается другой, оставшийся на платформе участник. Ещё через пятнадцать минут, последний мужчина забрал свою награду. Итого, дальше проходят тридцать человек. Тридцать. Из семидесяти. Большая часть проигравшись осталась либо на платформах, либо зарыта в земле. Зрители ликуют, а Майя дёрнулась от такого количества проигравших.
Глава 8
– … мне даже показалось на секунду, что я отключился, а когда открыл глаза, понял, что не чувствую собственного тела. Представляешь? – С ликованием, Гарри рассказывает Майе свои впечатления.
– Ты бы прожевал сначала, дорогой братец. И вообще, почему ты всё ещё не принял лекарство Лии? Тебя же несколько раз к стене прибило, ты себя в зеркало видел?
На Гарри действительно не осталось живого места. Левым плечом трудно двигать и, кажется, одно ребро сломано. Но это всё он умолчал, чтобы не беспокоить сестру.
– Я как услышал, что нас сюда сразу же переводят, так больше ни о чём думать не мог. А что, настолько всё плохо?
Когда испытания закончились, Гарри сообщили, что их в этот же день переводят в новую гостиницу, рядом с Колизеем. Вещи заберут из старого места специальные люди, так что он нашёл сестру в зале ожидания и их, вместе с остальными победителями, заселили в «Крыло лебедя». Номер им достался гораздо больше. У каждого есть своя комната и просторный общий зал. Сейчас они находятся в изящной столовой, где для участников и их сопровождающих еда бесплатная. Хоть и называется это место столовой, но для простых провинциальных жителей это целый дворец. Всё кристально чисто и светло. Белые стены, украшенные лепниной, множество картин, элегантные официанты. Гарри ходил с открытым ртом, пока Майя не стукнула его в бок, от чего тот визгнул от боли. Гарри не стал терять зря времени и набрал себе полный поднос различного мяса. Майя подложила ему и себе овощей. Аппетита у неё совсем не было, но тоже не хочет расстраивать брата.
– Ты наполовину синий.
– Как реико? – в писаниях сказано, что у них синяя кожа.
– Хуже.
– Значит будет лучше видно, насколько лекарство Лии хорошее.
– А ты сомневаешься? – подмигнула Майя.
– Нет, конечно. Просто она всегда лечила прикосновением, магией. А эти круглые разноцветные таблетки это что-то новое.
Майя забеспокоилась, что могла дать брату Лия. Вдруг это её какой-то особый эксперимент? Или они должны помочь стать Гарри сильнее? Тогда его могут обвинить в мошенничестве. Любые вспомогательные средства по типу усилителей магии или физических сил запрещены.
– Май, что с тобой?
– А что со мной?
– Ты всю еду расковыряла, но так ничего и не съела. Да и взгляд у тебя странный с того момента, как мы встретились после испытаний.
Девушка обратила внимание на свою тарелку. Действительно, овощи и так были мелко порезаны, а теперь они превратились в пюре. То, что произошло с ней на трибунах, ужасно беспокоит.
– Гарри, я…
– Ну привет соперник. – перебил Майю худой лысый мужчина, не особо привлекательной внешности. – Ты, значит, вейз, а я вот таян, так что мы враги не только на Королевской арене, но и по праву рождения.
Мужчина облокотился кулаками о столик и слишком близко находится лицом к лицу с Гарри, отчего тому стало через чур неуютно.
– Мужик, тебе что надо? – спокойно спросил Гарри.
– Мне? Имя твоё узнать хочу. Что б знать, кто так и останется щенком.
– Мы ведь можем оба стать волками. – улыбнулся в ответ Гарри.
– Не смеши меня. За все эти годы чаще всего выигрывали таяны. И делить лавры победителя с таким как ты точно не собираюсь.
Майя, непонимающе, смотрит то на одного, то на другого. Гарри обратил внимание на её взгляд и решил закончить этот спектакль как можно быстрее.
– Моё имя Гарри. Гарри Шердер. А твоё?
– То-то же. – мужчина протянул руку. – Руд Колинс. Увидимся на арене, Гарри Шердер.
Брат и сестра проводили Руда презрительным взглядом. Он устроил такое представление, что весь ресторан на них обернулся. К счастью, как только тот ушёл, все сразу вернулись к своим делам.
– Нынешняя молодёжь совсем не обучена манерам. – проходящий мимо статный мужчина, остановился возле их столика. Как-то слишком оживлённо за последние несколько минут.
– Наверное, ему просто скучно. – попытался отшутиться Гарри. Тем временем новый незнакомец сел рядом.
– Гарри, да? Я Карл Мидер, приятно познакомиться. А вы, юная леди?
Через чур много манер.
– Майя, сер. Его сестра. Вы ведь самый первый заполучили кристалл, верно?
– Прекрасная память. Да, Майя. Я всё-таки уже третий год участвую в Королевской арене. Предварительное испытание для меня легче лёгкого.
Брат и сестра округлили глаза, но сразу пришли в себя. Третий раз. Вот это целеустремлённость.
– Вы так хотите получить звание великого волка? – Гарри отложил столовые приборы.
– Нет, мне просто нравится дух соревнования. Я добровольно ухожу после полуфинала.
– А почему до финала не доходите?
– В первый раз, я, действительно, хотел победить, но король не выбрал меня. Спустя время, успокоившись, я понял, что мне понравилось само участие, поэтому решил попробовать снова, но уже не ради победы.
Брат и сестра внимали его словам, задумавшись о своём. Вид у Карла богатого человека, а, как говорится: «У богатых свои потехи».
–Скажу, как старший и опытный, – Карлу с виду лет тридцать пять-сорок, – первые два испытания каждый раз новые и непредсказуемые, а вот финал один и тот же: дуэли. При этом, победителем может стать даже проигравший. Здесь уже решает король.
Голова Гарри резко забилась одним вопросом: от чего же тогда зависит выберет ли тебя король или нет?
– И ещё один совет, – разрушил минутное молчание Карл, – ни с кем не дружите и не общайтесь. Мы все друг другу враги. Даже я. Хотя я бы не прочь с вами ещё пообщаться после того, как всё закончится.
– Почему вы тогда вообще всё это нам рассказываете? – поинтересовался Гарри, забыв о своём остывающем мясе.
– Понравился ты мне, юноша, ещё на испытании. Да и походишь ты на человека порядочного. Грех не поделиться опытом с претендентом на победу.
– Скажете тоже. – засмущался парень. Это было так мило, что Майя слегка улыбнулась.
– Что ж, – Карл аккуратно встал из-за стола, – не буду мешать вам отдыхать. Желаю попасть в тройку лучших, Гарри.
– И вам всего хорошего. – помахал парень.
– До свидания. – чуть тише сказала Майя.
Как только брат и сестра вернулись в свой номер, Гарри стал метаться по своей комнате с наступающим чувством паники. Когда дело дошло до перестановки мебели и странных звуков падающих предметов, Майя заглянула в его светлую комнату, похожую на свою по интерьеру, и удивилась.
– Ты что потерял, братец?
Тот в молитве хлопнул в ладоши, сидя на коленях возле кровати, которая была не возле стены, а почти у окна, которая находится на противоположной стороне.
– Не могу найти таблетки Лии. – простонал он.
Майя лишь вздохнула и вышла из комнаты. Гарри выдохнул, протирая своё лицо. Отчаяние захлестнуло его. Если он не примет волшебные таблетки, то на завтрашнем испытании ему придётся очень туго. А это ещё тело не начало болеть от напряжения.
Спустя полторы минуты в комнату вновь вернулась Майя с заветным мешочком. Глаза брата засияли, и он бросился к ней, принимая таблетки из её рук, как священный дар.
– Где ты их нашла?
– Ты забыл, что отдал их мне перед заселением в «Сон путника», чтобы не потерять?
Брат лишь молча захлопал глазами, глядя на сестру. Давно он так не позорился перед ней.
– Как хорошо, что ты у меня есть.
– Радуйся, пока не забудешь меня после получения титула.
– Я тебя никогда не забуду, Майя. Это невозможно. – улыбаясь, он потянулся для объятий, но та ловко выскользнула.
– Прими таблетки для начала.
– Точно.
Им обоим было интересно, как они подействуют. Гарри достал зеленоватый небольшой шарик, гладкий на ощупь. По словам брата, пахнет, как целебные травы. Но веет чем-то таким, что сразу понятно: в них добавлена магия. Всего их три штуки, по одной на каждый день испытаний. И вот одна полетела в рот воину.
– Ну как?
– На вкус, как лекарство.
– И всё?
– И всё.
Прождав минут десять, ничего не происходит. Синяки, как были, так и остались. Плечом, как больно пошевелить, так ничего не поменялось.
– Может это её неудачный эксперимент? – предположила Майя.
– Может надо подольше подождать?
– Жди тогда один. – с этими словами она встала со стола, на котором всё это время сидела и направилась к выходу.
– Даже не посидишь подольше со своим братом?
Майя обернулась, пытаясь не показывать усталый взгляд. Прикрыв глаза, она вздохнула и произнесла:
– Извини, толпа на трибунах изнурила меня. Я хочу побыть одна. – она целый день ждала момента, пока сможешь добраться до комнаты, а лучше до дома, чтобы зарыться в одеяло и спокойно долежать оставшееся время.
– Ясно.
Майя только хотела закрыть дверь, но её сразу окликнул брат:
– Я горжусь тобой. Спустя столько лет ты смогла выйти в люди и так уверенно держишься.
В ответ сестра лишь хмыкнула улыбаясь. Ему этого было достаточно.
Глава 9
Закатный свет проникал в здание, освещая шатёр так, что тот казался зловещим. Будто здесь собрались самый опасные преступники королевства. Быть может в глазах общественности и стражей порядка так и есть, но каждый, находящийся здесь человек, считал иначе. Знакомые ботинки стучат по металлическому полу. Все уже собрались в шатре, не нужно никого ждать. Идёт обыденное обсуждение.
– С новостями? – свет коричневых глаз сверкнул на знакомое лицо.
– Элиза права. От магии девчонки веет нечто тёмным. Никогда такого не чувствовал.
Все переглянулись. Элиза деловито улыбнулась, скрещивая руки на груди.
– Но почувствовал я это не сразу. Сначала вообще подумал, что она человек, но потом смог уловить лёгкие нотки. Кажется, что сила её сейчас спит.
– Она обязательно проснётся. – утвердила Элиза.
– А тот мужчина с ней? – уточняет главный, сидящий на столе.
– Её брат. Пока ещё рано что-либо говорить, но потенциал у него есть. Возможно он проиграет, но короля заинтересует.
– Как бы плохо это не звучало, но это хорошо. – прозвучал голос крупного мужчины у стены.
Компания пока не смеет, что-либо планировать наперёд. Всё будет зависеть лишь от той девчонки, видений и лидера, который ещё в отъезде. Каждый чувствует, что скоро произойдут перемены. В лучшую или худшую сторону сердце пока подсказать не может.
***
– Дорогие друзья, я надеюсь, что вы ещё не отошли от вчерашних впечатлений и готовы окунуться в новые зрелища этой Королевской арены. – Альва полна энергии и заряжает ею зрителей, которые, как по традиции, ликуют и аплодируют.
Участников заранее поделили на две команды. Узнали они об этом перед самым выходом на арену. Гарри досталась команда с одним из вчерашним знакомым, а именно с Карлом Мидером. Хоть Гарри и хотелось быть ближе к знакомому лицу, но он помнит слова наставления о том, что все друг другу враги.
Гарри выглядит гораздо лучше, чем вчера. На следующее утро, после принятия таблеток Лии, он словно и не ударялся всем телом о земляную стену. Синяков не осталось, в теле ощущается лёгкость. Всё утро он носился так, будто дополнительные силы шли в подарок к выздоровлению.
В противоположной команде сияет знакомая лысина. Руд – тот, кто вчера ни с того ни с сего пристал к нему и сестре. Гарри даже немного обрадовался. Появится шанс показать на что он способен. Осталось узнать, что придумали на этот раз.
Воинам сказали разойтись к стенам на противоположных друг от друга сторонах. Только когда они обернулись к соперникам поняли, настолько большой Колизей. Если бы они были в городе, то их разделяли бы пару десятков домов. Люди прекратились в силуэты.
Альва находится под огромными часами на специально выделенном месте. Подиум возвышается над зрителями, а её голос доносится до каждого слуха. Дождавшись, когда все тридцать человек разойдутся по своим местам, Альва торжественно произнесла:
– Я надеюсь, вы в предвкушении того, что будет дальше? Я тоже, ведь сейчас произойдёт то, исход которого даже я не знаю. От каждой команды нужен один лидер. Выберете его и пусть он выйдет вперёд!
Воины стали перешёптываться. Майя в это время сидит спокойнее, чем вчера. Ещё не время волноваться, да и место она выбрала среди тихих дам. Теперь не будет риска, что её зашибёт чья-то огромная рука.
Спустя пару минут, обе команды выбрали себе лидера. От команды брата вперёд вышел Карл, а у второй команды какой-то неизвестный мужчина. Кажется, он был в пятёрке первых на прошлом испытании.
– Прекрасно. – Альва щёлкнула пальцами и перед мужчинами появились белые сферы. – Прикоснитесь к ядрам, чтобы они определили какая стихия будет у вашей команды: огонь или вода.
Выбранные лидеры недоверчиво посмотрели на сферы, но уверенно прикоснулись к ним. Те засияли ещё ярче. На трибунах послышались восторженные охи. Несколько секунды и ядро команды Гарри окрасилась в голубой, а противоположное в красный.
Всё случилось за доли секунды.
Затряслась земля, но не так сильно, как вчера. Перед глазами воинов возникла стена из соответствующей стихии. Только зрителям было видно, что на арене выстроился лабиринт. Стихии соприкасаются на середине, образуя три входа и два тупика.
Майя на секунду посмотрела на короля. Дарен серьёзен. Он внимательно рассматривает каждого воина. Видимо, в прошлый раз он понимал, что многие не пройдут на следующий этап, поэтому не особо следил за испытанием, но здесь уже многие вселяют надежду. Только трое из них смогут получить победу. А вместе с этим титул, славу и многое другое. Мая сложила руки в молитве, надеясь, что брат сможет победить. Он должен.
– Попрошу наших щенят обернуться.
«Щенята». Оскорбительное и одновременно мотивирующее прозвище. Нужно буквально пройти через огонь и воду, чтобы вырасти до волка. Воины обернулись и увидели, как из столпов воды и огня появились два пьедестала. На каждом стоит узорчатый кувшин, но только один из них с крышкой.
– А сейчас, я, наконец, могу рассказать вам суть состязания. Мы видим два кувшина, тот, что с крышкой, наполнен водой, другой пустой. Выберете того, кто возьмёт на себя смелось быть центром внимания врага, и возьмёт кувшин с водой. Нужно будет пройти по лабиринту до пустого кувшина врага и заполнить его. Желательно, чтобы заполнилось больше половины, иначе испытание будет провалено. Для того, чтобы каждый наш зритель смог увидеть, что же происходит между стихийными стенами, мы добавили экраны, которые сразу же будут показывать интересные моменты.
В воздухе появились несколько прозрачных поверхностей, на которых стали показываться коридоры лабиринта.
– Теперь, щенки, – продолжила Альва, – у вас ровно пять минут на то, чтобы договориться и продумать план. А пока, зрители могут посмотреть на экранах бои прошлых лет.
Члены команд недоверчиво оглядели друг друга, но вскоре начали активно обсуждать стратегию. На огромных часах 11:55. Ровно через пять минут начнётся испытание, в ходе которого проиграют пятнадцать человек. На воинов резко легла ноша ответственности не только за себя, но и за остальных. Провалится один – проваляться все остальные.
Майя прикоснулась к своей душе. Тишина. Отлично. Так и должно оставаться. Не хватало ещё, чтобы от её волнения пострадали невинные люди. Нельзя переживать. Нужно держать эмоции под контролем. Что бы не случилось с братом, нужно оставаться с ясным умом и трезвой головой. Вчера она почувствовала незнакомые ощущения, но в глубине души точно знала, что именно это было. Нужно дышать глубоко. У Гарри всё получится. Нужно верить. И оставаться спокойной. Налур, лучше бы в Нандже осталась.
Горн затрубил ровно в 12:00. Стены лабиринта выпустили шквал огня и воды будто фейерверк. Каждая команда взяла по наполненному кувшину и ринулась в проходы, как только стены успокоились. Всего проходов три. Несколько человек распределились по ним, остальные остались охранять пустой кувшин.
Гарри побежал по крайнему входу вместе с двумя воинами. Ширина лабиринта разнилась, если сражаться придётся в узком пространстве, то ему будет непросто. Сражения начались практически одновременно. Две команды борются на стороне водных и одна на огненной. Соперники успели пересечь свою часть быстрее, это усложняет. Судьба сыграла злую шутку и Гарри достался узкий коридор. Он встал сзади с копьём, пока двое мужчин разбирались с врагами. Заискрила магия со всех сторон. Кто-то пытался использовать стихию лабиринта, но та отказывалась поддаваться.
12:26. Никто не продвинулся дальше. Гарри чувствует себя бесполезным, ведь он лишь пару раз не дал сопернику пройти дальше. Нужно сменить местоположение, но неизвестно, как далеко есть широкое пространство впереди, да и непонятно, как заманить туда всех, а назад идти опасно. Воины с кувшинами тоже практически бездействуют. Один из защитников пустого кувшина команды Гарри не выдержал и направился в проход. Понял он свою ошибку, когда тоже попал в узкий коридор, наполненный людьми. Собравшись, он использовал силу земли и схватил каждого соперника. Не теряя ни секунды, команда с кувшином направилась к лабиринту огня.
В тоже время Гарри рискнул и побежал назад. «Ты что делаешь?» – услышал он сзади. Воспользовавшись замешкавшимися противниками, команда огня толкнула остальных в воду и направились за Гарри. Наконец, свободное пространство. Есть, где развернуться. Гарри создал две секиры и кинулся на врагов. Не ожидая такого удара, мужчины опешили, но быстро ринулись в бой. Уже вернулись остальные члены команды. Начался настоящий бой, в котором Гарри прекрасно себя показывает. Движения его отточены годами тренировок.
Ход боя переменился, но не в лучшую сторону. Команда огня активно продвигалась к кувшину соперника. Команда воды могла только затормозить противника, но не двигаться дальше. 12:39. Защитники команды воды повстречали своего врага. Это был Руд Колинс вместе с командой, несущей кувшин. В голове Майи пронеслась мысль, что Гарри проиграет. Команда не может выбраться из огненного лабиринта, а соперники уже непозволительно близко к победе. Неужели, всё закончится, не успев начаться?
Руд стоит в стороне рядом с воином, несущим кувшин. Второй же использует телепортацию и избивает соперников, как тряпичных кукол. Те даже пошевелиться не могут. Неужели их оставили, потому что они были слабы? Всё закончилось в течении нескольких минут. Кувшин команды воды заполнен.
Глава 10
Лабиринт опустился в землю. Недоумевающие воины сначала озирались по сторонам, но быстро всё поняли. Команда огня ликовала, команда воды не могла поверить, что они проиграли. Несправедливое испытание, в котором давалось слишком мало времени на то, чтобы узнать членов своей команды и придумать план. Налур свидетель этой битвы и по его воле Гарри проиграл. Откинувшись на спинку, Майя вздохнула с облегчением. С одной стороны, ей жаль брата, с другой… Они смогут вернуться домой. Где она сможет расправить крылья, начать жить и, наконец, выйти в мир и узнать Нандж поближе. Эльроут, конечно, величественен и красив, но маленькие провинции больше ей по душе. Может Майя познакомится получше с друзьями Гарри, заведёт подругу, устроится на работу, чтобы не обременять больше брата. Быть может встретит свою судьбу и заведёт свою семью. А дальше всё, как у простого человека восточной провинции. Майя даже закрыла глаза, представляя свою будущую жизнь. Давно она так не мечтала.
– Дамы и господа, – воскликнула Альва, всё это время комментирующая состязание, – я объявляю о победе команды огня!
И снова овации, громкие крики, разочарованные взгляды. Майя взглянула на брата. Голова его опущена, а кулаки сжаты. Бедный. Он так упорно готовился, но не учёл того, что его может подвести обстоятельства и команда. К нему подошёл Карл. Что-то прошептал ему на ухо и ушёл. Гарри встрепенулся, озадаченно на него посмотрев. Что тот только что сказал? Гарри хотел было догнать его, но из мысли выбил громкий голос Альвы:
– Попрошу команды выйти в центр.
В это время к королю подошла статна женщина, лицо которой закрыта изумрудным капюшоном. Она что-то прошептала ему, на что Дарел поднял руку, согнутую в локте. Альва это сразу же увидела:
– Кажется госпожа Верли хочет провести проверку. Как интригующе.
Трибуны зашептались. Майя не понимает, что происходит и пытается навострить уши, чтобы понять, кто такая эта госпожа.
– Простите, вы не знаете, что это значит? – послышалось с ряда выше.
– Ох, госпожа Верли – вейз. Она выявляет нечестных щенков. Похоже кто-то использовал запрещённые средства.
Вот значит, что. В сердце Майи кольнуло. Таблетки Лии. Вдруг она в них что-то добавила, чтобы усилить Гарри, и госпожа Верли это почувствовала? Какое же наказание тогда его ждёт?
Тем временем госпожа стала спускаться прямо с ложа короля. Она использует сам воздух, как ступени, как будто действительно на что-то наступает. Она в тёмно-красном плотном платье, отлично подчёркивающее её фигуру. Из-под капюшона торчат тёмно-русые локоны. Сама она олицетворяет саму грацию. Движения её утончённые. Будто настоящая богиня спускается к простым смертным. Воины встали в одну шеренгу, лицом к королю. Пальцы Гарри сжаты в кулаке. Кажется, в его голове созрела та же мысль, что у Майи. Остаётся только ждать вердикта.
Госпожа Верли подошла к воинам, оставаясь на значительном расстоянии. Медленно обводя всех взглядом, она заставляет всех волноваться. Даже трибуны замолчали. Госпожа сделал шаг, второй. Направляется прям к Гарри. Майя чувствует его напряжение. Что же она скажет? Но она прошла мимо, подойдя ко второму человеку от него. Руд. Неужели он? В руке госпожи Верли появился светящийся лёгким белым светом шар. Почти такой же, каким лидеры выбирали стихию, только меньше по размеру и по свету.
Она протянула шар Руду. Неизвестно, что она говорит, ведь она слишком далеко и усиливать её голос не стали. Руд протянул руку к шару. Первые секунды ничего не происходит, после шар стал желтоватым и свет образовал кольцо вокруг сферы.
Одним движением убрав шар, госпожа Верли повернулась к Альве и дала знак.
– Дамы и господа, предоставляю слово госпоже Верли. Она объявит результат.
Альва махнула пасс рукой, отчего воздух у рта госпожи на мгновение завибрировал.
– Руд Колинс – таян ветра. Во время последнего поединка он использовал запрещённое заклинание тестуден, которое лишает оппонента способности дышать. Смею утверждать, что чтобы скрыть явный проступок, он использовал снадобье, чтобы уменьшить влияние этого заклинание, ибо у него масштабное применение.
Недовольство волнами пронеслось по трибунам. Прислушавшись, Майя узнала, что в последний раз участника, нарушившего правило жестоко наказали прилюдно, отчего три года никто не смел жульничать. И теперь снова. Госпожа Верли искусна в своём деле. Ни у кого не возникло ни единой мысли, что кто-то мог использовать запретное заклинание.
Госпожа Верли сделала знак рукой и направилась обратно в ложе короля. На арену вышли стражники и увели кричащего о подставе Руда. Гарри легко улыбнулся, но тут же скрыл эту улыбку. Хоть справедливость восторжествовала, он не смог доказать ему на что способен.
– Так как победившая команда лишилась игрока, судьбу щенков решит наш прекрасный король. – Альва снова сделала пасс, но уже для Дарела.
Король медленно, но величественно встал со своего большого, обитого красным бархатом, подобия трона. Подошёл на край помоста, оглядывая каждого зрителя. Стража подошла чуть ближе. Все затаили дыхания в предвкушении, что же скажет их правитель.
– Это состязание должно показывать, способны ли щенки действовать в команде, оценивать ситуацию, а главное доверию. И всё это за короткий срок. – голос его величества словно молот, отбивающий железо.
За короткое время… За слишком короткое время. Пять минут на то, чтобы узнать о своих союзниках и придумать план. Хорошо хоть, они смогли быстро распределить роли, а об остальном и думать нечего.
– Команда должна была что-либо заподозрить. – продолжал король. – Те, кто находился рядом с ним всё испытание тем более. То, что произошло говорит о том, что, либо у вас слабое ощущение магии, либо вы покрывали преступника.
– Ваше высочество, всё не так! – крикнул один из воинов. Кажется, он уже в отчаяние. Но Дарел не слышал. Слишком далеко находится.
– По сему, объявляю команду огня дисквалифицированной.
На этом король резко повернулся, развевая свой плащ на ветру. На трибунах начались одновременно возгласы и ликование. Решение короля некоторым показалось несправедливым. Убрать целую команду из-за одного негодяя. Но это, действительно, урок для всех. Жестокий, но урок. Команда Гарри начала подбадривать друг друга. Пожимая руки и обнимаясь, они не могли поверить, что смогли пройти дальше, будучи проигравшими. Обычно на третьем испытании такое можно увидеть, но сегодня особый день, который запомнится зрителям надолго.