
В Багдаде все спокойно - "Азар" наконец воцарилась на заслуженном престоле и правит твердой рукой. Но солнце не может светить вечно - бесследно пропадает принц. Ни ответа, ни привета. Удастся ли Ксавьеру отыскать друга?
В Багдаде все спокойно - "Азар" наконец воцарилась на заслуженном престоле и правит твердой рукой. Но солнце не может светить вечно - бесследно пропадает принц. Ни ответа, ни привета. Удастся ли Ксавьеру отыскать друга?
Федор Абрамов (1920–1983) родился в крестьянской семье в деревне Вёркола Архангельской области. В июне 1941 года добровольцем ушел на фронт, был ранен, пережил блокадную зиму в ленинградском госпитале.
«В конце зимы сорок второго года меня, тяжелораненого фронтовика, вывезли из блокадного Ленинграда на Большую землю, – вспоминал Абрамов. – После долгих скитаний по госпиталям я наконец очутился у себя на родине – в глухих лесах Архангельской области… Много видел я в то лето людского горя и страданий. Но еще больше – мужества, выносливости и русской душевной щедрости…» На основе увиденного родились «Братья и сестры», дебютный роман Федора Абрамова. Книга вышла в свет в журнале «Нева» в 1958 году и сразу завоевала любовь читателей, а впоследствии получила продолжение в романах «Две зимы и три лета», «Пути-перепутья», «Дом».
Река времени перенесёт читателей в середину XVIII века в небольшую деревушку Зульцфельд, расположенную в южных землях Германии. Герои книги – первые переселенцы из Германии, прибывшие в далёкую Россию по пригласительному манифесту Екатерины II, за призрачным счастьем в виде бесплатного надела земли. Эрнст Фридрих Михаэль Вальтер, красивый синеглазый парень, не задумываясь о последствиях своего решения, выкорчёвывает с родной земли вековое древо рода Вальтер, и уходит за новой жизнью в неведомую Россию. Одна за другой меняются эпохи. В семье Эрнста Вальтер, рождаются потомки, которые становятся героями, дальнейшего повествования.…
– От дикой боли, и треска выдираемых волос, Фрида, в ужасе открыла глаза. Жёлтая харя, дыша зловонием, смотрела на неё раскосыми глазами. Корявая рука, с обкусанными ногтями, царапая нежную кожу бедра, лезла под юбку. Зловонный рот прохрипел, – Девка. – И масляные глаза закатились от сексуального вожделения. – Ногайцы, – пронеслось в её голове....
Набеги кочевников, предательство близких, бубонная чума, войны с Турцией, любовь, революции, и войны нового столетия, испытывают на прочность потомков рода Вальтер. Через сто восемьдесят пять лет, тоненькую учительницу в летних туфельках, с неудобной фамилией Вальтер, конвойный; с криком, – не задерживай разгрузку, раззява, – ударом приклада в спину, вышвырнет на заметённый снегом сибирский полустанок. Встретившись с колючим взглядом человека в пенсне, принимающего по списку – врагов народа, – маленькая женщина, из седьмого поколения рода Вальтер, принимает решение отказаться от своих предков, чтобы спасти пятилетнюю дочь.»
Жила девушка, любила сталинского сокола, собиралась стать актрисой. Все изменило 22 июня 1941 года. Она пошла добровольцем в армию и попала в разведку. Многие разведчики были арестованы и погибли, такая же участь ожидала ее.
Но вмешалась некая сила, она осталась жива. Ей пришлось сделать нелегкий выбор. Это только в детских книгах есть наши и враги, в жизни все гораздо сложней. Девушка начинает работать на две разведки. Кроме того, выясняется, что ее вторые хозяева почти что люди, но не совсем.
Как дерево сильно своими корнями, так и человек силён памятью предков, и кто не помнит родства до седьмого колена, тот уподобляется дереву без корней. Поэтому на семерых Иванов, без устали ковавших славу своего рода, должен найтись и восьмой, который с дотошностью опытного следователя запишет все показания свидетелей ушедших времён, дабы не предать их забвению, а заодно продолжить знакомство пытливого читателя с семейством Жилиных, начатое в первом томе, и открыть для него те страницы истории нашего Отечества, которые написаны не авторами учебников, а самой жизнью.
На страницах романа Вацлава Михальского «Храм Согласия» (ранее вышли – «Весна в Карфагене», «Одинокому везде пустыня», «Для радости нужны двое») продолжается повествование о судьбах главных героинь романа – Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов. В романе «Храм Согласия» есть и новизна материала, и сильная интрига, и живые, яркие характеры, и описание неизвестных широкой публике исторических событий XX века.
На страницах романа Вацлава Михальского «Для радости нужны двое» (ранее вышли – «Весна в Карфагене» и «Одинокому везде пустыня») продолжается повествование о судьбах главных героинь романа – Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов. В романе «Для радости нужны двое» есть и новизна материала, и сильная интрига, и живые, яркие характеры, и описания неизвестных широкой публике исторических событий XX века.
Эта книга — трогательная история о моей бабушке, чья жизнь стала отражением эпохи, полной испытаний, надежд и любви. Надежда, родившаяся в тяжёлые военные годы, прошла через голод и утраты, но сохранила главное — тепло души, веру в добро и любовь к людям.
Каждая страница наполнена нежностью воспоминаний и искренними чувствами. Это история о том, как любовь к близким и стремление сохранить семью помогают преодолеть любые трудности. Реальные события и образы переплетаются с тонким вымыслом, чтобы передать всё богатство внутреннего мира героини.
Книга словно кинематографический взгляд в прошлое, где простые вещи — семейные вечера, рассказы о юности, запах пирогов на даче — становятся символами истинного счастья. Это признание в любви к поколению, которое научило нас быть сильными, и напоминание о том, что главная ценность в жизни — это люди, которых мы любим.
Роман Хелен Каштанова (дилогия) наполнен пикантными сценами, создавался как любовный роман серийно, однако после публикации первых глав было решенописать его полноценной сюжетной линией с глубоким осознанием
личных переживаний главной героини. Так родилась первая часть одноименного романа Хелен Каштанова, в который раскрывается удивительно яркая история жизни главной героини и затем уже всей ее семьи.
Простой парень, выросший в неблагополучной семье в сердце Ржавого пояса США, делится тем, как он смог вырваться из замкнутого круга безработицы, бедности, алкоголизма и наркомании и построить успешную политическую карьеру.
Книга Джей Ди Вэнса – сенатора и избранного вице-президента США от Республиканской партии – не просто автобиография, а глубокий анализ социальных и политических проблем, затрагивающих миллионы американцев. Вэнс дает уникальный взгляд на те обстоятельства, которые привели к значительным переменам на американской политической арене и повлияли на выборы Дональда Трампа.
Читайте краткое содержание книги «Элегия Хиллбилли. История жизни одной семьи в условиях кризиса» (Hillbilly Elegy: A Memoir of a Family and Culture in Crisis)
Сначала была земля. И в земле жил дух. И вот однажды воспарил он над поверхностью и вселился в дерево. Шли годы, земля раскалывалась и собиралась вновь, изгибаясь, меняя форму и имена. А дух был вечным и продолжал жить, сменяя смертные оболочки, в своем любопытстве наблюдая за становлением того мира, который мы знаем сегодня.
Дух станет человеком и передаст свою историю потомкам. А они – своим. И те – своим, поддерживая вечный, необратимый цикл.
«Сказители» тайского писателя Утхита Хемамуна – один из тех по-настоящему серьезных романов, в которых прекрасно умещаются различные жанры: и семейный, и психологический, и бытовой роман, и эпическое приключение, и легенды, и история взросления. Все это – сюжеты пяти сказителей, принадлежащих одной семье, но живущих в разных местах и в разное время.
Эта книга показывает далекий от нас мир тайской истории и культуры, раскрывая его богатство, изобилие и подлинную красоту.
Короткая праздничная история для детей с понятными смыслами и привычными героями. Можно читать вслух, подходит для самостоятельного чтения.
Нынешний век дал нам комфорт и обширные возможности для развития, но, получив все это, мы стали более несчастны, потеряны и разобщены. Мы утратили понимание того, для чего нужно знание своих корней. А для человека в любую эпоху было важно осознавать себя частью чего-то большего, находиться не просто в семье, а быть составляющей в системе рода. Без корней каждый из нас одинок и слаб.
«Мёд и немного полыни» Марии Омар возвращает нам понимание важности рода, его истории и традиций. Вместе с автором мы проходим сквозь несколько поколений одной казахской семьи. Видим, как вспыхивают и угасают чувства, встречаются и расстаются влюбленные, зарождается и обрывается жизнь, снова и снова убеждаясь в правоте Л. Н. Толстого, что «все счастливые семьи счастливы одинаково, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему».
Книга читается на одном дыхании. Язык живой и образный. Кажется, стоит закрыть глаза – и почувствуешь легкий ветерок и запах степных трав.
Для кого
Эта книга для тех, кому интересно развитие человеческих отношений на примере одной семьи.
Я Юля, аллилуйя, снова Кузнецова. За последние годы успела побывать и хорошей девочкой, и стервой, но ни одна из этих ролей не подошла мне. Да и стратегия рассчитывать на «сильный пол» провалилась. Еще недавно у меня было трое мужчин одновременно, но ни на кого из них я не могла положиться. Каждый предал меня. Хотя муж был умным, спонсор богатым, а любовник сексапильным. Но и все вместе они не дали мне чувства безопасности.
Мне уже тридцать лет. Пришло время сделать выводы: ни на кого нельзя надеяться. Только на саму себя. Других вариантов не осталось, время утекло, а я опять очутилась на стартовой отметке, оказавшись одинокой, без дома, прописки, денег, работы, поддержки и без мужчины. Ничего не имела, кроме восьмилетнего сына, модной одежды и договора долевого участиястроительства на этапе котлована.
Но кое-что всё-таки я обрела: умение выживать. У меня не было сомнений, что смогу наполнить свою жизнь радостью.
В этом сборнике собраны тексты на самые разные темы. Одни — темные, злые и больные. Про ПТСР и депрессию, разницу между психотипичными и психоотличными людьми, сложные детско-родительские отношения, привычку не подпускать к себе близко, игру в молчанку, созависимые отношения. Про войну внутри тебя, которую мало кто видит. Но другие тексты — я обещаю — будут про надежду, дружбу, маленькие радости и свет в конце туннеля.
Перед читателем детские, юношеские годы, первая любовь, радости, разочарования и потери Анны Михайловой; странные, даже необыкновенные, случаи из жизни членов семьи этой женщины. Анна Андреевна уже бабушка, но ещё молода душой, активна. После смерти супруга она посвящает всё своё время воспитанию внука Владика, помогает семье дочери по хозяйству. Неожиданная любовь меняет привычный жизненный уклад Анны. Избранник героини – писатель, которому она понемногу рассказывает о своём прошлом. Анне Андреевне самой не верится, что из нехитрых историй, которыми она делилась с Егором Андреевичем, получилась целая книга из двух частей: «Красивая Фрекен Бок» – о судьбах разных людей, порой странно переплетающихся, но неизменно имеющих отношение к семье главной героини, «Про Владика» – рассказы из жизни внука Анны Андреевны, которые с удовольствием прочитают как сами дети, так и взрослые, заскучавшие по детству. Семья – главное, что ценит главная героиня и все герои книги.