
7 лет одиночества. 7 лет вдали от дома. Без друзей, родных и близких. Но в один день всё изменилось.
7 лет одиночества. 7 лет вдали от дома. Без друзей, родных и близких. Но в один день всё изменилось.
В королевстве Равиль уже давно никого не удивить пропажей человека. Тем более женщины. Кто ж знал, что очередная затронет целых три древних существа и Тёмного Лорда в придачу? Кто ж думал, что правильный настрой сделает столь многое, а причудливая цепочка событий сложится столь удачно? И главное: так ли "зло" зло, как его малюют?
Художник обложки: Зайцева Дарья.
Каждые выходные я выходила гулять по родным местам, раскладывая по полочкам воспоминания, переживания и размышления, накопившиеся за неделю. Так было и в этот раз, пока я неожиданно для себя не учуяла в воздухе странный запах. Запах тины.
Энергичная и амбициозная Кейт упорно строит идеальную жизнь, но рождение второго ребенка с серьезными отклонениями в развитии ломает все планы… Промучившись пять лет, опустошенная, внутренне сломленная, Кейт понимает, что сил у нее больше нет, и… сбегает от семьи за океан, в Лос-Анджелес. Оставленный ею муж Эндрю продолжает заботиться о дочери-инвалиде и проблемном сыне, полагаясь на помощь ближайшей подруги Кейт. Проходит пятнадцать лет, и Эндрю издает книгу о невероятной истории дочери, несмотря ни на что научившейся общаться с родными, а новый муж Кейт, голливудский продюсер, решает снять по этой книге фильм – а значит, беглой матери снова придется встретиться со своим прошлым.
Со слов автора, всё написано верно, Его шизофриния в момент диктовки спала.
Уолтер Коннор - это собирательный образ, чем-то напоминающий Гэтсби. Уолтер Коннор - герой, сознательно встающий на путь саморазрушения. Уолтер Коннор - герой, знающий, что после каждого кризиса всегда наступает весна, и после его кризиса действительно наступила та самая весна. Он отпустил "зелёный огонёк" далеко в прошлое, чего не смог сделать Великий Гэтсби.
Начиная с песни и заканчивая ею же, наблюдай за миром и учись жить вместе с нами. Первый урок - вера. Вера в себя, может, в других.
Этот мир отличается от нашего, и жизнь все проживают по-разному.
Маленькая девочка, еще не прошедшая обязательное пробуждение в восемь, насильно пробуждена безликими. Душевные травмы, кошмары, одиночество и боль...
Что может ее спасти? Варианты ответа:
а) она сама;
б) семья и близкие;
в) Злой Бог;
г) другой ответ.
Алый букет. Визг тормозов. Шум покрышек. Кровь. Алое платье. Кровь…Полет. Удар и боль. Свет. Это все, что осталось в их памяти после ДТП. Она мертва, считает он. Он мертв, он спас меня, думает она. Но судьба решила иначе...
В 1785 году великий немецкий поэт Фридрих Шиллер написал “Оду к радости” и воплотил в ней самые сокровенные мечты европейского Просвещения. Девятая симфония Бетховена подарила словам Шиллера крылья, но столетие спустя та же “Ода к радости” была взята на вооружение нацистскими пропагандистами и извращена до невозможности. Когда речь заходит о том, как общество вспоминает об этих становящимися все более далекими катастрофах, на ум приходят книги по истории, архивы, документальные фильмы, мемориалы, высеченные из камня. Джереми Эйхлер предлагает прислушаться к музыкальным сочинениям-мемориалам Второй мировой. Автор страстно и откровенно доказывает силу музыки как памяти культуры, формы искусства, способной нести смысл прошлого. Автор показывает, как четыре выдающихся композитора – Рихард Штраус, Арнольд Шёнберг, Дмитрий Шостакович и Бенджамин Бриттен – пережили эпоху Второй мировой войны и Холокоста, а затем воплотили свой опыт в глубоко трогательных, трансцендентных музыкальных произведениях, которые и являются эхом утраченного времени. Эйхлер неутомим и изобретателен: он привлекает свидетельства писателей, поэтов, философов, музыкантов и простых людей. Он показывает, как целая эпоха была зашифрована в этих звуках и судьбах композиторов. Эйхлер посетил ключевые места, связанные с созданием музыки, – от руин собора в Ковентри до оврага Бабий Яр в Киеве. По мере того как угасает живая память о Второй мировой войне, “Эхо времени” предлагает новые способы слушать и слышать историю. Узнавать в этой музыке отголоски того, что слышала, о чем писала и мечтала, на что надеялась и что оплакивала другая эпоха. Эта книга, исполненная лиризма и сострадания к ее героям, заставляет нас задуматься о наследии войны, о присутствии прошлого в нашей сегодняшней жизни.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В мире, где время не только течёт, но и пульсирует, Ника и Савва вместе с драконом Времяриком отправляются на поиски забытых секретов их предков.
Сквозь временные вихри – от далёких эпох Российской империи до нашего времени – они распутывают тайны, которые ведут к открытию их суперсилы. Вот только важно договориться со Временем… В этом приключении, где каждый момент скрывает загадку и каждый шаг открывает новые миры, вопрос о природе Времени становится очень насущным и буквально живым.
Кто же поможет ответить на него?
Духи предков!
Встретившись с ними, Ника и Савва зарядятся магией семейной истории, смогут понять свою суперсилу и найти ответ на важный вопрос:
А какова моя роль в этой великой ткани времени, где каждый выбор может изменить будущее?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Детоубийства древности, безжалостные колотушки средневековья, сомнительные педагогические приёмы нового времени… Очень много ошибок сделал человек прежде чем прийти к современной концепции уважения к ребёнку. О токсичном воспитании написано множество книг по психологии. Уникальность настоящего издания в том, что автор раскрывает тему не с точки зрения психологии, а с точки зрения истории, анализируя педагогические теории и практики прошлых эпох. Как избавлялись от «лишних» детей в античном мире? Какими методами средневековые схоласты преодолевали «врождённую греховность» маленького человека? Какие страшные колыбельные пели младенцам русские матери? Как идеалисты-романтики пытались исправить реальных детей, в угоду придуманному идеалу? Каким должен был быть «настоящий пионер» и каково приходилось тем, кто не вписывался в схему?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Каджетан Перейра, родившийся в Гоа, но проживший всю жизнь за его пределами – сначала в Танзании, потом в Великобритании, возвращается на землю своих предков, чтобы наконец обрести дом. Он снимает бунгало рядом с одним из самых редких и мистических деревьев – баобабом, которое напоминает ему о лучшем времени – детстве, проведенном в Танзании. Совершенно случайно о его местонахождении узнает его племянница, о существовании которой он даже не подозревал, и приезжает к нему. Казалось бы, семья воссоединилась, однако это всего лишь одно из событий в колеснице историй, собранных в романе.
«Сильвия» – это изящно сотканный гобелен, рассказывающих о надежде, потерях, психическом здоровье и любви, а также о том, какой мы оставляем неизгладимый след в жизни друг друга.
Об авторе:
Майтрейи Карнур – писательница, поэтесса и переводчица на язык каннада. Живет в Бангалоре (Индия).
«Мы все второстепенные персонажи в жизни других людей, поэтому я не хотела, чтобы главная героиня была в центре внимания. Я хотела, чтобы этот персонаж развивался по мере упоминания в историях других людей». – Майтрейи Карнур из интервью Firstpost.
«Встреча случайная - тёплый фронт»
Случайная встреча в городском баре становится поводом для воспоминаний о прошлом, размышлений о настоящем и домыслов о будущем…
Наглядная история о том, что все случайности - не случайны. Все случайности - это лишь череда хорошо спланированный действий. Кем-то, кто выше всех этих событий, кем-то, кто определённо знает, что лучше для каждого из нас, кем-то, кто являет нам свою волю и спускается время от времени на землю осадками.
Между Алексом и Джессикой образовалась пропасть. Однако роковая случайность смогла подтолкнуть влюбленных друг к другу, разрушая невидимый барьер между ними.
Внезапно всплывшая семейная тайна мешает подготовке к торжественному событию. Оказывается, что Джессика Милтон уже помолвлена… с горячим и принципиальным парнем из Португалии, Мигелем Мартинесом. Он намерен выполнить желание покойного отца и помешать предстоящей свадьбе.
Останется ли Джесс верна своим чувствам?
В этой книге современным, ярким, зачастую ироничным языком рассказывается как о судьбе Пушкина до сентября 1826 года, так и об удивительном времени – золотом веке русской культуры, – времени Александровской оттепели, когда формировался русский язык и русское сознание. Это время великолепных салонов и стремительно развивающегося театра, динамично меняющейся моды и поразительной практики русского застолья, восхитительных красавиц и импозантных бретёров, скандальных разводов и красивых проявлений благородства…
Мы погружаемся в дела давно минувших дней и забываем о том, что происходит вокруг нас. Прошлое – на время чтения – становится настоящим. Только потом не забудьте вернуться в реальность!..
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
«ОЧЕНЬ СТРАННЫЕ ДЕЛА» И «ОНО» ВСТРЕЧАЮТСЯ С «НАСТОЯЩИМ ДЕТЕКТИВОМ»!
САМЫЙ ПРИТЯГАТЕЛЬНЫЙ ОСТРОСЮЖЕТНЫЙ РОМАН 2024 ГОДА!
2 МИЛЛИОНА ПРОСМОТРОВ ПО ТЕГУ «ЗАБЕГ НА НЕВИДИМЫЕ ДИСТАНЦИИ»!
Осень 1999 года, штат Коннектикут.
В парке аттракционов бесследно исчезает маленькая девочка. Косвенными свидетелями происшествия становятся несколько незнакомых друг с другом детей.
Годы спустя их судьбы вновь пересекаются, вынуждая заглянуть в глаза общему прошлому.
И, кажется, за этим кто-то стоит.
Марьяна Куприянова – многообещающий автор в современном книжном мире. Она искусно плетет сюжет, сводя все нити повествования в одно большое полотно. Проработанность, чувственность, точность – вот три столпа ее мультижанрового творчества.