Эта книга – о воле случая в судьбе человека. Вернее, того случая, который кем-то, где-то заранее давным-давно запланирован и просто не может не произойти. Нам неведомо, кем пишется эта книга судеб. Но она есть, и все мы живём по её законам.У каждого из нас свой ад, и все мы вынуждены проходить через испытания, порой крайне тяжёлые. Главное – всегда верить, что мы справимся. Кто знает – может быть, как раз благодаря воле того самого неслучайного случая.Можно потерять себя, но, поверьте, это ещё не конец. Возможно, вы потеряли себя, пытаясь угодить всем – ну что же, тогда придётся потерять всех, чтобы найти себя. Знаю, звучит страшно. Но это – единственный путь к спасению. Подумайте хорошо: готовы ли вы заплатить такую цену за то, чтобы вновь обрести себя? Пока думаете, скажу: за каждой чертой преодоления вас ждёт новая ступень развития.
Скачать книги Социальная проза без регистрации
История об отцах и детях, амбициях и неудачах, а также о том, что значит создать семью. Это ответ на вопрос, что значит быть мужчиной в отношениях – партнером, отцом, отчимом, учителем, любовником, писателем и другом. Самбра полноценно раскрывает тему отношений на всех этапах.
После случайной встречи в ночном клубе начинающий поэт Гонсало воссоединяется со своей первой любовью Карлой. И хотя их влечение друг к другу не остыло, изменилось многое другое: среди прочего, у Карлы теперь есть шестилетний сын Висенте. Вскоре все трое образуют счастливую семью – сводную семью, хотя в их языке нет такого слова.
В конце концов амбиции тянут влюбленных в разные стороны, но все же маленький Висенте наследует любовь своего бывшего отчима к поэзии. Когда в восемнадцать лет Висенте встречает Пру, американскую журналистку, он побуждает ее писать о чилийских поэтах – не о знаменитых, мертвых, а о живых. Приведет ли это расследование Висенте и Гонсало обратно друг к другу?
«Чилийский поэт» – роман о том, как мы выбираем наши семьи и как мы иногда предаем их. Это ответ на вопрос, что значит быть мужчиной в отношениях – партнером, отцом, отчимом, учителем, любовником, писателем и другом.
«Растревоженный эфир» (1951).
Мрачные времена маккартизма, подозрительности и страха. В студии популярной радиостанции неспокойно: сотрудников обвиняют в том, что они коммунисты, журнал угрожает раскрыть эту информацию, череда незначительных событий приводит к катастрофам, и режиссер Клемент Арчер вновь и вновь встает перед трудным выбором…
«Люси Краун» (1956).
Брак Оливера и Люси Краун был образцом для подражания, предметом зависти соседей и друзей. Оливер – успешный богатый бизнесмен, Люси – красивая покорная жена, нежно любящая мать, ради семьи оставившая работу. Однако для того чтобы понять, что их счастливый брак всего лишь иллюзия, потребовалось пятнадцать лет – и всего одно роковое лето…
В этот сборник вошли как принесшие Акутагаве мировую славу и автоматически ассоциирующиеся с его именем исторические рассказы и новеллы (включая легендарную «В чаще», послужившую основой для сценария бессмертного фильма «Расёмон» Куросавы), так и менее известные западному читателю, но почитающиеся на родине автора еще выше рассказы, действие которых происходит на фоне современной автору реальности Японии начала XX века, еще сохраняющей немало черт национального своеобразия, но жадно и стремительно «европеизирующейся». Отдельного упоминания заслуживают постоянно возникающие в творчестве Акутагавы реминисценции с классической русской литературой, которой он беспредельно восхищался и в которой наряду с родной историей нашел неисчерпаемый источник вдохновения.
Эта книга выходит в свет к 60-летию со дня рождения автора и через 13 лет после его смерти. Автора, чье имя вот-вот должно было появиться среди первых имен современной литературы. Но – не хватило времени. Его всегда не хватает гениям.
В автобиографическом прото-романе «Жизнь без Карло» – точные трагикомические зарисовки из армейской, деревенской, дорожной и жизни «офисного человека с очень хорошим жалованьем». Вдохновенно, отчаянно, горько – о том, как это было, зачем оно так есть и почему никогда не изменится. Всё так, как это задумал автор.
Об авторе:
Дмитрий Горчев (1963–2010). Писатель, художник, переводчик, один из первых блогеров-«тысячников». Родился в Казахстане, окончил Алма-Атинский педагогический институт иностранных языков (ныне Казахский университет международных отношений и мировых языков). В конце 90-х переехал в Петербург и работал главным художником издательства «Геликон Плюс» и журнала Бориса Стругацкого «Полдень. XXI век». С 1999 по 2013 год издано 14 авторских сборников. Был одним из гостей легендарной «Школы злословия». С 2008 года жил в маленькой деревне Невельского района Псковской области.
Самый скандальный роман Лоуренса, для которого не нашлось издателя – и автору пришлось его публиковать за собственный счет. Роман, который привел автора на скамью подсудимых – за нарушение норм общественной морали. Времена меняются – и теперь в истории двух сестер из английской глубинки, исповедующих идею «свободных отношений», не осталось ничего сенсационного. Однако психологизм романа и легкость стиля делают это произведение интересным даже для самого придирчивого читателя.
Притча «Кролики и удавы» была, как и большинство шедевров Искандера советского периода, написана «в стол», впервые опубликована за рубежом, лишь в 1986 году предстала на суд российских читателей – и произвела скандал, сравнимый лишь с прижизненными публикациями язвительных сказок Салтыкова-Щедрина.
На чем держится власть могущественных удавов над наивными, простодушными кроликами?
На страхе – слепящем, иррациональном, сковывающем страхе.
На чем держится идея неистово смелого кролика, попытавшегося скинуть эту кровожадную власть? На простом отрицании страха, – ведь чем можно запугать тех, кому в принципе нечего терять?
Но почему кролики еще более недовольны столь революционной идеей, чем их ползучие хозяева и палачи? Быть может, потому, что и сами они, привыкшие жить в «маленькой, но очаровательной несправедливости» воровства и взяточничества, боятся смены власти куда сильнее, чем возможности быть съеденными?
Блистательный исторический и постмодернистский роман от автора книги «Шум падающих вещей». Много лет назад уроженец Колумбии Хосе Альтамирано рассказал писателю Джозефу Конраду историю своей жизни, и она под пером писателя превратилась в вымысел, роман «Ностромо». Разрываемая политической борьбой Колумбия стала в нем полумифической Костагуаной. Но теперь колумбиец жаждет сам записать свою жгучую исповедь и восстановить истинный ход событий – бури революций, поиски отца, эпопею строительства Панамского канала, обстоятельства неожиданной любви и бегства в Европу…
Хуан Габриэль Васкес с изобретательностью, достойной наследника Маркеса, Борхеса и Кортасара, играет с читателем, предлагая увидеть за текстом классика иной текст, напитанный кровью реальности, но на деле также бескомпромиссно смешивающий судьбы империй, свидетельства участников исторических событий и великолепные плоды писательского воображения.
Каждая новая книга Валерия Попова удивляет. Его творческая манера, позволяющая из, казалось бы, рядового события вывести масштабное ироничное обобщение, узнается с первого предъявления. В повести «Сочиняя жизнь» автор показывает нам, что судьба неизменно благосклонна к человеку сочиняющему собственную жизнь, – надо только страстно хотеть, и все будет по-твоему. И не в ущерб другим, а лишь на пользу.
Вторая повесть «Последнее безумное поколение» написана в жанре антиутопии. Но в случае Попова антиутопия не гнетет читателя безнадежностью ситуации, скорее, у него получилась «анти-антиутопия». Герои не хотят расставаться со своими страстями и слабостями, хотя, как выясняется в конце, все они… Впрочем, не будем до времени оповещать читателя о финале.
Один из самых знаменитых романов Виктора Гюго «Человек, который смеется», наряду с «Отверженными» и «Собором Парижской Богоматери», безусловно, является одним из шедевров французской литературы XIX века. Кажется, в нем есть все: атмосфера тайны, великолепные страницы, посвященные английской истории, кораблекрушение, ребенок, брошенный при загадочных обстоятельствах, безжалостные разбойники, странный документ, найденный в запечатанной бутылке на морском берегу, слепая красавица, мизантроп-благодетель, ручной волк и романтический герой (влияние его образа на искусство последующего времени трудно переоценить, достаточно вспомнить, например, Джокера с его жуткой ухмылкой). Внешность Гуинплена ужасна: «рот, открывающийся до ушей», бесформенный нос и лицо, «на которое нельзя было взглянуть без смеха», однако его жизненный путь, полный невероятных приключений, не оставит равнодушным ни одного читателя.
В настоящем издании роман сопровождается великолепными иллюстрациями французских художников Жоржа Рошгросса и Даниэля Вьерхе.
Алисе восемь, и после того как ПУ – папа ушел, – она живет вдвоем с мамой. Киновечера, ужины на ковре, разговоры по душам – только Алиса и мама. Их идиллию позволено нарушать лишь маминому лучшему другу Жоржу, или Монджо. После ухода папы Алисе не хватало как раз такого доброго, заботливого и понимающего взрослого рядом. В клубе по скалолазанию Монджо ведет Алису к победам и наградам. Возит ее на соревнования и ставит в пример другим ученикам. А еще он учит ее делать друг другу мурашки…
Алисе пятнадцать, и каждый раз, когда она ложится спать и закрывает глаза, на нее валятся синие спортивные маты, а рядом слышится слабый зов о помощи. Алиса хранит большой секрет, о котором никому нельзя рассказывать. Алиса расщепляется надвое и смотрит на происходящее со стороны. И ничего не может сделать.
Пронзительный роман французской писательницы Клэр Кастийон «В связке» звучит как тихий крик о помощи и дает голос детям, которых вовремя не услышали. Эта книга обращает внимание на проблему сексуализированного насилия над детьми, помогает начать разговор о пережитом тяжелом опыте и получить поддержку и помощь.
5 причин купить книгу «В связке»:
• Новинка в серии «Недетские книжки», поднимающей острые и важные темы;
• Роман, который глазами ребёнка показывает, как происходит насилие и почему дети молчат о том, что с ними делают взрослые;
• Книга, которую читать страшно, но необходимо;
• Может помочь справиться с пережитым травмирующим опытом;
• Книга получила престижную французскую литературную премию Prix Vendredi в 2022 году.
Ретеллинг «Сказки о царе Салтане» в современной реальности. Царевич отправляется выполнять свой долг, а его возлюбленная остается наедине с враждебным миром, где все против нее и некому прийти на помощь… Счастье близко, но на пути к нему слишком много препятствий. Окольная дорога порой оказывается короче прямой. Царевне придется сделать выбор…
Марио Варгас Льоса (р. 1936) – перуанский писатель, один из выдающихся представителей латиноамериканской прозы, лауреат Нобелевской премии по литературе 2010 года, премии Сервантеса и других авторитетных премий, член Французской академии, кавалер ордена Почетного легиона.
В сборник включены романы «Город и псы» и «Зеленый Дом».
Первый год в старшей школе Мерриуэзер складывается для Мелинды Сордино наихудшим образом. Друзья возненавидели ее за то, что она вызвала полицейских и сорвала вечеринку в конце летних каникул. Теперь Мелинда изгой. Поэтому она решает замолчать – раз и навсегда. Единственное, в чем она находит спасение, – уроки рисования. С их помощью Мелинда пытается осмыслить тот кошмар, который ей пришлось пережить на вечеринке. В конце концов ей придется столкнуться лицом к лицу со своим самым большим страхом и начать говорить правду.
Мечты – это всегда приятно. Ну… или почти всегда, ведь далеко не все из них имеют свойство сбываться.
Жизнь Ани трудно назвать сахарной: ее детство резко обрывается, когда девочка теряет отца. Тогда-то и начинается та самая черная полоса, которая теперь похожа, скорее, на бесконечную мглу.
Юная Катя больше всего на свете хочет стать настоящей сестрой милосердия, однако каждый день на работе – будто безжалостное испытание на прочность, холодной рукой отдаляющее ее от заветной цели.
Героиня рассказа «Зимний вечер», Вера, вспоминает детство и мечтает вернуться в него хотя бы на один день, чтобы прожить его так, как она когда-то мечтала.
Лариса из рассказа «Париж» чувствует себя не в своей тарелке даже среди самых близких. И все это – из-за одной поездки, которая заставляет задуматься о том, что же на самом деле близко сердцу.
Героини правдивых историй Анны Гориной – такие разные, но их объединяет одно: неусыпная надежда на яркий праздник, который обязательно ворвется в скучную массу горьких дней.
Содержит нецензурную лексику.