Открыв книги, герой вспоминает о страшном прошлом, полном открытий и знакомств.
Открыв книги, герой вспоминает о страшном прошлом, полном открытий и знакомств.
Невыдуманная история Эмануэле ди Порто, «мальчика из трамвая», не раз попадала в итальянские СМИ. Потеряв маму в 12 лет в захваченном фашистами Риме, Мануэ выжил благодаря доброте и смелости сотрудников трамвайного парка и много лет спустя нашел в себе силы рассказать об этом. Несмотря на сложность темы, рассказ его получился светлым и жизнеутверждающим.
Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…
Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.
Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.
Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.
Нашему современнику, летчику повезло попасть не в 1941 год, где нет времени на размышления, где «за нами Москва» и надо стоять насмерть. Нет, он угодил в СССР пораньше. Но это не значит, что советского пилота ждет мирная жизнь. Он стал тем, кого сейчас мы привыкли называть солдатом гибридной войны.
"Они прибыли в Италию, чтобы дать бой фашизму и нечеловеческой жестокости людей, одержимых дурманом собственной власти. Никто от них не ускользнет. Их двое. Эммануэль и Моррис. И на этот раз от их ужасающей хладнокровности, решимости и бесстрашия содрогнется Сало́".
Этот роман охватывает сразу два временных отрезка, рассказывая о приключениях героев в 62-ом и 44-ом годах. Кроме того, сколь бы странно это ни звучало для книг подобной тематики, в большей степени вторая часть, придется по вкусу женской аудитории. Однако же, с другой стороны, книга изобилует подробным описанием образа мышления диверсанта и агента разведки, что, в свою очередь, не может не заинтересовать мужчин. Это роман о любви, дружбе и превозмогании.
Небольшой городок, затерявшийся среди холмов Тосканы, 1944 год. Стелле всего четырнадцать, она самая юная участница местного Сопротивления. О своей деятельности она не рассказывает никому, даже родителям. Вместе со старшим братом Акилле она переправляет сообщения, провизию и оружие партизанам, что скрываются в холмах. С каждым днем угроза над девушкой сгущается, но она дождется окончания войны в 1945-м. Дождется, чтобы исчезнуть. Спустя семьдесят лет в Тоскану приезжает начинающая писательница, сбежавшая от неудачного брака, от шотландской хмари, от самой себя. У Тори давняя связь с Флоренцией – в детстве она часто бывала здесь с бабушкой, и сейчас побег в Тоскану кажется ей избавлением от опостылевшей жизни, но он оказывается не прощанием с прошлым, а началом чего-то совсем нового. Однако прежде ей предстоит разобраться в давней военной истории, в центре которой – юная связная Стелла.
Год 1944-й. Советские войска победно вступают в Западную Европу и движутся к Брюсселю. Вам кажется, что все было не совсем так? Вы, конечно, правы! Но вы когда-нибудь задумывались, что было бы, если бы все вышло именно так?
Читайте обновленную и дополненную авторскими комментариями книгу, возродившую для читателей жанр альтернативной истории.
«Инспекция» и «Число Ревекки» – продолжение тетралогии «Тени прошлого». Первая часть книги продолжает начатую в романе «Виланд» историю молодого фон Тилла, охранника Дахау. Он продвинулся по карьерной лестнице, приехал с инспекцией в Аушвиц и общается с сослуживцами, пытаясь понять, в какой момент прекрасные мечты о реванше великой нации превратились в культ Молоха. «Число Ревекки» представляет происходящее с точки зрения возлюбленной Виланда – немецкой еврейки, узницы концлагеря.
Оксана Кириллова потратила несколько лет на работу с архивами: придуманные ею персонажи взаимодействуют с реальными историческими фигурами. Книги цикла охватывают период с 1930-х годов по 1990-е, основные события происходят на территории Германии и России. Вместе с тем это не нагруженное сухими историческими фактами повествование, а захватывающая история трагической любви, развенчанных идеалов и неожиданных поворотов.
Для кого
Для тех, кто любит динамичные многоуровневые сюжеты с детективными элементами, психологическую прозу и масштабные исторические романы, в которых вымышленные герои взаимодействуют с реальными личностями.
Личность Оскара Шиндлера и технология её изготовления на голливудской фабрике грез весьма интересны. Вокруг образа элегантного нациста в шелковой рубашке и костюме с иголочки, который всю войну занимался только одним — спасением евреев — нагромоздились такие завалы вранья, что отпор им требует отдельной работы, так как основные положения книги Томаса Кенэлли и фильма Стивена Спилберга выглядят просто невероятными в свете действительности времен гитлеровской оккупации 1939—1945 гг.
В настоящем издании представлены работы двух авторов о разделе Германии и Австрии на оккупационные зоны союзными войсками держав-победительниц во Второй мировой войне. Автор первой из них – историк Майкл Бальфур имеет долголетний опыт изучения Германии. В 1945—1947 гг. он занимал пост в Британском элементе Комиссии по контролю. Его рассказ касается одного из самых трудных и мрачных периодов истории страны – 1945—1946 гг. после более чем десятилетнего нацистского правления. Джон Мейр, сотрудник политического отдела Британского элемента Комиссии, затрагивает то же время, но относится к положению в Австрии. Обе работы дополняют друг друга, проливая свет на четырехсторонний (СССР, Великобритании, США и Франции) контроль над двумя поверженными странами.
В формате А4 PDF сохранён издательский макет.
Война. Небольшой городок ближнего тыла переполнен беженцами. Жара. Вспышка холеры. Необходимо найти источник заразы...
Биография самой жестокой надзирательницы Аушвиц-Биркенау – Марии Мандель, основанная на более чем двадцати годах исследований, а также десятках уникальных воспоминаний выживших узников концлагерей.
К моменту своей казни в 1948 году Мария Мандель достигла самого высокого ранга, какого только могла достичь женщина в Третьем рейхе. Как главная надзирательница женских лагерей Аушвиц-Биркенау, она несла личную ответственность за пытки, страдания и массовые убийства десятков тысяч человек.
В Аушвице Мария, прозванная «госпожой жизни и смерти», основала известный женский оркестр и «усыновила» нескольких детей, попавших в лагерь – чтобы позже отправить их в газовые камеры, когда они ей надоели. На каждой лагерной перекличке она часами мучила заключенных, пока те не падали замертво, а также избивала плетью за малейшую провинность. Выжившие узницы даже спустя 70 лет не оправились от ее пыток – а участницы женского оркестра знают, что обязаны ей жизнью.
В течение двух десятилетий историк Сьюзен Эйшейд воссоздавала биографию Марии Мандель, исследуя архивы, беседуя с выжившими узницами женских лагерей, ее родными и близкими. Результатом стала уникальная и жуткая книга о том, как легко обычный человек, наделенный безграничной властью, превращается в садиста и монстра.
«Увлекательная и беспощадная, книга Сьюзен Эйшейд основана на ценных источниках и уникальных исследованиях сложной судьбы печально известной нацистской преступницы. Важное дополнение к растущему числу работ о женщинах-преступницах в Третьем рейхе». – Люси Эдлингтон, автор книги «Портнихи Аушвица. Правдивая история женщин, которые шили, чтобы выжить»
«Основываясь на рассказах выживших, Эйшейд подробно описывает в своем исследовании жестокую действительность лагерей и бесчеловечность их охранников. Книга исследовательницы – это яркое и горькое свидетельство ужасов Холокоста». – Kirkus Review
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
У Рины, ветеринара из канадской провинции, было всё: любящая семья, хорошая работа, верные друзья. Казалось, весь мир открыт ей. Но началась война.Миновали годы. Казалось, что жизнь снова наладилась: душевные раны от потерь почти затянулись, Рина замужем за любимым человеком и ждёт ребёнка. Она чувствует себя нужной в своём деле. Даже подруга, которую она считала погибшей, восстала из мёртвых.Но призраки прошлого не торопятся отпускать Рину. Ей придётся встретиться со своими старыми страхами и очутиться на самых тёмных страницах семейной истории. Теперь вся её надежда на свои знания и самообладание, а также на друзей, больших и малых...
В книге доктора исторических наук, профессора В. В. Василика и доктора исторических наук, профессора, подполковника А. В. Кутузова рассматриваются различные аспекты истории Великой Отечественной войны: немецкий и англо-саксонский социодарвинизм и расизм, преступления фашизма, описания военных операций, исследования в области военной медицины, воспоминания о ветеранах и анализ военных кинофильмов. Книга предваряется предисловием доктора исторических наук, профессора ВШЭ А. Ю. Плотникова, в котором подчеркиваются внутренняя целостность книги и ее значение, как историческое, так и мировоззренческое, поскольку она говорит об античеловеческой сущности фашизма и, шире и глубже – породившего его капитализма, который не может существовать без расистского презрения к целым народам, без социодарвинизма, без агрессивных войн. С другой стороны, она показывает всенародный подвиг и духовные истоки Победы.
Масштабный роман о том, как самые значимые, переломные моменты истории связаны с судьбами обычных людей.
Трина живет в местечке Курон в долине Южного Тироля, аннексированной Италией у Австрии. Она работает учительницей, когда Муссолини запрещает преподавать на немецком языке. Многие не знают итальянского и уезжают в Германию, но Трина и ее муж Эрих решают остаться. Когда Тироль переходит под власть Гитлера, они бегут в горы, зная: фашисты не должны победить, а любовь сильнее невзгод. Но когда война заканчивается, Курону угрожает новая опасность…
Пересматривая свою жизнь, Трина обращается к давно покинувшей семью дочери. В эти драматичных, полных любви и боли письмах находится ответ на вопрос, какова цена верности своей земле и самой себе?
От Курона сегодня осталась только колокольня, которая возвышается над озером. Вдохновившись ее видом, Бальцано написал пронзительную и очень современную историю о силе воле, подвиге сопротивления и настоящей любви.
«Что нужно мужчине в расцвете сил на день рождения, который по долгу службы оказался вдали от дома и жены?»
Вторая мировая война. Концлагерь. На каждом шагу насилие и смерть. Среди ужаса и террора возникает садисткая связь между офицером СС и молодой узницей, которой не повезло стать «подарком» для самого страшного человека в лагере. Нет, даже не человека — Дьявола во плоти.