Скачать книги Хайку / хокку без регистрации

Восточная песнь
Восточная песнь
+2 10
0
0

Этот сборник представляет собой уникальное собрание японских трёхстиший — хокку, отражающих красоту природы, мимолетность момента и глубину человеческих чувств. Хокку погружают читателя в мир поэзии, где каждое слово имеет особый смысл и звучание, создавая неповторимую атмосферу гармонии и спокойствия.

В тени сакуры
В тени сакуры
+2 10
0
0

Каждый человек рано или поздно встречается с ситуацией, когда отчаяние берет верх. Возможно, эта книга поможет вам выбраться из своего состояния безысходности. С другой стороны, вполне вероятно погрузит лишь сильнее. Все зависит от человека. Всегда.

Это просто сборник стихов. Не рассчитывайте на нечто грандиозное.

Хайку/Хокку
Хайку/Хокку
+2 10
0
0

Здравствуй, дорогой читатель!

С превеликим трепетом и волнением представляю Вашему изысканному взору собрание моих хайку, стихотворений японской поэзии. Каждый сборник стихов уникален и имеет свою неповторимую идею и тематику. Я надеюсь, что мои хайку принесут Вам удовольствие и помогут взглянуть на мир с другой стороны. Я искренне благодарю Вас за то, что Вы уделили время знакомству с моим творчеством. С теплом и любовью к поэзии, Лайто Нойман.

Хокку. Японская лирика
Хокку. Японская лирика
+2 10
0
0

Японские лирические стихотворения хокку (хайку) отличаются предельной лаконичностью и своеобразной поэтикой, отображая своим слогом жизнь природы и человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Японскую лирику в полной мере отображает термин «послечувствование» – ведь далеко не сразу затихает глубокий отзвук, рожденный словом. Способность будить воображение – одно из главных свойств японской поэзии. Такие мастера, как Басё, Бусон и Исса, – лишь немногие из тех, чьи стихи по-прежнему способны будоражить наши чувства.

В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верлибры, переходящие в белые стихи.

Ногтями по стенам
Ногтями по стенам
+2 10
0
0

На чёрной краске — белые царапины. Три строки, семнадцать слогов, тринадцатью тринадцать сломанных ногтей. Чтобы напугать, не надо распинаться, ведь самое страшное сокрыто между строк.169 мрачных, циничных и жутковатых историй, написанных в духе японской поэзии "хайку": три строки по пять, семь и пять слогов, ни больше ни меньше.

Японская поэзия русскими глазами. Japanese poetry with Russian eyes. Haiku
Японская поэзия русскими глазами. Japanese poetry with Russian eyes. Haiku
+2 10
0
0

Здравствуйте друзья, долгих лет вам в радости. Эта книга соткана из сотен живых картин, тысячи чудесных мгновений. С ней вы побываете в самых дальних уголках земли и своего сознания. Научитесь видеть то, на что не обращали внимание. В ней сокрыты глубины нашего сознания и то, чем мы пренебрегаем. После прочтения стихов вы сами не только научитесь писать стихи хайку на двух языках и начнёте видеть сами живые картины.Книга на двух языках для того, чтобы раскрыть миру русские души и принцип их работы.Такжекнига выйдет в аудио-формате и в музыкальной аранжировке как музыкальный альбом. Точнее он уже вышел 2017 году и находится в нашем фан-клубе.

Шрамы на небе
Шрамы на небе
+2 10
0
0

Нескольких слов порой достаточно, чтобы напугать, а трёх строк – чтобы рассказать историю. Перед вами 111 авторских стихотворений в жанре хоррорку. 111 историй, в которых показанное может быть не так страшно, как оставшееся за кадром.

Вечная нежность
Вечная нежность
+2 10
0
0

Лирический дневник — так можно назвать жанр новой книги петербургского сказочника Сергея Васильевича Раца.Хокку — танка это уникальная форма поэтического образа, развитого с IX по XVI век гением Басё.Данная книга первый опыт автора, навеянный впечатлениями о поездках в Израиль, на Мальту, во Францию, а также воспоминаниями о Ялте, Якутии, Балтийском море, Санкт-Петербурге.

Во тьме безлунной ночи
Во тьме безлунной ночи
+2 10
0
0

В этот сборник вошли работы Мацуо Басе разных лет, способные помочь читателю составить ясное и четкое представление о стилистике человека, фактически лично создавшего жанр, которому предстояло стать (и навеки остаться) своеобразным символом японской поэзии, – хайку.

Хайку, которое до него было чисто народным, комическим, сочно-грубоватым стихотворным жанром – и которое он превратил в сверкающе-отточенную, идеально четкую в техническом отношении поэтическую форму, в которой пейзажная и философская лирика сливаются в нечто единое – так, что картины природы становятся своеобразной иллюстрацией для философской мысли.

Поэзия Басе проста и в то же время сложна, полна тончайших ассоциаций, изящных образов и почти интуитивных для понимания намеков, гармонична и преисполнена чисто дзен-буддистской глубины мысли – словом, она относится к величайшим литературным шедеврам человечества, неподвластным ходу времени.