Дарлин и Роджер переживают кризис семейных отношений, и чтобы вернуть взаимопонимание и страсть, уезжают в отпуск в Италию. Пара оказывается гостями Брайана О'Нила, друга Роджера, с которым Дарлу связывает общая тайна одного горячего рассвета. Сможет ли Дарлин вырваться из объятий Брайана? Захочет ли? И можно ли не испытывать стыд за удовольствие?
Скачать книги Страстная любовь без регистрации
Сегодня во мне родилось желание, которое может удовлетворить только Он. Я жду вечера, томимая сладким ожиданием, и ещё не знаю, что Он мне сегодня приготовит. Но уверена, что это будет именно то, о чём мечтаем мы оба. И, наконец, это происходит...
Эмбер Уилсон - главный редактор известного журнала. Днём - деспотичная сука, а вечером - одинокий ворон, что боится заводить тесные связи... Но однажды в её подчинении появляется невыносимый журналист, стычки с которым переходят всякие границы. Изменит ли что-то их случайная встреча в клубе по интересам?
Терпкий. Невинный. Пьянящий. Удушающий. У ванили, как и у любви, много оттенков. Для одних аромат становится афродизиаком, а для других оборачивается чередой несчастий. Клэр Бланшэ из последних. Стать известным кондитером в Париже — ее мечта. Личные неудачи, семейная драма добавили в реальность щедрую ложку горечи и отравили вкус к жизни. Как жить дальше - не ясно. Однако судьбы иной план, она смешивает события в крутое тесто обстоятельств.
Молодая девушка, унаследовавшая красоту, ум и характер от матери, а силу, смелость и решительность от отца, никого не допускала в своё сердце. За перенесённые предательства и унижения, она сведёт счёты с недругами. (Произведение является текстом с некоторыми дополнениями ранее опубликованной книги «Прощать любимым»)
- У Селены начался период слабости. Я не мог не принять меры. Она по прежнему девственница. Так что договор выполнен.Вот так. Оборотень сразу обозначил, кто он такой, чтоб обрубить все мосты между собой и его кошкой.- Это проверят врачи. Если всё так, как ты говоришь, то я обещаю, что так же выполню свою часть."Свою часть", "договор", "меры", "девственница"... Розовый туман сменялся медленно и неохотно серыми промозглыми лохмотьями... Что они имеют в виду, о чём они?- Дуэйн?.. - Сель повернулась к любимому, отказываясь принимать открывшуюся её правду.- Я должен был тебя вернуть. И это всё. Прости, Селена.***Он стал её первой любовью, огромной, испепеляющей страстью, но разбил её сердце на мелкие осколки, отдав другому. Осознание придёт, но "несвоевременность - вечная драма, где есть он и она". Что ждёт предавшего искренние чувства юной девушки немолодого и забывшего, что значит любить, оборотня?
Две жизни тому назад, главная героиня родилась во время геноцида армянского народа. Выросла в приемной семье, встретила парнишку которого полюбила, а в 36 лет умерла и воплотилась в одном из Нижних миров для получения важного опыта. Не задержавшись на долго в Нижнем мире она родилась в наши дни и снова нашла его...Нашла, узнала, вспомнила все что было ранее...
Сборник коротких рассказов не связанных между собой. Пройдемся от простых и не замысловатых историй, до душераздирающих повествований, от мягких и лирических рассказов, до тяжелых и драматических сюжетов. Каждая глава по своему окунет вас в мир чувств, прокатив по эмоциональным качелям. Чем дальше, в глубь книги, будите продолжать движение, тем суровее и мрачнее будет история. Насладитесь калейдоскопом чужих чувств, мыслей и эмоций, проживя с ними короткий момент жизни.
В повести «Ожившая» присутствуют: любовь и ненависть, реальность и мистика, добро и зло.С первых глав мы погрузимся в увлекательный мир героя Глеба Орлова, который живёт своей холостяцкой жизнью в одном из районов Питера в 2013 году.Дни молодого человека протекают монотонно, если бы не одно но!Каждый месяц на протяжении года Глеб видит один и тот же сон, где он танцует с привлекательной брюнеткой. Сновидение обрывается на одном и том же месте.По воле судьбы Глеб в одном из ночных клубов знакомится с той самой девушкой из сна.Вскоре Орлов узнает, что Татьяна, девушка из сна, покончила жизнь самоубийством.Неожиданно Глебу поступает предложение от пожилого незнакомца. В его силах оживить Татьяну, но для начала Глебу надо похитить тело Татьяны из морга.Орлову пока ещё неизвестно, с чем придётся столкнуться ради своей любви...Данная повесть даёт задуматься о перипетиях жизни.
Марджери становится случайным свидетелем встречи лорда Иэна из Уорстоуна с женщиной, которая передает ему тайные послания. К удивлению Марджери, лорд не убивает ее, а везет с собой в крепость и запирает в комнате, приставив стражу – своего личного охранника Эврара, великана, человека невероятной силы, угрюмого и молчаливого. Шантажом и угрозами родным Иэн заставлял его служить, удерживая рядом, но и доверял ему больше, чем кому-либо из приближенных. За время заточения Марджери удается сблизиться с Эвраром и узнать его настолько хорошо, что влюбляется в него. Чувства взаимны, но пугает мысль, что Иэн узнает об их связи, тогда наказания не избежать…
Он ужасный бабник. Сбился со счета, сколько уже девиц побывало в постели. И это противный дегенерат мой сосед. Чего он добивается, что я поведусь на его красивые слова и прыгну в кровать? Извращенец, я буду бороться и не попадусь в его чары. Да мне вообще не нравятся подобные кретины. Как же я ошибалась...
Романтизм и лирика без розовых очков, политические басни без фамилий (но можно угадать), рубаи, тосты, наблюдения за жизнью, мистика, эзотерика, антропный принцип, просто поток сознания, немного ностальгии, ну и чем сердце успокоится… В общем, пролить бальзам на родные души, расшевелить эмоции равнодушных и зарядить энергией критиков.Упс… кажется аннотация получилась интереснее самих стихов…
Бывший муж забрал у меня гораздо больше, чем просто мою уверенность в себе. Сломал во мне что-то хрупкое, что-то, что я не знаю, как починить — мою женственность. Я не смогу стать нормальной любовницей, особенно для такого искушенного мужчины, как Кирилл Мельник, но чем упорнее я от этого мужчины бегу, тем настойчивее меня тянет обратно…
Данное пособие предназначено для тех, знает всю нормативную грамматику турецкого языка (уровень В2 и выше). Его цель дать основные представления о переводе турецкой прозы на русский язык. При этом также отрабатывается и навык перевода с русского языка на турецкий. Пособие содержит ссылку на аудирование и ключи (подробности см. в «Описании учебного пособия»). Книга содержит 806 турецких слов и идиом.
Серия «Удивительное страноведение. Калейдоскоп вопросов» полезна для расширения кругозора и профориентации. Каждая тема в серии рассматривается через 15 вопросов, которые создают импульс для самостоятельного исследования, сравнения одной страны с другой, поиску закономерностей и различий.