Война Гарро

Размер шрифта:   13
Война Гарро

Глава 1. На грани

Гарро прекрасно понимал, с чем он столкнулся. Толпа яростных воинов набросились на него со всех сторон. Помощи было ждать неоткуда. Весь его отряд перебили за несколько дней обороны.

Они высадились два дня назад на серую и зловещую планету. Никакой растительности и воды, только голые скалы и степи. В протоколах название не указывалось, а находилась она в третьем секторе его системы. Обычное задание – просканировать планету, и выяснить что из себя представляют обнаруженные объекты. Так сказать, оценить угрозу. Как выясняется сейчас – угроза более чем реальна, весь его отряд из сорока двух человек, постепенно умирал на его глазах. Они сражались два дня, сначала в ход пошло огнестрельное оружие, а когда враг приблизился достаточно близко – оружие ближнего боя. Отряд сражался методично, прикрывая друг друга, но из за непрекращающейся волны врагов, его маленькая армия понемногу таяла.

– Капитан, наших почти не осталось! – Кричал Амосфель, отбиваясь от двух противников одновременно. – Вы должны выжить!

– Бежать некуда. – Крикнул Гарро. – Космолет уничтожен, а с ним и все шансы на спасение. Их силы понемногу заканчиваются, мы сможем продержаться еще немного!

Но вот огромный зеленый монстр занес руку с прикрепленным к ней топором, и рубанул по шее его последнего бойца, пока тот сражался с двумя противниками. Топор вонзился глубоко в корпус, и даже отличные доспехи не смогли спасти его. Солдат опустился на колени, так и приняв свою погибель. Смерть его последнего человека, вывела ярость Гарро на новый уровень.

Он прекрасно понимал, что не выдержит этого натиска, но решил стоять до последнего. Отражая удар за ударом, он постепенно пятился назад. Закованные в латы, человекоподобные монстры, обрушивали на него удар за ударом дубинками и палицами. Один особо ловкий все-таки дотянулся до его плеча кромкой своего оружия, и разбил наплечник. В ответ Гарро своим мечом, резким ударом снизу, разрубил его живот, выпустив тому кишки. Гарро улыбнулся, и вытер кровь, которая сочилась из рта. Он не раз был на грани, но было понятно, что это схватка была последняя. Он успел уклониться и контратаковал еще двух неприятелей. В это время третий воин обошел его сбоку и нанес тупой удар по открытому плечу, тем самым сломав его ключицу. Гарро заорал в неистовом вопле и обрушил меч на череп монстра, разрубив его пополам. Держа меч в одной руке, которые многие его воины не могли держать двумя руками, он успел забрать еще троих, до того, как его сломили и начали колотить со всех сторон. Он не кричал, не молил о помощи, а ждал, когда появится окно для контратаки. Удары были настолько частыми и плотными, что этой возможности могло и не представиться. Но видимо им надоело играть с ним, и один из главных воинов высоко занес дубину над его головой, собираясь одним одним ударом убить капитана .

– Это конец. – Подумал Гарро. Он закрыл глаза, готовясь принять достойную смерть в бою.

Выстрел. Такой знакомый выстрел из винтовки. Он открыл глаза и поднял голову. Череп его будущего убийцы, разлетелся на тысячи кусочков. Это был шанс, он взревел, сумев-таки подняться, и мощным круговым ударом сокрушил ближайших врагов. Его меч был продолжением его руки, он тренировался в каждый день , и теперь был готов предоставить второй раунд своим врагам. Прорываясь на звуки выстрелов, уничтожая врага одного за другим, он увидел кто его спас. Седьмая рота, высаживалась с кораблей, и отправлялась в бой. Полностью закованные в серебряную броню, посередине который был изображен золотой кулак, они двигались ровным строем, ведя размеренный и четкий огонь. Враги оказались в середине и не понимали, как им действовать. Пытаясь сражаться на два фронта, в их рядах появился хаос и их количество стало неизбежно уменьшаться. Огонь из винтовок и прицельные выстрелы снайперов с кораблей, уравнивали шансы Гарро против толпы.

– Вперед, вперед, идем плотной стеной и закончим это! – Прокричал чей-то громкий голос.

Отряд взял неприятелей в полукольцо, размеренно ведя уничтожение. Их тела взрывались, крупнокалиберные винтовки не оставляли никакого шанса. Гарро тоже шел напролом из последних сил, надеясь, что продержится еще немного. Спустя несколько минут все было кончено. Вражеский отряд из порядка трехсот воинов был повержен. Гарро стоял, держа меч в одной руке и тяжело дышал после напряженной схватки.

– Приветствую капитан Гарро. Нас прислали на помощь вашему отряду.

– Назови себя. – коротко ответил Гарро, вставляя меч в ножны.

– Старший сержант Роген, отряд Неистовых кулаков.

Гарро внимательно осмотрел его. Хорошо сложенный парень, с черной бородкой и пронзительными зелеными глазами. В отличии от простых воинов, его латы отливали золотым цветом, а из шлема тянулись светлые волосы, убранные в тугой хвост.

– Спасибо Роген, но, если бы вы подоспели пораньше, возможно кто-то из моего отряда остался бы жив. – Сказал Гарро. – Мне нужна помощь твоих людей. Не хочу оставлять своих парней здесь. Только не так.

Роген молча кивнул, понимая что сейчас чувствует капитан. Весь отряд быстро принялся за дело. Людей было много, и уже через полчаса Гарро стоял возле братской могилы. Роген и его люди стояли чуть позади, собираясь ждать столько, сколько потребуется. Капитан стоял как статуя, затем сел на одно колено, взял кусок сухой земли и развеял над землей.

– Я отомщу за вас. За всех вас. Даже если мне придется делать это одному. – Прошептал Гарро и встал.

Проходя мимо сержанта Рогена он сказал. – Спасибо. А теперь давайте убираться с этой проклятой планеты.

Они сели на корабль, и стали медленно отрываться от земли. Гарро подошел к иллюминатору, и не отрываясь смотрел на место побоища. Он видел всех своих бойцов. Пальцы сжались в кулаки, а зубы заскрипели от безмерной потери.

Глава 2. Встреча старого друга

Гарро выделили отдельную каюту. Все было обустроено по-спартански: небольшой стул, который явно развалился бы, сядь он на него, стол в углу комнаты и кровать. Больше ничего не было. Воины отряда Неистовых Кулаков не привыкли к роскоши, суровая выдержка, наличие необходимых инструментов для выполнения задания – всё, что им было нужно.

После того как его осмотрел медик, плечо стало понемногу заживать. Видимо, медик знал свое дело, и сильный организм Гарро тоже внес свою лепту. Его плечо могло бы пройти само за несколько недель. В отличие от простых солдат, он был капитаном. А еще его тело было модифицировано – гораздо сильнее и выносливее. Изящные доспехи из улучшенной стали отливали золотисто-бронзовым цветом, хоть и были заляпаны наполовину в орочьей крови. Шлем с узкими прорезями для глаз заканчивался острым гребнем. Все доспехи делались исключительно индивидуально, так как он превосходил простых людей, которые едва доставали ему до плеч. Некогда красивый синий плащ был порван и тоже испачкан.

Пройдя на палубу корабля, он увидел капитана Неистовых Кулаков. Тот как будто почувствовал взгляд и обернулся, прервав беседу с одним из подчиненных.

– Приветствую, Родэн.

Гарро по-дружески обнял своего старого друга. Они были одинакового роста, что сильно выделяло их среди всей команды. Открытое лицо с черными глазами, обрамленное россыпью длинных черных волос. Он сразу располагал к себе. Именно о таком капитане мог мечтать каждый солдат. Родэн всегда был рад выслушать и помочь каждому из своей роты.

– Какого черта там произошло? – спросил Родэн.

– Мы практически захватили эту цитадель, но отряд врагов появился буквально из ниоткуда. Проем в стене открылся, и оттуда хлынула толпа вражеских воинов. Мои солдаты были к этому не готовы… Мы зализывали раны после недавней стычки, медики лечили раненых, другие проверяли свое оружие. В этот момент эта чертова потайная дверь и открылась. Мы сражались долго, но эти твари не переставали валить из этого проема, как будто там было их логово. Весь мой отряд перебили, а я был на грани, когда подоспели твои бойцы. Спасибо, друг. – Гарро помолчал. – Но как вы узнали, что мы там?

– Мы возвращались на свою базу в Керебро после миссии в соседней системе, но услышали сигнал. Видимо, кто-то из твоих бойцов начал его транслировать. Мы немного развернулись и приземлились на эту серую планету. Сначала мы ничего не видели, но потом заметили огромную цитадель, возвышающуюся над поверхностью. Больше никаких зданий и сооружений, только эта цитадель. Я отдал своим солдатам приказ осмотреть ее, вы недалеко ушли, уже через пятнадцать минут вас обнаружили.

– Да уж. – со вздохом ответил Гарро. – Мы только начали входить и прошли только пару этих жутких комнат. Вся эта цитадель изначально казалась чертовски зловещей. Но выхода не было. Приказ есть приказ. Жалко, что мне не удалось его выполнить. Но хуже всего – потеря всего отряда.

– Сожалею твоей утрате, брат. – сказал Родэн. – А что был за приказ?

– Просканировать планету, найти базу неприятеля и провести разведку. С собранными данными вернуться и доложить. Но мы практически ничего не узнали, так как не успели толком даже зайти в эту цитадель.

– Ну, кое-что мы все-таки узнали. Мы увидели их воинов, знаем, где располагается база, и в следующий раз будем готовы.

– Мы? – переспросил Гарро.

– Да, я попрошу у главнокомандующего возможность принять это задание и помогу тебе закончить его.

– Но у меня совсем не осталось бойцов. До моей планеты добираться несколько недель, поэтому я не смогу собрать себе отряд.

– Ничего, о тебе на моей планете многим известно, и я уверен, что найдутся ребята, которые захотят к тебе присоединиться.

Гарро удивленно поднял брови, но промолчал. Если это действительно так, то у него появится второй шанс на выполнение задания. Но еще больше он понимал, что не имеет права потерять тех ребят, которые решат присоединиться к нему.

Глава 3. Керебро

Врата перемещения, предназначением которых был быстрый переход кораблей между системами, выплюнули крейсер «Мщение» в родную систему Дельта восемь. Сам корабль представлял собой неприступную крепость, он в несколько раз превосходил простые суда по размерам. Судно могло вместить не менее трех тысяч рабочих, навигаторов, прислуги и воинов. Имея треугольную структуру и сделанный из материала, который многие могут принять за медь, корабль имел отличную обтекаемость, что позволяло соперничать даже с самыми быстроходными судами.

Спустя несколько часов они приблизились к планете. Гарро бывал на ней несколько лет назад, но уже успел забыть, насколько она отличается от его собственной. Его родная планета – Цетерион – была светлой, с большим количеством зелени, воды, природными ресурсами и живности. Керебро же было затянуто серыми облаками, вода была дефицитом, вследствие чего и зелень почти не росла. Причиной этому было отсутствие дождя из-за перистых облаков, они никогда не приносили осадки. И возраст планеты, по которому она в три раза превосходила Цетерион. Но слишком много людей не хотели расставаться со своим домом, а еще большему количеству покинуть планету было не по карману. Люди в этом месте привыкли довольствоваться тем, что есть.

– Навигатор Максис, подготовиться к приземлению. – Отдал приказ Родэн.

– Да, капитан. – Отозвался молодой парень и быстрым шагом направился к рабочему месту.

Он нажал комбинацию кнопок на приборной панели, и обратная тяга огромной мощи заработала по центру корабля нижней поверхности.

Гарро спускался по трапу, и увиденные им пейзажи давили на него. Он сейчас должен быть на своей родной планете, со своими товарищами по службе, получить заслуженный отдых со своей семьей перед следующим отправлением на миссию. А он здесь, в сером, мрачном городе, который так сильно наводил тоску. Единственное, что поднимало его дух, – старый друг Родэн. Улыбка не сходила с его губ, ведь он был рад принять Гарро и показать ему свой дом.

– Для начала нужно будет доложить главнокомандующему о случившемся.

– Хорошо. – Сказал Гарро.

Большинство домов имело форму куба, сделанными из дерева и камня. Сначала могло показаться, что это очень хлипкая постройка, но материал камня, подкрепленный деревом, позволял сохранять тепло и отталкивать холод. Подходя к зданию, в котором располагался воинский штаб, Гарро не мог скрыть удивления. Огромная крепость с круглыми башнями, на каждой из которых стоял дозорный. Узкие окна-бойницы и кладка из того же камня, но более крупного и отполированного. Металлические ворота со скрипом открылись. Два стражника подошли к друзьям.

– Кто идет? – спросил один из них.

– Да ладно тебе, Мейсвилл, это же я, капитан Родэн, а это мой друг капитан Гарро, с отряда «Посланники Света».

– «Посланники Света»? – переспросил стражник. – Тот самый Гарро, который взял штурмом планету Иском за четыре недели?

– Именно так, – с улыбкой ответил Родэн.

– Рад знакомству, капитан Гарро. – Стражник низко поклонился и сделал жест рукой, чтобы друзья проходили внутрь.

– А ты не лукавил, когда говорил, что меня тут знают. – Сказал Гарро, входя в крепость. – Никогда бы не подумал, что слухи могут так быстро распространяться по нашей необъятной вселенной.

– Слухи всегда быстро распространяются, и даже скорость света за ними не поспевает. – С улыбкой ответил Родэн.

Предметов роскоши внутри здания было немногим больше, чем на корабле. Серые гобелены со львом, вставшим на задние лапы, попадались в каждой комнате. Огромные факелы освещали просторные комнаты с высокими потолками. Перед каждым входом стояло два стража, облаченные в ту же серебряную броню, но уже без кулака посередине. Пройдя несколько коридоров и комнат, они приблизились к центральной комнате здания. Это было понятно по наличии герба-льва, расположенном на дверях и доспехах стражников.

Когда они вошли, то увидели ярко освещенную комнату, огромный стол из камня и кучу стеллажей с древними на вид книгами. В дальнем углу комнаты стоял мужчина, облаченный в металлические доспехи с крепким телосложением, густой рыжей бородой и глубоко посаженными глазами. Взглянув в эти глаза, Гарро увидел мудрость, какой и должен обладать человек, руководящий войсками планеты.

– Приветствую, главнокомандующий Сендро.

– Привет, Родэн. Ну что? Как прошло твое задание?

– Планета зачищена от диверсантов, угрозы больше нет. Все возможные очаги восстания были подавлены и сломлены. Я оставил две тысячи солдат на планете, все распределились по городам и будут вести наблюдение ближайшие месяцы.

– Как всегда отличные новости, капитан. Представишь своего друга?

– Капитан отряда «Несущих свет» Гарро, с планеты Цетерион.

– Рад знакомству, главнокомандующий. – Гарро учтиво наклонил голову в честь приветствия.

– Присаживайтесь, друзья. – Сендро все с той же добродушной улыбкой сел на стул во главе стола и расслабленно оперся на спинку. – Расскажи мне, что тебя привело к нам.

Гарро аккуратно сел на стул и подробно поведал о недавних событиях. Он понял, что может доверять этому человеку, чем-то они были похожи с капитаном Роденом. Оба простые и добрые люди, располагающие к себе.

Сендро долго не отвечал, как будто смотрел внутрь себя и тщательно обдумывал услышанное. Спустя несколько минут он все-таки заговорил, тихо и спокойно.

– Очень жаль ваших людей, капитан. Раньше я тоже был на заданиях и, бывало, терял кого-то из людей. Каждая такая потеря оставляет след в душе. Я не могу дать тебе своих воинов, но наш город велик, и я уверен, найдутся люди, которые захотят к тебе присоединиться. Многим только дай повод свалить из нашего города, они будут готовы на всё. Всё, что я тебе могу предложить, это помощь Родэна. И то до тех пор, пока у него не появится новая миссия для защиты интересов нашей планеты. Я переговорю со своими людьми, возможно, кто-то что-то знает об этой загадочной планете, так как я первый раз слышу про неё. Откуда вообще могла взяться эта цитадель на пустой планете?

– Не знаю, главнокомандующий, есть только информация, что цитадель появилась совсем недавно, как будто из ниоткуда. Но что она является средоточием тьмы – это очевидно. Аура, которая охватила нас на входе, была настолько зловещей, что многие бойцы остановились, а некоторые захотели повернуть обратно. Чего ранее никогда не было, мои бойцы всегда шли вперед, даже на превосходящих числом противников.

Сендро медленно кивнул головой, обдумывая сказанное Гарро. – Спасибо за предоставленные сведения, капитан. Родэн, предоставь нашему гостю хороший прием, он заслужил отдых.

– Разумеется, главнокомандующий. – Родэн взял друга за плечо и повёл к выходу.

– И куда мы направляемся? – спросил Гарро, выходя из здания.

– Обустроим тебя в нашем лучшем гостином доме. Им заведует госпожа Беатрис. Уверен, она тебе понравится. Идём.

Они вышли из здания. Было приятно снова вдохнуть свежий воздух. По пути они поймали извозчика с каретой, запряженной двумя лошадьми. Увидев, что его пассажирами будут два достопочтенных воина, он поспешил спрыгнуть с кареты и открыть маленькую дверцу.

– Проходите, присаживайтесь. – Заботливо пробормотал он. – Куда держат путь господа?

– В «Дом Беатрис».

– Да уж, весьма незамысловатое название гостиного дома. – Сказал с усмешкой Гарро. – Кстати, когда вы уже перестанете пользоваться этим старым видом транспорта и пересядете на нормальное механическое средство передвижения?

– Думаю, никогда. – Со вздохом ответил Родэн. – Видишь ли, обычный люд не будет иметь возможности оплатить дорогостоящий транспорт. Все извозчики останутся без работы, и может подняться уровень безработицы. Богатые жители города могут позволить себе шикарные кареты с несколькими парами безупречных лошадей. И всех это устраивает, люди привыкли к этому. Но самое главное – это дороги, посмотри на наши мостовые, по таким далеко на механических машинах не уедешь.

– Да уж, теперь я понимаю. – Гарро даже представить себе не мог, что проблема кроется настолько глубоко.

Подъезжая к гостинице, которая мало чем отличалась от большинства зданий, разве что была немного повыше и поприятней, Гарро вспомнил свой дом. Может, он не сильно отличался от большинства здешних домов, но уж точно выглядел поуютней и светлее. Хотя разве родной дом может выглядеть иначе?

Они зашли внутрь, на стенах висели масляные лампы, которые мягким светом освещали дом. На первом этаже одновременно располагалась столовая и приёмная для будущих гостей. Но в основном люди пили, и пили много. Пиво так и лилось рекой,

А те, кто покрепче, предпочитали эль. Люди веселились и отдыхали после тяжелого рабочего дня. Гарро аккуратно прошел к стойке, стараясь не задеть танцующую парочку, нажал на миниатюрный звоночек и стал ждать. Через пару минут к нему подошла пухлая дама с красными круглыми щечками, черные волосы были небрежно завязаны на макушке, а одета она была в просторное серое платье.

– Ну чего ты трезвонишь без перерыва? Одного раза было бы достаточно, я же не глухая.

«Так я же позвонил всего два раза», подумал Гарро.

– Здравствуйте, мне бы комнату на недельку, ну, может, две.

– Ого, да ты не с наших краев, сразу видно по твоему акценту. Можешь занять комнату на втором этаже, последнюю с левой стороны. С тебя три золотых.

Гарро на секунду опешил, так как совсем забыл, что нужно за это расплачиваться.

– Вот, держите. – На стол опустилась рука, и четыре золотых звонко ударились об стол.

– Доброго вечера, госпожа Беатрис, это мой лучший друг Гарро. – Одарил ее своей лучшей улыбкой Родэн.

– Привет, Родэн. – Хозяйка сразу подобрела и скинула золотые в передник. – Что же ты сразу не сказал, что ты друг нашего капитана? Можешь занять главную комнату на третьем этаже. Если что-то понадобится – приходи. Только не трезвонь в этот чертов звонок без перерыва. Можете пока присесть за свободный стол, моя помощница Белис принесет вам выпить и перекусить.

– Благодарю, госпожа. – Отозвался Гарро.

Они сели за свободный стол и осмотрелись. Повсюду было веселье. Видимо, это был один из главных трактиров этого района. Рабочие, проститутки, постоянные выпивохи и более влиятельные люди. Все они представляли собой одно целое общество отдыхающих людей. Как будто при входе в трактир они забывали о своем положении и сливались с толпой. Просто рабочий мог болтать с хорошо одетым мужчиной и спорить про необходимость уменьшения рабочего дня на его работе.

Через несколько минут к друзьям подошла молоденькая девушка, робко поздоровалась и поставила на стол две тарелки с жареной курицей и картошкой и две большие кружки пива. Одна из них была наполнена элем, и Родэн уже спустя одно мгновение ее опустошил.

– Пойду отолью. – Сказал он.

Гарро кивнул и продолжил наслаждаться едой. Слишком давно он не ел домашнюю пищу. А пиво не пил еще дольше.

– Подойди сюда, милая, посиди с нами хоть немного.

Гарро оглянулся и увидел, как толстый крупный мужчина, хорошо одетый, видно, из состоятельных людей, пытается усадить хрупкую Белис на свои колени. Он был пьян, это было видно по стеклянным глазам и раскрасневшемуся лицу. Та в свою очередь пыталась всячески вырваться из крепких объятий толстяка, но шансы были неравны. Видно было, что девушка на грани и готова вот-вот разрыдаться, но сдерживала себя из последних сил. Поняв, что сопротивление сломлено, мужчина мерзко улыбнулся и дал волю своим рукам.

На такое Гарро уже не мог смотреть. Но больше его бесило то, что никто не пытался как-то помочь или хотя бы сгладить обстановку.

Недолго думая, Гарро поднялся, и уже через какие-то мгновения капитан оказался за спиной толстяка и положил свою огромную руку на его плечо.

– Приятель, мне кажется, девушке нужно идти работать, не нужно ей мешать.

Толстяк медленно обернулся и все с той же мерзкой улыбкой ответил:

– Да ладно тебе, разве не видишь, она просто устала и сама захотела присесть, я ее не держу. Ведь так, милая?

Девушка попыталась встать, но у нее, конечно же, ничего не вышло. Толстяк рассмеялся, и приятели за его столом тоже загоготали.

Гарро лишь немного сжал свою руку, и лицо толстяка исказила гримаса боли. Гарро держал плечо стальной хваткой и сжимал его с каждой секундой все сильнее, пока толстяк не вскрикнул и не выпустил девушку из своих рук. Белис, воспользовавшись моментом, упорхнула к себе в каморку, где могла спокойно поплакать.

– Да как ты смеешь? – в гневе заорал толстяк. – Ты хотя бы знаешь, кто я такой?

– Да мне плевать. – спокойно ответил Гарро.

Трое крупных мужчин, видимо, друзья толстяка, повставали со своих мест, задирая рукава. Гарро устало вздохнул, понимая, что уже не обойдется без драки, но никаких действий не предпринимал. Первым на него кинулся парень в майке с короткими рукавами, которые позволяли увидеть его большие бицепсы. Выбросив кулак в лицо Гарро, он хищно улыбнулся, видимо, привык, что этот удар всегда достигает цели. Но капитан ловким движением руки успел ее перехватить и сжать, послышался легкий хруст. Храбрец неистово завизжал и стал просить отпустить его. После того, как его рука оказалась на свободе, могло показаться, что он показывает направления в разные стороны, так как все пять пальцев были вывернуты под неестественными углами. Его друзья, оценив обстановку, решили повременить с нападением и застыли на месте.

– Да кто ты такой, черт тебя подери? – спросил толстяк. -Откуда ты взялся?

– О, это мой друг Гарро, и он с планеты Цетерион. Мне кажется, вам лучше присесть за стол и молча доесть свои харчи. Иначе сломанной рукой дело не обойдется.

Гарро обернулся и увидел своего друга, который все так же весело улыбался. Видимо, эль немного поднял ему настроение. Толстяк узнал капитана Родена, молча сел за стол и принялся нервно пить пиво, махнув рукой, чтобы его друзья сели за стол и успокоились.

– Тебя нельзя оставить ни на минуту, друг мой. Что произошло?

– Да так. – ответил Гарро. -Просто этот мерзавец стал лезть куда не надо. А кто он такой?

– Это один из крупных владельцев ферм в северной части города. Богатеи те еще сволочи, считают, что им все дозволено. Лучше с ними лишний раз не конфликтовать, у них большие связи.

– Мне все равно, кто они, никто не должен вести себя так мерзко. Пожалуй, пойду спать, спасибо за помощь, Родэн. Увидимся завтра.

– Эй, а как же пиво и курочка? – удивленно спросил Родэн.

– Аппетит пропал. – сказал Гарро и стал подниматься в свою комнату.

Глава 4. Первый доброволец.

На следующий день Гарро встретился со своим другом в местной забегаловке. Оба были одеты в штатском, поэтому на них обращали не так много внимания, как в первый день.

– Ну, с чего начнем? У тебя есть варианты, кто мог бы захотеть отправиться со мной в эту авантюру?

– Конечно. В каждом отряде есть воины, которые нарушают установленный порядок. Драки, несоблюдение приказов, излишняя жестокость, личные мотивы и так далее. – ответил Роден.

– Зачем мне такие воины? Если я не смогу на них положиться, в решающий момент они могут подвести весь отряд. – С удивлением ответил Гарро.

– Знаешь, во многом действия этих людей зависят от капитана. Этим бунтовщикам не хватает тяжелой руки, у них отсутствует мотивация. Но если они будут верить в тебя и уважать, сомневаюсь, что они захотят нарушить приказ. В конце концов, разве у тебя есть выбор? Нужно попробовать.

Гарро обдумал слова своего друга и понял, что у него действительно нет выбора. Но с такими людьми нужно будет держать ухо востро. Гарро не раз встречал таких солдат, у них всегда свое на уме, не знаешь, что от них ожидать. Но уже спустя несколько битв они проникались общей целью и сплоченностью команды, начиная преследовать общую цель отряда.

– Хорошо, и где же мы будем их искать?

– В самом жестоком и заброшенном районе этого города. В «Низинах».

Изначально Гарро плохо представлял, как выглядят эти «Низины». Но когда они добрались, он понял, почему этот район так называют. Если сам город находился на возвышенности, то «Низины» располагались гораздо ниже. Все нечистоты и мусор скатывались именно сюда. Тоже самое можно было сказать и про людей. Когда человек терял всё и опускался по социальной лестнице, он скатывался сюда. Сам район был в несколько раз мрачнее, грязнее и навевал упаднические мысли. На каждом углу валялись пьяные люди с потухшими глазами, слышались звуки ругани и драки.

– Хранители порядка сюда не суются. Поэтому здесь полная анархия. Правящей верхушке проще забыть про это место. Слишком много средств потребуется для восстановления этого района. Да и сам город очищается от этих людей, низвергая их в это место. Можно сказать, что этот район – уменьшенная копия нашего города, только более темная. Здесь также есть своеобразная власть, налаженная торговля с верхним миром, отмывание денег. В общем, всё, что нельзя провернуть наверху, делают здесь.

Они подошли к серой одноэтажной постройке, перед входом висела старая перевернутая табличка. На ней был нарисован бокал пива. Родэн с одобрением хмыкнул.

– Видимо, это местный бар. – сказал Гарро.

– Видимо. Пошли зайдем, а то уже в горле пересохло.

Друзья зашли в бар. Люди сидели повсюду: за стойкой, за маленькими столиками, двое сидело на ступеньках, ведущих в подвал, а один бедолага просто валялся в углу зала в собственной блевоте. Большинство людей были с грязными и злобными лицами, но, приглядевшись, Гарро увидел несколько человек, которые больше наблюдали за происходящим с весьма осмысленным взглядом, что было весьма странно для такого места.

Гарро и Родэн подошли к пыльной и потрескавшейся стойке. Хозяин бара нехотя подошел к друзьям.

– Что будем пить? – спросил он, даже не смотря в их сторону. В руках он держал стакан, который он тщательно и безуспешно натирал, настолько он был грязный.

– Пиво.

– И эль. – тотчас отозвался Родэн.

Хозяин молча отвернулся и пошел наполнять бокалы.

– Да уж, не самое приятное местечко.

– Угу. – буркнул Гарро. Все его внимание было устремлено на высокого человека в углу. Аккуратные усы и хорошая стрижка резко выделяли этого человека среди неуклюжей толпы. Одет он был в вишневый камзол с позолоченными, а может и золотыми кнопками. Все это время он читал какие-то записи и совершенно не обращал внимания ни на что вокруг.

– Эй, ты меня слышишь? Гарро, прием. – Родэн помахал рукой перед лицом друга.

– Да, извини, что ты говорил?

– Говорю, что даже не знаю, что нам делать дальше. У меня никогда не было необходимости спускаться в этот район. Но только здесь мы сможем найти тебе команду. Понимаешь, наверху все те, кто уже умел и хотел сражаться, уже состояли на службе либо еще не выросли.

– Согласен. – ответил Гарро. – Но после увиденного сложно представить команду из этих людей.

Родэн уже допил свой эль и окликнул хозяина, чтобы тот наполнил еще один бокал.

– Я думаю, тебе хватит. – Послышался голос из-за спины.

Родэн с Гарро обернулись и увидели трех мужчин, один из них был такого же размера, как и Гарро. Другие были заметно ниже, но шириной и мускулами не уступали главарю.

– Да ладно, приятель, мы просто выпьем еще по бокалу и уйдем. Нам не нужны проблемы.

– Если вам не нужны проблемы, то вы можете приземлиться к тем двум парням на лестнице и допить свое пиво. – Его друзья мерзко захихикали. – Видишь ли, бар сегодня забит, а нам с друзьями некуда присесть.

– Да мне все равно, куда ты сядешь, лишь бы не рядом со мной. – Отозвался Гарро.

Через какую-то долю секунды здоровяк ударил по стулу ногой, отчего тот разлетелся в щепки. Видимо, он планировал, что Родэн слетит с этого стула, и этого будет достаточно. Но тот сумел с легкостью удержаться на ногах.

– Зачем ты портишь чужое имущество, парень? – Ухмыльнулся Родэн.

– Ты, как всегда, в своем стиле. – Подумал Гарро. – Даже в такой ситуации не можешь промолчать и не сострить.

Он прекрасно понимал, как будут дальше развиваться события. Он встал со своего стула и подошел к Родэну. Они просто стояли и ждали, смотря на их главаря. Того переполняли эмоции, было видно, как он закипает от гнева.

– Идем. – Бросил он. Его напарники злобно оглянулись, и вся компания вышла из бара.

– Идиоты. – Сказал Родэн и начал пить свой любимый эль. – Понимаешь, главное показать, что ты не боишься, на деле они ссыкуны и боятся заходить слишком далеко.

– Ссыкуны? – раздался голос сзади.

Родэн обернулся и как в замедленном режиме увидел летящую в него бутылку.

– Вот черт. – успел подумать он, и через мгновение бутылка разбилась об его лицо. Осколки стекла рассекли бровь и левую щёку, отчего кровь потекла тонкой струйкой по лицу. Он бы легко мог уклониться от этого снаряда, но второй бокал эля уже давал о себе знать. Звон разбитой бутылки как будто послужил началом для драки, и трое бандитов ринулись на капитанов.

Гарро успел уклониться от первого удара и выкинул апперкот, сломав челюсть первому неприятелю. Второй, воспользовавшись моментом, ударил Гарро в живот, отчего тот согнулся пополам, лишившись дыхания. Последующий удар локтем по спине опустил Гарро на одно колено.

«Это немыслимо». – подумал Гарро. Он практически никогда не пил, и даже легкое пиво ввело его организм в состояние легкого опьянения. «Какими нужно было быть дураками, чтобы пить, мы все-таки шли не на увеселительную прогулку».

Но ярость битвы уже начинала подниматься, он резко вскочил, взял обидчика за шею и резким движением руки впечатал его в пол. Гарро оглянулся, прерывисто дыша, и уже через секунду на него посыпались удары. Еще двое людей набросились на него, а трое заходили в бар явно по их душу.

«Видимо, позвали подмогу, когда выходили с бара». – подумал Гарро, отбиваясь от вражеских ударов. Даже в таких критических ситуациях он не переставал анализировать ситуацию и искать лучшее решение.

Родэн был в похожей ситуации. Но, видимо, он был настолько уверен в своей силе, что не переставал улыбаться и разговаривать с бандитами между ударами. Трое уже валялись возле стойки, а двое пытались добраться до его лица, один даже вооружился огромным ножом. Причем махал он им настолько неистово, что чуть не задел своего напарника. Родэн успел поднять стул, который принял на себя удар. Из-за длины ножа и силы удара тот почти достал до лица Родэна, но остановился буквально в нескольких миллиметрах. Мужчина попытался вытащить нож, но тот крепко застрял. Воспользовавшись моментом, Родэн обрушил стул на голову врага, отчего тот с потерянным взглядом опустился на пол. Со вторым бойцом проблем не возникло, ровно три секунды потребовалось, чтобы тот лег рядом со своим напарником. Одобрительно кивнув, Родэн обернулся и увидел то же, что и Гарро. Куча таких же злобных ублюдков шли за их головами, и Родэн осознал, что чертовски тяжело будет выйти из этой стычки с голыми кулаками. Он увидел Гарро, который явно был на грани и отбивался от троих. Тотчас он поспешил ему на помощь, но дорогу ему перегородили еще двое.

«Давайте же». – Кинул вызов Родэн. «Или вы ссытесь от страха напасть?»

Они бросились на него. Но еще до того, как они успели добраться до Родэна, раздался выстрел, и бандиты остановились. На мгновение воцарилась тишина, затем послышался уверенный голос.

«Все разошлись. Бэйн, забери своих доходяг и проваливай отсюда».

Гарро, с кровавыми подтеками на лице, поднялся на ноги и посмотрел на того, кто говорит. Это был тот самый парень, которого он изучал пятью минутами ранее. Видимо, эта стычка смогла-таки отвлечь его от своих бумаг.

«Но, Гарвель, эти сволочи перебили половину моих ребят, я не могу просто так уйти».

«Можешь». – Коротко ответил Гарвель и выжидающе смотрел на Бэйна.

Главарь банды недолго постоял, видимо, собирался что-то сказать, но передумал. Еще несколько минут они забирали своих друзей, которые не могли подняться, и вскоре удалились из бара.

«Не нужно было, у нас всё было под контролем». – Сказал Родэн.

«Да ладно, ничего, что еще половина его банды была на пути сюда? Мог бы сказать спасибо. Кто вы такие, что осмелились перечить Бэйну в его баре? В жизни такого не видел».

«Мы не местные, просто зашли пропустить по стакану пива». – Сказал Гарро.

– Это я уже понял, этот весельчак явно сверху. – Он указал рукой на Родэна. – А вот ты совсем не похож на жителя этой планеты.

Гарро обдумывал, что ему ответить. Он явно не хотел разглашать, откуда он родом, слишком много вопросов это могло вызвать. Но интуиция подсказывала иначе.

– Я с планеты Цетерион.

– Да брось, серьезно?

Гарро увидел, как загорелись глаза у его собеседника. Тот взял ближайший стул и подставил его поближе к капитану. Остальная компания их спасителя осталась молча сидеть и наблюдать за ситуацией.

– Как ты здесь оказался? Я за свою жизнь лишь несколько раз видел пришельцев с других планет.

Гарро обдумывал свои следующие слова. Стоило ли ему сказать всё как есть, или нужно было увиливать от ответа. Но интуиция всё так же говорила ему, что этому человеку можно было открыться. Неподдельный и искренний интерес горел в этом человеке.

– Меня зовут капитан Гарро. Я выполнял миссию в соседней системе, но потерпел неудачу. Всю мою команду убили, но я должен закончить свое задание. Здесь я со своим другом, капитаном Родэном, он помогает мне собрать команду и вернуться в строй.

Мужчина коротко кивнул и на несколько секунд задумался.

– Весьма откровенно. Меня зовут Гарвель, я не так давно живу в этом районе, но уже успел освоиться. У меня налаженная сеть торговли с верхним миром, а Бэйн и его приятели мои клиенты. Но знаешь, почему я оказался здесь, капитан Гарро?

Гарро не успел ответить, а Гарвель уже продолжил.

– Только здесь можно найти достаточно денег, чтобы свалить с этой планеты. Наверху всё уже занято. По моим прикидкам, мне бы еще понадобилось несколько лет, чтобы купить корабль и улететь. Так что нас свела сама судьба. Если, конечно, ты еще не набрал команду.

– Почему ты хочешь улететь? – Гарро хотел понять мотив этого человека и можно ли ему доверять.

– Видишь ли, после революции многие планеты, да что там, даже целые системы пришли в упадок. Из цивилизационного общества мы откатились в средние века. Кое-кто посчитал, что наука развивается слишком быстро, и было бы неплохо ее откатить на несколько веков. Но если в других местах это еще более-менее приемлемо и многие технологии и удобства остались, то на нашей планете просто невозможно жить. Большинство людей свыклось, а элита общества просто перестроилась. Да, им тоже пришлось нелегко, но у них есть возможность подстроить этот мир под себя. А что остается нам, простым людям? В общем, я решил взять судьбу в свои руки и покинуть эту чертову планету, хочу посмотреть мир, увидеть места, которые хоть немного лучше этого места. Как видишь, я так же откровенен с тобой, как и ты.

– Почему я должен взять именно тебя и твою команду?

– Потому что мы умеем стрелять и знаем, что такое война. Большинство моих парней принимало участие в революции, мы выступали против нового режима. Мы не хотели перемен, поэтому давали отпор в течение долгого времени. Но, как ты знаешь, мы проиграли, но сам факт того, что мы выжили, должен тебе о многом сказать.

Родэн окликнул Гарро и подозвал его к себе.

– Гарро, – шепнул он. – Возможно, они хорошие бойцы, но они не поддерживают нас и наш новый режим, который мы привносили. Они носители старых устоев, мы слишком сильно различаемся взглядами на мир.

– Я знаю, Роден. Но посмотри, к чему привел наш новый режим. Конечно, я не имею права сомневаться в действиях верховного воителя, но, когда я вижу такие планеты, вопросы возникают сами по себе.

– Издержки войны. После тьмы всегда приходит свет, это лишь вопрос времени.

Гарро медленно кивнул и вернулся к Гарвелю.

– На что ты готов пойти, чтобы увидеть мир? – спросил Гарро.

– На всё.

Глава 5. Подготовка

Гарро поручил Гарвелю собрать всех своих бойцов и привести их на стрельбище. Нужно было понять, на что они способны. Пятьдесят четыре воина. Ровно столько насчитал Гарро, после того как они построились.

– Весьма неплохо. – подумал Гарро. – Я ожидал меньшего. Правда, количество не настолько важно, как умение стрелять, орудовать мечом и грамотно передвигаться по полю боя.

Всем раздали по штурмовой винтовке, которые благородно одолжил им главнокомандующий Седире.

– Стреляли с такой? – спросил Гарро. – Это классическое оружие старого времени. Точное, но однозарядное.

– Нет, но принцип понятен, это предохранитель, обойма вытаскивается здесь. – Гарвель ловким движением вытащил обойму, вставил обойму и передернул затвор.

– Неплохо. – Подумал Гарро и продолжил: – Впереди мишени, каждый может сделать десять выстрелов, девять из них должны попасть в цель. Те, кто попадает, проходят этап, идут дальше и упражняются с мечом.

Бойцы приняли устойчивое положение и открыли огонь. Ребята старались не оказаться среди тех, кто провалит это испытание. Спустя час Гарро подвел итоги. Тридцать девять человек выполнили задание, большинство даже попало всеми десятью пулями в цель. – Отличный результат. – Подумал Гарро. – Видимо, Гарвель не врал, когда говорил, что его бойцы принимали активное участие в восстании. Надо было двигаться дальше.

– Те, кто не смог с первого раза выполнить задание, пускай продолжают, пока не добьются хорошего результата. Но учтите, времени у нас немного, поэтому я бы советовал поторопиться, если вы хотите присоединиться к отряду. – Гарро решил дать им немного мотивации. – Остальные за мной.

Они перешли на соседнюю площадку, на которой были расположены тренировочные манекены. Рядом стояла стойка с оружием. Помимо мечей были булавы, пики, алебарды, топоры и другие малоизвестные орудия убийства.

Гарро посмотрел на ближайшего бойца. Тот молча стоял в ожидании приказа.

– Как тебя звать? – спросил его Гарро.

– Дэрик, сэр.

– Отлично, Дэрик, возьми меч и подходи сюда. Покажи, что ты умеешь.

Тот кивнул и подошел к ближайшему мечу. Взяв его, он перекинул его с руки в руку, будто оценивая вес и то, как он лежит в руках, кивнул и подошел к Гарро.

– Нападай. – Сказал Гарро.

Дэрик бросился на него с размашистым боковым ударом, от которого было очень легко уклониться. Гарро просто сделал своевременный шаг назад, и меч даже близко не смог достать его. Следующая атака была колющая, резкий выпад, как считал сам боец. Но и от этого удара Гарро просто отошел назад.

– Чтобы доставать такими ударами, тебе нужна скорость и постоянно смещаться вперед, тем самым сокращая дистанцию с противником. Ноги нужно переставлять быстро небольшими шажками. Иначе у меня даже не возникнет необходимости достать свой меч.

Дэрик кивнул и снова двинулся в атаку. В этот раз он не пытался атаковать издалека, а изначально попытался сократить дистанцию. Первый удар снова прошел мимо, а вот второй выпад вынудил Гарро достать меч, чтобы отразить удар. Дэрик улыбнулся, примерно поняв, что требовал от него капитан, и продолжил наносить удары с близкого расстояния. Гарро методично отражал их, но после очередного выпада он развернулся, зашел за спину противнику и ткнул его в спину, отчего тот упал лицом в грязь.

– Ты быстро учишься, но тебе не хватает скорости. Ты держишь меч одной рукой, значит сил у тебя предостаточно. Тебе нужно компенсировать скорость силой атаки. Меч – не твое оружие. Бери булаву.

Дэрик вновь подошел к оружейной стойке и взял булаву. Всего их было три штуки, но он взял самую большую. Повертев ее в одной руке, затем во второй, Дэрик повеселел. Было очевидно, что это оружие больше ему подходит, учитывая его мускулистое, но неуклюжее тело.

Начался новый спарринг, и в этот раз боец всего несколько раз ударил мимо Гарро. Предыдущий урок по сокращению дистанции пошел на пользу. Палица была в несколько раз тяжелее. Каждый отраженный удар вызывал боль в руках Гарро, который затем отзывался во всем теле. Долго бы он так не протянул. Гарро нырнул под очередной размашистый удар и кулаком ударил в живот, отчего у его противника перехватило дыхание, и неистовые атаки мигом прекратились.

– Тебе хватает силы, но в пылу битвы ты совсем забываешь о защите. После любой атаки проверь, может ли противник тебя достать, и смотри не только в глаза противника, но и на его оружие. Бей только тогда, когда ты уверен, что твой удар достигнет цели. Палица – тяжёлое оружие и очень быстро измотает тебя, если ты так и будешь махать ей направо и налево.

Дэрик благодарно кивнул и отошел в строй.

– Итак, каждый выбирает себе оружие себе по нраву. По какому принципу нужно делать выбор, я думаю, вы уже поняли. До заката времени еще много, поэтому у вас будет предостаточно времени, чтобы научиться основам. На протяжении дня я буду корректировать вас и помогать. Если будут вопросы – обращаемся.

Бойцы закивали и поспешили к стойкам с оружием. Большинство выбрали мечи, трое выбрали алебарды, двое – пики, и еще один боец, такой же крупный, как Дэрик, выбрал палицу. Они разошлись по плацу и принялись тренироваться.

– Весьма неплохо, не так ли, капитан?

Гарро обернулся и увидел подходящего к нему Гарвеля. Одет он был в высокие сапоги, узкие хлопковые штаны и в кофту, подпоясанную ремнем. Он встал рядом с Гарро, наблюдая за своими людьми.

– Им нравится. Они устали сидеть как крысы в этом подземном городе. Да, иногда происходили стычки, но этого было недостаточно. Они – воины, которые ждали своего часа, ждали тебя. Теперь, когда у них появилась возможность вступить в армию и бороздить просторы галактики, они сделают всё возможное. В армию нашей планеты их бы никогда не приняли. Отступники, так нас называют. Но ты дал нам шанс показать себя.

– Ты говоришь красиво, но я буду с тобой честен, Гарвель. Мой прежний отряд пережил многое, они были отличными воинами, пережившими десятки битв. Военное дело было их жизнью. Но мы не справились. Единственное, почему я решился взять твоих людей и продолжить задание, это знание. Мы уже в курсе, чего нам ожидать и как действовать. Да, они могут подготовиться, но и мы будем настороже. После сегодняшнего дня у меня появился план, как нам действовать и проникнуть в сердце этой проклятой крепости.

Глава 6. Родэн

Родэн не спеша шел в штаб главнокомандующего Седире. По пути он обдумывал план разговора. С главнокомандующим всегда нужно было говорить четко и по делу. Перед входом в штаб стояли два воина. Те коротко кивнули, когда Родэн проходил мимо них.

Войдя, он увидел Седире и еще двух советников из правительства. Те что-то пытались объяснить главнокомандующему, активно жестикулируя. Родэн кашлянул, и вся группа обернулась.

– А, это ты, Родэн. Проходи, присаживайся. Мы уже заканчиваем. – Сказал Седире.

Родэн присел в углу комнаты и стал ждать. Спустя десять минут советники вышли, Седире кивнул в знак прощания и сел на свое место во главе стола.

– Слушаю тебя, мой старый друг.

– Я бы хотел отправиться на миссию вместе с капитаном Гарро.

Седире внимательно посмотрел на капитана.

– Ты очень давно служишь мне и должен понимать, что это невозможно. Мы не можем рисковать своими людьми для достижения целей других отрядов. Посмотри, в каком состоянии наш мир, насколько сильно мы откатились назад. Мы на грани, друг мой. А ты мне предлагаешь взять и угробить дюжину моих солдат?

– Почему вы думаете, что эта миссия обречена на провал? – спросил Родэн.

– Я очень давно нахожусь на этом посту, капитан, и знаю, что там, где замешаны темные силы, дело может обернуться как угодно. Еще много лет назад мне доводилось воевать бок о бок с воинами Несущие свет. Это превосходные бойцы, которые выполняют девяносто девять миссий из ста. И я не собираюсь отправлять своих воинов на ту самую единственную обреченную миссию.

Родэн молчал. Он понимал, что зашел в тупик, а аргументы главнокомандующего слишком весомы, чтобы возразить. Оставался только последний довод, который он продумал заранее как раз на такой случай.

– Главнокомандующий, планета, на которую высаживался Гарро, находится в трех днях полета. Врата перемещения находятся близко от места, где я забрал отряд. Именно подходя к вратам, мы услышали сигнал о помощи. Я не упускаю возможности, что неприятель в будущем может воспользоваться этими вратами. А после того, как они выйдут с него, ближайшая планета – наша. Мы слишком много усилий приложили для восстановления нашего мира. Необходимо ликвидировать ближайшую угрозу для поддержания безопасности планеты.

Седире внимательно посмотрел на Родена. По его лицу было видно, как он взвешивает все за и против. После трех минут размышлений он ответил:

– Теперь я понимаю, почему именно ты капитан главного отряда нашей планеты. Ты мыслишь гораздо глубже других. Как хорошо, что на том совете по избранию главного капитана я отдал голос именно за тебя. Ты абсолютно прав, угрозу необходимо ликвидировать. Но вряд ли это удастся сделать так просто. Насколько я знаю, у капитана Гарро главная цель – это добраться до центра цитадели, собрать данные и вернуться?

– Так точно, главнокомандующий.

– Хорошо, бери свой отряд и прикрывай его. Проследи, чтобы они дошли до центра, но не заходили дальше. Всего два отряда не смогут полностью ликвидировать угрозу, тем более учитывая новоиспеченный отряд капитана Гарро.

– Спасибо, главнокомандующий. Я могу идти?

– Да, можешь отправляться. И, кстати, еще одна вещь. Стоит предположить, что ты наткнешься на ранее неизвестные артефакты врагов. Тебе нужно будет доставить их сюда.

Родэн обернулся уже у выхода и удивленно посмотрел на Седире:

– Зачем нам вещи прислужников зла? Мы не знаем, насколько они могут опасны.

– Мы должны понимать, с чем имеем дело. – ответил Седире. – Изучение этих артефактов поможет нам понять, с чем мы имеем дело, что послужит нам плюсом при дальнейших столкновениях с врагами.

Родэн понимал, что все это звучит вполне логично. Но даже простые мысли о том, чтобы взять эти вещи в руки, вызывали у него мурашки по спине. Ранее он никогда не сталкивался с силами зла, только с людьми либо с инопланетными формами жизни. Но и те, и другие просто отстаивали свое существование. Злом там и не пахло. Он слышал, как другие отряды сталкивались со злом. В этих рассказах всегда было что-то непонятное и таинственное. Когда человек сталкивается с этим впервые, он испытывает ужас. И единственное, что можно было сделать с этим ужасом, по мнению Родена, это уничтожить его, а не понять. Но спорить с главнокомандующим не имело никакого смысла. И если такова была цена его помощи другу, то он пойдет на это.

– Так точно, капитан Седире. – отозвался Родэн. – Все, что будет попадаться нам по пути, я доставлю вам.

– Удачи. – на прощание сказал главнокомандующий и пошел к огромным стеллажам с книгами, с которыми он проводил так много времени последнее время.

Глава 7. Сбор

Гарро встретился с Родэном в день отлета на миссию. Они сидели в ближайшей забегаловке и пили черный кофе. Из окна открывался вид на огромный крейсер капитана Родэна «Мщение». Рядом стоял корабль Гарро, который ему позаимствовали для выполнения миссии. Он был в несколько раз меньше крейсера и годился только для перевозок людей. Родэн не торопясь попивал свой кофе и закусывал сладкой булочкой.

– Всегда люблю вкусно покушать перед отбытием. – Сказал Родэн.

– Все-таки мне не верится, что капитан Седире дал согласие на твою помощь. На нашей первой встрече он ясно дал понять, что его интересует только то, что касается его планеты.

– Так-то оно так. Но я смог найти его слабое место. Он слишком много сил вложил в восстановление нашего мира, а эта планета является угрозой. Причем мы вообще не понимаем, что там происходит, отчего эта угроза становится еще более опасной. Поэтому нам тоже нужно узнать, с чем мы имеем дело. Одного я не пойму, изначально на вашем месте должны были оказаться мы. Ведь это наша система, как твой капитан смог узнать об этой проблеме раньше моего?

– Хороший вопрос, но я даже не думал об этом. Мне дали задание – я отправился его выполнять. – ответил Гарро. Он допил кофе и попросил стакан воды у официантки. Свой завтрак он уже доел, так как привык делать это быстро ввиду своей работы.

– Единственное, о чем я тебя прошу, Гарро, не заходи слишком далеко. Мы доходим до середины цитадели, где, по сведениям, находятся центральные силы врага. Анализируем ситуацию и возвращаемся обратно. Ты на свою планету, я на свою. Не исключено, что в дальнейшем мы объединим наши силы ради устранения этой угрозы.

Гарро хмыкнул. – Единственное мое желание – это выполнить миссию по разведке, увидеть семью, перегруппироваться, а после вернуться и уничтожить эту планету к чертовой матери. За всех моих парней, которые полегли в руинах этого проклятого места.

Родэн кивнул, не ожидая увидеть столько эмоций от своего старого друга, на которые он был всегда весьма скуп. Он представил, как бы вел себя на месте друга, и понял, что Гарро даже в такой ситуации весьма неплохо контролирует себя.

Позавтракав, друзья отправились к своим кораблям. Команда Гарро распределилась по всему звездолету. Большинство находилось на космическом корабле впервые. Они беспрерывно задавали много вопросов технической команде, словно дети, и отвлекали главного пилота, пока тот настраивал пульт управления перед отбытием. Гарро поднялся на корабль и подошел к капитану, отталкивая от него новобранцев.

– Через тридцать минут вылет, все готово?

– Так точно, капитан. Все системы проверены, и мы готовы к взлету. – Ответил пилот.

– Что скажешь о корабле? Мы сможем долететь до точки назначения? И самое главное – преодолеть врата перемещения?

– Этот корабль оказался лучше, чем я думал. Пускай модель и очень старая, зато проверенная годами. Мы сможем достигнуть противоположного конца вселенной, если захотим. – Улыбнулся пилот.

– Отлично, я дам команду к отлету, будь готов.

Гарро прошел в главную комнату корабля, в которой находилось большинство солдат. Кто-то играл в карты, большинство просто громко разговаривали, двое, с натруженными лицами, мерялись силами на руках.

– Они как будто в увеселительной поездке. Никто даже не беспокоится о том, что произойдет в следующие сорок восемь часов. – Подумал Гарро. – Перед высадкой на инструктаже нужно будет дать понять, хотя бы примерно, с чем им предстоит столкнуться.

– Отряд. – Громкий голос капитана разнесся по всей комнате, и десятки лиц повернулись к нему. – Через тридцать минут мы отбываем. Всем занять свои места в каютах, проверить оружие, переодеться и быть готовыми.

Все поспешно стали удаляться, только один человек остался сидеть на месте в дальнем углу комнаты. Гарро присмотрелся и увидел Гарвеля. Тот склонился над книгой и как будто не замечал ничего вокруг.

Гарро подошел к нему и сел рядом.

– Что читаешь? – спросил Гарро.

Гарвель как будто нехотя оторвался от книги и ответил: «Да так, старая литература. Книга называется «Осада Селектора». Очень интересно, конечно, многое здесь можно считать выдумками, наподобие магии, непонятных и злобных существ. Ну и фантазия была у древних писак». Усмехнулся Гарвель.

– На твоем месте я бы не стал тратить время на такой бред, а лучше пошел и подготовился. Твои люди еще не до конца поняли, с чем им предстоит столкнуться, да и ты, видимо, тоже. Перед самой высадкой я проведу инструктаж и попытаюсь донести это до вас.

– Их не так просто запугать, у них сильная воля. Многие из них были на грани смерти. – ответил Гарвель, вставая со стула. Он аккуратно положил маленькую книжку в карман и направился в свою каюту. – Мы покажем тебе, на что мы способны. Вот увидишь.

Гарро молча проводил его глазами и взял в руки радиопередатчик.

– Через пять минут отправляемся. – Сказал он пилоту и отправился к себе.

Глава 8. Отбытие

Пилот включил обратную тягу, и огромные гидравлические шасси, похожие на огромные ноги механического чудовища, стали медленно втягиваться внутрь. Корабль плавно отрывался от земли. После он потянул на себя руль, и скорость стала увеличиваться. Спустя несколько минут они уже покидали орбиту планеты и входили в объятия темного космоса. До врат перемещения было четырнадцать часов пути. Транспортный корабль не был оснащен такими мощными двигателями, как у крейсера «Мщение», поэтому они должны были прибыть на четыре часа позже к пункту сбора.

Большинство из отряда Гарро готовились к высадке, но были и те, кто смотрел в окно иллюминатора, словно дети. Еще бы, никогда не видеть космос. Даже слепой захотел бы посмотреть и увидеть, что он из себя представляет не с поверхности планеты.

Гарро тем временем чистил и проверял свою броню. Во многих местах была она сильно покорёжена, особенно пострадал наплечник, который больше не мог защитить плечевой сустав, и Гарро со вздохом отбросил его. Где-то в глубинах разума он понимал, насколько это все абсурдно и рискованно. С чего он взял, что нынешний отряд, состоящий из революционеров, убийц и бандитов, сможет справиться с тем, с чем не смог справиться его лучший отряд? Без брони, без хорошего оружия, без опыта ведения боя. Но его интуиция подсказывала обратное. То, как быстро он нашел себе новых людей, смог обучить основам ведения сражения, было словно подарок судьбы. А в нее он верил, как никто другой. Столько раз он был на грани, и только интуиция и судьба смогли привести его к этой точке. Еще он чувствовал, что эта миссия нечто большее, чем предыдущие. Когда он доведет дело до конца, картинка сложится, и он увидит нечто большое, правда, пока Гарро даже не имел понятия, что это может быть.

– Всем подготовиться, сейчас будем преодолевать кольцо перемещения. – Раздался голос из динамиков.

Гарро закрыл глаза, и через несколько секунд раздался громкий хлопок. Его словно вывернуло наизнанку, одновременно он будто смотрел внутрь себя и со стороны, стены корабля стали расплывчатыми, и можно было увидеть темный космос перед собой. Но еще до того, как можно было разглядеть ближайшие звезды, раздался очередной хлопок, и все вернулось. Гарро вздохнул и невольно улыбнулся, представляя, с какими удивленными лицами сейчас сидят его люди, ни разу не испытывавшие этого ранее.

Спустя час корабль прибыл к точке сбора и замедлил свое движение. Через иллюминаторы было видно ту самую планету, на которой он столь многое потерял. Руки непроизвольно сжались в кулаки. Достав радиоприемник, он сообщил: «Всем членам отряда собраться в главной комнате».

Спустя несколько минут все собрались. Гарро обвел взглядом свой отряд, и на многих из них заметил тревожность. Видимо, до некоторых только сейчас начало доходить, с чем им предстоит столкнуться. – подумал Гарро и начал свою речь.

– Буду краток. Цель нашего задания добраться до центра крепости, где, по разведданным, находится штаб нашего врага. При наличии такового уничтожить его и вернуться обратно. По пути туда нам будет оказано жестокое сопротивление, никто не имеет права отступать, мы либо выполняем задание, либо остаемся там навсегда. Это понятно?

Бойцы медленно закивали головами, осознавая услышанное.

– В прошлый раз мы не знали, с чем предстоит столкнуться, но теперь все иначе. Мы не могли предположить, что враги будут лезть из-под земли и стен в буквальном смысле. На сей раз мы выстроим авангард из бойцов ближнего боя, которые будут прикрывать стрелков. Один боец ближнего боя будет защищать двух стрелков. В этом нам помогут такие воины, как Дэрик. Мы будем размеренно двигаться полукольцом в центр крепости, попутно уничтожая врагов. Готовым нужно быть ко всему. Даже если земля уйдет из-под ног, вам нужно будет устоять и при этом дать отпор. Всем бойцам в авангарде необходимо будет облачиться в боевую броню в первую очередь. Все, что останется, отдать стрелкам, которые будут на передовой. На сборы у вас тридцать минут, и не забудьте еще раз проверить оружие.

Воины засуетились и разошлись по своим каютам. Речь Гарро подействовала ободряюще, и солдаты в приподнятом положении духа начали готовится к высадке. Капитан тоже пошел в свою каюту. Облачился в свои боевые доспехи, закинул штурмовую винтовку на спину и вставил в ножны свой меч. Он знал, что больше всего приходится убивать врагов именно оружием ближнего боя, так как сближение с противником всегда было неизбежно. Возможно, где-то осталось плазменное оружие и даже более опасное, но вероятность этого крайне мала. А благодаря ближнему оружию они могли немного сократить количество врагов и деморализовать его. Поэтому он так надеялся на своих бойцов вроде Дэрика, что они покажут достойный отпор и не отступят перед видом такого страшного противника.

Когда все были готовы, отряд распределился по трем десантным капсулам. В них бойцы тоже находились впервые, и скорость, с которой они падали на землю, нервировала их. Гарро вспомнил свой первый спуск на чужую планету в такой капсуле, казалось, что затормозить на такой скорости невозможно, и ему точно было суждено.

разбиться. Но антигравитационные двигатели отлично справлялись со своим назначением. И капсула всегда снижала скорость в несколько раз в момент приземления.

Их капсула приземлилась, и отряд вышел наружу. Гарро опять увидел этот серый пейзаж, на первый взгляд, безжизненной планеты и испытал дежавю. Серые скалы, без какого-либо намека на растительность, и голая твердая земля. Складывалось впечатление, что даже если попытаться вырастить сорняк, то это будет невозможно. Серое небо с фиолетово-розовыми раскатами молний давило сверху. Этот неестественный цвет придавал происходящему некую нереальность действительности.

Недалеко от их капсул высадился капитан Родэн со своим отрядом «Неистовых кулаков».

– Привет, друг. – Гарро обменялся рукопожатием с другом. – Как добрались?

– Отлично, правда, пришлось ждать вас три часа на этой чертовой планете. Но за это время мои парни хотя бы немного привыкли к местному пейзажу.

– Согласен, когда первый раз тут оказываешься, кажется, что ты оказался в каком-то сне и всё нереально. Твои бойцы готовы? Можем выступать?

– Да. – Ответил Родэн. – Но пока мы не выступили, не мог бы ты мне рассказать, как мы будем действовать? Не хотелось бы повторить ошибки предыдущей высадки.

Гарро опустил глаза, ему было неприятно в очередной раз осознавать, что он допустил такую ошибку, недооценив силы врага.

– Твой отряд будет прикрывать, так как твои бойцы отличные стрелки и смогут устранять возникшие перед нами угрозы. Да и к тому же, наши пушки оставляют желать лучшего. Также я хотел попросить у тебя пятерых бойцов ближнего боя для нашего авангарда. Тогда у нас появится возможность полностью прикрыть солдат, которые будут стоять в центре с винтовками.

– Хорошо. – Родэн обернулся и позвал сержанта своего отряда. Тот подбежал и кивнул Гарро в знак приветствия. Это был тот самый сержант Роген, который спас ему жизнь. Гарро учтиво кивнул головой в ответ.

– Слушаю, капитан. – отозвался он.

– Роген, отбери пятерых лучших бойцов ближнего боя, они будут сопровождать отряд Гарро в авангарде на протяжении всего похода.

– Так точно. – Коротко отозвался и он, и легкой трусцой отправился к бойцам, стоящим у дальней капсулы.

– Как думаешь, твой план сработает? – Спросил Родэн.

– Это нам уже скоро предстоит узнать. – Ответил Гарро, вглядываясь в дальнюю скалу на горизонте. Если сильно приглядеться, можно было увидеть очертания цитадели, вид которой вызвал плохое предчувствие у Гарро.

Глава 9. Цитадель

Два отряда медленно продвигались в сторону скалы, на которой располагалась цитадель. Гарро мог бы отдать приказ на передвижение трусцой, но решил, что незачем тратить силы на передвижение, учитывая новичков в его отряде. Не было никаких звуков, за исключением завывания ветра. Местный пейзаж наводил на отряды обреченность и уныние, и солдаты шли молча, каждый погруженный в свои думы.

Спустя сорок минут хода уже можно было рассмотреть цитадель в деталях. Сложена она была из темного камня, причем блоки были настолько крупными, что невозможно было придумать, как ее возводили. Складывалось впечатление, что она была построена в незапамятные времена, настолько она выглядела древней. Во всей цитадели не было окон, за исключением маленьких отверстий, расположенных на узких башнях вверху крепости. По размерам она не уступала нескольким самым крупным зданиям его планеты, и можно было бродить целый день и не обойти его полностью. Но больше всего Гарро беспокоили огромные деревянные ворота, которые были опущены, будто их ждали и приглашали войти. Складывалось впечатление, что попасть в эту крепость очень легко, а вот выйти уже станет проблемой.

Два отряда подошли к воротам и остановились. Казалось, будто тишина стала более зловещей и начинала давить на уши.

– Построились, как обсуждалось ранее, воины ближнего боя встали в авангарде и по бокам, остальные в центре и распределяемся дальше в конец полукольца. Стреляйте по врагам, которых увидите вдали, чтоб не задеть своих. Сегодня мы выполним миссию. – Обратился он к своим бойцам. – И вы станете частью отряда «Несущих свет». Станете чем-то большим, станете братьями по оружию. Вперед!

Гарро не любил произносить длинные речи, но делал это от всего сердца, люди это чувствовали, и боевой дух капитана передавался им. Бойцы еще раз проверили оружие и двинулись вглубь крепости. Едва они ступили в нее, их окутала тьма. Пришлось включить фонари на винтовках отряда Родэна, чтобы было видно, куда идти. Цитадель казалась лабиринтом, все было одинаковое. И как не силился Гарро вспомнить, как они шли в первый раз, у него ничего не вышло. Они дошли до очередного поворота и услышали стук падающего камня со стены. Гарро поднял руку, чтобы отряды остановились. Это было первое, что они услышали, как вошли. Они постояли минуту, после чего Гарро махнул рукой вперед, и они двинулись дальше. Впереди за следующим поворотом было видно дрожание света от факела.

– Значит, мы уже близко. – Подумал Гарро. – Скоро начнется.

Он вскинул винтовку, и медленным шагом они двинулись дальше по коридору. Пройдя его, они оказались в большом зале, повсюду висели факелы, которые освещали огромную комнату полностью, даже потолок, который уходил далеко ввысь. – Как факелы могут освещать так много пространства, это ненормально.

Но из раздумий его вырвал крик бойца с его отряда. Только что он стоял в центре его отряда, и вот исчез. Но они слышали его до сих пор, крик боли и отчаяния раздавался эхом по всей зале. Весь его отряд засуетился, люди явно начали нервничать.

– Боевая готовность. – Закричал Гарро. – Всем смотреть под ноги. Ищите неровности в полу и отходите оттуда, они вылезают из люков и потайных дверей.

Солдаты распределились по залу. Рядом с каждой группой стрелков стоял один боец с оружием ближнего боя. Бойцы взвели свои винтовки, ожидая появления врагов. Открылось еще два подземных люка, но они уже успели отойти, и теперь направляли дуло винтовок в темную бездну подземных дыр.

Послышался шорох, и воины увидели огромную красную лапу с когтями, которая искала опоры для своего хозяина, чтобы выбраться из ямы. Гарро поднял руку, чтобы остановить возможную пальбу в никуда, и приказал выжидать. Когда монстр уперся рукой, закованной в латы, об край ямы и поднялся наверх, люди увидели его лицо. Злое, переполненное яростью, цвет лица отличался от человеческого и отливал пурпурно-красным, отчего Гарро сразу вспомнил цвет неба. Маленькие глаза впились в окружающих, и монстр начал вылезать с необычайной скоростью для такого огромного.

тела. Пришелец был закован в броню, не такую прочную, как у людей Гарро, но все равно осложняющую его смерть.

Когда монстр вылез из ямы почти полностью, Гарро махнул рукой, и череп противника разлетелся на кусочки. Мозги и кровь, которые отдавали едким зеленым оттенком, теперь были частью одежды и брони отряда.

– Фу, ну и гадость. – Возмутился один из солдат, у которого было запачкано даже лицо.

Пока все внимание было привлечено этим событием, за спиной отряда открылись потайные двери в стене, из которых хлынули десятки монстров.

– Ну началось. – Подумал Гарро и прокричал. – Авангард, встали полукольцом рядом со мной. Нельзя дать им пройти в центр отряда и внести смуту. Стрелки, прикрывайте своих и следите за ямами в полу.

Весь отряд быстро перегруппировался. Бойцы ближнего боя отчаянно давали отпор краснокожим тварям. Боковым зрением Гарро увидел, как Дерик сокрушительным ударом своей булавы сломал шею своему противнику. Сам Гарро тоже не отставал. За предыдущую схватку он уже понял, как дерутся эти твари. Они давили толпой, тем самым нивелируя свое умение обращаться с оружием. Уклоняясь от всех ударов, Гарро находил брешь в защите противника и втыкал меч в незащищенные места врагов. Уже четверо валялись у его ног, а пришельцы так и перли из стен, перелезая через трупы своих убитых собратьев.

Один боец из его отряда, Дегид, сражался недалеко от него. Гарро вспомнил его имя, так как учил его обращаться с алебардой. Благодаря длине своего оружия, Дегид не давал возможности противникам даже добраться до него. Боковыми размашистыми ударами он встречал каждого, кто входил в зону поражения. После очередного удара, который был настолько сильным, алебарда застряла в теле монстра. Дегид отчаянно пытался вытащить оружие, но все было тщетно. Гарро заметил отчаяние в глазах парня и поспешил к нему на помощь, так как на него уже наступал очередной противник, но дорогу ему перегородили двое врагов.

– Твою мать. – Подумал Гарро и начал вести свое очередное маленькое сражение, понимая, что теперь навряд ли сможет помочь своему бойцу.

Тем временем краснокожий воин почти вплотную приблизился к Дегиду, а тот все так же отчаянно пытался вытащить алебарду, не осознавая, что это уже не имеет значения. Даже если бы он ее вытащил, еще нужно было замахнуться для удара, а этого времени у него не было. Пришелец мерзко ухмыльнулся и занес свой топор высоко над головой, готовясь обрушить его на голову бедолаги. Дегид закрыл глаза, понимая, что пришел его конец, но не переставал тянуть алебарду, которая начала-таки поддаваться, хотя было уже слишком поздно. Один из выстрелов прогремел рядом с его ухом, чуть не задев его. Подняв глаза, Дегид увидел, что топор больше не находится в руке у монстра, так как рука от предплечья была разорвана выстрелом. Торжествующий взгляд монстра сменился тупым взглядом удивления и непонимания, как такое могло произойти. Но Дегид не стал ждать, пока воин смирится со своей потерей, он резко потянул свою алебарду, которая вырвалась с чавкающим звуком из трупа, развернулся на триста шестьдесят градусов, разогнав вращение алебарды до максимальной скорости, и прошелся ровно по шейному отделу монстра. Голова монстра легко отделилась от тела, и даже шлем не смог сгладить силу удара. Когда она подкатилась к ногам Дегида, он увидел все тот же взгляд удивления, который запечатлелся на лице монстра. Парень, окропленный кровью врагов, поднял.

Голову и закричал в боевом кличе, осознавая, как ему повезло оказаться в отряде Гарвеля. Сражение – вот его истинный удел.

Увидев, как Дегид стоит и орет над сраженным противником, Гарро понял, что у них есть шанс в этом сражении. Только настоящие воины, после того как были на волосок от смерти, смогут идти и сражаться дальше, так еще и подбадривая высоким боевым духом своих собратьев.

Спустя сорок минут битвы поток пришельцев из стен начал постепенно иссякать. А бедолаги, которые пытались вылезти из ям в полу, тут же были убиты стрелками, которые беспрестанно наблюдали за всеми отверстиями. Гарро прикончил двух последних противников, которые успели добраться до него. Остальные монстры, вылезающие из стен, были встречены плотным огнем стрелков. Так как неразбериха закончилась, появилась возможность более четкой стрельбы, без риска задеть своего. Стоило силуэту врага появится в стене, и через долю секунды он был набит пулями.

Гарро приказал отряду перегруппироваться в боевой строй и решил подвести потери. Один из бойцов, который сражался рядом с Дэриком, получил сильное ранение в живот и теперь лежал на полу, истекая кровью. Гарро подошел к нему, наклонился и посмотрел в глаза умирающего.

– Как твое имя, сынок?

– Стэннок, сэр, меня зовут Стэннок, – на выдохе сказал солдат. – Я сделал всё, что мог, но их было слишком много. Простите, капитан. – Он все еще крепко сжимал свое оружие.

– Тебе не за что извиняться, боец, ты достойно сражался и помог нашему отряду выйти из этого сражения победителями. Благодаря тебе многие остались живы. – Сказал ему Гарро.

Стэннок с облегчением улыбнулся, кивнул капитану и закрыл глаза. Через десять секунд он был уже мертв.

– Он одним из первых присоединился ко мне. – Сказал подошедший Гарвель и опустился на одно колено. – Отличный малый, всегда шел до конца и был слишком добр. Да упокоит господь его душу.

Гарро кивнул и поднялся на ноги. Он настолько сильно торопился вернуться и завершить эту миссию, что не стал искать ни целителей, ни медиков в свой отряд. Все, кто получал смертельные ранения, были обречены. Гарро почувствовал, как его совесть начинает задавать ему вопросы, но посоветовал ей заткнуться до конца похода.

– Все направляемся вперед, кто-нибудь, возьмите факелы, это упростит нам перемещение по этому проклятому замку. – Крикнул Гарро.

Они дальше направились по коридору. Теперь два отряда двигались более уверенно, с мыслями, что вряд ли они столкнуться с более жестоким сопротивлением после этой стычки. Еще дважды враги пытались атаковать, вылезая из стен, а некоторые просто бежали по коридору навстречу, но благодаря фонарям на винтовках и яркому свету факелов, Гарро заранее знал, откуда они могут появиться, и приказывал вести усиленное наблюдение за неровными стенами. Всего на пути им встретилось еще десять врагов.

– Видимо, остатки от основного отряда, атаковавшего их в большом зале. – Подумал Гарро.

Пройдя еще три длинных извилистых коридора, они увидели тусклый свет впереди. Гарро махнул рукой, и отряд в боевой готовности начал плавно продвигаться на источник света. Подойдя, они обнаружили похожий зал, но меньший по размерам.

Возможно, так казалось, потому что факелы, хоть и были подвешены через каждые несколько метров, все равно не давали достаточного освещения. Словно тьма была настолько густой и непроницаемой. По центру комнаты стояла уродливая статуя, огромная голова с копной развевающихся волос переходила в тело, так как шеи не было. Раздутое туловище заканчивалось не руками, а длинными щупальцами. Ноги были короткие и походили на ласты моряков. Капитан почувствовал, как его отряд замер. Даже мысль о существовании такого монстра вызывала ужас. Высотой статуя достигала трех метров, а жуткий взгляд был направлен вниз. Гарро опустил глаза и увидел фигуру, облаченную в черный плащ с капюшоном на голове. Она стояла спиной к отряду и держала в руках книгу, наклонив голову. Прислушавшись, Гарро услышал тихое бормотание голоса. Он поднял винтовку, прицелился и стал медленно приближаться к фигуре.

– Кто ты? – Громко спросил Гарро.

Голос замолчал, и фигура медленно повернулась. Сначала ничего не было видно, но потом Гарро смог-таки разглядеть лицо. Он предполагал, что увидит лицо какого-нибудь старика, но очень сильно удивился, когда смог разглядеть женские черты. Это была девушка, примерно двадцати пяти лет. Она сбросила плащ и сделала два шага вперед. Он увидел красивое лицо, обрамленное россыпью рыжих длинных волос, ниспадающих на тонкую талию.

– Не мог подождать пять минут? Я почти закончила молитву, но ты меня отвлек. – С обидой сказала девушка.

Все происходящее не укладывалось у Гарро в голове.

– Какого черта здесь происходит? – Крикнул Гарро. – Кто ты такая?

– Меня зовут Лориэль, остальное тебе знать еще рановато, капитан Гарро. – Улыбнулась девушка.

– Откуда ты знаешь мою фамилию? – Спросил Гарро.

– Я много чего знаю. Хватит задавать вопросы, я все равно тебе пока не отвечу. А теперь послушай меня. Если ты сможешь вернуться на свою планету после этого задания, найди информацию про своего капитана и что он делал тридцать пять лет назад, перед началом восстания. Тебе не составит труда раскопать информацию из отчетов и докладов. Что-то будет зашифровано, но ты справишься.

– Что за чушь ты несешь, ведьма. И что значит это твое «если вернешься»?

– Сейчас узнаешь. – Сказала девушка и повернулась к статуе. Она подняла руки, будто тянулась к мерзкому каменному изваянию, и начала быстро читать какое-то заклинание.

Гарро не собирался смотреть, что будет дальше, и, сняв предохранитель с винтовки, прицелился и выстрелил два раза в тело девушки. Но ничего не произошло. Сначала он подумал, что выстрелил мимо, но это было невозможно, так как он стоял всего в нескольких метрах. «Но не могли же они пройти сквозь нее, в конце-то концов?» – Подумал он.

Недолго думая, он выхватил свой меч и стал быстро приближаться к фигуре. Подойдя на расстояние удара, он замахнулся и направил оружие в шею девушки. Но меч не достиг цели, как и его выстрелы, а остановился в нескольких дюймах от шеи девушки. Гарро отчаянно попытался протолкнуть меч дальше, но оружие будто уперлось в невидимую стену.

Спустя несколько секунд девушка закончила читать заклинание и повернулась к Гарро, который все еще пытался совладать со своим мечом.

– Глупец. Твои старания тщетны. Ты все запомнил, что я тебе сказала? – спросила она.

– Пошла на хрен, сука. – Сквозь зубы прошипел Гарро.

– Да-да, уже ухожу. Увидимся, капитан Самуил Гарро. – бросила она с ухмылкой и зашагала в темноту.

Гарро не мог прийти в себя от увиденного. Больше его тревожило даже не то, что он не смог причинить вреда этой девушке, а то, что она знала, помимо его фамилии, еще и имя, которое знали только его семья и приближенные люди. Когда девушка исчезла в темноте, чары, сдерживающие ее магию, рассеялись, и меч со звоном опустился на каменный пол.

Лишь однажды Гарро довелось столкнуться с магией. На планете Сефелаис, в маленьком городе были совершены десятки убийств. Его отряд отправили туда разобраться. В ходе выполнения миссии отряд столкнулся с обезумевшими местными жителями, которые препятствовали продвижению отряда к месту, где находились враги. Требовалось выпустить несколько пуль, и то в голову, чтобы убить местного жителя. Гарро хоть и столкнулся с чем-то подобным впервые, но понимал, что дело не обошлось без магии. Было видно, что люди не по своей воле препятствуют отряду, и он пытался пробиться вперед, убивая как можно меньше людей. Действуя слаженно и четко, отряд добрался до пункта назначения и уничтожил врагов, застав тех врасплох. После этого Гарро забыл про магию как страшный сон. До сегодняшнего дня.

Некоторые из отрядов начали выходить из оцепенения после увиденного, но большинство так и стояло с глупым видом. Только после того, как Гарро приказал группироваться и возвращаться обратно, отряд ожил и начал медленно поворачиваться. Но не успели они сделать и десяти шагов, как сзади, из-за статуи послышались электрические потрескивания.

Гарро, как и его отряд, резко повернулись и взвели оружие в боевую готовность. Через несколько секунд они увидели несколько сущностей, которые медленно приближались. Чем-то они напоминали статую, но имели более человекообразный вид. Мерзкие твари, наполовину люди, наполовину осьминоги, ускоряли свое движение, оставляя на каменном полу слизкие следы своих щупалец.

Один из бойцов не выдержал и открыл огонь по ближайшему монстру. Из плеча брызнула синяя кровь, но тварь не замедлила движение, а только начала двигаться еще быстрее к обидчику.

– Огонь! – Заорал Гарро, и сотни выстрелов пронеслись между ним и монстрами. Гарро заметил, что пули практически не наносят вреда чудовищам, только если они достигали подобия головы, то они замедлялись и долго приходили в себя.

– Родэн! – Прокричал Гарро по радиосвязи. – Быстро на передовую, бери своих лучших стрелков и обеспечь нам отступление.

– Принял. – Родэн не стал спрашивать, в чем заключается необходимость такого решения, и стал пробиваться через отряд Гарро со своими лучшими стрелками.

Один из монстров тем временем добрался до Гарро и атаковал того щупальцем. Гарро все еще держал в руке радиосвязь, отчего не смог вовремя увернуться и отлетел на несколько метров от сильного удара. Радиосвязь разбилась при падении об пол, а Гарро ударился головой о каменную ступеньку, по которой спускался к девушке. На несколько секунд у него помутнело в глазах, но его усовершенствованный организм начал быстро приводить его в норму. Когда Гарро через несколько мгновений снова мог ясно видеть, то разглядел, как тот же монстр приближается к нему с огромной скоростью, высоко задрав свое щупальце для удара, который можно было сравнить с ударом кувалды. Несколько метров разделяло их, и Гарро никак бы не успел встать, чтобы мечом отразить атаку. Тогда он стал ждать, когда монстр.

Подойдет на расстояние удара и крепко сжал в руке меч. Чудище все приближалось и издавало, как показалось Гарро, радостные булькающие звуки триумфа. Когда оно приблизилось достаточно, Гарро резко вскинул меч одной рукой и сделал молниеносный выпад, поразив чудовище в самое сердце. Звуки, исторгаемые из его глотки, затихли, тело чудовища размякло и упало на пол, превратившись в какую-то жидкую субстанцию.

Родэн уже был в первых рядах со своим отрядом и отстреливал все новых беспрестанно появляющихся чудовищ. Гарро, оценив ситуацию, понял, что они не сокращают численность врагов, а все новые выползают из-за статуи, и долго они так не выстоят.

– Родэн, прикрывайте нас, а мы начнем отступление, ибо не продержимся. Эти твари прут без перерыва.

Родэн кивнул, а Гарро, отдав приказ об отступлении своим людям, начал прикрывать их, поддерживая огнем из винтовки. Когда почти весь отряд скрылся в коридоре, из которого они пришли, Гарро крикнул Родэну, что пора уходить. Тот слишком далеко вышел вперед к статуе, хотя им нужно было двигаться в обратную сторону.

– Родэн, какого черта ты делаешь? – прокричал Гарро, убив монстра, который подкрался сзади к Родэну и уже занес щупальце для удара.

Но Родэн как будто его не слышал, сделав еще три шага, он приблизился вплотную к статуе и подобрал с пола какую-то вещь. После чего резко обернулся и побежал в сторону Гарро.

– Что ты там вытворял? – спросил Гарро, когда тот пробегал мимо.

– Выполнял задание. – ответил Родэн. – Давай убираться отсюда.

Гарро еще секунду постоял, но звуки приближающихся монстров дали ему понять, что времени на раздумья у него сейчас нет, и тот поспешил за другом в темный коридор. Обратная дорога заняла у них несколько минут, в то время как путь в центр крепости занял несколько часов. Выбежав из крепости, они увидели своих людей, которые стояли, вскинув винтовки, и ожидая увидеть ползущих монстров из дверей. Родэн и Гарро выбежали последними и обернулись. Они еще слышали слизкие звуки их преследователей и даже разглядели силуэты, но, видимо, эти твари не могли вырваться за пределы цитадели, либо не хотели этого, осознавая, что их ожидает засада.

– Все живы? – спросил Гарро, и отряд дружно закивал головами.

К нему подошел Дэрик. Он был явно потрясен после случившегося и спросил: «Сэр, что это было вообще? С чем мы столкнулись?»

– Не знаю, боец. – ответил Гарро. – Это нам еще предстоит выяснить. Ну все, построились и двигаем к кораблям. – обратился он к солдатам. – Мы и так слишком тут задержались.

Люди построились и пошли неспешным шагом. Открытое пространство и небо над головой действовали успокаивающе после длинных и мрачных коридоров, набитых чудовищами. Бойцы почти не разговаривали, каждый был в своих мыслях и обдумывал случившееся.

Родэн приблизился к Гарро и пошел рядом. Сначала он просто шел, обдумывая, как лучше задать вопрос, но, ничего не придумав, спросил прямо:

– Так о чем вы там разговаривали с той красоткой?

Гарро повернулся в сторону Родэна и ответил: «С красоткой? Эта тварь была ведьмой, а все знают, что ведьмы коварные и злобные суки».

– Ты не ответил на мой вопрос. – сказал Родэн.

– Она знала не только мою фамилию, но и имя. Откуда она могла узнать его? – спросил Гарро, адресуя вопрос не Родэну, а в большей степени себе. – Еще она сказала, чтобы я проверил информацию про моего капитана до начала революции. Даже не представляю, чтобы это могло значить.

– Расслабься, друг. Она просто морочила тебе голову. Ты же сам говоришь, что ведьмы коварные, она просто хотела ввести тебя в ступор и запутать.

– Но зачем? – спросил Гарро, повысив голос. – Она не собиралась причинять мне вред, а будто ждала меня, чтобы рассказать всё это. Ненавижу всю эту магию и всё, что с ней связано, потому что нихрена не понятно. А что я должен буду доложить своему начальству? Даже не представляю, как я буду писать доклад, в попытках описать всё, что произошло.

– Да всё нормально. – Родэн положил руку на плечо Гарро, видя, как тот завелся и не может успокоиться. – Ты выполнил задание, и сейчас это главное. В течение нескольких дней всё станет на свои места, и жизнь вернется в прежнее русло, вот увидишь.

Гарро благодарно кивнул и увидел в правой руке друга какую-то книгу.

– Ты за этим подходил к статуе? – спросил Гарро, показывая на книгу.

– А, черт, я уже и забыл про нее. Главнокомандующий Сендро приказал забрать с собой все странные вещи, которые я смогу найти, он назвал это артефактами. – Родэн поднял книгу, повертел в руках. – Хочешь посмотреть?

Гарро протянул руку и взял книгу. Тотчас его охватило волнение, как будто книга звала его и предлагала открыть ее и изучить все содержимое. Он провел рукой по обложке книги и сморщился от мерзкого ощущения. Было похоже, что книга была обтянута человеческой кожей. Гарро с трудом подавил желание открыть ее и вернул Родэну.

– Как ты можешь ее держать ее в руках? – спросил Гарро.

– О чем ты? Книга как книга, да немного необычная, только и всего. – ответил Родэн.

Гарро с удивлением посмотрел на друга, но ничего не ответил. Возможно, ему просто показалось, и стресс после всех событий дает о себе знать.

В километре от них уже виднелись их корабли. Гарро не терпелось залезть в корабль и убраться с этого чертова места. Когда их отряды разошлись по кораблям, Гарро подошел к Родэну.

– Спасибо за помощь, друг. Без тебя мы бы не выполнили это задание. – сказал Гарро.

– Да брось. – Родэн по-дружески ударил Гарро в плечо. – Вы бы справились, просто это заняло бы больше времени. Когда доберешься до планеты, дай мне знать, что всё хорошо.

– Конечно. Удачи, друг.

Они разошлись. Через несколько минут стало слышно гудение двигателей. Корабль Родэна резко оторвался от земли и направился в космос. Следом за ним, гораздо медленнее, стартовал корабль Гарро и отправился вслед за судном друга. Только когда они покинули атмосферу планеты, Гарро почувствовал облегчение.

Глава 10. Цетерион

Месяц пути занял у них путь домой. Конечно, домом можно было назвать планету именно для Гарро, но его команда после жизни на недружелюбном Керебро была не прочь считать Цетерион своим домом.

Всю неделю, что они добирались, солдаты провели в приподнятом расположении духа. После того, что им довелось пережить и выйти сухими из воды, не могло не поднимать настроения. Каждый рассказывал историю своего боя и то, как он одержал победу в своем маленьком сражении.

– Я занес свой меч и воткнул его в череп этого чертова монстра. Он даже не смог приблизиться ко мне на расстояние удара. – Солдат показал, как он делал выпад невидимым мечом. Группа друзей собралась в столовой и пила чай.

– Да ладно тебе, Торек, если бы я не стоял за твоей спиной и не прикрывал твою голову, то еще два урода достали бы тебя и выпотрошили твои кишки через несколько секунд. – Отозвался сидящий напротив молодой парень с короткими черными волосами.

– А вот и нет. – С улыбкой ответил Торек. – Я видел тех двоих и отправил бы их составить компанию своему другу.

– Ну да, в следующий раз я предоставлю тебе такую возможность. – Тоже улыбаясь, ответил ему друг.

Гарвель сидел за соседним столиком и молча допивал свой кофе, при этом размышляя. Ему было приятно видеть своих бойцов в таком настроении. Но он волновался о том, как их примут на неродной планете. Они заменили отряд Гарро и выполнили его миссию, теперь правильно говорить «их» миссию. Но будет ли этого достаточно, чтобы их достойно приняли, в конце концов они просто кучка чужаков. Размышляя на эту тему, Гарвель не заметил, как Гарро подсел к нему за столик.

– Что такое, Гарвель? – спросил капитан. – Тебя что-то беспокоит?

Гарвель поднял глаза и ответил: «Да, думаю, как к нам отнесутся на твоей планете. Мы ведь чужие».

Гарро улыбнулся, отхлебнул свой кофе и ответил: «Видишь ли, наша планета более гостеприимная, чем ваша. Каждый день ее посещают миллионы туристов и потенциально новых жителей. Многие люди хотят побывать и в будущем остепениться на Цетерионе навсегда. Там хороший климат, есть океан, большие города, словом, она не так сильно пострадала после революции, как ваш родной мир. К тому же вы под моим крылом, и я прослежу, чтобы вас достойно приняли».

Гарвель благодарно кивнул, а Гарро продолжил: «Видно, что это твои люди, вместо того чтобы праздновать победу, ты думаешь о будущем своего отряда. Это похвально, Гарвель».

– Ты бы тоже об этом думал на моем месте. – ответил Гарвель.

– Думаю, да, определенно. – Согласился Гарро и добавил: «Мы скоро прибываем, скажи всем, чтобы начинали готовиться к приземлению».

Гарвель кивнул и, допив свой кофе, отправился к отряду.

Через несколько часов корабль приземлился на специально отведенной площадке, и люди начали выходить. Светило яркое солнце, и после предыдущих мест пребывания и темного космоса многим приходилось прикрывать глаза руками.

Первым спустился Гарро и поприветствовал своего старого знакомого.

– Привет, Гарро. – Старик с седыми волосами протянул руку Гарро, и они обменялись крепким рукопожатием. – Мы думали, что больше не увидим твой корабль, настолько долго тебя не было. Кстати, о твоем корабле, что это за колымага?

– Мой корабль сильно пострадал на задании. Сначала мне пришлось срочно эвакуироваться с планеты на корабле моего друга. А это судно мне дали напрокат. Когда я вернулся за своим кораблем во второй раз, то оно было все раскурочено и выведено из строя.

– Да, хороший был корабль. Жалко. Но ничего не поделаешь. Я, конечно, присмотрю за этой посудиной и проверю ее, но на твоем месте я бы попросил новый корабль. На таком далеко не улетишь.

– Спасибо, Серок. Надеюсь, что у нас еще остались свободные корабли в гавани. – Ответил Гарро.

Его отряд уже полностью вышел с корабля, и люди стояли, не зная, куда им идти. Многие чувствовали себя неловко. Некоторые стояли с довольным лицом, наслаждаясь солнцем.

По площадке к ним приближался человек. Одет он был официально: брюки, синяя рубашка, поверх которой был одет пиджак, и черный плащ, который развивался при ходьбе, как крылья летучей мыши. Одет он был явно не по погоде, но это его ничуть не смущало.

– Заместитель главнокомандующего Норэк. Приветствую. – Коротко сказал Гарро и протянул руку подошедшему человеку.

– С возвращением, капитан Гарро. Долго же вы отсутствовали. – Ответил Норэк. – Очень интересно узнать, что вас настолько задержало. Надеюсь, скоро мы все поймем из доклада в мельчайших подробностях.

– Разумеется, заместитель. – ответил Гарро.

Норэк посмотрел за спину Гарро и увидел группу людей, которые стояли и озирались по сторонам с немного глупым видом.

– Кто это такие? – Спросил Норэк.

– Это мой новый отряд. – Ответил Гарро. – Вы все узнаете в моем докладе, а пока прошу разместить их достойным образом.

Норэк пристально посмотрел на Гарро. Услышанное ему явно не понравилось, но он кивнул и отдал приказ своим людям, чтобы те выполнили просьбу Гарро. Когда трое служащих подошли к отряду и начали им что-то объяснять, Гарро нашел глазами Гарвеля и кивнул ему, тот кивнул в ответ. Отряд двинулся в сторону города, а Гарро, развернувшись, пошел в другую сторону. На встречу с главнокомандующим Лостером.

Он шел по узким улочкам, солнце отражалось от вычищенного тротуара, по бокам дороги росли миниатюрные деревья, загораживающие вид из окон соседних миниатюрных домиков. Гарро мог бы воспользоваться транспортом, для того чтобы добраться до штаба, но предпочел прогуляться. Слишком долго он отсутствовал, успев соскучиться по родному городу. Улица, по которой он шел, успокаивала его. Еще ребенком он беззаботно бегал тут с соседской детворой, казалось, это было так давно, и столько успело произойти. К тому же ему нужно было подумать, как вести разговор с капитаном. Гарро всегда докладывал все до мельчайших подробностей, но задумался, стоит ли ему быть настолько откровенным и в этот раз. Он прислушивался к своей интуиции, которая подсказывала ему, что сначала необходимо во всем самостоятельно разобраться.

Идя в своих мыслях, Гарро не заметил, как покинул свою любимую улочку. Теперь он находился на одной из главных торговых площадей. Повсюду сновали люди, торопясь.

по своим делам. С соседней лавки кричал мясник, продавая говядину всего лишь за четыре золотых. Слева от Гарро стояла бабушка с внуком, у которой тот выпрашивал крендель с шоколадной посыпкой, но та взяла его за руку и повела подальше от лавки. Видимо, пересчитав свои золотые, она поняла, что внучек сегодня останется без сладостей.

Продолжить чтение