Эту книгу классик русской литературы, знаменитый мистик, историк, этнограф Александр Фомич Вельтман (1800–1870) считал своим лучшим произведением. Роман вышел в свет в 1833 году и сразу заслужил репутацию произведения, наводящего ужас на читателя. Вельтман мастерски погружает нас в пучину сурового и жестокого мира древней Руси. Он прекрасно знает материал, часто использует словечки того времени. И убежден, что герои фольклора, представители нечистой силы, участвовали в русской истории Новгородского и Киевского времени. Увы, в наше время эта книга стала полузабытой. Между тем, Вельтман – великий стилист и замечательный знаток Древней Руси. И от сюжета, который он создает, веет леденящим страхом. Читайте первый триллер русской литературы, которым зачитывались Пушкин, Гоголь и Лермонтов!
Скачать книги Забытые имена без регистрации
В книге рассказывается о днях и трудах ряда ученых, инженеров, врачей и педагогов X-XVII веков, большинство жизнеописаний которых отсутствует в отечественной литературе. Этих людей высоко ценили современники, их достижения сохранялись в памяти двух-трех последующих поколений, а затем о них вспоминали все реже и реже, и знаменитые в прошлом имена постепенно покрывались дымкой забвения. А между тем многие из этих полузабытых искателей знания были людьми неординарными, отмеченными огромным творческим даром и порой вовлеченными в бурные, а иногда и трагические события.
Для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Эта серия книг повествует о людях, не зря проживших жизнь. Все они жили в разное время, но каждый из них чего-то добился в своей области: в науке, литературе, искусстве, политике, разведке и других областях.
Серия эта является трудом многих сотен людей, писавших о конкретных героях.
Автору посчастливилось найти и собрать некоторое количество данного материала.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Впервые переиздаются ранние произведения незаслуженно забытого писателя Андрея Митрофановича Ренникова (Кутаиси, 1882 – Ницца, 1957). Завоевавший признательность русской публики еще до революции, в первую очередь, как блестящий сатирик-фельетонист, он стал в эмиграции одним из самых читаемых писателей. Настоящая книга продолжает программу издательства «Алетейя» по возвращению Ренникова в отечественную культуру, после уже двух выпущенных сборников текстов его эмигрантского периода – «Потому и сидим» и «Было всё, будет всё».
Роман «Пыль» и повесть «Салон-вагон» – наиболее известные произведения русского писателя и драматурга начала XX века Андрея Соболя (Юлий Михайлович Соболь, 1887–1926). В первом из них многократно варьируется тема поиска человеком своего места в разворошенном революцией мире, во втором – его герой, комиссар Временного правительства, в прошлом революционер и каторжанин, видит, как долгожданная революция превращается в кровавый кошмар, но бессилен помешать этому. В книгу также вошли повесть «Бред» и яркие экспрессивные рассказы автора.
Стихи поэтов-эмигрантов – огромный пласт нашей культуры, нашего драгоценного наследия. Среди эмигрантов «первой волны» оказалось множество поэтов, творивших на том же высочайшем уровне, на каком в России оборвался Серебряный век. О каждом из них можно написать если не захватывающий роман, то грустную лирическую повесть, что легко угадывается в кратких биографических эссе. Но главное – поэзия, прекрасная и горькая, полная любви к родной стране, продолжавшей жить в сердцах поэтов.
Бывает так, что почти всеми забытые книги, десятилетиями теплящиеся далеко на периферии читательского интереса, вдруг становятся необычайно важными. Именно такую книгу вы держите в руках – сборник фантастических произведений Ефима Зозули, журналиста и писателя, секретаря журнала «Новый Сатирикон», основавшего вместе Михаилом Кольцовым журнал «Огонёк», успешного литературного чиновника, пошедшего осенью 1941 года в ополчение и спустя несколько месяцев умершего от ран. Каким образом писателю удалось предугадать мрачные приметы настоящего времени, обыграть их в блистательной манере «Нового Сатирикона», (перечисление этих прорывов в будущее останется за рамками данного краткого предуведомления) – остаётся интереснейшей загадкой.
Георгий Аркадьевич Шенгели прожил шестьдесят два года, издав 17 книг собственных стихов и 140 тысяч строк переводов Байрона, Верхарна, Гейне, Гюго, Эредиа, Бодлера, де Лиля, Горация, Хайяма и других поэтов. Ему была свойственна зоркость и филигранность рифм, особая чуткость к поэтическим ритмам. А еще им написаны стиховедческие работы «Трактат о русском стихе», «Техника стиха» и многочисленные статьи и воспоминания.
Значительная часть наследия Г. Шенгели остается до сих пор не изданной, в частности его блистательный автобиографический роман «Черный погон», а также множество поэм, в том числе лишь частично опубликованная в журнале «Наш современник» уникальная эпическая поэма «Сталин». И до сих пор остаются разбросанными по различным малотиражным изданиям анализы его сложных взаимоотношений с Владимиром Маяковским, из-за которых с тридцатых годов ему фактически был закрыт путь в литературу.
Сегодня имя Шенгели начинает возвращаться на широкие поэтические площадки, и это буквально взрывает сознание читателей, открывающих для себя его потрясающую судьбу и прекрасные произведения.