История переезда в Израиль молодой семьи в середине девяностых, написанная откровенно и с юмором. Читается на одном дыхании.
История переезда в Израиль молодой семьи в середине девяностых, написанная откровенно и с юмором. Читается на одном дыхании.
Справочник, который вы держите в руках, создан как практическое руководство по всем видам социальной, финансовой, медицинской, жилищной и иной поддержки, доступной жителям Нью-Йорка. Его задача — дать ясное и систематизированное понимание того, какие программы существуют, кто имеет право на помощь, как она оформляется, и какие организации отвечают за её предоставление.
В Нью-Йорке существует огромная инфраструктура, созданная для поддержки жителей. Правильно ориентируясь в ней, можно получить значительно больше возможностей — от базовых услуг до комплексных программ, которые меняют качество жизни.
Этот справочник создан для того, чтобы путь к этим возможностям был максимально простым, понятным и прямым.
История женщины в эмиграции. Долгий путь через Казахстан, Грузию и Египет на Филиппины с тремя детьми и собакой. Встречи, потери, слезы и любовь в стремлении сохраниться на ветру перемен.
В этой книге рассказано о том, как преодолеть боль, потерю и эмоциональные травмы, пережитые в отношениях, и вернуть себе свою силу. Автор делится практическими советами по восстановлению самоуважения, установлению здоровых границ и преодолению страхов. Это путь к самопознанию, который помогает женщинам научиться любить и уважать себя, строя гармоничные отношения с собой и окружающими. Книга станет источником вдохновения для тех, кто хочет изменить свою жизнь к лучшему.
«Что такое дом?» — это поэтическое исследование утраты, памяти и принадлежности.
В этих текстах дом перестаёт быть точкой на карте и становится состоянием: телом, голосом, языком, человеком, которого больше нет рядом.
Стихи Дрори — сдержанные и точные, балансируют между личным и общим, между теплом и болью, между необходимостью уехать и невозможностью забыть.
Это книга о жизни в разрыве — без готовых ответов, но с вниманием к тому, что остаётся.
В книге очерков московского литературоведа Олега Мраморнова рассказывается о литературе периода гражданской войны на Дону (1917-1920 гг.). Их героями стали донские уроженцы НА. Келин, Н.Н. Туроверов, Р.П. Кумов, Ф.Д. Крюков. Речь заходит и о «Тихом Доне» М.А. Шолохова и о полемике вокруг знаменитого романа, вызванной публикациями А.И. Солженицына. Автор нащупывает смысловые узлы в творчестве различных писателей и таким образом выделяет особый пласт донской литературы.
Для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
История жизни племянницы национального героя Парагвая русского генерала Ивана Тимофеевича Беляева. Детство, революция, эмиграция, потеря мужа и детей, надежды и предательство.
Юрию Даллакяну в своей жизни посчастливилось довольно близко знать Мухмуда Эсамбаева и Людмилу Зыкину, Павла Слободкина и Иосифа Кобзона, Николая Сличенко и Эмиля Гилельса – людей, которые по большому счёту своим творчеством олицетворяли понятие «Родина», которые, собственно, и сделали СССР великой страной. Увы, сейчас на горизонте таких ярких артистов становится всё меньше…
Автор, сам прошедший бурный путь юного музыканта со всеми приключениями и соблазнами, честно делится своими воспоминаниями о во всех смыслах нелёгких буднях людей от искусства.
Книга адресована всем тем, кто душой болеет за Россию, за её народ, культуру, искусство, кто хочет видеть нашу страну вновь великой, уважаемой во всём мире.
Михаил Андреевич Осоргин (1878-1942). Писатель, литератор, публицист. Масон, внесший огромный вклад в развитие Братства российских масонов в эмиграции. Роман "Вольный каменщик" удивительное произведение. Главный герой - обычный, "средний" человек, Посвящение которого в масоны, буквально перевернула его жизнь. В романе много иронии, увы, не всегда понятной людям не посвященным в таинство Ордена Вольных Каменщиков. В тоже время, этоталантливое произведение, написанное почти 90 лет назад, сегодня вызывает в душе читателя множество эмоций. Прекрасное чтение и для тех, кому интересны параллели с нынешним временем.
От гостеприимного Тараза с его ресторанами и шашлыком «Большого Гоги» до леденящей душу одиночной камеры в луизианском детеншене — таков путь героя, поверившего в легкий путь в США.
Этот пронзительный крик — мост между двумя мирами: миром иллюзий, навязанных соцсетями, и миром суровой правды, где цена ошибки — человеческая жизнь. Это история о бегстве, разочаровании и силе духа, который даже в самых невыносимых условиях не смиряется с участью жертвы.
Этот рассказ — мощное противопоставление двух миров: мира ложных надежд и мира жестокой реальности иммиграционной системы, где борьба за права ведется ценой собственной жизни.
Он просыпается на полу церкви в трущобах Тихуаны. В кармане — последние песо, в голове — одна мысль: «Что дальше?». Ответ жесток и прост: идти пешком. Восемь с половиной километров обратно к единственному месту, где может быть бесплатная еда и крыша над головой.
Этот путь становится испытанием на прочность. Раскаленный асфальт, бесконечные подъемы, непосильная ноша чемодана и тотальное одиночество. И посреди этого ада — неожиданный звонок. Голос из США, полный участия, но предлагающий чуждую помощь.
Этот звонок заставляет остро ощутить предательство тех, от кого ждал поддержки. И выбивает почву из-под ног. Но именно на этом дне, среди слез и отчаяния, приходит неожиданное облегчение и сила идти дальше. Потому что другого выхода нет. Только вперед.
1976 год. Четырнадцатилетний Генка Розен вместе с родителями покидает Одессу и оказывается в транзитном лагере под Римом. Для взрослых это время ожидания виз и бесконечных очередей. Для Генки — настоящая школа жизни. Он осваивает итальянский язык, исследует Рим как свой двор, работает на бензоколонках, торгует на рынках, играет в настольный футбол с местными ragazzi и получает собственную «точку». Одессит становится итальянским парнем, который учится уличной смекалке, взрослеет быстрее сверстников и готовится к новой жизни в Нью-Йорке. Эта история — о взрослении, свободе и силе мечтать, даже когда всё вокруг кажется временным.
Отчаяние привело его к четырёхметровому забору в промзоне Тихуаны. В ответ на отчаянный стук — лишь гнетущая тишина, прерванная грубым окриком вооружённой девушки-охранницы. Так начался путь в самое сердце трущоб, к прозрачным теплицам-убежищам на дне каньона, где милосердие измеряется одной ночью, а посвящением становится оглушительный шабаш религиозного корридо. Цена за крышу над головой — последние силы.
Хайфа, начало 90-х. Семья Розенберг — одна из сотен тысяч, покинувших распадающийся СССР не от хорошей жизни. Антисемитизм, экономический хаос, страх за будущее детей вынудили их искать новую родину в Израиле. Но что значит пустить корни в чужой земле? Как сохранить себя, меняясь? И можно ли найти дом там, где ты не родился?
Четыре поколения одной семьи рассказывают свои истории: бабушка Софья хранит тайну военной любви, отец Андрей теряет профессиональную идентичность, мать Мириам несет на себе всю тяжесть адаптации, а дети по-разному принимают новую страну. Каждый ищет ответ на главный вопрос: где наши корни — там, где родились, или там, где выбрали жить?
Роман написан в традициях израильской прозы — философский, но не лишенный юмора, болезненно честный и при этом полный надежды. Это история о том, что семья сильнее обстоятельств, память крепче границ, а любовь побеждает время.
Для читателей, которые ценят честную прозу о сложных темах. Основано на реальном опыте репатриации.
Уставший от боли недавнего развода и внутреннего опустошения, Влад потерял вкус к жизни. В надежде хотя бы на время забыться он отправляется в путешествие к морю. Там, блуждая по улочкам старого города, он встречает загадочную девушку, чьё появление меняет всё: её присутствие возвращает ему лёгкость, тепло и вдохновение. Кто она — случайность, новая любовь или муза из другой реальности?
Массовое бегство людей из нацистской Германии 1930-х годов всегда привлекало очень большое внимание исследователей как явление, однако в нем, как правило, сохраняется перекос в сторону Холокоста, традиционно занимающего очень много места в любом обсуждении беженцев в данный исторический период и часто выходит так, что процесс как будто начинается с событий 1939 года. Аспекты же, связанные с более ранним исходом беженцев из Германии, рассматриваются только как некая предыстория к нему В данном сборнике представлены статьи, в которых на основе сравнительного анализа разных национальных тематических исследований рассматриваются проблемы перемещения беженцев до 1939 года. Хотя Европа, конечно же, занимает центральное место в обсуждении, в сборнике представлены также статьи по этому вопросу на Ближнем Востоке, в Азии и Америке.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.