Все мечтают попасть на TV.Но что для этого нужно сделать? Прочесть пять классных историй. В этих историях вы переживёте то самое чувство - будто вы на TV! Ну что ж, тогда чего вы ждёте? Срочно читайте, это ваш шанс, не упустите его!...
Все мечтают попасть на TV.Но что для этого нужно сделать? Прочесть пять классных историй. В этих историях вы переживёте то самое чувство - будто вы на TV! Ну что ж, тогда чего вы ждёте? Срочно читайте, это ваш шанс, не упустите его!...
В этой книге читатель сможет окунуться в жизненные истории прохожих, рассказанные от лица старой скамейки, живущей в парке.
Дорогой читатель! Не воспринимай часть предлагаемогопроизведения как руководство к действию. В реальной жизни это может быть весьма сомнительным и даже опасным. Просто главный персонаж в молодости очень сильно увлекался…и только суровые годы тяжелых тренировок смогли его немного усмирить.
Эта книга посвящается мамам. А идише маме – это особая категория мам с очень большим сердцем. С огромной любовью растят они своих чад, и всю жизнь тщательно оберегают их от разнообразных зол, которыми так богаты наш мир и воображение трепетной еврейской мамы.
Эта книга посвящена моей семье, а точнее, той ее части, которая покинула Советский Союз в самом конце 80-х годов и переехала в Соединенные Штаты Америки. Все главные персонажи событий живы, прекрасно себя чувствуют и даже не подозревают, что их решили увековечить. Здесь вы прочтете рассказы о людях, посвятивших свою жизнь игре в лучших ее проявлениях. Ведь что есть наша жизнь? Это книга о случайности и успехе, непредсказуемости и удаче и, конечно, вере, надежде и любви.
Эта книга открывает серию иллюстрированных рассказов о жизнии приключениях Якова Розенблюма.События, описываемые далее, происходили преимущественно в прошлом веке.Но прошлое всегда неразрывно связано с настоящим. Исторические уроки, как известно, мало чему нас научили. Вот почему мы решили рассказать подлинные истории наших родственников и друзей.
Дети – цветы жизни. Судя по тому, что это утверждение на многих языках мира звучит примерно одинаково, получается, что в основном с ним никто не спорит. Но при этом вы же понимаете: их надо не только сильно любить, а еще регулярно и тщательно поливать и удобрять, холить и лелеять, и тогда вырастут те самые яркие, такие разные, белые, желтые, красные, ни на кого не похожие, но всегда по-своему прекрасные. Как говорится, что посеешь - то и пожнешь.
«Соло на Витгенштейне» – авторский сборник, включающий в себя шесть рассказов, повесть и подборку юмористических миниатюр. За смешной формой они скрывают в себе глубинные смыслы, оказываются многослойными и многогранными калейдоскопами, в которых интеллектуальный читатель может видеть великое множество самых разнообразных толкований (подсказкой или ключиком к таким толкованиям являются эпиграфы каждого из рассказов). «Соло на Витгенштейне» является аллюзией знаменитого довлатовского «Соло на ундервуде» и «Соло на IBM». При чем же здесь немецкий философ Людвиг Витгенштейн? Ответ дается в эпиграфе к произведению, где герой фильма Дерека Джармена сожалеет о том, что не имеет достаточного чувства юмора, чтобы воплотить в жизнь свою самую заветную мечту – сочинить философский труд, который целиком состоял бы из одних лишь шуток. Похоже, Ивану Хлюпову, в отличие от Людвига Витгенштейна это все-таки удалось сделать…
Истории маньяков, которые живут среди нас. Истории, которые заставят вас дрожать от страха. Истории, которые показывают другую сторону жизни. Вы готовы к прочтению? Тогда станьте очевидцами человеческих страданий!
Олег Владимирович публиковался в коллективных поэтических сборниках («Окские зарницы», «Свеча на ветру» и др.). Его стихи неоднократно публиковались в воронежских литературных журналах и альманахах («Острова». «Любовь и музыка» и др.), а также в периодических изданиях других городов. Стихи звучали по «Радио России», была публикация в «Книжном обозрении». Всего автор выпустил 12 книг: 7 поэтических и 5 прозаических. Публицистика переведена на японский язык в академическом японском издательстве «Кобуси Сёбо» (Токио. 1998). Хайку переведены на японский и английский языки. Известен в 239 странах мира как арт-поэт и арт-художник. Снялся в 11 фильмах (с 1995 года).
Душеполезное чтение для детей и их родителей. Тринадцать рассказов...тринадцать ярких историй из жизни обычных людей... тринадцать жизненных откровений, кочующих по миру из уст в уста и обретших новый смысл на страницах книги. Смысл, который искоркой возгорается в сердцах и оставляет след в душах...
Новогодние сказки с легким привкусом мандаринов, запахом глинтвейна и потрескиванием камина, для детей, которые выросли.
Истории, которые вызывают любовь к жизни, когда ты находишься на самом краю пропасти. Истории, которые вдохновляют на добрые поступки. Истории, от которых ты негодуешь, потому что ты не можешь смириться с несправедливостью. Истории, благодаря которым ты слышишь особенную музыку. Одним словом - Истории! Вы хотите их прочесть? Тогда приступайте!
«Страшные сказки» — коллекция мистических рассказов, которая втянет вас в мир тайн и ужасов. От загадочной Трансильвании до духов, которые могут находиться всего в двух шагах от вас. Каждая история наполнена интригой и неожиданными поворотами событий. Откройте эту книгу, если готовы узнать, что происходит за гранью того, что мы считаем реальностью.
Рассказы будут интересны не только юным, но и взрослым читателям. Это истории о детях, в жизнь которых вошла Великая Отечественная война, навсегда оставив след в их душах. Они пытаются выжить, пытаются как могут осмыслить происходящее и даже противостоят обстоятельствам, до срока повзрослев. Хватит ли у них сил на это? Но даже тогда, когда уже отгремели последние залпы на полях сражений, война продолжала тревожить сердца ребят. Современным детям книга поможет понять, что пережили их сверстники в годы войны и какое большое значение имела Победа нашего народа над фашизмом.