365 дней немецкого. Тетрадь одиннадцатая
День триста первый
Тема урока: Родительный падеж существительного.
РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО (DER GENITIV)
Родительный падеж существительного указывает на то, что между двумя предметами существует определенная зависимость. Наиболее часто эта зависимость выражается в принадлежности (как в буквальном, так и в более широком смысле слова) одного предмета другому. Например:
„Wessen Haus ist das?” – “Meines Onkels.” – «Чей это дом?» – «Моего дяди».
„Damit du es weißt: Dieses Mädchen ist die Tochter des Sheriffs.” – „Mir ist egal, wessen Tochter sie ist.“ – «Чтоб ты знал: эта девушка – дочь шерифа». – «Мне всё равно, чья она дочь».
Das ist das dritte Buch dieses Autors. – Это третья книга этого автора.
В то же время отношение принадлежности – лишь один из видов отношений, передаваемых родительным падежом, поэтому основной вопрос, на который отвечает немецкий генитив (wessen?) можно задать не всегда. На наше счастье, многие из этих отношений – те же самые, что и в русском языке. Сравните:
Alle warteten auf die Ankunft des Zuges. – Все ждали прибытия поезда.
Das wird die Hochzeit des Jahrhunderts. – Это будет свадьба века.
Der Bau des Seebades begann nach dem Ende des ersten Weltkrieges. – Строительство морского курорта началось после окончания первой мировой войны.
„Wann war das?“ – „Am Ende des Monats.“ – «Когда это было?» – «В конце месяца».
Die Frau stand in der Mitte des Zimmers mit dem Gesicht zum Fenster. – Женщина стояла посреди комнаты лицом к окну.
Однако, когда речь идет о выборе падежа, в действие часто вступают другие правила, основным из которых является управление глагола или предлога. В этом случае совпадение в падеже скорее случайность, чем закономерность. То, какой падеж последует за тем или иным глаголом, зависит от глагола. Глаголов, управляющих родительным падежом (особенно родительным падежом без предлога), не так много, и в большинстве своем это книжные глаголы. То же самое касается предлогов. Последних, хотя и немало, но они также, за некоторым исключением, чаще встречаются в официальной речи. В этом учебнике мы ограничимся теми из них, которые могут пригодиться в повседневном общении. Но об этом позже. А сейчас несколько слов о том, как образуется родительный падеж в немецком языке.
В отличие от других падежей, в генитиве на род существительного указывает не только артикль, но также падежное окончание, которое у существительных мужского и среднего рода дублирует окончание артикля. На существительные женского рода и существительные, стоящие во множественном числе, эта особенность, правда, не распространяется. Они не принимают никаких падежных окончаний. Меняется только артикль, который в родительном падеже принимает форму der.
