
В книге Елены Щербаковой «Дневники» собраны эссе-хроника «Цветы к размышлению» и «Развязка», медитации на уроках японской живописи суми-э в жанре прозы и поэзии и рисунки.
В книге Елены Щербаковой «Дневники» собраны эссе-хроника «Цветы к размышлению» и «Развязка», медитации на уроках японской живописи суми-э в жанре прозы и поэзии и рисунки.
В проводке фраз, напоминающих поэтические строки,
струятся потоки энергии любви: разнонасыщенной,
сильной и мучительной, счастливой и сводящей с ума…
Книга поэта и прозаика Александра А. Лазарева
построена именно так: она увлекает читателя
в круговорот авторского опыта; вовлекает,
играя и всерьёз, порою – смертельно всерьёз –
в разнообразие историй, событий, тайн…
«Первая Тайна» бередит сердце, не обещая покоя,
проводя мысленные параллели, сопоставляя…
Александр Балтин
Второй выпуск "Стихов чувств". Стихи о жизни и любви, являющиеся маленьким посланием миру... В данный выпуск вошли творения автора за последние десять лет его жизни.
Каждое новое поколение посылает свой собственный запрос на понимание и воспроизведение иноязычной литературной классики. В России после фундаментального перевода поэзии эпохи Тан прошло более трёх десятилетий, и время потребовало заново осмыслить этот «золотой век» китайской классической поэзии.
Сборник «Стихия стиха», в который вошли 140 стихотворений 40 поэтов VII–X веков (период правления династии Тан) как раз и является ответом на зов времени.
Это первая книга в серии «Струны китайской лиры».
Так как я романтический поэт, Бог постоянно посылает мне весьма очаровательных девушек и женщин, которым я пишу стихи, вдохновляясь их молодостью и красотой. Всем читателям - благословение на творческую самореализацию!Спасибо Богу за вдохновение и встречу!А Айлитушке я желаю успехов во всех её делах!
Ли Хэ (790–816) – крупный китайский поэт, в истории литературы стоящий по силе образного мышления, необузданности воображения в одном ряду с такими гигантами, как Ли Бо и Ли Шанъинь («Трое Ли»). В Китае его называют «Дьяволом поэзии» – за инфернальность фабул, в Европе «Китайским Малларме» – за яркую метафоричность стиха и затуманенность смысла. Эзотерические откровения его стихов транслируют трагизм личной земной судьбы. В России о нём почти не писали и не переводили его работы.
Настоящий сборник (свыше 80 стихотворений) впервые открывает поэта российскому читателю.
Автор использует яркие и точные описания городских пейзажей. В его стихотворениях прослеживается эмоциональная глубина. Он талантливо передает чувства одиночества, разочарования, ностальгии и радости, связанные с городской средой.Фонари, светофоры, дома, площади и другие элементы городской инфраструктуры становятся в его стихах символами и метафорами, отражающими человеческие переживания и состояния. В его стихах город часто ассоциируется с суетой, быстротечностью и постоянной борьбой за успех. Через свою городскую лирику автор передает сложные эмоции, связанные с городской суетой, одиночеством. В его стихотворениях прослеживается ностальгия по прошлому, воспоминания о детстве, молодости. Все это позволяет читателям задуматься о смысле жизни.Его стихи легко читать и понимать, что делает их доступными для широкой аудитории.
Отобранные для этого сборника стихотворения Ли Бо уже публиковались в книге «Китайский поэт Золотого века. Ли Бо: 500 стихотворений» (2011), но прошли годы, и в жажде поэтического созвучия, преодолевающего возникающий порой диссонанс национальных культурных традиций, переводчик заново проверил и отшлифовал их, стремясь к более точному соответствию перевода как оригинальному тексту, так и его художественной ауре, ища возможность выйти за пределы текста – к энергетике стиха как максимально возможного адеквата поэзии Ли Бо.
Сборник сопровождается китайскими оригиналами, однако нацелен не только на специалистов-филологов, он будет интересен всем любителям поэзии.
В социально-психологическом произведении дано жизнеописание типичного представителя русской интеллигенции, самобытного и яркого поэта, волею случая оказавшегося в тюремной среде. Раскрыты условия содержания заключённых, их образы и переживания, беды и трудности, с которыми они сталкивались и преодолевали их. Приведены суждения о противостоянии добродетели и преступности, о борьбе добра и зла.
Особенность произведения – в сочетании жанров прозы и поэзии, которые, дополняя и усиливая друг друга, проникновенно и образно освещают тему произведения. Этот приём стал возможным благодаря тому, что соавторами романа являются прозаик и поэт.
9 марта 2024 года первому космонавту в истории человечества Юрию Гагарину исполнилось бы 90 лет. Каждый современник может перечислить основные вехи на пути этого выдающегося человека и с детства восхищается его подвигом. Быть первооткрывателем всегда непросто. И это сложнее во сто крат, если открытия надо делать, оторвавшись от Земли. Но зная о том, что сделал Юрий Алексеевич, мы можем лишь догадываться, «каким он парнем был». Современные поэты, которые интересуются историей страны и судьбами выдающихся людей, решили в стихах ответить на этот вопрос, обобщив всё, что им известно из тематических книг и телевизионных программ, а заодно выразив собственное отношение к личности Гагарина и его заслугам.
Любовь — это самое важное, трепетное, высшее и желаемое чувство человека. Любовь толкает нас на великие свершения и решительные шаги. В данной книге представлены стихотворения о любви начинающего автора. Прочитав эту книгу, понятие любви откроется вам настолько широко, как можно себе представить. Вы прочувствуете переживания автора, найдёте в его стихотворениях свои чувства.
Сборник лирических стихов о жизни и любви, о чувствовании себя в этом мире, о быстротечности времени, о том, что может волновать каждого.
Дебютная книга зрелого автора – Екатерины Ишимцевой (род. 1977), актрисы и поэта. В 2016 году закончила ВЛК Литературного института им. Горького, поэтический семинар А.В. Василевского. Дипломант всероссийской литературной премии «Золотой Дельвиг» (2015).
Достигая личные черты разума - ты добираешься до его сути мира. Эта книга посвящается обращению критики личности внутри её личного пережитка. Как будто парящий символ души уносит социальную перестройку в другое продолжение идеалов. И там он смотрит на построенное благо - жить среди людей. Становясь символом и чертой достижения лучшего в самом себе. Добывая личный нрав у пользы социального, человеческого счастья.
Автор передаёт любовь в искусстве. Любовь — это самое важное, трепетное, желаемое чувство человека. Любовь толкает нас на великие свершения и решительные шаги.
Так как у меня в книге собраны разные темы, я решила подобрать не одно название книжки. Здесь будет и о любви. Немного философии. И конечно же, о природе. Приятного всем чтения.